background image

8

Montagehandleiding

NL

Voor uw veiligheid

ATTENTIE! Het apparaat mag alleen gebruikt te worden voor

het doel waarvoor het gemaakt is, nl. voor de lichaamstraining
van volwassen personen.

ATTENTIE! Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan

mogelijkerwijze gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei
verantwoording voor schade, die door ondoelmatig gebruik is
ontstaan.

– U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de

nieuwste ontwikkelingen werd geconstrueerd. Eventueel gevaar-
lijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken,
zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.

– Het trainingsapparaat voldoet aan DIN EN 957 - 1/5, S A. Het

apparaat is dan ook niet geschikt voor therapeutisch gebruik. 

– Ondoelmatige reparaties en wijzigingen aan het apparaat

(demontage van originele onderdelen, aanbrengen van niet toe-
gestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de gebruiker ople-
veren.

– Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar

brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van
het apparaat. Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of
versleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat
de nieuwe onderdelen zijn aangebracht. Gebruik indien nodig
uitsluitend originele KETTLER onderdelen.

– Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhan–

Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderdelen,
bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren.
Dit geldt in het bijzonder voor de bevestigingen van het zadel
en de greepbeugel.

ATTENTIE! Wijs aanwezige personen (vooral kinderen) op

mogelijk gevaar tijdens de training.

– Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en

vraag of trainen met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn dia-
gnose dient als basis voor de opbouw van uw trainingpro-
gramma gebruikt te worden. Verkeerd uitgevoerde of te inten-
sieve training kan uw gezondheid negatief beïnvloeden.

– Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die hier niet

beschreven worden, kunnen een beschadiging veroorzaken of
een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen
alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vak-
personeel uitgevoerd worden.

– Om het constructief bepaalde veiligheidsniveau van dit apparaat

langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regelmatig
door een specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en onder-
houden te worden (één keer per jaar).

– Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle

schroef- en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe-
treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn.

ATTENTIE! Houd tijdens de montage van het product kinderen

uit de buurt (de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt worden).

!

!

!

!

Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als
informatiemateriaal, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. 

– Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen (sport-

schoenen).

ATTENTIE! Neem te allen tijde de in de trainingshandleiding

beschreven aanwijzingen m.b.t. de trainingsopbouw in acht!

– Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende, inno-

vatieve kwaliteitscontrole. Daaruit voortvloeiende technische
wijzigingen behouden wij ons voor.

– De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden, dat

voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaarborgd is.
Vermijd opstellen van het apparaat in onmiddellijke nabijheid
van hoofdlooprichtingen (wegen, poorten, doorgangen).

– Let u ook op de algemene veiligheidsbepalingen en -voor-

schriften voor de omgang met elektrische apparaten.

– Alle elektrische apparaten zenden tijdens gebruik elektroma-

gnetische straling uit. Let erop dat u vooral stralingsintensieve
apparaten (bijv. mobieltjes) niet in de buurt van de computer
of de besturingselektronica neerlegt, daardoor kunnen er ver-
keerde weergaves optreden (bijv. polsslagmeting).

– Het apparaat benodigt een netspanning van 230 V, 50 Hz.

Steek de stekker in een beveiligd stopcontact dat geaard is.

ATTENTIE!

Wijzig nooit zelf iets aan uw stroomnet, maar

laat een eventuele verandering door een vakman uitvoeren.

ATTENTIE!

Trek vóór reparatie, servicebeurten en reiniging

altijd de stekker uit het stopcontact.

– Gebruik geen meervoudige stekkerdoos voor de aansluiting! Bij

gebruik van een verlengkabel dient u erop te letten dat deze
voldoet aan de VDE richtlijnen.

– Trek na gebruik altijd de netstekker van het toestel uit het stop-

contact.

– Let er vooral op dat de elektrische kabel niet wordt ingeklemd

of als "struikelblok" kan fungeren.

WAARSCHUWING! Systemen voor hartslagbewaking kunnen

onnauwkeurig zijn. Overmatig trainen kan ernstig letsel en
soms de dood tot gevolg hebben. Stop direct met trainen als u
zich duizeling of zwak voelt.

– Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn dan

130 kg.

– Tijdens het trainen mag niemand zich in het bewegingsgebied

van de trainende persoon bevinden.

– Stel het stuur en het zadel zo in, dat u een voor uw lichaams-

lengte comfortabele trainingspositie heeft.

– Denk eraan dat het snel draaiende vliegwiel tijdens de training

zeer warm wordt.

– Met dit trainingsapparaat mogen uitsluitend de oefeningen uit

de trainingshandleiding uitgevoerd worden.

!

!

!

!

Summary of Contents for 07986-993

Page 1: ...Montageanleitung PASO 309 R Art Nr 07986 993 F D GB NL I E PL P DK Abb ähnlich A B C A B C 165 65 101 cm 130 kg max 48 6 kg ...

Page 2: ...tig garantieren zu können sollte das Gerät regelmäßig vom Spezialisten Fachhandel geprüft und gewartet werden einmal im Jahr Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz ACHTUNG Halten Sie während der Montage des Produktes Kinder fern Verschluckbahre Kleinteile Tragen Sie bei der Benutzung geeig...

Page 3: ...ssen sind diese auf die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung Pflege und Wartung unser speziell für KETTLER Sportgeräte freigegebenes Geräte Pflege Set Art Nr 07921 000 welches Sie über den Sportfachhandel beziehen können Es ist darauf zu achten dass niemals Flüssigkeit in das Geräte innere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt Dies gilt...

Page 4: ...each Choking hazard contains small parts Always wear suitable shoes when using ATTENTION Before beginning your program of training study the instructions for training carefully Our products are subject to a constant innovative quality assu rance We reserve the right to perform technical modifications In choosing the location of the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles T...

Page 5: ...assembling this machine Ensure that your working area is free of possible sources of danger for example don t leave any tools lying around Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger There is always a risk of suffocation if children play with plastic bags The equipment must be assembled with due care by an adult person If in doubt call upon the help of a second...

Page 6: ...s à l entraînement Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice Nous nous réservons le droit de changements tech niques qui en résultent Choisir l emplacement de l appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles Ne pas installer l appareil à proximité immédiate de points de circulation impor tants chemins portails passages Observez...

Page 7: ...ner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller Utilisez pour le nettoyage l entretien et la conservation de notre jeu d entretien des appareils homologués spécialement pour des articles de sport KETTLER Article no 07921 000 Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de sport Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les disposi...

Page 8: ... en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn ATTENTIE Houd tijdens de montage van het product kinderen uit de buurt de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt worden Lees vóór montage en ingebruikname van het apparaat eerst deze instructies en bewaar ze zorgvuldig als informatiemateriaal voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen Draag bij het gebru...

Page 9: ...nele doos Stuur een goede gedetailleerde beschrijving van de fout schade mee Belangrijk Vast te schroeven onderdelen worden in principe zonder schroefmateriaal berekend en geleverd Indien er behoefte aan dit schroefmateriaal bestaat dan kan dit door de toevoeging met schroefmateriaal bij de bestelling worden vermeld Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar Breng het apparaat aan ...

Page 10: ... pueden tragar Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte ATENCIÓN Es muy importante que observe también las indicaciones para la organización del entrenamiento en las La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se garanti...

Page 11: ...o ruido cuando la masa móvil reduce gradualmente la marcha es debido simplemente a la con strucción del aparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de un sistema de frenos magnético Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del aparato antes de comenzar el...

Page 12: ...nell introduzione ad esso relativa I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu rezza sulla qualità Quindi ci riserviamo di effettuare modi fiche tecniche da essa derivate L ubicazione dell apparecchio deve essere scelta in un posto che garantisca una distanza di sicurezza da ostacoli Non col locare l apparecchio in direzioni pedonali principali vie portoni passaggi Osservate...

Page 13: ... eventualmente aiutare da un altra persona abile dal punto di vista tecnico Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montaggio è rappresentato nella corrispondente lista delle immagini Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispondenza delle figure Tutti gli utensili necessari sono contenuti nel sacchetto delle parti piccole Avvitate prima tutti i pezzi senza stringere e co...

Page 14: ...rzegać zawartych w instrukcji treningowej uwag dotyczących przeprowadzania treningu Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym działaniom dla zapewnienia ich wysokiej jakości Wynikać mogą z tego zmiany techniczne które sobie niniejszym zastrzegamy Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób aby zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości od przeszkód Urządzenia nie można usta...

Page 15: ...nym masy zama chowej nie mają żadnego wpływu na działanie przyrządu Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym kie runku są uwarunkowane technicznie i nie wywołują żadnych negatywnych skutków Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny system hamowania Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkcjami oraz możliwościami regulacji przyrządu Przyrząd należy ustawiać na równym podło...

Page 16: ...o mantener ale jados a niños contiene piezas pequeñas que se pueden tragar Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte ATENCIÓN Es muy importante que observe también las indicaciones para la organización del entrenamiento en las La calidad de nuestros productos se controla y mejora perma nentemente Por este motivo nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos La ...

Page 17: ...o ruido cuando la masa móvil reduce gradualmente la marcha es debido simplemente a la con strucción del aparato y no afecta a sus funciones Los ruidos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de un sistema de frenos magnético Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del aparato antes de comenzar el...

Page 18: ...tet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekniske ændringer Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til for hindringer Placering tæt ved gennemgangsrum gange døre gangsarealer bør undgås Vær opmærksom på de generelle sikkerhedsregler og foran staltninger når der arbejdes med elektriske anordninger Alle elektriske appar...

Page 19: ...yggeligt af voksne personer Lad evt en teknisk begavet person hjælpe med at samle maskinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monteringstrin Brug det nøjagtigt som vist i illustratio nerne Alt værktøj der skal bruges findes i posen til smådele Skru først delene løst på og kontrollér derefter den korrekte pla cering Skru de selvsikrende møtrikker i med h...

Page 20: ...ntrol contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawartość opakowania PL I E Lista de verificação do conteúdo da embalagem pakkens indhold DK 1 Stck 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 19 Pos 43 19 Pos 44 M 8 x 45 8 M 8 x 75 4 M 8 4 M 8x16 4 M 8x16 4 ø 8 19x2 4 ø 8 16x2 16 M 7x30 2 ø 7 2 ø 7 2 4 x 14 4 1 M 8 x 16 4 M 5 x 12 2 M 5 x 10 4 ...

Page 21: ...er il materiale di avvitamento I E The screwed connections must be controled at regular intervals Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden La atornilladura debe ser apretada con regularidad E NL F GB Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane Verificação regular ...

Page 22: ...22 2 3 B C D A M 8x16 4x Ø 16 8 3 A M 8x16 4x Ø 16 8 B M 8x45 4x Ø 16 8 C M 8x45 4x Ø 16 8 D L R ...

Page 23: ...23 4 A 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 M 8x16 4x Ø 16 8 3 A ...

Page 24: ...24 5 A A B C D 5 1 5 2 5 3 M 5 x10 4x A M 5 x12 2x C 4 x14 4x D M 7x30 Ø 12 8 3 Ø 12 8 3 B 2x ...

Page 25: ...azówki obsługowe PL I E Handhabungshinweis D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number F Example Plaque signalétiqu Numéro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E Ejemplo Placa idenificativa Número de serie I Esempio Targhetta tecnica Numero di serie PL Przyklady Tabliczka identifikacyna Numer serii P Exemplo placa de características número de série DK Ekse...

Page 26: ...26 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 17 13 14 16 2 6 7 8 3 9 12 28 28 39 29 31 32 33 42 34 40 41 38 37 35 36 30 21 20 22 27 24 25 23 23 26 15 18 10 11 19 ...

Page 27: ...8 20 Rückenpolster 1 68003839 21 Verriegelungsschraube 1 68003517 22 Tretkurbelsatz 1 68003525 23 Pedalsatz 1 68003504 24 Bodenrohr vorne 1 68003630 25 Bodenrohr hinten 1 68003631 26 Bodenschoner vorne rechts 1 68003072 27 Bodenschoner vorne links 1 68003073 28 Bodenschoner hinten 2 68003074 29 Antriebsriemen 1 68003717 30 Riemenscheibe mit Achse und Lagern 1 68003610 31 Riemenspanner kpl 1 680038...

Page 28: ...docunr 2596 06 09 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: