background image

53

Raccordement au gaz

Raccordement à une bouteille de gaz propane de 20 lb

Si on passe du gaz propane au gaz naturel ou inversement, 
suivre les instructions de la section “Conversions de gaz”.

IMPORTANT :

 Il faut acheter une bouteille de gaz propane de 

20 lb.

IMPORTANT :

 Il est nécessaire d'utiliser l'ensemble détendeur/

tuyau de raccordement fourni avec le gril. Un détendeur/tuyau de 
raccordement de remplacement spécifique au gril utilisé est 
disponible auprès de votre marchand de gril d’extérieur.

Installation de la bouteille de propane de 20 lb :

1.

Ouvrir les portes du placard.

2.

Extraire le chariot.

3.

Placer la collerette inférieure de la bouteille de gaz propane 
de 20 lb dans le trou de montage du chariot.

4.

Serrer la vis de blocage contre la collerette inférieure de la 
bouteille de gaz propane de 20 lb pour l'immobiliser.

5.

Visser l’ensemble détendeur/tuyau de raccordement sur la 
bouteille de gaz propane de 20 lb - voir l'illustration. (Pour 
déconnecter, fermer l'alimentation en gaz à la bouteille de 
propane de 20 lb, puis dévisser le détendeur/tuyau de 
raccordement de la bouteille de propane de 20 lb tel 
qu'illustré).

6.

Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz propane. Attendre 
quelques minutes pour que le gaz atteigne et remplisse la 
canalisation.

7.

Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d'une 
solution de détection des fuites non corrosive approuvée. 
L'apparition de bulles indique une fuite. Réparer toute fuite 
éventuelle.

8.

Réinsérer le chariot de la bouteille dans le placard.

9.

Les piles ne sont pas installées en usine. Deux piles alcalines 
de 1,5 volt (format “D”) se trouvent dans la boîte 
d'accessoires sur la grille du gril. Installer les piles; suivre les 
instructions présentées à la section “Remplacement des 
piles”.

10.

Passer à “Branchement du gril” dans cette section.

Chariot de la bouteille

Risque d’explosion

Utiliser une canalisation neuve d’arrivée de gaz pour 
utilisation à l’extérieur approuvée par la CSA 
International. 

Bien serrer chaque organe de connexion de la 
canalisation de gaz. 

En cas de connexion au gaz propane, demander à une 
personne qualifiée de s’assurer que la pression de gaz 
ne dépasse pas 11 po (28 cm) de la colonne d’eau. 

Par personne qualifiée, on comprend : 

le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d’une compagnie de gaz, et 
le personnel d’entretien autorisé. 

Le non-respect de ces instructions peut causer un 
décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

A. Vis de blocage
B. Trou pour montage

C. Collerette inférieure de la bouteille

A. Bouteille de gaz propane de 20 lb
B. Ensemble détendeur/tuyau de raccordement

A

B

C

A

B

connexion

déconnexion

Summary of Contents for KBNS271TSS

Page 1: ...rvice composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 4 Models Modèles KBNU271VSS KBNU361VSS KBNU367VSS KBNU487VSS KBNS271TSS KBNS361TSS KBNU367TSS KBNU487TSS IMPORTANT Save for local electrical inspector s use Installer Leave installation instructions with the homeowner Homeowner Keep installation instructions for future reference IMPO...

Page 2: ...U GRIL D EXTÉRIEUR 40 EXIGENCES D INSTALLATION 42 Outillage et pièces 42 Exigences d emplacement 43 Dimensions du produit 43 Dimensions de la cavité du placard 44 Spécifications électriques 47 Spécifications de l alimentation en gaz 48 Exigences concernant le raccordement au gaz 48 Exigences concernant le raccordement au gaz 50 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 50 Installation du gril d extérieur encast...

Page 3: ...ou and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department DANGER WARNING 1 Do not sto...

Page 4: ...ance The LP gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the Specification for LP Gas Cylinders of the U S Department of Transportation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission provided with a listed overfilling prevention device provided with a cylinder connection device...

Page 5: ...for 4 WCP Natural gas 1 single prong plug 500 mAmp transformer assembly for the rotisserie motor on some models 1 single prong plug 5000 mAmp transformer assembly for the grill power supply 1 5 volt D size alkaline battery on some models Rotisserie motor mounting bracket on some models Rotisserie motor on some models Rotisserie forks on some models Rotisserie spit on some models Smoker box on some...

Page 6: ...or 36 91 4 cm grills and 51 129 5 cm for 48 121 9 cm grills This built in outdoor grill is only for installation in a built in enclosure constructed only of noncombustible materials Noncombustible materials could be brick firewall or steel Do not use wood or other combustible materials for built in enclosure Built in Outdoor Grill Combustible Enclosure An insulated jacket is required if the built ...

Page 7: ...or reference The design of your cabinet layout can be personalized but the dimensions for the cutouts and minimum spacing must be followed NOTE Maintain a minimum 1 9 cm countertop overhang from the door drawer mounting surface to help keep water runoff from the countertop out of the door or drawer Each corner of countertop cutouts for built in grill side burner sear burner power burner and refres...

Page 8: ...rill Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E 27 68 6 cm 29 75 2 cm 10 27 3 cm 22 58 1 cm 36 91 4 cm 38 98 1 cm 10 27 3 cm 22 58 1 cm 48 121 9 cm 50 128 6 cm 10 27 3 cm 22 58 1 cm Cutout Dimensions Built in Grill with Insulated Jacket Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E 27 68 6 cm 33 83 8 cm 11 29 8 cm 24 61 0 cm 36 91 4 cm 42 106 7 cm 11 29 8 cm 24 61 0 cm 48 121 9 cm 54 137 2 cm...

Page 9: ...ttom of the enclosure and the bottom opening is to be a minimum of 10 in 2 64 5 cm2 All vent openings are to be unobstructed Every opening is to be a minimum of 0 32 cm wide Cutout Dimensions Built in Access Doors Door Size Dimension F Dimension L 18 45 7 cm 16 41 1 cm 1 3 8 cm 27 68 6 cm 25 63 8 cm 1 3 8 cm 30 76 2 cm 28 71 4 cm 1 3 8 cm 36 91 4 cm 34 86 7 cm 1 3 8 cm 48 121 9 cm 46 117 2 cm 1 3 ...

Page 10: ...ect plug to the outdoor cooking gas appliance then plug appliance into the outlet Use only a Ground Fault Interrupter GFI protected circuit with this outdoor cooking gas appliance Do not remove the ground prong or use with an adapter of 2 prongs The model serial number rating plate is located on the right hand side of the grill See the following illustration Recommended Ground Method The outdoor g...

Page 11: ...re reduced at a rate of 4 for each 1 000 ft 304 8 m above sea level Orifice conversion is required See Assistance or Service section to order Gas Supply Line Pressure Testing Testing above psi 3 5 kPa or 14 35 5 cm WCP gauge The grill and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than psi...

Page 12: ...off gas to the grill Natural Gas Conversion Conversion must be made by a qualified gas technician The qualified Natural gas technician shall provide the Natural gas supply to the selected grill location in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition and local codes For conversion to Natural gas the Natural gas conversion kit supplied with the grill must be used IM...

Page 13: ... be made by a qualified person A qualified Natural gas technician shall provide the LP gas supply to the selected grill location in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition and local codes To convert to LP gas the LP Gas Conversion Kit Part Number W10118099 must be used Follow instructions included with kit LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel Tank To co...

Page 14: ...LPGasFuelTank ForModelsEquippedforUsewitha20lbLPTank 1 Position the tank tray for 20 lb LP gas fuel tank in the island cabinet and determine the dimension for your grill size from the chart 2 Square the tank tray mounting brackets and mark the mounting hole locations in the island base 3 Remove the top nuts 4 from the tank tray assembly and lift the tank tray off of the mounting brackets A Foam bl...

Page 15: ...r top with the 20 lb LP tank installed tighten the top nuts against the adjustment flange NOTE A bracket or shelf not supplied that is large enough to keep a second 20 lb LP gas fuel tank from being stored in the storage area under the grill is required to be mounted inside the island Bracket dimensions are shown for reference 8 Plug in the electrical connector from the back of the grill to the el...

Page 16: ...b LP gas fuel tank as shown 6 Turn on the gas supply Wait a few minutes for gas to move through the gas line 7 Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak detection solution Bubbles will show a leak Correct any leak found 8 Slide tank tray back into the cabinet 9 The batteries are not factory installed The 1 5 volt D size alkaline batteries are located in the accessory box on...

Page 17: ...the Batteries section Plug in Grill NOTE This built in outdoor grill comes with a large 5000 mAmp power transformer plug assembly for the grill s lights and on some models for the electronic display and igniter Follow the instructions for plugging in and mounting the power transformer Keep any electrical supply cord away from any heated surfaces 1 Plug the single prong plug of the large 5000 mAmp ...

Page 18: ...ot function with grills that are converted to Local LP fixed piped or Natural gas ToolsandPartsforGasConversion Gather the required tools and parts before starting installation Read and follow the instructions provided with any tools listed here Tools needed Parts supplied Brass connector Convertible regulator 4 W C Natural 11 W C LP Natural gas orifices IMPORTANT Gas conversions must be done by a...

Page 19: ...d of the plastic stem farthest away from the brass cap 12 Remove stem from cap turn it over and snap stem back into the cap so the letters LP are at the end of the stem farthest away from the brass cap 13 Use adjustable wrench to reinstall cap onto regulator Make Grill Connections Connect Local LP Gas Supply 1 Use pipe wrench to connect certified 1 3 cm gas supply pipe to inlet side of regulator f...

Page 20: ...pipe wrench to install the convertible regulator Brass cap will be facing up when tight 10 To make sure the regulator is set for Natural gas use adjustable wrench to remove brass cap on appliance regulator 11 Examine the stem on the brass cap If the letters NAT are not showing on the end of the plastic stem farthest away from the brass cap remove stem from cap turn it over and snap stem back into ...

Page 21: ...m wrench to remove the brass orifice located at the end of the supply pipe 4 For models with 1 rotisserie burner Install 1 9 mm orifice supplied with this kit to the end of the supply pipe Use 10 mm wrench to tighten For models with 2 rotisserie burners Install 1 55 mm orifice supplied with the kit to the end of the supply pipe Use 10 mm wrench to tighten NOTE The number 1 9 mm or 1 55 mm is stamp...

Page 22: ... performed the conversion NOTE Place LP gas parts in plastic parts bag for future use and keep with pack containing literature CheckandAdjusttheBurners The burners are tested and factory set for most efficient operation However variations in gas supply and other conditions may make minor adjustments to air shutter or low flame setting necessary It is recommended that a qualified person make burner...

Page 23: ... insert a small flat blade screwdriver into the shaft 6 Watch the flame and slowly turn the screwdriver counterclockwise 7 Adjust flame to minimum stable flame 8 Replace the control knob and turn off the burner 9 Repeat steps 3 through 8 for each burner if needed 10 Replace the sear plates and grates after the burners have cooled OUTDOOR GRILL USE This manual covers several different models The gr...

Page 24: ...culated display of fuel time remaining may increase when the grill is used on medium or low settings because the gas consumption is less When the 20 lb LP gas fuel tank is Low 1 The Electronic Display will display LO when the 20 lb LP gas fuel tank is low NOTE When the Electronic Display shows LO your 20 lb LP gas fuel tank is low The burner flames may seem smaller than when the tank is full Mode ...

Page 25: ...ed on again the Flame Time timer will continue to count from the last stored data 5 Press Start Reset button to cancel this feature or the reminder tones NOTE All of the burner valves must be turned to the off position before grill can be lit after a Flame Time cycle has been used Lights 1 Press the lights button to turn the lights inside the grill hood On or Off NOTE The power supply must be plug...

Page 26: ...HI while continuing to hold it in 3 You will see the igniter glow or hear the snapping sound of the spark depending on your model When burner is lit release the knob Turn knob to desired setting 4 Repeat for each of the other burners as needed IMPORTANT If burner does not light immediately turn the burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting Manually Lighting Main Grill and Infrared Se...

Page 27: ...spit rod and forks Store out of reach of children To Use 1 Remove warming shelf 2 Install rotisserie mounting bracket using 2 screws 3 Mount rotisserie motor on the grill s mounting bracket Position it securely into support bracket slots Plug single prong plug of the 500 mAmp transformer assembly into rotisserie motor 4 To load the spit rod slide one of the rotisserie forks onto the spit rod with ...

Page 28: ...hen release the knob and burner will stay lit IMPORTANT If the rotisserie burner does not light immediately turn the burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting Manually Lighting the Rotisserie Burner NOTE Models with an electronic display must have the D cell batteries installed when attempting to manually light the rotisserie burner The electronic display must be operating or gas wil...

Page 29: ...d tighten the thumb screws The bird should be firmly in place on the rotisserie spit rod ROTISSERIE CHART Use a portable meat thermometer to check internal doneness of the food Turn off rotisserie burner when meat thermometer reads 5 F 3 C lower than desired internal temperature Continue rotating hood closed for 10 minutes before carving Timing is affected by weather conditions such as wind and ou...

Page 30: ...ace Avoid puncturing or cutting the meats to test doneness This allows juices to escape It may be necessary to lower the heat setting for foods that cook a long time or are marinated or basted in a sugary sauce If using a high flame add barbecue sauce only during the last 10 minutes of cooking to avoid burning the sauce The degree of doneness is influenced by the type of meat cut of meat size shap...

Page 31: ...per kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Grill turning once Tent with foil first 45 60 minutes of cooking time Rotate steaks turn to create criss cross grill marks Pork Chops 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick Ribs 2 4 lbs 0 9 1 5 kg Roast boneless tenderloin 1 lb 0 37 kg Ham half 8 10 lbs 3 3 7 kg Ham steak precooked 1 3 cm thick Hot Dogs DIRECT Medium to Med Low INDIRECT Med OFF Med DIRECT Medium INDIRECT Med OFF Me...

Page 32: ...esh Vegetables Corn on the cob Eggplant Onion 1 3 cm thick Potatoes Sweet whole Baking whole Peppers Roasted Squash Summer Zucchini Garlic Roasted DIRECT Medium DIRECT Medium DIRECT Medium DIRECT Medium DIRECT High DIRECT High DIRECT Medium DIRECT Medium 20 25 7 10 8 20 40 70 45 90 15 22 7 10 20 25 Soak in cold water 20 minutes Do not husk Shake off excess water Wash and cut into 1 3 cm slices or ...

Page 33: ...ht cover remove screw and gently pry downward with a small flat blade screwdriver at the left edge of the cover near the screw and pull away from the retainer 3 Remove bulb from socket 4 Replace bulb with a new 12 volt 10 watt maximum halogen bulb using a tissue or wearing cotton gloves to handle the bulb To avoid damaging the bulb do not touch the bulb with bare fingers 5 Replace glass light cove...

Page 34: ...ent and warm water For baked on soil prepare a solution of 1 cup 250 mL ammonia to 1 gal 3 75 L water Soak grates for 20 minutes then rinse with water and dry completely WARMING SHELF Cleaning Method Liquid detergent or an all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth For tough spots or baked on grease use Heavy Duty Degreaser Part Number 31552 a commercial degreaser...

Page 35: ...washer Remove drip tray and set on a flat surface Wipe excess grease with paper towels Wash with mild detergent and warm water Rinse and dry thoroughly Replace drip tray Replace drip tray pans into drip tray Close drip tray before using grill The drip tray must be in place and pushed all the way in when using grill KNOBS AND FLANGE AREA AROUND KNOBS IMPORTANT To avoid damage to knobs or to flange ...

Page 36: ...ot burnt This is normal The interior will remain tender and juicy Poultry will also darken especially in areas not covered by skin Electronic grill display error codes Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING Erro...

Page 37: ...at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories Access Door Kits 18 45 7 cm Order Part Number KBAU181VSS 27 68 6 cm Order Part Number KBAU272VSS 36 91 4 cm Order Part Number KBAU362VSS 48 121 9 cm Order Part Number KBAU482VSS Trash Drawer Order Part Number KBTU141VSS ...

Page 38: ...ur home of your outdoor product for repairs This outdoor product is designed to be repaired in the home and only in home service is covered by this warranty 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the outdoor product 8 Expenses for travel and transportation for product service if your outdoor product is located in a remote area where service by an authorized...

Page 39: ...39 Notes ...

Page 40: ...potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient En cas de détection d une odeur de gaz 1 Fermer l arrivée de gaz de l appareil 2 Éteindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste s éloigner de l appareil et appeler immédiatement le fournis...

Page 41: ...l de cuisson à gaz d extérieur La bouteille d alimentation au gaz de pétrole liquéfié utilisée doit être construite et marquée conformément aux spécifications pour les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié du U S Department of Transportation DOT ou de la Norme nationale du Canada CAN CSA B339 Bouteilles tubes et autres récipients pour le transport des marchandises dangereuses et de la Commission f...

Page 42: ...nvertible pour gaz naturel sous pression de 4 colonne d eau 1 prise à broche unique transformateur de 500 mA pour le moteur du tournebroche sur certains modèles 1 prise à broche unique transformateur de 500 mA pour le gril source d alimentation Piles alcalines de taille D de 1 5 V sur certains modèles Bride de montage pour moteur du tournebroche sur certains modèles Moteur du tournebroche sur cert...

Page 43: ... cm pour les grils de 48 121 9 cm Le gril d extérieur encastré convient uniquement à l installation dans une enceinte encastrée construite en matériaux non combustibles brique cloison pare feu ou acier Ne pas utiliser de bois ou d autres matériaux combustibles pour l enceinte encastrée Enceinte combustible du gril d extérieur encastré Un capot d isolement est nécessaire si l on fait fonctionner le...

Page 44: ... votre placard peut être personnalisée mais les dimensions pour les ouvertures à découper et les dégagements de séparation minimaux doivent être respectées REMARQUE Faire déborder le plan de travail de 4 1 9 cm par rapport à la surface de montage de la porte du tiroir pour aider à évacuer l eau présente sur le plan de travail sans qu elle n atteigne la porte ou le tiroir Chaque coin des découpes d...

Page 45: ...66 cm Dimensions de l ouverture à découper Gril encastré Taille du gril Dimension C Dimension D Dimension E 27 68 6 cm 29 75 2 cm 10 27 3 cm 22 58 1 cm 36 91 4 cm 38 98 1 cm 10 27 3 cm 22 58 1 cm 48 121 9 cm 50 128 6 cm 10 27 3 cm 22 58 1 cm Dimensions de l ouverture à découper Gril encastré avec isolation thermique Taille du gril Dimension C Dimension D Dimension E 27 68 6 cm 33 83 8 cm 11 29 8 c...

Page 46: ...eure de l ouverture de 10 po 64 5 cm minimum Aucune ouverture d aération ne doit être obstruée Chaque ouverture doit comporter une largeur de 0 32 cm minimum Dimensions de l ouverture à découper Comptoir pour rafraîchissements encastré Dimension C Dimension D Dimension E 30 77 5 cm 10 27 3 cm 23 58 4 cm Dimensions de l ouverture à découper Portes d accès encastrées Taille de la porte Dimension F D...

Page 47: ...ancher d abord l appareil de cuisson d extérieur alimenté au gaz puis brancher l appareil à une prise Avec un appareil de cuisson d extérieur alimenté au gaz utiliser uniquement un circuit protégé par disjoncteur de fuite à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre ou utiliser un adaptateur à deux broches La plaque signalétique des numéros de modèle et de série est située sur le côté...

Page 48: ...e la mer La conversion du gicleur du brûleur est nécessaire Voir la section Assistance ou service pour commander Test de pressurisation de la canalisation de gaz Test de pressurisation à une pression relative supérieure à lb po 3 5 kPa ou 14 35 5 cm colonne d eau Pour tout test de pressurisation du système à une pression supérieure à lb po 3 5 kPa il faut déconnecter le gril et son robinet d arrêt...

Page 49: ...mentation au gaz naturel L opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifié Le technicien qualifié doit installer la canalisation de gaz naturel jusqu à l emplacement choisi pour l installation du gril en conformité avec les prescriptions de la plus récente édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 et des codes locaux Pour la conversion au gaz naturel on doit utili...

Page 50: ...de conversion pour propane pièce n W10118099 Suivre les instructions fournies avec l ensemble Conversion pour l alimentation au propane bouteille de propane de 20 lb Pour l alimentation au propane on doit utiliser l ensemble de conversion pour propane pièce n W10118099 Suivre les instructions fournies avec l ensemble On doit disposer d une bouteille de propane de 20 lb acquisition séparée INSTRUCT...

Page 51: ...acer le chariot de la bouteille de gaz propane dans le meuble en îlot déterminer les dimensions appropriées pour la taille du gril voir tableau 2 Aligner les brides de montage du chariot de la bouteille et marquer les trous de montage extérieurs à la base du meuble en îlot 3 Retirer les écrous supérieurs 4 du chariot de la bouteille et soulever le chariot pour le dégager des brides de montage A Bl...

Page 52: ...t REMARQUE Il est nécessaire de monter à l intérieur du meuble en îlot un support ou une étagère non fourni de taille suffisante pour qu il soit possible de remiser une seconde bouteille de gaz propane de 20 lb dans l espace de rangement sous le gril Les dimensions indiquées sont fournies à titre indicatif 8 Brancher le connecteur électrique à partir de l arrière du gril vers le connecteur électri...

Page 53: ...ur que le gaz atteigne et remplisse la canalisation 7 Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d une solution de détection des fuites non corrosive approuvée L apparition de bulles indique une fuite Réparer toute fuite éventuelle 8 Réinsérer le chariot de la bouteille dans le placard 9 Les piles ne sont pas installées en usine Deux piles alcalines de 1 5 volt format D se trouvent dans l...

Page 54: ... éventuelle 4 Les piles ne sont pas installées en usine Deux piles alcalines de 1 5 volt format D se trouvent dans la boîte d accessoires sur la grille du gril Installer les piles en suivant les instructions présentées à la section Remplacement des piles Branchement du gril REMARQUE Ce gril d extérieur encastré est fourni avec un grand ensemble transformateur prise de 5 000 mA transformateur une p...

Page 55: ...e et réglage des brûleurs CONVERSIONS DE GAZ Pourlesmodèleséquipéspourl utilisationd unebouteilledegazpropanede20lb REMARQUES Les modèles qui sont équipés pour le gaz naturel nécessitent un ensemble de conversion pièce numéro W10118099 pour une conversion au gaz propane Suivre les instructions de conversion fournies avec l ensemble Voir la section Assistance ou service pour des renseignements sur ...

Page 56: ...raccord en laiton 9 Utiliser une clé à tuyauterie pour installer le détendeur convertible Une fois fixé le chapeau de laiton doit être orienté vers le haut 10 Pour configurer le détendeur de l appareil pour l alimentation au propane utiliser une clé à molette et démonter le chapeau de laiton du détendeur convertible Risque d explosion Utiliser une canalisation neuve d arrivée de gaz pour utilisati...

Page 57: ... et d entretien inscrire Converti pour l alimentation au gaz propane locale Enregistrer également la date de la conversion le nom du technicien de la compagnie qui a exécuté la conversion Conversiondugazpropaneaugaznaturel Installation du détendeur 1 Fermer le robinet d arrêt principal de la canalisation de gaz 2 Débrancher le gril ou déconnecter la source de courant électrique 3 Débrancher la bou...

Page 58: ...6 mm pour retirer le gicleur de laiton à l extrémité de chaque robinet de gaz 4 Installer les nouveaux gicleurs de 2 34 mm fournis avec cet ensemble à l extrémité du robinet de gaz Utiliser une clé à douille de 6 mm ou un tourne écrou de 6 mm pour serrer REMARQUE Les chiffres 2 34 gravés sur le gicleur indiquent sa taille 5 Réinstaller le brûleur engager le tube central buse sur le gicleur 6 Réins...

Page 59: ...s de montage 8 Utiliser un tournevis Phillips pour réinstaller l allumeur et la plaque du brûleur à infrarouge 9 Réinstaller le couvercle du brûleur à infrarouge Utiliser un tournevis Phillips pour visser les vis de montage Raccordement au gaz naturel et recherche des fuites 1 Utiliser une clé à tuyauterie pour raccorder le tuyau d alimentation homologué 1 3 cm à l entrée du détendeur de la source...

Page 60: ...ser le gril et les brûleurs refroidir complètement 4 Ôter les grilles du gril et les plaques du brûleur à infrarouge 5 Enlever les 2 vis qui maintiennent le brûleur en place Ôter le brûleur à gaz du gril 6 Si les flammes présentent une teinte jaune pénurie d air faire tourner la vis de réglage de l admission d air dans le sens antihoraire Si la combustion est bruyante ou si les flammes se séparent...

Page 61: ...ionné il affichera uniquement les informations des Modes 1 et 2 Le gril doit être allumé pour que le Mode 3 soit activé Mode 1 Caractéristique Fuel Remaining combustible restant La caractéristique Fuel Remaining affiche une quantité calculée de temps heures et minutes pendant laquelle le gril peut rester allumé en fonction du taux de consommation de gaz en cours et avant que la bouteille de propan...

Page 62: ...tée suivre les mêmes étapes que pour le brûlage mais n allumer que les brûleurs que l on souhaite utiliser et ajuster au réglage désiré Le capot peut être en position ouverte ou fermée selon les préférences individuelles Réglage du mode Flame Time pour le brûlage avec forte chaleur 1 Allumer tous les brûleurs principaux les régler en position HI et fermer le capot 2 Appuyer sur le bouton Mode jusq...

Page 63: ...ermé 2 Vérifier que le bouton de chaque robinet de gaz est à la position de fermeture OFF Ouvrir l arrivée de gaz 1 Gril d extérieur avec bouteille de gaz propane de 20 lb Ouvrir lentement le robinet de la bouteille REMARQUE En cas d activation d un dispositif de limitation du débit de gaz le gril peut ne pas s allumer Si le brûleur du gril parvient à s allumer la taille des flammes sera réduite d...

Page 64: ... position LITE HI Le brûleur s allume immédiatement Lorsque le brûleur est allumé tourner le bouton jusqu au réglage désiré 6 Répéter les étapes 3 à 5 pour chaque brûleur principal 7 Retirer l allumette réinstaller le porte allumette à l intérieur de la poche en plastique IMPORTANT Si un brûleur ne s allume pas immédiatement ramener le bouton du robinet à la position d arrêt OFF et attendre 5 minu...

Page 65: ...du gril et dans le moteur du tournebroche puis abaisser l extrémité crantée de la tige de la broche sur la bride de support du côté opposé 8 Vérifier que l aliment est centré avec le brûleur du tournebroche Si ce n est pas le cas desserrer les écrous à oreilles repositionner l aliment et serrer à nouveau les écrous à oreilles 9 Brancher dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre à l arrière du ...

Page 66: ...umette sur la boucle 3 Frotter l allumette pour l allumer 4 Approcher doucement l allumette du brûleur du tournebroche 5 Enfoncer et tourner le bouton de commande à la position LITE HI allumage élevée Maintenir la pression sur ce bouton pendant 10 secondes après l allumage du brûleur Vous pouvez voir l allumeur s allumer ou entendre le déclic de l allumage selon le modèle utilisé jusqu à ce que le...

Page 67: ...ssoires à la section Assistance ou service pour passer une commande On peut utiliser le fumoir pour une cuisson au gril ou par rôtissage 1 Préparer des copeaux ou granulés de bois conformément aux instructions du fabricant 2 Ouvrir le couvercle du fumoir et placer les copeaux granulés sur la grille à l intérieur du fumoir REMARQUE Pour environ 1 heure de fumage remplir le fumoir à environ avec les...

Page 68: ...e élevée ajouter de la sauce barbecue seulement au cours des 10 dernières minutes de la cuisson afin d éviter de faire brûler la sauce Le degré de cuisson varie en fonction du type de viande de la coupe de la viande taille forme et épaisseur du réglage de température sélectionné et de la durée de cuisson au gril La durée de cuisson sera plus longue avec le couvercle de gril ouvert Méthodesdecuisso...

Page 69: ...nte 145 F 63 C à Moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C 10 15 32 40 par lb 15 18 par kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Griller retourner une fois Recouvrir de papier d aluminium pendant les 45 à 60 premières minutes de cuisson Faire pivoter les steaks de de tour pour créer des marques de gril croisées Porc Côtelettes 1 2 5 cm 1 3 8 cm d épaisseur Côtes 2 4 lb 0 9 à 1 5 kg Rôti filet désossé 1 lb 0 3...

Page 70: ...le bas Moins de 11 lb 5 0 kg Légumes frais Épi de maïs Aubergine Oignon 1 3 cm d épaisseur Pommes de terre Patates douces entières Pommes de terre au four entières Poivrons rôtis Courge courge d été courgette Ail rôti DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne DIRECT Élevée DIRECT Élevée DIRECT Moyenne DIRECT Moyenne 20 25 7 10 8 20 40 70 45 90 15 22 7 10 20 25 Faire tremper dans ...

Page 71: ...nt électrique Style 2 1 Débrancher ou déconnecter la source de courant électrique 2 Pour retirer le couvercle en verre de la lampe retirer la vis et dégager doucement le couvercle vers le bas avec un petit tournevis à lame plate côté gauche du couvercle près de la vis et le tirer à l extérieur du dispositif de retenue 3 Ôter l ampoule de la douille 4 Remplacer par une ampoule neuve de 12 volts 10 ...

Page 72: ...r les particules alimentaires avec une brosse en laiton Tourner tous les brûleurs à la position HI élevée pendant 10 à 15 minutes avec le capot rabattu pour supprimer les résidus alimentaires Éteindre tous les brûleurs soulever le capot et laisser les grilles refroidir Utiliser la brosse en laiton pour ôter les cendres des grilles du gril Une fois qu elles ont complètement refroidi les grilles du ...

Page 73: ...FRAROUGE Méthode de nettoyage 1 Allumer le brûleur à infrarouge Voir Allumage du gril dans la section Utilisation du gril principal 2 Tourner le bouton à HI élevée et rabattre le capot du gril 3 Laisser le brûleur à la puissance élevée pendant environ 30 minutes 4 Éteindre le brûleur et le laisser refroidir complètement 5 Ôter la grille du gril et éliminer à l aide d une brosse les particules de c...

Page 74: ... abrasifs ou de nettoyant pour four pour éviter d endommager les boutons et le rebord des boutons Ne pas immerger les boutons de commande Méthode de nettoyage Détergent doux chiffon doux et eau tiède Rincer et sécher ILLUSTRATIONS DU TABLEAU DE COMMANDE IMPORTANT Ne pas utiliser de laine d acier de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant pour four pour éviter d endommager les illustrations ...

Page 75: ...clencher le disjoncteur Si le problème persiste contacter un électricien Pour les modèles à affichage électronique du gril Un programme FlameTime a t il été mis en marche et tous les robinets de brûleur n ont ils pas été fermés à la fin du programme Placer tous les robinets de brûleur en position de fermeture OFF allumer ensuite le brûleur en utilisant les instructions d allumage E 1 s affiche t i...

Page 76: ...mander une intervention par téléphone Voir la section Assistance ou service AA AA 1 Le calibrage de la bouteille vide de gaz propane a été réinitialisé 1 Relever le code d erreur et demander une intervention par téléphone Voir la section Assistance ou service EE EE 1 Une bouteille de gaz propane de mauvaise taille supérieure à 20 lb a été placée sur le plateau du chariot 1 Vérifier la taille de la...

Page 77: ...ièces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l adresse suivante Centre pour l eXpé...

Page 78: ... abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d électricité ou de plomberie ou l utilisation de pièces consomptibles ou de produits nettoyants non approuvés par KitchenAid 5 L ensemble de conversion ou l appel de service pour la conversion de produit pour usage extérieur de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel 6 Les coûts associé...

Page 79: ...us devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle____________________________________...

Page 80: ... réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada 7 10 Printed in China Imprimé en Chine ...

Reviews: