background image

A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.

10

GARANTIJOS  SĄLYGOS  /  GARANTIJAS  NOSACĪJUMI  /  GARANTIITINGIMUSED  /  WARRANTY  /  УСЛОВИЯ 

ГАРАНТИИ / GARANŢIE

• Priemonei suteikiama 24 mėnesių garantija nuo įsigijimo dienos. Gamintojas bei platintojas prisiima atsakomybę tik dėl defektų, 

kurie atsirado tiesiogiai dėl gaminimo proceso ar netinkamos kokybės medžiagų. 

Gamintojas bei platintojas neprisiima atsakomybės dėl defektų:

- atsiradusių naudojant gaminį ne pagal paskirtį, nesilaikant naudojimo ir priežiūros instrukcijų;

- atsiradusių naudojant ne originalias gamintojo detales ar taisant priemonę gamintojo neaprobuotoje vietoje;

- atsiradusių dėl gamtos stichijų ar naudotojo kompetencijos stokos ir neatsargumo.

Garantija galioja tik su užpildyta garantine kortele. Įvertinęs prekės gedimą, UAB „Kasko Group“ atstovas informuoja, ar gedimas 

garantinis. Jei gedimas garantinis, UAB „Kasko Group“ nusprendžia, ar sutaisyti prekę, ar pakeisti ją nauja. Prekės sutaisymas ga-

rantinio  periodo  nepratęsia.  Garantinio  aptarnavimo  terminas  –  4  savaitės  nuo  prekės  gavimo  UAB  „Kasko  Group“.  Jeigu  prekės 

remontas nėra garantinis, visas remonto išlaidas apmoka pirkėjas.

• Palīglīdzeklim garantija tiek piešķirta uz 24 mēnešiem no iegadāšanas datuma. Ražotājs un izplatītājs uzņemas atbildību tikai par 

defektiem, kas radās saistībā ar ražošanas procesu vai sliktas kvalitātes materiāliem. 

Ražotājs un izplatītājs neuzņemas atbildību par defektiem:

- kas radās palīglīdzekli lietojot neatbilstoši paredzētajam mērķim vai neieverojot lietošanas un kopšanas instrukciju;

- kas radās lietojot neoriģinālas ražotāja detaļas vai remontējot palīglīdzekli ražotāja neapstiprinātā vietā;

- kas radās saistībā ar dabas stihijām vai lietotāja kompetences trūkumu un piesardzības dēļ.

Garantija ir spēkā tikai tad, ja tika uzpildīta garantijas karte. UAB „Kasko Group“ pārstāvis izvērtē preces bojājumu un informē, vai tas 

ir garantijas gadījums. Ja tas ir garantijas gadījums, UAB „Kasko Group“ nolemj, vai prece jāremontē, vai jānomaina ar jaunu preci. 

Preces saremontēšana nepagarina garantijas termiņu. Garantijas apkalpošanas termiņš – 4 nedēļas no dienas, kad preci saņēma UAB 

„Kasko Group”. Ja tas nav garantijas gadījums, visus remonta izdevumus sedz pircējs.

• Garantii kehtib 24 kuud ostu hetkest. Garantii kehtib, kui defekt on tekkinud valmistaja tootmisveast või ebakvaliteetse materjali 

kasutamisest. 

Tootja ja müüja ei vastuta defektide eest:

- kui eset on kasutatud mitte sihipäraselt, eirates ekspluatatsiooni juhiseid;

- kui on kasutatud mitteoriginaalseid varuosasid, remonditud mitte aktsepteeritud remontija juures;

- rikete eest, mis on tekkinud stiihia, hooletu kasutamisega.

Garantii on kehtiv ainult garantii talongi alusel. “Kasko Group” esindaja hindab ja teeb kindlaks, kas garantii kehtib. Garantiihoolduse 

aeg on 4 nädalat kauba saabumise hetkest remonti. Ilma garantiita kauba remont on ostja kulul.

Summary of Contents for 07-2580

Page 1: ...kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit Observe instructions for use Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference Respecta i instruc iunile de utilizare Citi...

Page 2: ...ry checked and left us in faultless condition We wish you much success and we hope Kid Man product will make a positive impact to your daily living Kid Man Va multumim pentru increderea manifestata in...

Page 3: ...foldable shower chair scaun dus pliabil Pavadinimas Nosaukums Kauba nimetus Name of products Numele produsului Modelis Modelis Mudel Model Model Maksimali apkrova Maksim l slodze Maksimaalne kandev i...

Page 4: ...rights reserved 2016 Kasko Group Ltd 4 KOMPLEKTUOJAN IOS DALYS KOMPLEKT CIJAS DA AS TOOLI KOOSTISOSAD PARTS OF THE PRODUCT ELEMENTELE PRODUSULUI 2 06 7142 3 4 1 S dyn S deklis Iste Seat Scaun 2 Nugar...

Page 5: ...r b t nepiecie ams papildus r ks aizb a iedz anai Fiksatora caurums oti nedaudz at iras no fksatora t d tiek ieg ts liel ks stabilums k tas par d ts att l Nr 1 un Nr 2 Mudel 07 2580 on vaja ainult lah...

Page 6: ...egul jiet v lamo s dvietas augstumu nofs jot to ar Cformas fsatoru Pirms kr sla izmanto anas p rliecinieties ka abas k ji as ir noregul tas vien d augstum Istme k rgust reguleeritakse jalgade k rguse...

Page 7: ...utek iem un periodiski t r t Kr sla augstuma regulatoru fksatori regul ri j p rbauda vai tie ir atbilsto i fks ti t dej di garant jot lietot ja dro bu un rtumu Tooli hoidke kuivas ruumis hoides otsese...

Page 8: ...em kas rad s izmantojot neori in las rezerves da as vai veicot remontu neautoriz taj servisa centr Remondiks kasutage ainult originaalseid varuosi mida saate m jalt v i otse tootjalt Hankimisel m rkig...

Page 9: ...ight Greutate 4 2 kg Nugaros atramos auk tis Muguras balsta augstums Seljatoe k rgus Height of backrest Inaltimea spatarului 420 mm Bendras auk tis Kop gais augstums Tooli k rgus Overall height n l im...

Page 10: ...r defektiem kas rad s saist b ar ra o anas procesu vai sliktas kvalit tes materi liem Ra ot js un izplat t js neuz emas atbild bu par defektiem kas rad s pal gl dzekli lietojot neatbilsto i paredz taj...

Page 11: ...omer agrees UAB Kasko Group if possible fixes issue All costs including costs of transportation should be covered by customer Warranty repair does not extend warranty 24 4 Emitem o garan ie de 24 luni...

Page 12: ...te of purchase insert Data achizi iei Garantinis terminas Garantijas termi Garantiiaeg Warranty period Perioada de garan ie Sulankstoma du o k d Salok ms du as kr sls Kokkuklapitav tool du iruumi Fold...

Reviews: