background image

Montageanleitung „Velo S

Art.-Nr. 07638-160

Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier!

F

D

GB

NL

Abb. ähnlich

I

E

PL

DK

P

CZ

A

110 cm

B

61,5 cm

C

123 cm

51,8 kg

max.

130 kg

A

C

B

20 – 30 Min.

Summary of Contents for 07638-160

Page 1: ...Montageanleitung Velo S Art Nr 07638 160 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL DK P CZ A 110 cm B 61 5 cm C 123 cm 51 8 kg max 130kg A C B 20 30 Min ...

Page 2: ...rieb stark erhitzt WARNUNG Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsgestaltung in der Trainingsanleitung WARNUNG Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektromagnetische Strahlung aus Achten Sie darauf besonders strahlungsintensive Geräte z B Handys nicht in direkter Nähe des Cockpits oder der Steuerungselektronik abzustellen da sonst Anzeigewerte verfälscht werden könnten z B ...

Page 3: ...wahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf damit sie später u U als Transportverpackung verwendet werden kann Warenretouren sind nur nach Absprache und mit transportsicherer Innen Verpackung möglichst im Originalkarton vorzunehmen Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung Schadensmeldung Wichtig Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berech...

Page 4: ...manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by improper use of the equipment WARNING After your training by all means turn the turning handle for brake adjustment back to zero position in order to avoid heat influ ences on brake linings and disk flywheel Pay attention to the fact that the quickly rotating disk flywheel strongly heats during operation WARNING Before beginning you...

Page 5: ...m inary assembly work e g addition of tubing plugs To operate correctly the pulse function requires a minimum voltage of 2 7 volts only for computers working with batteries The equipment is dependent of revolutions per minute Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine or the electronics Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety ...

Page 6: ...R d origine En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de contrôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis et les écrous Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la selle et du guidon Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme l appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement une fois par ...

Page 7: ... éntraînement if faut absolument mettre la poignée rotative pour ládjustment du frein ein position 0 pour éviter le réchauffement de la garniture de frein et de la roue volante Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit être 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne dépen damment des rotations ...

Page 8: ...nen garanderen dient het aparaat regelmatig door één specialist vakhandelaar gecontroleerd en onder houden te worden één keer per jaar Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is Zijn diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van uw training Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training kan uw gezond...

Page 9: ...enummer van het apparaat zie gebruik Bestelvoorbeeld artikelnr 07638 160 onderdeelnr 68003531 1 stucks serienummer Bewaar de originele ver pakking zodat u deze later indien nodig als transportverpakking kunt gebruiken Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd worden in een voor transport deugdelijke binnen verpakking Bij voorkeur de originele doos Stuur een goede gedetailleerde besch...

Page 10: ...ecial los tornillos y las tuercas Esto vale especialmente para la fijación del sillín y del manillar Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad logrado en la construcción el aparato deberá ser controlado y cuidado con regularidad una vez al año por un especialista tienda especializada Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de cabecera para saber ciertamente si el ent...

Page 11: ...de lesionarse Por eso hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspon diente a la expuesta en la tabla Todas las herramientas nece sarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas Al principio atornille todas las pi...

Page 12: ... questo attrezzo indicato dalla fabbrica dovreste far controllare regolarmente l attrezzo da specialisti rivenditore specializzato e far effettuare una revisione una volta l anno Prima di iniziare l allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se è consigliabile per voi dal punto di vista fisico intraprendere un allenamento con questo attrezzo Il reperto medico dovrebbe essere la base del ...

Page 13: ...TTLER attrezzi sportivi Lo può acqui stare al commercio specializzato per articoli sportivi Dopo l allenamento bisogna assolutamente girare la maniglia per l aggiustaggio del freno in posizione 0 per evitare l influsso di calore sulle guarnizioni dei freni Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazioni è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2 7 volt apparecchio senza sp...

Page 14: ...ją podczas pracy promieniowanie elektromagnetyczne Należy zatem zwracać uwagę na to aby w pobliżu cockpitu lub elektronicznego układu sterowniczego nie odkładać urządzeń intensywnie emitujących takie promieniowanie na przykład telefonów komórkowych ponieważ w przeciwnym razie wskazywane wartości na przykład tętno mogą ulec zniekształceniu Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj no...

Page 15: ...wać oryginalne opakowanie by w razie potrzeby móc je wykorzystać do trans portu Zwrotów towarów należy dokonywać tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania wewnętrznego zabezpieczonego na czas trans portu w miarę możliwości w oryginalnym kartonie Ważny jest szczegółowy opis usterki zgłoszenie szkody Uwaga Przykręcane części zamienne zasadniczo rozlicza i dostarcza się bez materiału montażowego ...

Page 16: ...AVISO Tenha em conta que um volante de disco a rodar rap damente aquece muito durante o funcionamento AVISO Respeite sempre as indicações sobre a elaboração dos treinos nas instruções de treino AVISO Todos os aparelhos eléctricos emitem radiação elec tromagnética durante o funcionamento Não coloque disposi tivos emissores de radiações particularmente intensas p ex telemóveis próximo do cockpit ou ...

Page 17: ...des necessárias e o número de série do aparelho manu seamento Exemplo ref ª07638 160 n º da peça sobressalente 68003531 1 unidade n º de série Conserve bem a emba lagem original do aparelho para que mais tarde possa ser utilizada como embalagem de transporte caso seja necessário As devo luções só são possíveis após autorização e com uma embalagem interior segura para o transporte se possível dentr...

Page 18: ...gørelse af sadlen og grebs bøjlen For på længere sigt at kunne garantere det konstruktivt fastlagte sikkerhedsniveau bør træningsmaskinen efterses og serviceres regelmæssigt én gang om året af specialister specialforret ninger Det anbefales før træningen at rådføre sig med en læge for at sikre om man er i stand til at klare træningen på det valgte træ ningsudstyr Opbygningen af træningsprogrammet ...

Page 19: ...portsmaskiner Produktet fås i særlige sportsforretninger Stil altid grebet til bremseindstilling i 0 position efter træning for at undgå varmepåvirkning på bremsebelægningerne Der kræves en spænding på min 2 7 volt på batteriklemmerne for træningsmaskiner uden nettilslutning for at funktionen af puls registreringen er korrekt Sportsmaskinen er en omdrejningstalafhængigt arbejdende træ ningsmaskine...

Page 20: ...být činěn zodpovědným za škody způsobené užíváním které není v souladu s určením stroje VAROVÁNÍ Prosím dbejte na to že se rychle rotující kotoučový setrvačník během provozu silně zahřívá VAROVÁNÍ Dbejte také bezpodmínečně pokynů pro sestavení tréninkového cyklu v tréninkovém návodu VAROVÁNÍ Všechny elektrické přístroje vyzařují při provozu elektromagnetické záření Dbejte na to aby přístroje vydáv...

Page 21: ...ě technických důvodů si vyhrazujeme právo na před montování konstrukčních dílů např koncovky trubek Objednání náhradních dílů strana 26 27 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží číslo náhradního dílu potřebný počet kusů a sériové číslo přístroje viz Manipulace Příklad objednávky Č zboží 07638 160 č náhr dílu 68003531 1 kus sériové č Dobře uschovejte originální balení přístro...

Page 22: ...kkingsinhoud NL Checklist verpakkingsinhoud E Lista de control contenido del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontrolní seznam obsah balení Stck 27 Pos 23 2x M5x12 3x M3x12 4x M5x10 Stck ...

Page 23: ...23 1 2 L R M8x16 8x B B B A ...

Page 24: ...24 3 A B C D D E F G H i J K Klick M 3x12 B E 3x ...

Page 25: ...25 5 4 A B C C A B C M 5x12 A B 2x M 5x10 A C 4x ...

Page 26: ...26 12 22 7 23 5 21 8 4 2 3 19 21 20 6 19 1 18 17 15 13 16 9 10 14 15 13 11 14 Ersatzteilbestellung ...

Page 27: ...to do ajuste da força de travagem DK Bremsekraftjustering CZ Manipulace s přestavením zátěže abc defghi jjjjk assd abc defgabc defg bc defgabc de bc defg abc dh abc Seriennr D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number F Example Plaque signalétiqu Numèro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E Ejemplo Placa identificativa Número de serie I Esempio Targhetta ...

Page 28: ...docu 2866 07 11 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: