background image

KCM1208

W11288105A_V5_Final.indb   1

18/10/2018   10:39:07

Summary of Contents for KCM1208

Page 1: ...KCM1208 W11288105A_V5_Final indb 1 18 10 2018 10 39 07 ...

Page 2: ...ew Cancel Dosage Ladder Carafe lid Carafe handle Glass Carafe Brew basket Gold tone filter Brew basket lid Showerhead Water tank lid Cord storage in base not shown Warming plate Brew button Water Tank Water tank handle NOTE Default measurement for 1 cup approximately 5 oz 147 ml W11288105A_V5_Final indb 2 18 10 2018 10 39 07 ...

Page 3: ...Bold Clean Minute Brew Cancel Auto Set Hour Bold Clean Minute Brew Cancel PARTS AND FEATURES DISPLAY AND CONTROL PANEL FEATURES Programmable display A M P M indicator Control panel Brew icon Bold icon Clean icon Auto icon Remaining Keep Warm Time icon Clock W11288105A_V5_Final indb 3 18 10 2018 10 39 07 ...

Page 4: ...ce 6 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 7 Do not let cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces 8 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 9 The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire electrical shock or injury 10 Do not use the appliance outdoors 11 Do not use applian...

Page 5: ...ency 60 Hz Wattage 1100 Watts NOTE If the plug does not fit in the outlet contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not use an adapter Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or service technician to install an outlet near the appliance The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tab...

Page 6: ...pidly To save the current displayed time and exit clock setup Press any other button Clean Auto Set Bold or Brew or do not press any button for 10 seconds USING THE COFFEE MAKER SETTING BREW STRENGTH 1 AM Auto Set Hour Bold Clean Minute Brew Cancel To switch between Regular and Bold brew strengths Press the BOLD button Please note While brewing small batches 2 4 cups using the Bold Setting is reco...

Page 7: ...nt of water needed to brew your desired number of cups If you put in 12 cups of water the Coffee Maker will brew all 12 cups 2 AM Auto Set Hou r Bold Clea n Minu te Brew Can cel Bre w C anc el Place the carafe in the Coffee Maker Make sure the lid is securely in position and bottom of the carafe is fully seated otherwise the Pause and pour feature may not engage causing water and coffee to overflo...

Page 8: ... will change with each press or press and hold to scroll rapidly 3 If using the Gold Tone permanent filter add enough amount of coffee ground by using Dosage Ladder provided inside the Gold Tone permanent filter For example If you need 12 cups of Brew Coffee then add coffee grounds till 12 cups scale level OR 3 If using a cone paper coffee filter place the filter inside the brew basket by gently p...

Page 9: ... time after programming is complete Press AUTO SET again or press the BREW CANCEL button NOTE Please consider the default Brewing cycle time for a full pot 12 cups is approximately 10 minutes BREWING COFFEE TIP Brew 2 pots of fresh cool water and discard before brewing the first pot of coffee 1 Auto 12 AM PM x Auto Set Hour Bold Clea n Minu te Brew Can cel Brew Aut o 12 AM PM x Auto Set Hou r Bold...

Page 10: ...ter to give you great tasting coffee every time It s also easy to clean so you can always make your coffee with the freshest water Where local water is extremely poor you may wish to use bottled water Do not use distilled water or mineral water since they can damage your Coffee Maker Coffee Maker Cleanliness Since the coffee oils that build up on the brew basket and carafe can go stale and impair ...

Page 11: ...the Coffee Maker is making unusual noises then it is time to descale The Clean indicator will flash when the Coffee Maker has completed 100 brew cycles Descaling should be done as soon as possible to preserve the performance and life of your Coffee Maker NOTE The Coffee Maker can be descaled using a vinegar and water solution or by using a packaged descaling agent like Affresh Always mix the desca...

Page 12: ...w basket The brew basket is not correctly in place Check if the brew basket is locked in place Too much coffee was placed in to the brew basket Used both Gold tone filter and paper filter together 6 If water exits from the back of the Coffee Maker Too much water was poured into the water tank If the problem is not due to one of the above items see the Arranging for Service chapter in the Warranty ...

Page 13: ...your COFFEE MAKER to an Authorized Service Center D Replacement parts or repair labor costs for COFFEE MAKER attachments operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE E...

Page 14: ...y of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that if your COFFEE MAKER should fail within the first year of ownership we will replace your COFFEE MAKER with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty If your COFFEE MAKER should fail within the first year of ownership simply call our toll free Customer...

Page 15: ...le de la carafe Poignée de la carafe Carafe en verre Panier à infusion Filtre doré Couvercle du panier à infusion Douchette Couvercle du réservoir d eau Rangement pour cordon dans le socle non illustré Plaque chauffante Bouton d infusion Réservoir d eau Poignée du réservoir d eau REMARQUE Mesure par défaut pour 1 tasse environ 5 oz 147 ml W11288105A_V5_Final indb 15 18 10 2018 10 39 12 ...

Page 16: ... Hour Bold Clean Minute Brew Cancel PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES DE L AFFICHAGE ET DU TABLEAU DE COMMANDE Écran programmable Témoins A M P M Tableau de commande Icône d infusion Icône d intensité Icône de nettoyage Icône automatique Icône temps restant du maintien au chaud Horloge W11288105A_V5_Final indb 16 18 10 2018 10 39 12 ...

Page 17: ...ut autre liquide 5 Débrancher la prise lorsque l appareil n est pas utilisé et avant le nettoyage Attendre que l appareil ait refroidi avant d installer ou de retirer des pièces et avant de nettoyer l appareil 6 Une surveillance attentive s impose lorsqu un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d enfants 7 Ne pas laisser le cordon pendre sur le côté d une table ou d un comptoir ou touche...

Page 18: ...iquement pour un usage domestique SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique Tension 120 V CA Fréquence 60 Hz Puissanc...

Page 19: ...ter et les chiffres des minutes commencent à clignoter Chaque pression ajoute une minute ou maintenir la touche enfoncée pour un défilement rapide Pour sauvegarder l affichage actuel de l heure et sortir du mode de réglage de l horloge Appuyer sur n importe quel autre bouton nettoyage réglage automatique fort ou infusion ou n appuyer sur aucun bouton pendant 10 secondes UTILISATION DE LA CAFETIÈRE...

Page 20: ...ssaire pour infuser le nombre de tasses souhaité Si 12 tasses d eau sont ajoutées la cafetière infuse les 12 tasses 2 AM Auto Set Hou r Bold Clea n Minu te Brew Can cel Bre w C anc el Placer la carafe dans la cafetière S assurer que le couvercle est bien en place et que le fond de la carafe est correctement installé Sinon la caractéristique Pause and Pour pause et versement peut ne pas fonctionner...

Page 21: ...commencent à clignoter Chaque pression ajoute une minute ou maintenir la touche enfoncée pour un défilement rapide 3 Si le filtre doré permanent est utilisé ajouter suffisamment de café en utilisant le dosage en échelle situé à l intérieur du filtre doré permanent Par exemple Si 12 tasses de café sont préparées ajouter du café jusqu à la marque de 12 tasses OU 3 Si un filtre à café en papier est u...

Page 22: ...umé et l affichage du temps reviendra à l heure actuelle Pour annuler le réglage automatique de l heure à la fin de la programmation Appuyer de nouveau sur AUTO SET ou appuyer sur le bouton BREW CANCEL infusion annulation REMARQUE Ne pas oublier que la durée d infusion par défaut pour une carafe complète 12 tasses est d environ 10 minutes INFUSION DU CAFÉ CONSEIL Avant de faire infuser la première...

Page 23: ...cile à nettoyer vous pouvez donc préparer votre café avec une eau parfaitement fraîche Si l eau du circuit local est de très mauvaise qualité il sera peut être préférable d utiliser de l eau en bouteille Ne pas utiliser d eau distillée ou d eau minérale car elles peuvent endommager la cafetière Propreté de la cafetière Les huiles de café qui s accumulent dans le panier à infusion et la carafe peuv...

Page 24: ...u que la cafetière émet des bruits inhabituels cela signifie qu il est temps de détartrer Le témoin Clean nettoyage clignote lorsque la cafetière a effectué 100 programmes d infusion Lorsque cela se produit on doit procéder à un détartrage dès que possible pour préserver la performance et la longévité de la cafetière REMARQUE La cafetière peut être détartrée à l aide d une solution de vinaigre et ...

Page 25: ... l affichage répéter cette procédure 5 Si le café déborde du panier à infusion Le panier à infusion n est pas bien en place Vérifier si le panier à infusion est verrouillé en place Trop de café a été mis dans le panier à infusion Utilisation à la fois du filtre doré et d un filtre en papier 6 Si de l eau s écoule à l arrière de la cafetière Trop d eau a été versée dans le réservoir d eau Si le pro...

Page 26: ...entre de réparation autorisé D Les frais des pièces de rechange ou de main d œuvre pour les accessoires de la CAFETIÈRE lorsqu elle est utilisée à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Columbia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICAB...

Page 27: ...tes de la marque KitchenAid que si la CAFETIÈRE cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition nous remplacerons la CAFETIÈRE par un appareil de remplacement identique ou comparable L appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d un an Si votre CAFETIÈRE cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition il vous suffit d...

Page 28: ... de la jarra Jarra de vidrio Canasta de ela boración Filtro de color dorado Tapa de la canasta de elaboración Cabezal Tapa del tanque de agua Almacenamiento del cable en la base no se muestra Placa de calentamiento Botón Brew Elaboración Tanque de agua Manija del tanque de agua NOTA Medida predeterminada para 1 taza aproximadamente 5 oz 147 ml W11288105A_V5_Final indb 28 18 10 2018 10 39 17 ...

Page 29: ...t Hour Bold Clean Minute Brew Cancel PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS DE LA PANTALLA Y DEL PANEL DE CONTROL Pantalla programable Indicador A M P M Panel de control Ícono de elaboración Ícono de fuerte Ícono de limpieza Ícono de automático Ícono de tiempo restante para mantener caliente Reloj W11288105A_V5_Final indb 29 18 10 2018 10 39 18 ...

Page 30: ...ún otro líquido 5 Desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla Deje que se enfríe antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiar el aparato 6 Se debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico sea utilizado por niños o cerca de ellos 7 No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni deje que toque superficies calientes 8 No la coloq...

Page 31: ... uso doméstico REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico Tensión 120 VCA Frecuencia 60 Hz Vatiaje 1100 vatios NOTA Si el enchuf...

Page 32: ...y el ajuste de los minutos comenzará a parpadear Los dígitos de los minutos cambiarán cada vez que presione o bien mantenga presionado para desplazarse rápidamente Para guardar la hora que se muestra actualmente y salir del ajuste del reloj Presione cualquier otro botón Clean Limpieza Auto Set Ajuste automático Bold Fuerte o Brew Elaboración o no presione ningún botón durante 10 segundos USO DE LA...

Page 33: ...a cantidad de agua necesaria para preparar el número de tazas que desea Si introduce 12 tazas de agua la cafetera elaborará las 12 tazas 2 AM Auto Set Hou r Bold Clea n Minu te Brew Can cel Bre w C anc el Coloque la jarra en la cafetera Asegúrese de que la tapa esté segura en su posición y que la base de la jarra esté asentada por completo de lo contrario la función de Pause and pour Pausa para se...

Page 34: ...arpadear Los dígitos de los minutos cambiarán cada vez que presione o bien mantenga presionado para desplazarse rápidamente 3 Si usa el filtro permanente de color dorado use la escala de dosificación que está adentro del filtro para agregar una cantidad suficiente de café molido Por ejemplo Si necesita preparar 12 tazas de café entonces agregue café molido hasta el nivel que indica 12 tazas O BIEN...

Page 35: ...hora actual Para cancelar la hora de Auto Set Ajuste automático después de que la programación está completa Presione AUTO SET Ajuste automático nuevamente o presione el botón BREW CANCEL Elaborar Cancelar NOTA Tenga en cuenta que el tiempo predeterminado del ciclo de elaboración para una jarra completa 12 tazas es de aproximadamente 10 minutos ELABORACIÓN DE CAFÉ CONSEJO Prepare 2 jarras de agua ...

Page 36: ...deal También es fácil de limpiar para que usted siempre pueda preparar su café con el agua más fresca En lugares en donde las condiciones del agua local sean muy malas tal vez desee usar agua embotellada No use agua destilada ni agua mineral ya que pueden dañar su cafetera Para mantener la cafetera limpia Debido a que los aceites del café que se acumulan en la canasta de elaboración y en la jarra ...

Page 37: ...que el normal o si la cafetera hace ruidos raros entonces es tiempo de quitar el sarro El indicador Clean Limpiar destellará cuando la cafetera haya completado 100 ciclos de elaboración Deberá quitarse el sarro lo antes posible para conservar el rendimiento y la vida útil de la cafetera NOTA Para quitar el sarro de la cafetera se puede usar una solución de agua y vinagre o un agente envasado para ...

Page 38: ... del ciclo de limpieza esté completo aproximadamente 30 minutos sonarán 3 pitidos y el indicador Clean Limpiar se apagará 4 Auto 12 AM PM x Auto Set Hour Bold Clea n Minu te Brew Can cel Brew Aut o 12 AM PM x Auto Set Hou r Bold Clea n Min ute Brew Ca nce l Haga funcionar al menos dos ciclos solo con agua fresca y limpia luego de completar el ciclo de limpieza NOTA La cafetera deberá completar un ...

Page 39: ... Llene el tanque con agua limpia y fresca y continúe con el ciclo de elaboración como se describe en la sección Cómo llenar la cafetera con agua para elaborar café 4 Si destella Er1 en la pantalla y se oye un tono Es posible que haya un botón atascado Desenchufe la cafetera y presione varias veces cada botón Enchufe la cafetera en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra Si aparece n...

Page 40: ...nvío o manipulación para llevar la CAFETERA a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para accesorios de las cafeteras operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia Puerto Rico y Canadá EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUIDAS EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIA...

Page 41: ... de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que si la CAFETERA presentara alguna falla durante el primer año de compra reemplazaremos su CAFETERA por una idéntica o similar La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año Si su CAFETERA fallara durante el primer año de compra simplemente llame a nuestro Centro para la eXperiencia del c...

Page 42: ...W11288105A_V5_Final indb 42 18 10 2018 10 39 23 ...

Page 43: ...W11288105A_V5_Final indb 43 18 10 2018 10 39 23 ...

Page 44: ...nada 2018 KitchenAid Todos los derechos reservados KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE UU y en otras partes Usada en Canadá bajo licencia DISCOVER MORE DÉCOUVREZ PLUS DESCUBRA MÁS KITCHENAID COM QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com CANADA 1...

Reviews: