background image

 

 

888-525-6745

8

     

[email protected]

SERVICIO POSVENTA

Hervidor de agua sin cables para 7 tazas

Instrucciones

Desconexión automática de seguridad

Limpieza y mantenimiento

Filtro

Descalcificación

Saque la base de alimentación del interior del hervidor si se encuentra ahí. 
Asegúrese siempre de que el hervidor no se encuentre sobre la base de alimentación antes de 
llenarlo o de realizar cualquier operación. 
Apriete el botón situado en el asa para levantar la tapa; llene el depósito con agua limpia, 
prestando atención de hacerlo entre las marcas de nivel mínimo y máximo visibles en la ventana 
(el nivel máximo corresponde a 1.7 litros o unas 7 tazas de agua, aproximadamente). 
Suelte el botón para cerrar la tapa y asegúrese de que se cierra correctamente. 
Coloque el hervidor en la base de alimentación, enchufe el cable de alimentación en el 
tomacorriente y encienda el hervidor. La luz piloto del interruptor se encenderá para indicar que el 
aparato está en funcionamiento. Si no se enciende, verifique que el hervidor está correctamente 
colocado en la base y que esta esté enchufada. 
El hervidor de agua sin cables se apagará automáticamente cuando el agua hierva. Si lo desea, 
también puede apagarlo en cualquier momento moviendo el interruptor a la posición de apagado. 
Para volver a hervir el agua instantáneamente, espere a que el agua se enfríe y vuelva a encender 
el hervidor.



Este hervidor de agua sin cables cuenta con un dispositivo de seguridad que lo desconecta 
automáticamente si se enciende sin agua. 

Nota: Tenga en cuenta que en caso de sobrecalentamiento solo se apaga el termostato interno; el 
interruptor permanece en la posición de encendido (ON). 

Si esto sucede, apague el aparato moviendo el interruptor a la posición de apagado (OFF) y espere 
10 minutos para permitir que la resistencia se enfríe. A continuación, vierta suficiente agua fría 
para cubrir la resistencia. Esto restablecerá el dispositivo de seguridad. 
El hervidor puede volver a utilizarse normalmente.

Antes de proceder a limpiar el aparato, asegúrese de que esté desconectado del tomacorriente y 
que se haya enfriado completamente. 
Para limpiar las superficies exteriores, simplemente utilice un paño suave humedecido y séquelas 
completamente. No utilice productos abrasivos. 
El hervidor de agua sin cables y la base de alimentación nunca deben sumergirse en agua. 
Cualquier otro servicio debe realizarse por un representante de servicio autorizado.


El hervidor se proporciona con un filtro de malla. El filtro está situado antes del pico y viene 
preinstalado de fábrica. 
El filtro se coloca delante del pico. El filtro debe enjuagarse periódicamente. Para ello, deslice el 
filtro para extraerlo, enjuáguelo bajo el agua y vuelva a insertarlo en su lugar una vez que esté limpio.

Para eliminar los depósitos de cal del hervidor de agua sin cables, utilice productos disponibles 
formulados para este fin. Asegúrese de utilizar un tipo recomendado para su uso en hervidores o 
cafeteras de plástico. No utilice vinagre para descalcificar el hervidor.

Summary of Contents for WK-9970

Page 1: ...English 3 Espa ol 6 User Guide Manual del usuario 7 CUP CORDLESS WATER KETTLE HERVIDOR DE AGUA SIN CABLES PARA 7 TAZAS...

Page 2: ...Safety cut out Cleaning and maintenance Filter Descaling 3 4 4 4 4 5 5 5 5 5 6 7 7 7 7 8 8 8 8 8 Medidas de seguridad importantes Instrucciones del enchufe de 3 clavijas Instrucciones del cable corto...

Page 3: ...ot place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect put the switch in off position then remo...

Page 4: ...3 wire cord For your personal safety this appliance must be grounded This appliance is equipped with a power supply cord having a 3 prong grounding plug To minimize possible shock hazard the cord mus...

Page 5: ...kettle is protected with an automatic safety device if accidentally switched on without water Note Please bear in mind that only the internal thermostat is switched off in case of overheat whereas the...

Page 6: ...una hornilla de gas o el ctrica o en un horno caliente 12 Siempre enchufe primero el cable al aparato luego enchufe el cable al tomacorriente Para desconectarlo coloque el interruptor en la posici n d...

Page 7: ...rodom stico debe estar conectado a tierra Este aparato electrodom stico est equipado con un cable de alimentaci n de 3 clavijas con conexi n a tierra Para minimizar el posible riesgo de sufrir una des...

Page 8: ...ables cuenta con un dispositivo de seguridad que lo desconecta autom ticamente si se enciende sin agua Nota Tenga en cuenta que en caso de sobrecalentamiento solo se apaga el termostato interno el int...

Page 9: ...888 525 6745 9 service kalorik com SERVICIO POSVENTA Hervidor de agua sin cables para 7 tazas Notes Notas...

Page 10: ...888 525 6745 10 service kalorik com SERVICIO POSVENTA Hervidor de agua sin cables para 7 tazas Notes Notas...

Page 11: ...888 525 6745 11 service kalorik com SERVICIO POSVENTA Hervidor de agua sin cables para 7 tazas Notes Notas...

Page 12: ...ER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 888 525 6745 service kalorik com YEAR WARRANTY A OS DE GARANT A DISTRIBUTED BY DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 www aldi us MODEL WK 9970 PRODUCT CODE 5942...

Page 13: ...ditions Condiciones de la garant a Estimado cliente La garant a de ALDI le ofrece amplios beneficios en comparaci n con la obligaci n legal que se deriva de una garant a Per odo de garant a 2 a os a p...

Page 14: ...da a Description of malfunction Descripci n de la aver a Address Direcci n Team International Group dba Kalorik 1400 NW 159th Street Suite 102 Miami Gardens FL 33169 USA www kalorik com Tel 1 888 525...

Reviews: