background image

44

CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY

GARANTIE

GARANTIE ET DÉPANNAGE

Gar_antie et dépannage du food pr_ocessor_ KitchenAid

®

 pour_ les 

50 États des États-Unis, le distr_ict fédér_al de Columbia,  

Por_to Rico et le Canada

La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du robot culinaire 

lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto 

Rico et au Canada.

Dur_ée de la gar_antie :

Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat.

KitchenAid pr_endr_a 

en char_ge les éléments 

suivants à votr_e choix :

KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à 

votre choix : Remplacement sans difficulté du robot 

culinaire. Voir la page suivante pour plus de détails 

concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou 

appeler le numéro sans frais 1-800-541-6390 du Centre 

eXpérience clientèle.

OU

Les frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre 

pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le 

service doit être fourni par un centre de dépannage agréé 

KitchenAid.

KitchenAid ne paier_a  

pas pour_ : 

A. Les réparations lorsque le robot culinaire est utilisé 

à des fins autres qu’un usage domestique unifamilial 

normal. 

B. Les dommages causés par : accident, altération, 

mésusage ou abus.

C. Tout frais d’expédition ou de manutention pour livrer le 

robot culinaire à un centre de dépannage agréé.

D. Le pièces de rechange ou frais de main d’œuvre pour 

le robot culinaire lorsqu’il est utilisé à l’extérieur des 50 

États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, 

de Porto Rico et du Canada.

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES 

IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS  

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE 

LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉES PAR LA LOI. 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE 

À UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES 

JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ 

DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN 

USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS 

STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET 

UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION 

OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE 

GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE 

RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette 

garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir 

d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.

GARANTIE ET DÉPANNAGE

W10679568A_FINAL3.indd   44

6/5/14   3:10 PM

Summary of Contents for KFP1433A

Page 1: ...KFP1433A INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES W10679568A_FINAL3 indd 1 6 5 14 3 10 PM ...

Page 2: ...p ensure the longevity and performance of your appliance keep this guide handy It will empower you with the best way to use and care for your product Your satisfaction is our 1 goal Remember to register your product online at www kitchenaid com or by mail using the enclosed Product Registration Card Join us in the kitchen at www kitchenaid com KitchenAid com KitchenAid ca W10679568A_FINAL3 indd 2 ...

Page 3: ...fety notification and assist us in complying with the provisions of the Consumer Product Safety Act This card does not verify your warranty Please complete the following for your personal records FOOD PROCESSOR SAFETY Important safeguards 4 Electrical requirements 5 PARTS AND FEATURES Parts and accessories 6 Accessories selection guide 8 ASSEMBLING THE FOOD PROCESSOR Before first use 9 Attaching t...

Page 4: ...g from the outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning 5 Avoid contacting moving parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest Authorized Service Facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of attachm...

Page 5: ...in place 13 Be certain cover is securely locked in place before operating appliance 14 Never feed food by hand Always use the food pusher 15 Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism 16 This product is designed for household use only SAVE THESE INSTRUCTIONS Voltage 120 VAC Frequency 60 Hz NOTE This Food Processor is equipped with a polarized plug one blade is wider than the other To r...

Page 6: ...E COPY 6 P PARTS AND FEATURES Heavy duty base 14 cup 3 0 L work bowl Work bowl cover with 3 in 1 feed tube 3 in 1 food pusher Parts and accessories Externally adjustable slicing control W10679568A_FINAL3 indd 6 6 5 14 3 10 PM ...

Page 7: ...S Externally adjustable slicing disc thin to thick Multipurpose stainless steel blade Mini bowl and Mini blade Dough blade Storage case Reversible 2 mm and 4 mm shredding disc Disc adapter W10679568A_FINAL3 indd 7 6 5 14 3 10 PM ...

Page 8: ...OR Mini bowl and Mini multipurpose stainless steel blade Mince Puree Mix Pasta Sauce Pesto Salsa Sauces Slice thick Slice thin Fruit soft Potatoes Tomatoes Vegetables soft Externally adjustable slicing disc Cheese Chocolate Fruit hard Vegetables hard Shred medium Shred fine Potatoes Vegetables soft Reversible shredding disc Cabbage Cheese Chocolate Fruit hard Vegetables hard Knead Batter Sweet dou...

Page 9: ...y level countertop with the controls facing forward Do not plug in the Food Processor until it is completely assembled IMPORTANT Your Food Processor will not operate unless the work bowl and work bowl cover are properly locked on the base and the large pusher is inserted to the maximum fill line on the feed tube approximately halfway down HELPFUL TIP See the Lid Interlock Instructions for more inf...

Page 10: ...he feed tube and turn the cover to the right until it locks into place 2 Fit the food pusher into the 2 in 1 feed tube See Using the 2 in 1 feed tube for details on working with different sized foods Installing the adjustable slicing disc 1 Hold the slicing disc by the finger grips and lower it onto the drive adapter 2 Install the work bowl cover being sure it locks into place TIP You may need to ...

Page 11: ... have no effect on operation Thicker Thinner Finger grip Drive adapter Installing the reversible shredding disc 1 Hold the reversible shredding disc by the 2 finger grips with the desired shredding side facing UP Insert the disc adapter into the hole in the bottom of the disc 2 With the work bowl installed slide the drive adapter onto the power shaft TIP You may need to turn the disc adapter until...

Page 12: ...on the power shaft IMPORTANT The multipurpose blade and dough blade can only be used with the work bowl 2 Push to lock Press down firmly on the blade until it is down as far as it will go NOTE The multipurpose blade features an internal seal that fits tightly over the center of the work bowl 3 Install the work bowl cover being sure it locks into place W10679568A_FINAL3 indd 12 6 5 14 3 10 PM ...

Page 13: ...l 2 Insert the drive adapter into the mini blade and place on the power shaft It may be necessary to rotate the blade until it falls into place Press down firmly to lock it into place 4 To remove the mini bowl after processing remove the mini blade by pulling straight up on the cap Then lift the bowl straight up and out using the two finger grips located along the top edge of the bowl 3 Install th...

Page 14: ...eep away from children Failure to do so can result in amputation or cuts Using the Food Processor O This line on the work bowl indicates the maximum level of liquid that can be processed by the Food Processor 2 When finished press the OFF button The indicator light will go out and the blade or disc will slow to a stop 1 To turn on plug the Food Processor into a grounded outlet then press LOW or HI...

Page 15: ...he Food Processor NOTE If the Food Processor fails to operate make sure the work bowl and cover are properly locked on the base see Assembling the Food Processor section OPERATING THE FOOD PROCESSOR Using the 3 in 1 feed tube 1 Use the entire feed tube and the large food pusher to process large items 2 Use the medium food pusher in the feed tube to process smaller items 4 Use the drizzle hole in t...

Page 16: ...tied You may also leave the blade locked in place Then remove food from the bowl and blade with a spatula 5 Turn the work bowl to the left to unlock it from the base Lift to remove 4 If using the mini bowl grasp and remove the bowl using the finger grips located along the top edge of the bowl T 1 Press the OFF Button and unplug the Food Processor before disassembling Removing processed foods 2 Tur...

Page 17: ...efore chopping To chop nuts or make nut butters Process up to 3 cups 710 ml of nuts to desired texture using short pulses 1 to 2 seconds each time For a coarser texture process smaller batches pulsing 1 or 2 times 1 to 2 seconds each time Pulse more often for finer texture For nut butters process continuously until smooth Store in refrigerator NOTE Processing nuts and other hard foods may scratch ...

Page 18: ...ically in the tube and use the small food pusher to process food To slice uncooked meat or poultry such as stir fry meats Cut or roll food to fit feed tube Wrap and freeze food until hard to the touch 30 minutes to 2 hours depending on thickness of food Check to be sure you can still pierce food with the tip of a sharp knife If not allow to thaw slightly Process using even pressure with food pushe...

Page 19: ...n an uneven slice To minimize this cut food in several pieces and pack the feed tube with the food For processing small or slender items the small feed tube in the 2 in 1 food pusher will prove especially convenient When preparing a cake or cookie batter or quick bread use the multipurpose blade to cream fat and sugar first Add dry ingredients last Place nuts and fruit on top of flour mixture to p...

Page 20: ...d with a warm sudsy cloth and wipe clean with a damp cloth Thoroughly dry with a soft cloth Do not use abrasive cleaners or scouring pads 3 All parts are top rack dishwasher safe Avoid laying the bowl on its side Thoroughly dry all parts after washing Use gentle dishwashing cycles such as normal Avoid high temperature cycles T 4 To prevent damage to the locking system always store the work bowl an...

Page 21: ...it reaches room temperature and retry Food Processor not shredding or slicing properly Make sure the raised blade side of the disc is positioned face up on the common adapter If using the adjustable slicing or shredding blades make sure it is set to the correct thickness Make sure ingredients are suitable for slicing or shredding See Tips for Great Results section If the work bowl cover won t clos...

Page 22: ... deliver your Food Processor to an Authorized Service Center D Replacement parts or repair labor costs for Food Processor operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE ...

Page 23: ...ll free Customer eXperience Center at 1 800 541 6390 Monday through Friday Please have your original sales receipt available when you call Proof of purchase will be required to initiate the claim Give the consultant your complete shipping address No P O Box numbers please When you receive your replacement Food Processor use the carton and packing materials to pack up your original Food Processor H...

Page 24: ...une bonne performance de votre appareil conserver ce guide à portée de main Il vous permettra d utiliser et d entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit Votre satisfaction est notre objectif numéro 1 Ne pas oublier d enregistrer votre produit en ligne sur www kitchenaid ca ou par courrier à l aide de la carte d enregistrement du produit ci jointe Rejoignez nous au coin cuisine sur w...

Page 25: ...bot culinaire 42 DÉPANNAGE 43 GARANTIE ET DÉPANNAGE 44 TABLE DES MATIÈRES PREUVE D ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT Numéro de modèle___________________________________________________________________ Numéro de série_____________________________________________________________________ Date d achat _______________________________________________________________________ Nom de magasin______________...

Page 26: ... proximité d enfants 4 Débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé avant d y ajouter des pièces ou d en enlever et avant de le nettoyer 5 Éviter tout contact avec les pièces en mouvement 6 Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est endommagé e si l appareil ne fonctionne pas correctement s il tombe ou s il est endommagé d une quelconque façon Renvoyer l appareil au cen...

Page 27: ...nt le bol au préalable 13 S assurer que le couvercle est bien verrouillé avant de faire fonctionner l appareil 14 Ne jamais introduire les aliments à la main Toujours utiliser le poussoir pour introduire les aliments 15 Ne pas tenter d outrepasser le dispositif de verrouillage du couvercle 16 Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique CONSERVER CES INSTRUCTIONS Tension 120 VAC Fréque...

Page 28: ... Bol de préparation de 3 0 L 14 tasses PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires Réglage à trancher externement réglable Couvercle du de travail avec goulotte d alimentation 3 en 1 Poussoir à 3 pièces W10679568A_FINAL3 indd 28 6 5 14 3 10 PM ...

Page 29: ...mm et 4 mm Externally adjustable slicing disc thin to thick Lame polyvalente acier inoxydable Lame de pétrissage Votre boîte de rangement Adaptateur pour râpe réversible Mini bol et mini lame W10679568A_FINAL3 indd 29 6 5 14 3 10 PM ...

Page 30: ...alente OU Mini bol et mini lame polyvalente Émincer Rèduire en purèe Mélanger Sauce bolognaise Pesto Sauce salsa Sauces Trancher épais Trancher fin Fruit mous Pommes de terre Tomates Legumes mous Disque à trancher réglable Fromage Chocolat Fruit hard Legumes hard Râper moyen Râper fin Pommes de terre Legumes mous Râpe réversible 2mm et 4mm Choux Fromage Chocolat Fruit hard Legumes hard Pétrir Pâte...

Page 31: ...appareil avant qu il ne soit entièrement assemblé IMPORTANT Le robot culinaire ne fonctionnera pas à moins que le bol de travail et le couvercle du bol ne soient bien verrouillés sur le socle et que le grand poussoir soit inséré jusqu à la ligne de remplissage maximum sur la goulotte d alimentation enfoncé environ de moitié REMARQUE Le robot culinaire est livré avec le couvercle du bol de travail ...

Page 32: ...ers la droite jusqu à ce qu il se verrouille 2 Insérer le poussoir dans la goulotte d alimentation 2 en 1 Voir Utilisation de la goulotte d alimentation 2 en 1 pour plus de détails sur la préparation d aliments de différentes tailles A Assemblage du disque à trancher réglable 1 Le bol de travail installé tenir le disque à trancher par le bout des doigts et le placer sur la tige d entraînement 2 In...

Page 33: ... Plus épaisses Plus fines Assemblage de la râpe réversible CONSEIL Il faudra peut être tourner le disque la tige d entraînement jusqu à ce qu il elle s emboîte 3 Installer le couvercle du bol de travail en s assurant qu il se verrouille Prise pour le doigt Tige d enraînement 1 Tout en maintenant le disque à trancher par les prises pour les doigts faire pivoter le bord côtelé de l axe dans le sens ...

Page 34: ...ssage 1 Placer la lame sur l axe du socle Faire tourner la lame afin de l installer sur l axe du socle IMPORTANT La lame polyvalente et la lame de pétrissage ne peuvent être utilisées qu avec le bol de travail 2 Enfoncer pour verrouiller Enfoncer fermement la lame aussi loin que possible REMARQUE La lame polyvalente comporte un joint interne qui s insère sur le centre du bol de travail W10679568A_...

Page 35: ...l axe du socle Il faudra peut être faire pivoter la lame jusqu à ce qu elle s enclenche Pousser fermement vers le bas pour verrouiller la mini lame 3 Installer le couvercle du bol de préparation en s assurant qu il se verrouille 4 Pour retirer le mini bol après utilisation ôter la mini lame en tirant le bouchon tout droit vers le haut Soulever le bol verticalement en le tenant par les deux prises ...

Page 36: ...nstructions peut causer une amputation ou des coupures Avant d utiliser le robot culinaire s assurer que le bol de travail les lames et le couvercle du bol de travail sont correctement assemblés sur le socle voir Assemblage du robot culinaire 2 Après avoir terminé appuyer sur le bouton OFF arrêt Le témoin lumineux s éteindra et la lame ou le disque ralentira jusqu à l arrêt 1 Pour mettre en marche...

Page 37: ...le sont bien verrouillés sur le socle voir Assemblage du robot culinaire UTILISATION DU ROBOT CULINAIRE Utilisation de la goulotte d alimentation 3 en 1 1 Utiliser toute la goulotte d alimentation ainsi que le poussoir alimentaire de grande taille pour mélanger les aliments de grande taille 2 Utiliser le poussoir alimentaire de taille moyenne dans la goulotte d alimentation pour mélanger des alime...

Page 38: ...le démonter Retrait des aliments transformés 2 Faire tourner le couvercle du bol de travail vers la gauche et le retirer 5 Tourner le bol de travail vers la gauchepour le déverrouiller du socle Le soulever pour le retirer 4 En cas d utilisation du mini bol agripperle mini bol en utilisant les prises pourles doigts qui se trouvent sur le bord decelui ci 3 Si un disque est utilisé l ôter avantde ret...

Page 39: ... le robot est en marche CONSEILS À SUIVRE POUR OBTENIR DE BONS RÉSULTATS Utilisation de la lame polyvalente Pour hacher les fruits et les légumes frais Peler évider et ou épépiner les aliments Les couper en morceaux de 2 5 à 3 75 cm 1 à 1 po Réduire les aliments à la grosseur désirée un utilisant la vitesse LOW lent Racler les parois du bol au besoin Pour réduire en purée les fruits et les légumes...

Page 40: ...t être très froid Pour obtenir de bons résultats avec le fromage à pâte molle tel que le fromage mozzarella le placer au congélateur pendant 10 à 15 minutes avant de le râperer Couper des morceaux de fromage de la grandeur de la goulotte Les disposer dans la goulotte et mixer en appliquant une pression uniforme Pour trancher ou hacher les fruits et les légumes de forme allongée et de diamètre rela...

Page 41: ...ommes de terre etc et une pression plus ferme pour les aliments plus durs tels que les carottes les pommes les fromages à pâte dure les viandes partiellement congelées etc Le fromage à pâte molle ou moyennement dure pourrait s étaler ou s enrouler sur la râpe réversible Pour éviter ce problème le fromage doit être bien refroidi avant d être râpé Des fines lamelles de carottes ou de céleri risquent...

Page 42: ...er avec un chiffon doux Utiliser des programmes de lavage au lave vaisselle tels que Normal Éviter d utiliser des programmes à température élevée D Pour minimiser le nettoyage du bol organiser les étapes de préparation en commençant par mixer les ingrédients secs ou fermes avant les liquides Pour supprimer facilement les ingrédients se trouvant sur la lame polyvalente il suffit de vider le bol de ...

Page 43: ...é face vers le haut sur l adaptateur Lorsque le disque à trancher réglable est utilisé s assurer de choisir l épaisseur appropriée S assurer que les aliments peuvent être tranchés ou râpés Consulter la section Conseils à suivre pour obtenir des bons résultats Si le couvercle du bol du travail ne se ferme pas lors de l utilisation du disque S assurer que le disque est correctement installé bouton s...

Page 44: ...ntion pour livrer le robot culinaire à un centre de dépannage agréé D Le pièces de rechange ou frais de main d œuvre pour le robot culinaire lorsqu il est utilisé à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Columbia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS ...

Page 45: ...t culinaire cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition il vous suffit d appeler notre Centre eXpérience clientèle au numéro sans frais 1 800 541 6390 du lundi au vendredi Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée Fournissez votre adresse de livraison com...

Page 46: ...l desempeño de su aparato mantenga esta guía a la mano Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto Su satisfacción es nuestra meta número 1 Recuerde registrar su producto en línea en www kitchenaid com o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta Únase a nosotros en la cocina visite www kitchenaid com KitchenAid com KitchenAid ca I P W106...

Page 47: ...MBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Antes del primer uso 53 Cómo sujetar el tazón de trabajo 53 Cómo sujetar la tapa del tazón de trabajo 54 Cómo instalar el disco rebanador regulable 54 Cómo regular el grosor de las rebanadas 55 Cómo instalar el disco reversible para rallar 55 Cómo instalar la cuchilla multiusos o la paleta para masa 56 Cómo instalar el minitazón y la minicuchilla 57 CÓMO USAR EL PR...

Page 48: ...rvisar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato o cuando éste se use cerca de ellos 4 Desenchufe del contacto cuando no esté en uso antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza 5 Evite tocar las partes que estén en movimiento 6 No utilice ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado si el electrodoméstico no ha funcionado correctamente si se ha caído o si está d...

Page 49: ... cuchilla de corte ni los discos en la base sin primero haber colocado el tazón en su lugar adecuadamente 13 Asegúrese que la cubierta esté asegurada apropiadamente en su lugar antes de operar el aparato 14 Nunca introduzca los alimentos con las manos Siempre utilice el empujador de alimentos 15 No intente quitar el mecanismo de enclavamiento de la cubierta 16 Este producto ha sido diseñado únicam...

Page 50: ...Base de construcción robusta Tazón de trabajo de 2 0 L 9 tazas Cubierta para tazón de trabajo con tubo de alimentación 3 en 1 Empujador de alimentos de 3 partes Piezas y accesorios Control requlable exerno para rebanar P W10679568A_FINAL3 indd 50 6 5 14 3 10 PM ...

Page 51: ...le para rallar de 2 mm y 4 mm Disco regulable rebanador de fino a grueso Cuchilla de acero inoxidable multiuso Minitazón y minicuchilla Paleta para masa Estuce de guardado Adaptador del disco rallador reversible W10679568A_FINAL3 indd 51 6 5 14 3 10 PM ...

Page 52: ...hilla multiuso de acero inoxidable Moler Hacer puré Mezdar Salsa para pasta Pesto Salsa Salsas Rebanadas gruesas Rebanadas delgadas Fruta suave Papas Tomates Vegetales suaves Disco regulable rebanador Queso Chocolate Fruta dura Vegetales duros Rallar o cortar en tiras medianas Rallar o cortar en tiras finas Papas Vegetales suaves Disco reversible para rallar 2mm y 4mm Repollo Queso Chocolate Fruta...

Page 53: ... lavavajillas vea la sección Cuidado y limpieza Eje eléctrico 2 Sujete la manija del tazón de trabajo y gírelo en sentido contrario al de las agujas del reloj para asegurarlo sobre la base IMPORTANTE Coloque el procesador de alimentos en un mostrador seco y nivelado con los controles mirando hacia delante No enchufe el procesador de alimentos hasta que se haya ensamblado por completo IMPORTANTE Su...

Page 54: ...ulable rebanador se ajusta fácilmente y simplifica las tareas de rebanado 2 Instale la tapa del tazón de trabajo y asegúrese que esté asegurada en su lugar 1 Coloque la tapa del tazón de trabajo sobre el tazón de trabajo con el tubo de alimentación directamente a la izquierda de la manija del tazón de trabajo Sujete el tubo de alimentación y gire la tapa hacia la derecha hasta que quede asegurada ...

Page 55: ...afectará el funcionamiento Más gruesa Más delgada Adaptador de la transmisión Cómo instalar el disco reversible para rallar CONSEJO UTIL Puede que sea necesario girar el disco adaptador hasta que caiga en su lugar 1 Sujete el disco reversible por las 2 áreas rebordeadas e inserte el adaptador para rallar en el orificio en la parte de abajo del disco 2 Una vez que instale el tazón de trabajo deslic...

Page 56: ...léctrico IMPORTANTE La cuchilla multiuso y la paleta para masa se pueden usar únicamente con el tazón de trabajo 2 Empuje para asegurar Presione firmemente hacia abajo sobre la cuchilla paleta hasta donde sea posible NOTA La cuchilla multiuso tiene un sello interno que encaja ajustado sobre el centro del tazón de trabajo 3 Instale la tapa del tazón de trabajo y asegúrese que esté asegurada en su l...

Page 57: ...de que sea necesario girar la cuchilla hasta que caiga en su lugar Presione con firmeza hacia abajo para asegurarlo en su lugar 3 Instale la tapa del tazón de trabajo y asegúrese que esté asegurada en su lugar 4 Para quitar el minitazón después de procesar los alimentos retire la minicuchilla jalándola directamente hacia barriba de la tapa A continuación levante el tazón directamente hacia arriba ...

Page 58: ...cortaduras Antes de usar el procesador de alimentos asegúrese que el tazón de trabajo las cuchillas y la tapa del tazón de trabajo estén ensamblados apropiadamente sobre la base del procesador de alimentos consulte Cómo ensamblar el procesador de alimentos 1 Para encender enchufe el Procesador de alimentos en un contacto de pared de conexión a tierra y luego presione LOW Bajo o HIGH Alto El proces...

Page 59: ...gredientes líquidos dentro del tazón de trabajo El ritmo de flujo del orificio para verter líquidos es ideal para hacer mayonesa 3 Use el empujador de alimentos pequeño para rebanar o rallar en tiras los alimentos más pequeños y más finos 4 El control de pulso permite un control preciso de la duración y la frecuencia del procesamiento Es estupendo para los trabajos delicados Simplemente presione y...

Page 60: ... antes de desensamblar 3 Si usó un disco retírelo antes de quitar el tazón Quite el disco sujetándolo de las 2 áreas rebordeadas y levantándolo de modo recto hacia arriba Quite el adaptador cuando use el disco para rallar 5 Gire el tazón de trabajo hacia la izquierda para liberarlo de la base Levántelo para quitarlo 6 La cuchilla multiuso se puede sacar del tazón de trabajo antes de vaciar el cont...

Page 61: ...picar frutos secos o hacer mantequilla de frutos secos Procese hasta 710 ml 3 tazas de frutos secos a la consistencia deseada usando pulsos cortos de 1 a 2 segundos cada vez Para una consistencia más gruesa procese tantas más pequeñas pulsando 1 o 2 veces de 1 a 2 segundos cada vez Haga más pulsos para obtener una consistencia más fina Para las mantequillas de frutos secos procese continuamente ha...

Page 62: ...ntos Asimismo puede usar el tubo de alimentación pequeño en el empujador de alimentos de tres partes Coloque los alimentos verticalmente en el tubo y use el empujador pequeño para procesarlos Para rebanar la carne de res o de ave cruda como las carnes para freír con poco aceite Corte o haya rollos con la carne para que pase a través del tubo de alimentación Envuelva y congele los alimentos hasta q...

Page 63: ...tc Algunas veces los alimentos finos tales como las zanahorias o el apio se caen en el tubo de alimentación lo que resulta en rebanadas desiguales Para minimizar esto corte los alimentos en varios trozos y llene el tubo de alimentación con alimento por completo Para procesar artículos pequeños o finos el tubo de alimentación pequeño que se encuentra en el empujador de tres partes resultará especia...

Page 64: ... o empañar el tazón y la cubierta CUIDADO Y LIMPIEZA 3 Todas las piezas son bandeja superior del lavavajillas Evite colocar el recipiente en su lado Seque todas las partes después del lavado Use ciclos diswashing suaves como normal Evite los ciclos de alta temperatura S Después de quitar la tapa del tazón de trabajo colóquela al revés sobre el mostrador Esto ayudará a mantener el mostrador limpio ...

Page 65: ...l filo en relieve esté colocado mirando hacia arriba sobre el adaptador común Si va a utilizar la cuchilla rebanadora regulable asegúrese que esté ajustada en el grosor correcto Asegúrese que los ingredientes sean apropiados para rebanar o rallar Consulte Consejos para estupendos resultados Si la tapa del procesador de alimentos no cierra cuando use el disco Asegúrese que el disco se haya instalad...

Page 66: ...uier gasto de envío o manejo para llevar el procesador de alimentos a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para procesador de alimentos operados fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Distrito de Columbia Puerto Rico y Canadá EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPOND...

Page 67: ...cia del cliente al 1 800 541 6390 de lunes a viernes Sírvase tener a mano el recibo de compra original cuando llame Se requerirá la prueba de compra para iniciar un proceso de reclamo Proporcione al asesor su dirección de envío completa No proporcionar números de apartados postales por favor Cuando usted reciba el procesador de alimentos de reemplazo use el cartón y los materiales de empaque para ...

Page 68: ... All rights reserved Used under license in Canada 2014 KitchenAid Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 2014 KitchenAid Todos los derechos reservados Usada en Canadá bajo licencia W10679568A_FINAL3 indd 68 6 5 14 3 10 PM ...

Reviews: