KEUCO 31320 Installation Instructions Manual Download Page 18

18 - 24

1

350

1950

355

715

284

33

33

Summary of Contents for 31320

Page 1: ...2011 KEUCO GmbH Co KG Postfach 1365 D 58653 Hemer Telefon 49 2372 90 4 0 Telefax 49 2372 90 42 36 info keuco de www keuco de d Montageanleitung g Installation instructions f Instructions de montage e Instrucciones de montaje i Istruzioni di montaggio n Montagehandleiding r Руководство по монтажу ...

Page 2: ...tigen Sicherheits und Unfallvorschriften zu beachten Das Produkt hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Leuchtmittel sind von der Gewährleistung ausgeschlossen Allgemeine Sicherheitshinweise und Informationen Die Montage darf nur durch einen Fachmann erfolgen Der Bauuntergrund muss für die Aufnahme des Gewichtes geeignet sein Das Produkt muss mit mindestens zwei Perso...

Page 3: ... in this manual please follow the relevant general safety and accident prevention regulations This product left our factory in a condition complying with all the requirements of technical safety Bulbs are excluded from the scope of the warranty General safety instructions and information For installation by trained craftsmen only The underlying structure must be suitable for bearing the weight inv...

Page 4: ...n plus des instructions de cette notice d utilisation il est nécessaire de respecter les règles générales en vigueur sur la sécurité et la prévention des accidents Le produit a quitté l usine dans un état irréprochable en matière de sécurité Les ampoules ne sont pas comprises dans la garantie Consignes de sécurité et informations générales Seul un personnel spécialisé est autorisé à effectuer le m...

Page 5: ...ciones reflejadas en estas instrucciones también han de respetarse las normas de seguridad y accidentes generalmente válidas El producto ha salido de fábrica en perfecto estado a nivel técnico de seguridad Las bombillas se excluyen de la garantía Indicaciones de seguridad e información general El montaje debe realizarse solamente por un técnico La base de construcción tiene que ser adecuada para s...

Page 6: ...isposizioni generalmente valide sulla sicurezza e sulla prevenzione antinfortunistica Il prodotto è uscito dalla fabbrica in stato ineccepibile dal punto di vista della sicurezza Le lampadine sono escluse dalle prestazioni di garanzia Avvertenze sulla sicurezza e informazioni generali Il montaggio può essere effettuato solo da un esperto La superficie di montaggio deve essere adeguata al peso da s...

Page 7: ...n in deze handleiding moeten de algemeen geldende veiligheids en ongevalvoorschriften worden nageleefd Het product heeft de fabriek in een veiligheidstechnisch perfecte staat verlaten Lampen vallen niet onder de garantie Algemene veiligheidsaanwijzingen en informatie De montage mag alleen door een vakman gebeuren De bouwondergrond moet geschikt zijn om het gewicht op te nemen Het product moet met ...

Page 8: ...уководства следует соблюдать действующие общие правила безопасности и инструкции по технике безопасности Изделие покинуло предприятие в безупречном в отношении техники безопасности состоянии Гарантия не распространяется на светильники Общие указания по безопасности и информация Монтаж может производиться только специалистом Строительный фундамент должен быть пригодным для восприятия веса Изделие д...

Page 9: ...9 24 ...

Page 10: ...10 24 1 700 1050 1400 350 700 535 853 960 853 795 60 632 982 1332 120 695 2 1 2 4 3 ...

Page 11: ...11 24 3 1 2 1 2 4 13 13 5 5 1 2 2 2 1 2 3 ...

Page 12: ...5 12 24 1 1 2 3 1 6 1 ...

Page 13: ...13 24 6 SW 17 2 3 7 2 2 1 3 ...

Page 14: ...14 24 8 1 2 3 9 ...

Page 15: ...15 24 11 1 2 2 2 10 1 2 3 ...

Page 16: ...13 5 5 16 24 1 2 2 2 12 ...

Page 17: ...17 24 ...

Page 18: ...18 24 1 350 1950 355 715 284 33 33 ...

Page 19: ...19 24 2 2 1 3 ...

Page 20: ...20 24 4 5 3 ...

Page 21: ...21 24 6 74 1 2 3 7 3 2 1 ...

Page 22: ...22 24 8 2 1 9 10 11 ...

Page 23: ...23 24 12 13 2 1 3 ...

Page 24: ...14 24 24 1 2 3 ...

Reviews: