42
”- 70”
80 kg
PLASMA LCD
REF.
012-1243
Retrouvez tous nos produits et plus d’informations sur
www.kimexinternational.com
(FR)
Ce support est destiné au montage sur un mur vertical d’un écran plat PLASMA ou LCD de 42 à 70 pouces maxi (107/178 cm) et d’un poids maximum de 80 kg.
Consignes de sécurité : Vérifier qu’aucune pièce n’est manquante ou défectueuse. Ne jamais monter de pièces défectueuses. KIMEX INTERNATIONAL décline toute responsabilité pour les dommages survenant à la suite de montage ou d’utilisation non-conformes. Ce produit est
destiné à être monté sur un mur en brique, pierre, béton ou parpaings, sur du bois massif ou piliers en bois. Adressez-vous à un spécialiste en cas de doute sur la nature du mur. Merci de consulter un professionnel pour le montage sur d’autres types de murs. La visserie livrée avec
ce support n’est pas appropriée au montage sur de l’acier ou du plâtre. Pour un montage sur du placoplatre® ou carreaux de plâtre, vous devrez utiliser des chevilles de fixation spécifiques et non fournies.
(GB)
This product is designed to mount a flat panel television of 42-70 inches, weighting up to 80kg to a vertical wall.
Safety Warning: Be careful to make sure there are no missing or defective parts. Never use defective parts. KIMEX INTERNATIONAL cannot assume liability for any damages caused by incorrect mounting or improper use. Only suitable for walls made from : stone, concrete, hollow
blocks, solid wood or on walls with wood stud construction. If you are uncertain about the nature of your wall, consult an expert. Please consult an installation specialist for proper mounting to other types of walls. The supplied hardware is not for steel and plaster.
(
ESP)
Este soporte está diseñado para el montaje de un televisor de pantalla plana (Plasma o LCD) de 42 hasta 70 pulgadas, con un peso máximo de 80kg, en una pared vertical.
Instrucciones de seguridad : Comprobar si faltan piezas o si hay piezas defectuosas. Nunca montar el soporte con piezas defectuosas. KIMEX INTERNATIONAL rechazará toda responsabilidad por daños derivados de un montaje o uso incorrecto de este soporte. El material de
montaje incluido es adecuado exclusivamente para paredes de piedra, hormigón, ladrillo hueco, madera maciza o puntales de madera. Consultar un especialista en caso de dudas sobre la consistencia de la pared y en caso de un montaje en una pared de otro tipo de material. El
material incluido no es adecuado para un montaje sobre hierro o yeso. Para un montaje en una pared de yeso, tendra que comprar tacos de fijacion especificos.
a (1)
e - M4x12 (4)
f - M5x12 (4)
g - M6x12 (4)
h - M8x16 (4)
i - M4x30 (4)
j - M5x30 (4)
k- M6x35 (4)
l - M8x40 (4)
m - M4 (4)
n - M5 (4)
o - M6 (4)
p - M8 (4)
q - M4/M5 (4)
r - M6/M8 (4)
s- M4/M5 (8)
t - M6/M8 (4)
v (6)
w (6)
x (6)
Vérifiez le contenu – Check package contents – Compruebe el contenido
(FR)
SUPPORT MURAL INCLINABLE
0°/-15°
(GB)
TILTING WALL MOUNT
0°/-15°
(ESP)
SOPORTE INCLINABLE DE PARED
0°/-15°
b (1)
c (1)
®
1-A / Montage sur un téléviseur à partie arrière PLANE
Mounting the monitor brackets to a TV with FLAT back
Montaje con un televisor cuya parte trasera es PLANA
(FR)
Tout d’abord, choisir le diamètre de boulon compatible avec votre TV parmi les boulons (e,f,g,h) en les vissant doucement. Si vous sentez
une résistance, arrêtez et changez de diamètre. S’assurer que les boulons utilisés sont les corrects !
Une fois le diamètre correct déterminé, montez les 2 accroches derrière le téléviseur comme décrit sur le schéma 1A. Vous visserez chaque
boulon en utilisant la rondelle bloquante (m,n,o,p) et la rondelle plate (s,t) correspondantes. Par exemple si les trous de votre téléviseur sont
de diamètre M5, vous utiliserez le boulon (f) , la rondelle bloquante (n) et la rondelle plate (s).
S’assurer que les 2 accroches (b) et (c) sont situées à la même distance du haut du téléviseur et le plus près possible de la ligne centrique du
téléviseur. Vous n’utiliserez qu’un seul jeu de 4 boulons sur les 8 tailles différentes fournies.
(GB)
First of all, make sure the diameter of the bolt (e,f,g,h) your TV requires. Once you have determined the correct diameter, please see the
relative diagram 1A. You will thread the bolt into the TV using the correct lock washer (m,n,o,p) and washer (s,t).
For example, with a M5 diameter bolt, you will use the bolt (f) , the lock washer (n) and the washer (s).
Please make sure the monitor brackets (b,c) are vertically centered and leveled with each other.
(ESP)
Antetodo escoger el diametro corecto entre los 4 tornillos proporcionados (e,f,g,h). Una vez determinado el diametro corecto, monte las
2 patas del soporte segun el dibujo 1A. Con cada tornillo, debera montar una arandela de seguridad (m,n,o,p) y una arandela plana (s,t).
Por ejemplo, si los agujeros de su televisor son de diametro M5, usara el tornillo (f), una arandela de seguridad (n) i una arandela plana (s).
Comprobar que las 2 patas (b) y (c) están colocadas a la misma distancia del borde del televisor y lo más cerca posible de la línea central del
televisor.
1/2
u - (2)
Boulons de sécurité / Safety bolts
Tornillos de seguridad
d – Allen Key (1)
REF.012-1244