KitchenAid Built-In Oven & Microwave Use And Care Manual Download Page 1

SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230

 or visit our website at www.kitchenaid.com 

In Canada call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca

REFRIGERADOR EMPOTRADO 

DE DOS PUERTAS 

Manual de uso y cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230

o visite nuestra página de internet www.kitchenaid.com

En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet www.KitchenAid.ca 

RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ CÔTE À CÔTE

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.KitchenAid.ca

Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2

W10161714A 

Summary of Contents for Built-In Oven & Microwave

Page 1: ...cuidado Para consultas respecto a características operación desempeño partes accesorios o servicio llame al 1 800 422 1230 o visite nuestra página de internet www kitchenaid com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestra página de internet www KitchenAid ca RÉFRIGÉRATEURENCASTRÉCÔTEÀCÔTE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807...

Page 2: ...r 32 Centro de cuidado de ingredientes 32 Cajones para verduras y tapas 33 Portabotellas 33 CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR 33 Estante del congelador 33 Canastilla del congelador 33 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA 34 Compartimiento utilitario 34 Recipientes de las puertas 34 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 34 Limpieza 34 Cómo cambiar los focos 35 Cortes de corriente 35 Cuidado durante las vacaciones 36 SOL...

Page 3: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury wh...

Page 4: ...Grasp both ends of the top grille 2 Push the top grille straight up then pull straight out Lay the grille on a soft surface To Replace Top Grille 1 Insert top grille hooks located on the back of the top grille onto mounting bolts on the side trim 2 Pull grille down slightly to lock into place Turn Power On or Off 1 Remove top grille 2 Press power switch to the On or Off position 3 Replace top gril...

Page 5: ...frigerator has a water filter it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system Remove the water filter See Water Filtration System If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber WaterSystemPreparation Please read before using the water system Immediately after installation follow the steps below to make sure that the...

Page 6: ...ill be obstructed and temperature and moisture problems may occur IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly UsingControls IMPORTANT The refrigerator control adjusts the refrigerator compartment t...

Page 7: ...ly NOTE To deactivate the audio alarm and indicator light see Master Alarm Reset Over Temperature IMPORTANT If the Over Temperature Alarm activates your food may spoil See the Power Interruptions Minimize door openings until temperatures return to normal The Over Temperature feature is designed to let you know when either the refrigerator temperature rises above 48 F 9 C or the freezer temperature...

Page 8: ...ow Once water begins to flow continue depressing and releasing the dispenser lever 5 seconds on 5 seconds off for an additional 2 minutes This will flush air from the filter and water dispensing system Additional flushing may be required in some households As air is cleared from the system water may spurt out of the dispenser Allow 24 hours for the refrigerator to cool down and chill water Allow 2...

Page 9: ...dicator light around the LOCK button will flash When the dispenser is locked the indicator light will change to red for a few seconds then turn off Press and hold LOCK a second time to unlock the dispenser While the dispenser is unlocking UNLOCKING will appear on the display screen and the red indicator light around the LOCK button will flash When the dispenser is unlocked the indicator light will...

Page 10: ...w filter into the opening in the base grille As the filter is inserted the eject button will depress The eject button will pop back out when the filter is fully engaged 7 Pull gently on the cap to check that the filter is securely in place 8 Discard the first three batches of ice produced after replacing the filter Using the Ice Maker Without a Water Filter You can operate the ice maker without a ...

Page 11: ... Ice Storage Bin 1 Hold the base of the storage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out NOTE It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF right position when removing the storage bin The sensor cover flipper door on the left wall of the freezer stops the ice maker from producing ice if the door is open or the storage bin is removed 2 Repl...

Page 12: ...gle and remove the shelf from the refrigerator Be sure not to bump the glass 2 Replace the cover by holding the glass shelf firmly with both hands tilt the shelf at an angle and position it above the support rails Place shelf gently on support rails on side wall Meat Storage Guide Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture proof Rewrap if necessary See the followin...

Page 13: ...e bags of frozen fruits and vegetables that may slide off freezer shelves To remove and replace the freezer basket 1 Pull the basket straight out to the stop 2 Lift the front of the basket and slide it out the rest of the way 3 Replace the basket by positioning it on the side wall guide rails Lift the basket front slightly while pushing it past the guide rail stops and slide basket in the rest of ...

Page 14: ... door gaskets If unintentional contact does occur clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water Dry thoroughly with a soft cloth To order the cleaner see Accessories 6 Press the power switch to ON 7 Replace the top grille See Power On Off Switch ChangingtheLightBulbs NOTE Not all appliance bulbs will fit your refrigerator Be sure to replace the bulb with one of the same size an...

Page 15: ...g Controls 4 Clean refrigerator wipe it and dry well 5 Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop them open far enough for air to get in This stops odor and mold from building up TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call Your refrigerator will not operate Is the power supply cord unplugged Plug into a grounded...

Page 16: ...ot due to any of the above there may be a problem with the water line Call for service Off taste odor or gray color in the ice Are the plumbing connections new causing discolored or off flavored ice Discard the first few batches of ice Have the ice cubes been stored too long Throw old ice away and make a new supply Does the freezer and ice bin need to be cleaned See Cleaning or Ice Maker and Stora...

Page 17: ... 72 hours Water flow from the dispenser decreases noticeably Is there a water filter installed on the refrigerator The filter may be full or incorrectly installed Remove the water filter cartridge See Water Filtration System Operate the dispenser If the water flow increases noticeably replace the filter The dispenser water is not cool enough Has the refrigerator been newly installed Allow 24 hours...

Page 18: ...ocate factory specified parts in your area call us or your nearest designated service center IntheU S A Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free 1 800 422 1230 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Span...

Page 19: ...ropriate part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer In Canada call 1 800 807 6777 Stainless Steel Cleaner Polish Order Part 4396920 Replacement Water Filter Order Part 4396841 T2RFWG2 In Canada Order Part 4396841B T2RFWG2 WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Page 20: ...Assistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor Particulate Class II and against NSF ANSI Standard 53 for the reduction o...

Page 21: ...ion for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor Particulate Class II and against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury Benzene Toxaphen...

Page 22: ...allation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by KitchenAid 5 Any food loss due to refrigerator or freezer product failures 6 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unaut...

Page 23: ...tención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas ADVERTENCIA I...

Page 24: ...arriba y luego jale directamente hacia afuera Coloque la rejilla sobre una superficie blanda Para volver a colocar la rejilla superior 1 Inserte los ganchos de la rejilla superior ubicados en la parte trasera de la misma en los pernos de montaje que están en el adorno lateral 2 Jale la rejilla ligeramente hacia abajo para que encaje en su lugar Para encender o apagar 1 Quite la rejilla superior 2 ...

Page 25: ... ósmosis inversa Quite el filtro de agua vea Sistema de filtración de agua Si tiene preguntas acerca de la presión del agua llame a un plomero competente autorizado Preparacióndelsistemadeagua Sírvase leer antes de usar el sistema de agua Inmediatamente después de la instalación siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté debidamente limpio 1 Abra la puerta del con...

Page 26: ...etc No bloquee ninguno de los orificios de ventilación Si los orificios de ventilación están bloqueados se obstruirá el flujo del aire y puede dar lugar a problemas de temperatura y humedad IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia...

Page 27: ...e la alarma maestra presionando dos veces Cooling ON OFF Enfriamiento Encendido Apagado o apagando el refrigerador y encendiéndolo nuevamente Vea Interruptor de encendido apagado Después de que haya un restablecimiento de la alarma maestra la luz indicadora volverá a activarse si todavía está presente la condición que causó la alarma Vea Over Temperature Temperatura excesiva Call Service Solicite ...

Page 28: ...OTA Si antes de activar la característica Holiday Mode se activó la característica Max Cool Frío máximo entonces los ajustes predeterminados seguirán en 34 F 1 C y 5 F 21 C para los compartimientos del refrigerador y del congelador respectivamente hasta que el tiempo de ejecución de la característica Max Cool se agote Entonces el refrigerador volverá a los ajustes predeterminados que se habían ele...

Page 29: ...l pequeño indicador rojo se enciende en la parte trasera de la charola Luz del despachador en algunos modelos Cuando usted utilice el despachador la luz se encenderá automáticamente Si usted desea que la luz esté encendida continuamente puede elegir ON Encendido o AUTO Automático ON Encendido Presione LIGHT Luz para encender la luz del despachador AUTO Automático Presione LIGHT por segunda vez par...

Page 30: ...talla Order Filter Encargar el filtro Se recomienda reemplazar el filtro cuando la pantalla muestre Change Filter Cambiar el filtro o cuando el flujo de agua al despachador de agua y o a la fábrica de hielo disminuya sensiblemente Vea Cómo cambiar el filtro de agua más adelante en esta sección Después de cambiar el filtro de agua presione y sostenga RESET Reposicionar por 2 segundos hasta que la p...

Page 31: ...ara apagar manualmente la fábrica de hielo levante el brazo interruptor de alambre a la posición OFF brazo hacia arriba hasta que escuche el clic para cerciorarse que la fábrica de hielo se ha apagado Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo 1 Deslice hacia arriba el panel de cobertura 2 Levante el brazo de control de alambre de manera que haga un clic en la posición OFF Apagado hacia a...

Page 32: ...sted guarda alimentos similares juntos en el refrigerador y ajusta los estantes para que se adapten a las diferentes alturas de los artículos le será más fácil encontrar exactamente el artículo que desea Asimismo se reduce el tiempo que el refrigerador permanece abierto y ayuda a ahorrar energía Estantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar un estante marco 1 Quite el estante ma...

Page 33: ...as tapas del cajón para verduras 1 Para limpiar la tapa superior del cajón para verduras remueva el centro de cuidado de ingredientes ubicado encima del mismo 2 Para limpiar la tapa inferior del cajón para verduras remueva primero el cajón superior para verduras Portabotellas Para quitar y volver a colocar el portabotellas 1 Quite el portabotellas jalándolo directamente hacia afuera del estante 2 ...

Page 34: ...ner los recipientes de las puertas 1 Quite el recipiente levantándolo hacia arriba y tirando hacia afuera 2 Reponga el compartimiento deslizándolo encima del soporte deseado y empujándolo hacia abajo hasta que se detenga CUIDADO DESU REFRIGERADOR Limpieza Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente No obstante limpie ambas secciones más o menos una vez a...

Page 35: ...como se muestra 6 Presione el interruptor en la posición de ON Encendido 7 Vuelva a colocar la rejilla superior Vea la sección Interruptor de Encendido Apagado Luz del panel de control del refrigerador Hay dos o tres focos de luz ubicados en la parte superior del compartimiento del refrigerador detrás de una pantalla de luz Abra la pantalla de luz Tome la pantalla de luz por las aberturas Empuje h...

Page 36: ...ador en la posición OFF Apagado Vea la sección Uso del de los control es Se está descongelando el refrigerador En 30 minutos vuelva a revisar si el refrigerador está funcionando Su refrigerador activa regularmente un ciclo de descongelación automática No está enfriando el refrigerador Para modelos con controles digitales gire la unidad a OFF Apagado y luego a ON Encendido para volver a fijarla Vea...

Page 37: ...durante ese tiempo Se han ajustado correctamente los controles Vea la sección Uso del de los control es Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente Primero revise las instrucciones de instalación del filtro para asegurarse de que el filtro fue instalado correctamente y no está obstruido Si la instalación es correcta y n...

Page 38: ...requerir limpieza adicional Vea la sección Despachadores de agua y hielo La válvula de cierre de agua no está abierta o la tubería del agua no está conectada al suministro Verifique si la válvula de cierre del agua está abierta y el suministro de agua está conectado al refrigerador Vea la sección Cómo conectar la tubería de agua al refrigerador en las Instrucciones de Instalación Está la válvula d...

Page 39: ...bida circulación del aire Se abre n la s puerta s con frecuencia Evite la acumulación de humedad sacando todo lo que necesita del refrigerador de una sola vez manteniendo los alimentos organizados y cerrando la puerta inmediatamente después de sacarlos Está húmeda la habitación Es normal que se acumule humedad dentro del refrigerador cuando el aire de la habitación está húmedo Se han envuelto corr...

Page 40: ...rmine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compañía de servicio designada por KitchenAid en su área también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica Para obtener más asistencia Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a KitchenAid Brand Home Appliances Centro para la eXperiencia del cliente 553 Benson Road Bent...

Page 41: ...tes o después del sistema Refiérase a la sección Ayuda o Servicio técnico para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comprobado y certificado por NSF International según la norma 42 NSF ANSI para la reducción de cloro sabor y...

Page 42: ...el sistema Refiérase a la sección Ayuda o Servicio técnico para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comprobado y certificado por NSF International según la norma 42 NSF ANSI para la reducción de cloro sabor y olor y clase d...

Page 43: ...ños causados por accidente alteración uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos instalación incorrecta instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería o el empleo de productos no aprobados por KitchenAid 5 Cualquier pérdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador 6 Piezas de repuesto o gastos de reparación para electrodomésticos que se e...

Page 44: ...e sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc élec...

Page 45: ... haut puis le tirer tout droit vers l extérieur Poser la grille sur une surface molle Réinstallation de la grille supérieure 1 Insérer les crochets de la grille supérieure situés à l arrière de la grille supérieure dans les boulons de montage sur la garniture latérale 2 Tirer légèrement la grille vers le bas pour la verrouiller en place Activation ou désactivation de l alimentation électrique 1 En...

Page 46: ...tirer le filtre à eau Voir Système de filtration d eau Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau appeler un plombier qualifié agréé Préparationdusystèmed eau Veuillez lire avant d utiliser le système d eau Immédiatement après l installation suivre les étapes ci dessous pour vous assurer que le système d eau est bien nettoyé 1 Ouvrir la porte du congélateur et arrêter la machi...

Page 47: ...céréales pain etc Si les ouvertures d aération sont bloquées le courant d air est obstrué et des problèmes de température et d humidité peuvent survenir IMPORTANT Comme l air circule entre les deux sections toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs Pour éviter le transfert d odeurs et l assèchement ...

Page 48: ...rincipale Lorsqu on appuie une fois sur Alarm Reset réinitialisation de l alarme l alarme sonore et le témoin lumineux s éteignent L alarme sonore ne retentira plus pour la situation courante qui l a déclenchée jusqu à ce qu une autre situation se présente ou jusqu à ce que la réinitialisation de l alarme principale soit effectuée Une réinitialisation de l alarme principale peut être effectuée en ...

Page 49: ...ieures sont éteintes Appuyer sur HOLIDAY MODE pour activer le mode Holiday Appuyer à nouveau sur HOLIDAY MODE pour désactiver le mode Holiday Tableau du distributeur sur certains modèles En mode Holiday les leviers de commande du distributeur sont inactifs et les lumières du distributeur sont éteintes Pour activer le mode Holiday appuyer simultanément sur ICE glaçons LIGHT lampe et LOCKOUT verroui...

Page 50: ...ontre la plaque du distributeur de glaçons Tenir le verre près de l ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre IMPORTANT Il n est pas nécessaire d exercer une pression importante sur la plaque pour activer le distributeur de glaçons Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes 3 Retirer le verre pour arrête...

Page 51: ...TER remplacer le filtre et HOLD BUTTON TO RESET enfoncer le bouton pour réinitialiser apparaîtront sur l écran d affichage jusqu à ce que le filtre ait été remplacé et que le témoin lumineux de l état du filtre ait été réinitialisé Pour réinitialiser le témoin de l état du filtre à eau Après avoir remplacé le filtre réinitialiser le témoin lumineux de l état du filtre en appuyant sur le bouton FIL...

Page 52: ...e Elle fait partie du réfrigérateur Garder la capsule pour l utiliser avec le filtre de rechange 3 Avec la capsule en position horizontale insérer la capsule dans la grille de la base jusqu à ce qu elle s arrête 4 Tourner la capsule dans le sens antihoraire jusqu à ce qu elle glisse dans la fente de fixation Ensuite tourner la capsule dans le sens horaire jusqu à ce qu elle soit en position horizo...

Page 53: ...ement le récipient à glaçons Jeter les trois premières quantités de glaçons produites pour éviter les impuretés qui peuvent être expulsées du système La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la qualité de l eau fournie à votre machine à glaçons Éviter de connecter la machine à glaçons à un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peu...

Page 54: ...original en vérifiant qu il est hermétique et à l épreuve de l humidité Envelopper de nouveau si nécessaire Voir le tableau suivant pour les temps d entreposage Lorsque la viande doit être entreposée plus longtemps que les temps indiqués congeler la viande Poisson frais ou crustacés à utiliser le jour même de l achat Poulet boeuf haché abats comestibles foie etc 1 2 jours Charcuterie steaks rôtis ...

Page 55: ...devant du panier et le glisser complètement vers l extérieur 3 Réinstaller le panier en le plaçant sur les glissières de la paroi latérale Soulever légèrement le devant du panier en le poussant au delà des butées de la glissière et glisser le panier jusqu au fond CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Compartimentutilitaire surcertainsmodèles Le compartiment utilitaire peut être placé à n importe quel endro...

Page 56: ...en plastique REMARQUE Pour conserver l aspect neuf de votre réfrigérateur en acier inoxydable et enlever les petites égratignures ou marques il est suggéré d utiliser le Nettoyant et poli pour acier inoxydable approuvé par le fabricant IMPORTANT Ce nettoyant est pour les pièces en acier inoxydable seulement Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n entre pas en contact avec les...

Page 57: ... Un congélateur plein de viande demeure froid plus longtemps qu un congélateur rempli d aliments cuits Si les aliments contiennent des cristaux de glace ils peuvent être remis à congeler même si la qualité et la saveur risquent d être affectées Si les aliments semblent de piètre qualité les jeter Entretienavantlesvacances Votre réfrigérateur est muni de la caractéristique Holiday Mode mode vacance...

Page 58: ...nts sont retirés Les réglages sont ils faits correctement pour les conditions ambiantes Voir la section Utilisation des commandes Les portes sont elles complètement fermées Bien fermer les portes Si les portes ne ferment pas complètement voir Les portes ne ferment pas complètement plus loin dans cette section Les joints des portes sont ils hermétiques sur tout le contour Contacter une personne qua...

Page 59: ...ur de glaçons ne fonctionne pas correctement La porte du congélateur est elle fermée complètement Pousser la porte pour qu elle soit bien fermée Si elle ne ferme pas complètement voir plus loin dans cette section Les portes ne ferment pas complètement Le bac à glaçons est il correctement installé Pour les modèles avec bac intérieur de glaçons pousser le bac à glaçons complètement jusqu au fond Si ...

Page 60: ...lisation normale du distributeur devrait expulser l air des canalisations en deçà de 24 à 72 heures Le débit d eau du distributeur diminue de façon notable Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérateur Le filtre peut être plein ou incorrectement installé Ôter la cartouche du filtre à eau Voir la section Système de filtration d eau Faire fonctionner le distributeur Si le débit d eau augmente...

Page 61: ...nder une assistance ou un service veuillez vérifier la section Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre de...

Page 62: ... de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour voir la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Produit testé et certifié par NSF International en v...

Page 63: ...ue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF AN...

Page 64: ...r 6 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre pour les appareils utilisés hors des États Unis ou du Canada 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de voyage ou de transport pour le service d un produit dans les régions é...

Page 65: ......

Reviews: