background image

- 1 -

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.  

¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.

IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. 

WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.  

IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.

ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ.

MANUFACTURED FOR  •  FABRIQUÉ POUR 

KIDS II

®

  •  ©2018 KIDS II, INC.

KIDS II, INC.

, ATLANTA, GA  USA 30305 • 1-800-230-8190  •  www.kidsii.com/help

KIDS II CANADA CO. 

TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190

KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED

 CASTLE HILL, NSW  AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855

KIDS II JAPAN K.K.

 SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081

KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V.

  AVE. VASCO DE QUIROGA # 3900 • INT. 905-A COL • LOMAS DE

SANTA FE, DELEGACION ÁLVARO OBREGÓN, CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO C.P. 01219 • (55) 5292-8488

KIDS II UK LTD.

 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080

KIDS II AMSTERDAM

 • +31 20 2410934                                   

EN • ES • FR • DE • PT • RU • 8817_6WW_IS110818

#8817-6WW 

PRINTED IN CHINA • IMPRIMÉ EN CHINE

Bright Starts

See and Play ™

Summary of Contents for Bright Starts 8817-6WW

Page 1: ... help KIDSIICANADACO TORONTO ONTARIOCANADAM2J5C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGA 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACIONÁLVAROOBREGÓN CIUDADDEMÉXICO MÉXICOC P 01219 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 440...

Page 2: ... as directed in these instructions Do not use the See and Play as a floor toy for the child If the toy is mounted to an adjustable cot side rail ALWAYS keep the side rail in the raised locked position when the baby is in the cot Possible entanglement or strangulation injury Do not add any attachments to product when used in a cot or play yard ADVERTENCIA ES AVERTISSEMENT FR Pour éviter les risques...

Page 3: ...nforme descrito nestas instruções Não use o See and Play de carro como brinquedo de piso para a criança Se o brinquedo for montado em uma grade lateral ajustável do berço SEMPRE mantenha a grade lateral na posição levantada travada quando o bebê estiver no berço Risco de ferimento por emaranhamento ou estrangulamento Não adicione nenhum item para acoplamento ao produto se for utilizado no berço ou...

Page 4: ... se détachent Ne pas utiliser le produit s il est endommagé ou cassé Zusammenbau und Befestigung des See and Play Spielzeugs muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden Beim Auspacken des Spielzeugs für das sorgfältig vorgehen Produkt regelmäßig auf beschädigte fehlende oder lockere Teile überprüfen Das Produkt nicht benutzen wenn es beschädigt ist oder Teile gebrochen sind É necessário que um a...

Page 5: ...jos Côtés stables Feste Seiten Lados fixos Нерегулируемые стенки Mounting Instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Montageanleitung Instruções de montagem Инструкции к установке 1 2 Straps with buckles Correas con hebillas Sangles avec boucles Riemen mit Verschlussschnallen Tiras com fivelas Ремни с пряжками ...

Page 6: ...ceau Utiliser deux barreaux pour positionner le miroir plus haut HINWEIS Die Riemen evtl um einen oder zwei Gitterstäbe herum legen Für eine niedrigere Aufhängung des Spiegels oder bei dicken Gitterstäben das Spielzeug nur an einem Gitterstab befestigen Für eine höhere Aufhä ngung des Spiegels das Spielzeug an zwei Gitterstä befestigen OBS Você pode passar as faixas ao redor de uma ou duas barras ...

Page 7: ...ra automóvil Instructions de montage du miroir pour voiture Montageanleitung für den Autospiegel Instruções de montagem do espelho para o carro Инструкции по установке зеркальца в автомобиль Buckles Hebillas Boucles Verschlüsse Fivelas Пряжки Click Clic Clic Klick Clique Щелчок ...

Page 8: ... 8 2 3 Buckles Hebillas Boucles Verschlüsse Fivelas Пряжки Click Clic Clic Klick Clique Щелчок ...

Reviews: