background image

EB

71M

OWNER’S

MANUAL

EB

71M

MANUAL

DEL

PROPIETARIO

EB

71M

HANDBUCH

NOTICE

D’UTILISATION

EB

71M

WARNING!

Exposure to excessive sound levels can cause 
permanent hearing damage.

Keep out of reach of children. The content of this 
package includes small parts and cords that can 
cause choking or strangulation.

If an earbud or earbud tip becomes lodged in the 
ear canal, seek professional medical assistance 
for its removal.

Never pull on the cord to remove the earbuds. Use a 
slow twisting motion to remove from ear.

¡ADVERTENCIA!

La exposición a niveles sonoros excesivos puede 
causar daños auditivos permanentes.

Mantenga alejado de los niños. El contenido de esta 
caja incluye piezas pequeñas y cables que pueden 
causar as

fi

 xia o estrangulamiento.

Si un auricular o extremo de auricular queda 
atascado en el canal auditivo, busque ayuda médica 
profesional para quitarlo.

No tire del cable para quitarse los auriculares. 
Gírelos lentamente para quitarlos de los oídos.

WARNUNG!

Ohrhörer können sehr hohe Schallpegel erzeugen, 
welche zu permanenten Hörschäden führen können.

Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. 
Diese Verpackung enthält Kleinteile an denen 
sie ersticken und Kabel mit denen sie sich 
strangulieren können.

Wenn ein Ohrhörer oder ein Stöpsel im Gehörkanal 
festsitzt, suchen Sie ärztliche Hilfe auf, um diesen 
zu entfernen.

Ziehen Sie zum Entfernen der Ohrhörer niemals am 
Kabel. Drehen Sie die Ohrhöhrer leicht, um sie aus 
dem Ohr zu entfernen.

AVERTISSEMENT !

Une exposition à des niveaux sonores excessifs peut 
provoquer des dégâts permanents pour l’ouïe.

Conserver hors de portée des enfants. Ce 
conditionnement comprend des petites pièces et des 
cordons risquant d’étouffer ou d’étrangler les enfants.

Si une oreillette ou une pointe d’oreillette se bloquait 
dans le canal auditif, consulter une assistance médicale 
professionnelle pour la retirer.

Ne jamais tirer sur le cordon pour retirer les 
oreillettes. Effectuer un lent mouvement de torsion 
pour le sortir de l’oreille.

EB

71M

 

Especi

fi

 caciones de auricular

Respuesta en frecuencia, Hz

29-19.5k

Peso/Masa, oz (g)

0.53 (15)

Sensibilidad, dB/1mW

105

Diámetro del altavoz, in (mm)

0.39 (10)

Impedancia nominal, ohmios

32

Potencia máx. de entrada, mW

5

Longitud de cable, in (cm)

53.15 (135)

Salida máxima, dB

112

Tipo de conector, in (mm)

Conector de 1/8 (3.5) con niquelado resistente a la corrosión

Material del imán

Imán de neodimio-hierro-boro (Nd-Fe-B)

 

Micrófono: 

Respuesta, Hz 

 50–10k ± 10dB 

Impedancia,

 2 Ohms 

Sensibilidad, 

-44dB ± 3

20090714-b01

Four sizes of tips included!

Incluye cuatro tamaños de almohadillas

EB

71M

 

Earbud

 

Speci

fi

 cations

Frequency Response, Hz

29-19.5k

Weight/Mass, oz (g)

.53 (15)

Sensitivity, dB/1mW

105

Speaker Diameter, in (mm)

.39 (10)

Nominal Impedance, ohm

32

Max Input Power, mW

5

Cord Length, in (cm)

53.15 (135)

Max Output, dB

112

Plug Type, in (mm)

1/8 (3.5) iPhone compatible plug with corrosion resistant nickel plating

Magnet Material

Neodymium Iron Boron (Nd-Fe-B) Magnet

Microphone: 

Response, Hz 

 50–10k ± 10dB 

Impedance,

 2 Ohms 

Sensitivity, 

-44dB ± 3

STEREO

IN-EAR

MONITORS 

WITH MICROPHONE AND MULTI-FUNCTION BUTTON

EB

71M

OWNER’S

MANUAL

ENGLISH VERSION

AURICULARES

ESTÉREO 

CON MICRÓFONO UN BOTÓN MULTIFUNCIÓN

EB

71M

MANUAL

DEL

PROPIETARIO

Clip del Micrófono

1/8"

3.5 mm

VERSIÓN ESPAÑOL

Botón Multifunción

Microphone Clip

Microphone

Micrófono

The Kicker EB71M in-ear headphones feature a 
microphone and a multi-function button to give you 
control of compatible media devices.

Los auriculares internos Kicker EB71M 
presentan un micrófono y un botón 
multifunción que le permiten controlar otros 
dispositivos de soporte compatibles.

Multi-Function Button

1/8”

3.5mm

The microphone and multi-function 
button may work with other 
BlackBerry or Smartphone devices 
that use a 3.5mm headphone jack. 
See 

www.kicker.com

. Please 

refer to your device manufacturer’s 
documentation to determine if your 
device is compatible.

El micrófono y el botón multifunción 
pueden funcionar con otros 
dispositivos BlackBerry o 
Smartphone que utilicen una clavija 
para auriculares de 3,5 mm. Vea 

www.kicker.com

. Diríjase a la 

documentación del fabricante de 
su dispositivo para determinar si es 
compatible.

EB71M Multilingual b01.indd   1-3

EB71M Multilingual b01.indd   1-3

7/14/2009   3:52:38 PM

7/14/2009   3:52:38 PM

Reviews: