background image

English

2 - 6

Nederlands

7 - 11

Français

12 - 16

Deutsch

17 - 21

Italiano

22 - 27

Português

28 - 32

Español

33 - 37

Dansk

38 - 42

Svenska

43 - 46

Norsk

47 - 51

Suomi

52 - 56

Türkçe

57 - 61

Ïesky

62 - 66

Magyar

67 - 71

Polski

72 - 77

Ekkgmij

78 - 83

Slovenčina

84 - 88

Українська

89 - 94

´¸∂w

59

-

89

instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing

TYPE TTM02
TTM020A series, TTM060 series

HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH

19592/4

Summary of Contents for TTM02

Page 1: ...51 Suomi 52 56 Türkçe 57 61 Ïesky 62 66 Magyar 67 71 Polski 72 77 Ekkgmij 78 83 Slovenčina 84 88 Українська 89 94 w 5 9 8 9 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing TYPE TTM02 TTM020A series TTM060 series HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 19592 4 ...

Page 2: ...or plug get wet or G G put your hand or anything metal eg a knife or foil into the toaster G Always unplug the toaster when not in use before cleaning or attempting to clear jammed bread G Never cover your toaster with a plate or any thing else it could overheat and catch fire G Never let the cord hang down where a child could grab it G We recommend that you do not use your toaster directly under ...

Page 3: ... and are aware of the hazards G Persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of knowledge using this appliance must have been given supervision or instruction on its safe use and are aware of the hazards G Children must not play with the appliance and both appliance and cord must be out of reach of children less than 8 years G Remove the crumb tray Clean then replace Do thi...

Page 4: ...toaster is plugged in G To toast frozen bread move the browning control to the defrost position G Use the carriage lever to lift the toast to Peek View at any time without cancelling the toasting cycle G To stop toasting during the cycle press the cancel button the toast will pop up and the cancel button light will go off 5 Your toast will pop up automatically to raise it higher lift the lever hin...

Page 5: ...r care and cleaning 1 Before cleaning unplug your toaster and let it cool down 2 Slide out the crumb tray Clean then replace Do this regularly crumbs can smoke or even burn Do not dishwash the crumb tray 3 Wipe the outside of the toaster and the warming rack with a damp cloth then dry Do not use abrasives service customer care G If the cord is damaged it must for safety reasons be replaced by KENW...

Page 6: ...ority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources As a reminder of the need to dispose of household applian...

Page 7: ... vlam vatten G Om elektrische schokken te vermijden mag u nooit G G de broodrooster het snoer of de stekker niet nat laten worden en G G uw hand of voorwerpen van netaal zoals een mes of folie in het rooster steken G Trek altijd de stekker uit het stopcontact als het broodrooster niet in gebruik is voordat u het broodrooster schoonmaakt en voordat u vastgeklemd brood probeert te verwijderen G Bede...

Page 8: ...ppervlakken zijn geneigd heet te worden dit geldt met name voor de bovenkant G Misbruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken G Kinderen van 8 jaar en ouder mogen dit apparaat gebruiken reinigen en gebruikersonderhoud uitvoeren in overeenstemming met de gebruikersinstructies mits ze onder toezicht staan van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en ze instructies hebben g...

Page 9: ...uw broodrooster G WAARSCHUWING DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN G Dit apparaat voldoet aan EG Verordening 1935 2004 inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen Gebruik de sledehendel om de toast op ieder gewenst ogenblik omhoog te halen om te Peek View zonder de toastfunctie te annuleren voordat u de broodrooster de eerste keer gaat gebruiken 1 Zet overt...

Page 10: ...allen de regelknop lager worden ingesteld dan normaal G Om optimale resultaten te krijgen moet u sneden van dezelfde dikte versheid en grootte gebruiken G Om gelijkmatige bruining te bereiken raden wij u aan tussen het roosteren door minimaal 30 seconden te wachten zodat de regelknop vanzelf weer in de nulstand kan komen Als u nog meer brood wil roosteren kunt u de regelknop ook in een lagere stan...

Page 11: ...ies en consumentenrechten die gelden in het land waar het product is gekocht G Als uw Kenwood product niet goed functioneert of als u defecten opmerkt kunt u het naar een erkend Service Center van KENWOOD sturen of brengen Voor informatie over het KENWOOD Service Center in uw buurt gaat u naar www kenwoodworld com of naar de specifieke website in uw land G Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in h...

Page 12: ...omme une pizza ils pourraient couler et prendre feu G Pour éviter une électrocution veillez à ne jamais G G mouiller le grille pain le cordon ou la prise ou G G introduire vos mains ou tout élément métallique comme un couteau ou du papier d aluminium dans le grille pain G Débranchez toujours votre grille pain quand vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer ou de tenter de tenter de dégager un...

Page 13: ...et plus particulièrement la partie du dessus G Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source de blessures G Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser nettoyer et effectuer la maintenance utilisateur de cet appareil conformément au Mode d emploi Utilisateur à condition qu ils se trouvent sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité et qu ils aient reçu l...

Page 14: ...RE RELIÉ À LA TERRE G Cet appareil est conforme au règlement 1935 2004 de la CE sur les matériaux et les articles destinés au contact alimentaire Vous pouvez utiliser le levier Peek View pour soulever et surveiller les aliments à tout moment sans annuler le processus avant d utiliser votre appareil pour la première fois 1 Rangez l excès de cordon dans les clips de rangement sous l appareil G Faite...

Page 15: ...le du brunissage doit alors être réglé à un niveau inférieur à celui habituellement employé G Pour un résultat optimal assurez vous que les tranches de pain sont d épaisseur de fraîcheur et de taille égale G Afin d obtenir un brunissage uniforme nous vous recommandons d attendre un minimum de 30 secondes entre chaque utilisation du grille pain de sorte que le contrôle puisse se remettre automatiqu...

Page 16: ... G N oubliez pas que votre appareil est couvert par une garantie qui respecte toutes les dispositions légales concernant les garanties existantes et les droits du consommateur dans le pays où vous avez acheté le produit G Si votre appareil Kenwood fonctionne mal ou si vous trouvez un quelconque défaut veuillez l envoyer ou l apporter à un centre de réparation KENWOOD autorisé Pour trouver des déta...

Page 17: ...s in den Toaster tropft kann es sich entzünden G Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags legen Sie niemals G G Gerät Netzkabel oder Netzstecker nicht feucht werden lassen G G Ihre Hand oder einen metallischen Gegenstand z B ein Messer oder eine Folie in den Toaster G Bei Nichtgebrauch zum Reinigen oder um verkantete Brotscheiben heauszunehmen immer den Netzstecker des Toasters ziehen G Den Toast...

Page 18: ...en heiß werden vor allem im oberen Bereich G Unsachgemäßer Gebrauch Ihres Geräts kann zu Verletzungen führen G Kinder ab 8 Jahren können dieses Gerät gemäß den bereitgestellten Benutzeranleitungen verwenden reinigen und warten solange sie dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden die sich im gefahrlosen Umgang mit dem Gerät auskennt G Das Glei...

Page 19: ...d damit nicht gelöscht Vor der ersten Verwendung 1 Überschüssiges Netzkabel immer auf die Clips im Gehäuseunterteil aufwickeln G Bedienen Sie den Toaster einmal auf mittlerer Einstellung ohne Brot Der Hebel bleibt nur unten wenn der Stecker des Toasters in der Steckdose steckt G Wie bei allen neuen Heizelementen kann der Toaster beim ersten Einschalten etwas nach Verbranntem riechen Dies ist völli...

Page 20: ...stens 30 Sekunden warten oder für folgende Toastvorgänge den Bräunungsregler niedriger einstellen Wärmaufsatz Sicherheit 1 Wenn Sie den Wärmaufsatz einsetzen stellen Sie die Bräunungstaste niemals höher als 3 ein 2 Decken Sie den Wärmaufsatz niemals komplett ab 3 Bei Verwendung des Brötchenröstaufsatzes die Brötchen o ä nicht einwickeln Plastikfolie schmilzt und kann sich entzünden Alufolie reflek...

Page 21: ...em das Produkt gekauft wurde G Falls Ihr Kenwood Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert oder Defekte aufweist bringen Sie es bitte zu einem autorisierten KENWOOD Servicecenter oder senden Sie es ein Aktuelle Informationen zu autorisierten KENWOOD Servicecentern in Ihrer Nähe finden Sie bei www kenwoodworld com bzw auf der Website für Ihr Land G Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB G Hergestel...

Page 22: ... del tostapane potrebbero prendere fuoco G A scanso di scosse elettriche evitare sempre di G G non lasciare mai che il tostapane il cavo o la spina si bagnino G G mettere le mani o qualsiasi cosa di metallico come un coltello o della carta stagnola nel tostapane G Disinserire sempre la spina del tostapane dalla presa elettrica quando non si usa l apparecchio prima di pulirlo o prima di cercare di ...

Page 23: ...G Le superfici esterne in metallo possono diventare molto calde soprattutto l area superiore G Un utilizzo scorretto dell apparecchio può provocare serie lesioni fisiche G I bambini dagli 8 anni in su possono utilizzare lavare e svolgere la manutenzione di questo apparecchio seguendo le indicazioni del Manuale d uso a condizione che lo facciano con la supervisione di un adulto responsabile della l...

Page 24: ...ete elettrica G Assicurarsi che la tensione della vostra rete elettrica sia la stessa di quella indicata sulla targhetta sotto l apparecchio G ATTENZIONE L APPARECCHIO DEVE ESSERE MESSO A TERRA G Questo apparecchio è conforme al regolamento CE No 1935 2004 sui materiali e articoli in contatto con alimenti Usare la leva Peek View per sollevare il pane e verificarne il livello di doratura senza canc...

Page 25: ...are pane secco scegliere un livello basso di doratura G Quando si tosta una singola fetta di pane esso potrebbe risultare dorato più su un lato che sull altro ma questo è normale G Il pane secco raffermo si tosta più rapidamente del pane fresco e il pane tagliato sottile si tosta prima di quello tagliato spesso Impostare quindi il controllo della doratura più basso del solito G Per i migliori risu...

Page 26: ...guire questa operazione regolarmente in quanto le briciole potrebbero provocare fumo e anche prendere fuoco Non lavare il vassoio portabriciole in lavastoviglie 3 Passare l esterno del tostapane e la griglia scaldavivande con un panno umido poi asciugare Non usare prodotti abrasivi manutenzione e assistenza tecnica G In caso il cavo sia danneggiato per ragioni di sicurezza deve esser sostituito so...

Page 27: ...redisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in termini di energia e di risorse Per ri...

Page 28: ...x pizza se este escorrer para dentro da torradeira esta poderá incendiar se G Para evitar choques eléctricos nunca G G nunca deixe que a torradeira o cabo ou a ficha se molhem G G coloque a sua mão ou nada em metal por exemplo uma faca ou espátula na torradeira G Desligue sempre a ficha da torradeira da tomada de corrente quando não a estiver a utilizar antes de a limpar ou antes de tentar liberta...

Page 29: ...ies externas de metal podem ficar quentes especialmente as zonas superiores G O uso inapropriado do seu electrodoméstico pode resultar em ferimentos G Crianças com 8 ou mais anos de idade podem utilizar limpar e manter este electrodoméstico de acordo com as Instruções do Utilizador desde que sejam supervisionadas por pessoa responsável relativamente à sua segurança e que tenham recebido instrução ...

Page 30: ...M LIGAÇÃO À TERRA G Este aparelho está conforme com a Directiva n º 1935 2004 da Comunidade Europeia sobre materiais concebidos para estarem em contacto com alimentos Utilize a alavanca de accionamento para levantar a torrada para Peek View em qualquer momento sem ter que cancelar o ciclo antes da primeira utilização 1 Arrume o excesso de cabo em volta do enrolador de cabo na base G Opere a torrad...

Page 31: ...abitual G Para obter os melhores resultados certifique se de que as fatias de pão são de espessura frescura e tamanho uniformes G Para conseguir uma torragem uniforme recomendamos que aguarde um mínimo de 30 segundos até tornar a utilizar a torradeira Alternativamente seleccione uma regulação mais baixa do controlo de torragem ao torrar de novo segurança da grelha de aquecimento 1 Nunca regule o c...

Page 32: ...uaisquer disposições sobre garantias e com os direitos do consumidor existentes no país onde o produto foi adquirido G Se o seu produto Kenwood funcionar mal ou lhe encontrar algum defeito agradecemos que o envie ou entregue num Centro de Assistência Kenwood autorizado Para encontrar informações actualizadas sobre o Centro de Assistência Kenwood autorizado mais próximo de si visite por favor o sit...

Page 33: ...zza si gotea dentro del tostador podría prender fuego G Para evitar descargas eléctricas no haga nunca lo siguiente G G deje que el tostador el cable o el enchufe se mojen o G G poner las manos o algún material metálico cuchillo o papel de aluminio en la tostadora G Desenchufe siempre la tostadora cuando no esté en uso antes de limpiarla o de sacar tostadas atascadas G Nunca cubra el tostador con ...

Page 34: ...ato puede producir lesiones G Los niños a partir de los 8 años de edad pueden utilizar limpiar y realizar el mantenimiento de este aparato de acuerdo con las Instrucciones del usuario siempre que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad reciban instrucciones relativas al uso del aparato y sean conscientes de los peligros G Las personas con capacidades físicas sensoriales o men...

Page 35: ...la por primera vez 1 Introduzca el cable sobrante en el hueco de la base sujetándolo con los ganchos G Ponga en funcionamiento la tostadora una vez en el ajuste medio sin pan La palanca no permanecerá abajo a menos que la tostadora esté enchufada G Al igual que todas las resistencias de calor nuevas su tostadora podrá emanar un ligero olor a quemado cuando la enchufe por primera vez Esto es normal...

Page 36: ... usar la rejilla de calentamiento 2 Nunca cubra completamente la rejilla de calentamiento 3 Cuando utilice la rejilla de calentamiento no envuelva nunca los alimentos ya que el plástico se fundiría y podría prender fuego El papel de aluminio refleja el calor lo que dañaría el tostador 4 Si usa las ranuras de la tostadora quite siempre la rejilla de calentamiento para evitar quemarse 5 Deje siempre...

Page 37: ... producto Kenwood funciona mal o si encuentra algún defecto envíelo o llévelo a un centro de servicios KENWOOD autorizado Para encontrar información actualizada sobre su centro de servicios KENWOOD autorizado más cercano visite www kenwoodworld com o la página web específica de su país G Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido G Fabricado en China ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN ...

Page 38: ...riske stød må man aldrig G G nedsænke apparatet eller dele af det i nogen former for væske G G stikke hånden ned i brødristeren eller benytte metalgenstande f eks en kniv eller alufolie i brødristeren G Fjern altid brødristerens stik fra stikkontakten når den ikke er i brug inden rengøring eller forsøg på at fjerne brød som har sat sig fast G Sæt aldrig en tallerken eller noget andet ovenpå brødri...

Page 39: ...ht til den medleverede brugsvejledning forudsat at de overvåges af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed og at de har fået instrukser i brug af apparatet og er opmærksomme på de iboende farer G Personer med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller mangel på kendskab der bruger dette apparat skal være blevet vejledt eller givet instrukser i sikker brug af apparatet og skal...

Page 40: ...햸 ledningsopbevaring sådan anvender du brødristeren 1 Sæt stikket i stikkontakten 2 Sæt bruningsknappen på den ønskede instilling Brug en lavere indstilling for let ristning og for tynde skiver eller tørt brød 3 Anbring brød boller bagels el lign i brødristeren 4 Tryk håndtaget ned indtil det fastlåses Annulleringsknappen vil lyse op Håndtaget vil kun forblive nede når brødristeren er tilsluttet e...

Page 41: ...mningsprogrammet er færdigt slukkes der automatisk for toasteren Vend madvarerne og gentag processen Hold øje med det så det ikke brænder på 6 Inden varmeristen fjernes skal brødristeren nedkøle og tages ud af stikkontakten 7 Løft varmestativet af ideer til anvendelse af varmeristen G Varmeristen kan også bruges som et toaststativ men sørg for at den er afkølet før den fjernes fra toasteren pleje ...

Page 42: ...specialiseret lokalt genbrugscenter eller til en forhandler der yder denne service At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af uhensigtsmæssig bortskaffelse og det giver mulighed for at genbruge de materialer det består af og dermed opnå en betydelig energi og ressourcebesparelse Som en påmindelse ...

Page 43: ...ig G G låt aldrig brödrosten sladden eller kontakten bli våta och G G stoppa ned handen eller någonting av metall t ex en kniv eller gaffel i brödrosten G Låt inte kontakten sitta i när brödrosten inte används när du gör ren den eller när du försöker frigöra bröd som fastnat G Lägg aldrig något t ex en tallrik över brödrosten Då kan den bli för varm och fatta eld G Låt aldrig sladden hänga ner så ...

Page 44: ...ras säkerhet och att de har fått anvisningarna om hur apparaten ska användas och känner till riskerna G Personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande kunskap som använder denna apparat måste övervakas eller få instruktioner om säker användning och de måste känna till riskerna G Barn får inte leka med apparaten Både apparat och sladd måste förvaras utom räckhåll för bar...

Page 45: ...kvar i nedfällt läge om inte brödrosten är ansluten till vägguttaget G För att rosta fryst bröd flytta termostaten till defrost läget G Använd spaken för att lyfta upp brödet till Peek View utan att avbryta rostningen G Du kan avbryta rostningen när som helst genom att trycka på Avbryt knappen Då hoppar brödet upp och Avbryt knappen slocknar 5 Brödet hoppar upp automatiskt för upp spaken om du vil...

Page 46: ...änd inte slipande medel service och kundtjänst G Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller av en auktoriserad Kenwood reparatör G Om du får problem med att använda apparaten ber vi dig besök www kenwoodworld com innan du ringer kundtjänst G Produkten omfattas av en garanti som efterföljer alla lagstadgade bestämmelser vad gäller garanti och konsumenträttigheter i in...

Page 47: ...k støt må du aldri G G aldri la brødristeren ledningen eller støpselet bli våte og G G putte hånden eller metallgjenstander f eks en kniv inn i brødristeren G Trekk alltid ut støpselet når brødristeren ikke er i bruk før rengjøring og før du forsøker å fjerne brød som har satt seg fast G Aldri sett en tallerken e l oppå brødristeren den kan bli overopphetet og ta fyr G Du må aldri la ledningen hen...

Page 48: ...rson som er ansvarlig for deres sikkerhet og at de har fått opplæring i bruk av apparatet og er klar over farene G Personer med reduserte fysiske eller psykiske evner eller mangel på kunnskap om bruk av apparatet må ha fått opplæring i trygg bruk og være klar over farene G Barn må ikke leke med apparatet og både apparatet og ledningen må være utenfor rekkevidde for barn under 8 år G Fjern smulebre...

Page 49: ...lav innstilling for lett risting og for tynt eller tørt brød 3 Legg i brødet muffinsen bagelen osv 4 Senk håndtaket til det låses på plass Avbryt knappen lyser Håndtaket holder seg ikke nede hvis ikke brødristeren er koblet til G Hvis du vil riste frossent brød skal du flytte bruningskontrollen til defrost G Bruk holderhåndtaket til å løfte brødet til Peek View når som helst uten å avbryte brødris...

Page 50: ...ved bruk av varmeristen G Varmestativet kan også brukes som et brødristerstativ men sørg for at det er kaldt før du tar det ut av brødristeren stell og rengjøring 1 Trekk støpselet ut av veggkontakten og la brødristeren avkjøle seg før du rengjør den 2 Trekk ut smulebrettet og tøm det Tørk av brettet og skyv det på plass igjen Du bør gjøre dette regelmessig Ikke vask smulebrettet i oppvaskmaskin 3...

Page 51: ...ingssted eller til en forhandler som tilbyr tjenesten Ved å avhende husholdningsapparater separat unngås mulige negative konsekvenser for miljø og helse som oppstår som en følge av feil avhending og gjør at de forskjellige materialene kan gjenvinnes Dermed blir det betydelige besparelser på energi og ressurser Som en påminnelse om behovet for å kaste husholdningsapparater separat er produktet merk...

Page 52: ...välttämiseksi älä koskaan G G älä koskaan kastele paahdinta sen virtajohtoa tai pistoketta G G työnnä paahtimeen kättäsi tai mitään metallista kuten veistä tai alumiinifoliota G Irrota pistoke pistorasiasta aina kun leivänpaahdin ei ole käytössä ennen puhdistusta tai ennen juuttuneen leipäpalan poistamista G Älä koskaan peitä paahdinta lautasella tai muulla esineellä se voi ylikuumentua ja syttyä ...

Page 53: ...oimitettuja käyttöohjeita noudattaen jos heidän turvallisuuttaan valvotaan heille on annettu opastusta laitteen käyttämisestä ja he ovat tietoisia vaaroista G Henkilöille joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet on annettava opastusta jotta he osaavat käyttää tätä laitetta turvallisesti ja ovat tietoisia vaaroista G Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella Laite ja virtajoh...

Page 54: ...aluat paahtaa vain kevyesti tai jos leipä on ohutta tai kuivaa käytä alhaista asetusta 3 Aseta esimerkiksi leipäviipaleet tai bagelit leivänpaahtimeen 4 Paina vipua alaspäin kunnes se lukittuu Peruutuspainikkeen merkkivalo syttyy Vipu ei jää alas ellei leivänpaahtimen pistoketta ole työnnetty pistorasiaan G Kun paahdat pakastettua leipää siirrä paahtokytkin sulatusasentoon G Voit nostaa Peek View ...

Page 55: ...nen kuin poistat lämmitystelineen anna leivänpaahtimen jäähtyä ja irrota pistoke pistorasiasta 7 Nosta lämmitysritilä irti lämmitystelineen käyttövinkkejä G Lämmitystasoa voidaan käyttää myös paahtoleipätelineenä mutta irrota se leivänpaahtimesta vasta sen jäähdyttyä perushuolto 1 Irrota paahtimen johto pistorasiasta ja anna paahtimen jäähtyä ennen sen puhdistamista 2 Vedä leivänmurujen keräysasti...

Page 56: ...jälleenmyyjän hävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan Suojelet luontoa ja vältyt virheellisen tai väärän romutuksen aiheuttamilta terveysriskeiltä mikäli hävität kodinkoneen erillään muista jätteistä Näin myös kodinkoneen sisältämät kierrätettävät materiaalit voidaan kerätä talteen jolloin säästät energiaa ja luonnonvaroja Tuotteessa on ristillä peitetty roskasäiliön...

Page 57: ... biçimde bu aygıtta ısıtmayınız Çünkü aygıta döküldüòü takdirde tutu abilir G G Kırıntı tepsisini düzenli olarak temizleyin kırıntılar duman çıkartabilir veya yanabilir G Elektrik çarpmasından kaçınmak için aşağıdakileri asla yapmayın G G Aygıtın elektrik kordonunu fi ini ya da aygıtı su ve sıvı maddelere deòdirmeyiniz G G ellerinizi veya bıçak folyo gibi metalleri ekmek kızartıcının içine koymayı...

Page 58: ...anlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda ile kullanım için değildir G Özellikle üst bölümdeki dış metal yüzeyler sıcak olma eğilimindedir G Cihazın hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir G 8 yaş ve üzeri çocuklar bu cihazı Kullanma Talimatlarına uygun şekilde kullanabilir temizleyebilir ve kullanıcı bakım işlemlerini gerçekleştirebilir ancak bunun için güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözet...

Page 59: ...DIR G Bu cihaz gıda ile temas eden malzemeler ve maddeler ile ilgili EC 1935 2004 Yönetmeliğine uygundur Ekmekleri herhangi bir anda kızartma döngüsünü iptal etmeden Peek View çıkartmak için taşıyıcı kolu kullanın ilk kullanımdan önce 1 Elektrik kordonunu kordon sarma yuvasına sarınız G Cihazı önce ekmek koymadan orta ayarda çalıştırın Cihazın fişi takılı değilse kol aşağıya inmez G Ekmek kızartma...

Page 60: ...anda kendiliòinden yeniden ayar yapacaktır Kızartma kumandasını dü ük ayara getirerek daha fazla kızartma da yapabilirsiniz ısıtma tablası güvenliği 1 Isıtma tablasını kullanırken kızartma ayarını hiç bir zaman 3 üstüne çıkartmayın 2 Isıtma tablasını hiç bir zaman tamamen doldurmayın 3 Sıcak tutma telinin üzerinde sarılmı yiyecekleri ısıtmayınız Plastik maddeyle sarılmı yiyecekler erir ve tutu abi...

Page 61: ...amındadır G Kenwood ürününüz arızalanırsa veya herhangi bir kusur bulursanız yetkili KENWOOD Servis Merkezine gönderin veya götürün Size en yakın yetkili KENWOOD Servis Merkezinin güncel bilgilerine ulaşmak için www kenwoodworld com adresini veya ülkenize özel web sitesini ziyaret edin G Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir G Çin de üretilmiştir ÜRÜNÜN ATIK ELEKTRİKLİ...

Page 62: ...áplní nap pizza kdyby náplñ ukápla do opékaïe mohla by zaïít ho et G Abyste zabránili zasažení elektrickým proudem nikdy G G budete dbát na to aby spot ebiï ñºra ani zástrïka nebyly nikdy vlhké a G G do opékače nevkládejte ruku nebo jakýkoliv kovový předmět např nůž nebo fólii G Ne zaïnete opékaï topinek ïistit ne se pokusíte vytáhnout uvíznutƒ chleba nebo pokud opékaï nepou íváte vytáhnête v dy n...

Page 63: ...rch může být velmi horký zejména nahoře G Nesprávné používání spotřebiče může způsobit zranění G Děti starší 8 let mohou provádět čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče v souladu s návodem k obsluze pokud jsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost a byly poučeny o používání spotřebiče a vědí o hrozících nebezpečích G Osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi n...

Page 64: ...chtít toast prohlédnout aniž byste zastavili opékání kdykoliv použijte páčku Peek View p ed prvním pou itím 1 P ebyteïnou délku ñºry upevnête do úlo ného prostoru ve spodní ïásti spot ebiïe G Jednou spusťte opékač nastavený na střední hodnotu bez chleba Páka nezůstane dole dokud nezapojíte opékač do zásuvky G Podobnê jako v echny nové topné ïlánky mº e i opékaï topinek p i prvním zapnutí vydávat j...

Page 65: ...tomatickƒm vysunutím a zasunutím dal í porce vyïkat nejménê 30 vte in P i opékání dal ích porcí je také mo né nastavit ni í stupeñ bezpečnost ohřívacího stojanu 1 Při používání ohřívacího stojanu nikdy nenastavujte regulátor propečení výše než na 3 2 Nikdy úplně nezakrývejte ohřívací stojan 3 Potraviny které chcete rozpéct na oh ívací m í ce nikdy nezabalujte PVC fólie se roz topí a mº e zaïít ho ...

Page 66: ...ouchá nebo u něj zjistíte závady zašlete nebo odneste jej prosím do autorizovaného servisního centra KENWOOD Aktuální informace o nejbližším autorizovaném servisním centru KENWOOD najdete na webu www kenwoodworld com nebo na webu společnosti Kenwood pro vaši zemi G Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké Británii G Vyrobeno v Číně DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU V S...

Page 67: ...a lobbanhat G Az áramütés elkerülése érdekében soha G G a készüléket a hálózati vezetéket és a dugaszt mindig óvja a nedvességtòl és G G ne helyezze kezét vagy bármilyen fémtárgyat pl kést alufóliát a kenyérpirítóba G A pirító tisztítása elòtt vagy ha beszorult kenyérdarabot próbál kivenni a hálózati vezetéket mindig húzza ki a konnektorból Áramtalanítsa a készüléket akkor is ha már nem használja ...

Page 68: ...ávkapcsoló rendszerrel G A külső fémfelületek könnyen felforrósodhatnak különösen a felső részen G A készülék nem megfelelő használata sérülést okozhat G A 8 éves és annál idősebb gyermekek a használati utasításnak megfelelően kezelhetik tisztíthatják és karbantarthatják a készüléket amennyiben ezt a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik a készülék használatára kioktatták őket és...

Page 69: ...feszültséggel G FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL G A készülék megfelel az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról szóló 1935 2004 EK rendelet követelményeinek A Peek View kar segítségével bármikor kiemelheti a kenyérszeletet anélkül hogy a pirítási folyamatot megszakítaná az elsò használat elòtt 1 A felesleges vezetéket tekerje fel a vezetékcsévélò ...

Page 70: ...lenti a készülék hibáját G A száraz vagy állott kenyér gyorsabban pirul mint a friss Hasonlóképp a vékony kenyérszeletek is gyorsabban pirulnak mint a vastagok ezért ilyenkor a pirítás eròsség szabályzót a szokásosnál alacsonyabb fokozatra kell állítani G Lehetòleg egyforma méretû vastagságú és egyformán friss kenyérszeleteket pirítson egyszerre G Az egyenletes pirítás érdekében a készülék automat...

Page 71: ...togasson el a www kenwoodworld com webhelyre mielőtt segítséget kérne G A termékre garanciát vállalunk amely megfelel az összes olyan előírásnak amely a garanciális és a fogyasztói jogokat szabályozza abban az országban ahol a terméket vásárolta G Ha a Kenwood termék meghibásodik vagy bármilyen hibát észlel akkor küldje el vagy vigye el egy hivatalos KENWOOD szervizközpontba A legközelebbi hivatal...

Page 72: ...y jeÿli zacznie ono kapaç do ÿrodka opiekacza to mo e sië zapaliç G G Regularnie oczyszczaj tackę do okruszyn okruszyny mogą dymić albo zapalić się G Żeby uniknąć porażenia prądem nigdy G G nie dopuszczaj do zamoczenia opiekacza sznura lub wtyczki G G nie wkładaj do opiekacza rąk ani niczego metalowego na przykład noża lub folii G Wtyczkë przewodu sieciowego tostera nale y zawsze wyjåç z gniazdka ...

Page 73: ...ochrona konsumenta G Urządzenie nie powinno być obsługiwane przy użyciu zewnętrznego zegara ani systemu zdalnego sterowania G Zewnętrzne powierzchnie metalowe mogą bardzo się nagrzewać zwłaszcza górna część urządzenia G Stosowanie urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem G Dzieci od 8 roku życia mogą korzystać z urządzenia a także dokonywać jego czyszczenia i czynności ...

Page 74: ...ykonywać regularnie podczas opiekania okruchy na tacce mogą dymić a nawet się palić G Zewnętrzną część opiekacza wytrzeć wilgotną ściereczką a następnie wysuszyć Nie używać środków zawierających substancje ścierne G Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Firma Kenwood nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego korzystania z urządzenia lub nieprzestrzegania nin...

Page 75: ...nej pozycji tylko wtedy gdy toster jest podłączony do sieci elektrycznej G Dla tostowania zamrożonego chleba ustaw regulator opiekania w pozycję odmrażania G Używając dźwigni zwalniającej możesz w każdej chwili wyjąć grzankę z Peek View bez konieczności przerwania cyklu opiekania G Aby przerwać opiekanie naciśnij przycisk cancel kasuj wtedy grzanka wyskoczy a przycisk cancel kasuj zgaśnie 5 Gotowa...

Page 76: ...proces Należy zachować ostrożność by nie przypalić jedzenia 6 Dla usunięcia półki grzejnej pozwól tosterowi ochłodzić się i wyjmij jego wtyczkę z gniazda 7 Zdjåç kratkë do podgrzewania rady co do półki grzejnej G Ruszt do podgrzewania może służyć również do opiekania chleba Przed zdjęciem rusztu z tostera należy jednak zaczekać aż ostygnie pielëgnacja i czyszczenie 1 Przed przystąpieniem do czyszc...

Page 77: ...Y EUROPEJSKIEJ W SPRAWIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO WEEE Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami komunalnymi Należy go dostarczyć do prowadzonego przez władze miejskie punktu zajmującego się segregacją odpadów lub zakładu oferującego tego rodzaju usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko n...

Page 78: ... K SNQ RD V KFJZSDPF G RF BH JDOSZ MDPZ WXK G G KF VPFRHKNONH RDSD ONS SF UPTB LH P BH L EDRS LDSD U BFSZ KD DOHI JTWF B KHRF O V O SR D L SN U BFSZ RS MDH K R RSF UPTB LH P KONPD L OH RDH UXSH G H L ONUDTVGD N I LCTLNQ FJDISPNOJFM Q G G L U LDSD SF UPTB LH P SN I J CHN SN UHQ L AP VN L G G KFL A EDSD SN NSHC ONSD KDS JJHIZ O V K V PH JNTKHLZV PSN K R RSF UPTB LH P G ONRTLC DSD O LS SFL SNRSH P OZ...

Page 79: ...L CD SD RVDSHI SN IDU J HN R PAHQ I H DMTOFP SFRF ODJ S L G 1 RTRIDT TS CDL OPNNP EDS H BH L JDHSNTPBD KD DMXSDPHIZ VPNLNCH IZOSF KD VXPHRSZ R RSFK SFJDVDHPHRKN G Οι εξωτερικές μεταλλικές επιφάνειες ενδέχεται να ζεσταθούν υπερβολικά ιδιαίτερα στην επάνω πλευρά G Η κακή χρήση της συσκευής σας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό G Τα παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών μπορούν να χρησιμοποιούν να καθαρίζουν ...

Page 80: ...άνεια της φρυγανιέρας με υγρό πανί και στη συνέχεια με στεγνό Μην χρησιμοποιείτε αποξεστικά προϊόντα G vqgrilopoie se sg rtrjet lZmo cia sgm oijiaj VP RF BH SFL NON OPNNP EDS H 1 Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet VPFRHKNONHFGD le kamharl mo sqZpo RD ODP OSXRF KF RTKKZPUXRFQ KD TS Q SHQ NCFB DQ 80 π πρ ρο οτ το ού ύ σ συ υν νδ δέ έσ σε ετ τε ε τ τη η σ συ υσ σκ κε ευ υή ή σ στ τη ην ν...

Page 81: ...FRHKNONHD S H F UPTB LH P 1 9TLC RSD SF UPTB LH P RSFL O PNV PD K SNQ 2 9SP WSD SN CH IZOSF DJ BVNT WFR K SNQ RSFL DOHGTKFS P GKHRF PFRHKNONH RSD V KFJ P GKHRF BH DJ UP UPTB LHRK I H ZS L VPFRHKNONHD SD JDOSZ MDP K LN WXK 3 0HR B BDSD SN WXK S K UHL S KO HBIDJ I JO 4 3 SDA RSD SN KNVJZ XQ ZSNT IJDHC RDH N INTKO I PXRF G L WDH 6 KNVJZQ CDL G O P KD LDH I SDA RK LNQ O P KZLNL D L F UPTB LH P RTLCDGD...

Page 82: ... Q DOHU LDHDQ HC XQ SHQ KDS JJHI Q ODPHNV Q SFQ GDPK LSHI Q RV P Q H L VPFRHKNONH RDSD SF RV P EDRS K SNQ 1 NONGDS RSD SF RV P EDRS K SNQ RSN DO LX K PNQ SFQ UPTB LH P Q 2 NONGDS RSD S SPZUHK DO LX RSF RV P IZANLS Q RSF K RF S VNLSP SDK VH G DOHS V LDSD SF CH CHI R G PK LRFQ 3 8TGK RSD SNL CH IZOSF WFR K SNQ RD G RF 3 4 KFJ RSD SNL KNVJZ 5 4ZJHQ NJNIJFPXGD N I IJNQ G PK LRFQ F UPTB LH P G RA RDH T...

Page 83: ...DHN G 3 S RIDT RSFID RSFL 3 L Σ ΣΗ ΗΜ ΜΑ ΑΝ ΝΤ ΤΙ ΙΚ ΚΕ ΕΣ Σ Π ΠΛ ΛΗ ΗΡ ΡΟ ΟΦ ΦΟ ΟΡ ΡΙ ΙΕ ΕΣ Σ Γ ΓΙ ΙΑ Α Τ ΤΗ Η Σ ΣΩ ΩΣ ΣΤ ΤΗ Η Α ΑΠ ΠΟ ΟΡ ΡΡ ΡΙ ΙΨ ΨΗ Η Τ ΤΟ ΟΥ Υ Π ΠΡ ΡΟ ΟΪ ΪΟ ΟΝ ΝΤ ΤΟ ΟΣ Σ Σ ΣΥ ΥΜ ΜΦ ΦΩ ΩΝ ΝΑ Α Μ ΜΕ Ε Τ ΤΗ ΗΝ Ν Ε ΕΥ ΥΡ ΡΩ ΩΠ ΠΑ ΑΪ ΪΚ ΚΗ Η Ο ΟΔ ΔΗ ΗΓ ΓΙ ΙΑ Α Σ ΣΧ ΧΕ ΕΤ ΤΙ ΙΚ ΚΑ Α Μ ΜΕ Ε Τ ΤΑ Α Α ΑΠ ΠΟ ΟΒ ΒΛ ΛΗ ΗΤ ΤΑ Α Η ΗΛ ΛΕ ΕΚ ΚΤ ΤΡ ΡΙ ΙΚ ΚΟ ΟΥ Υ Κ ΚΑ ΑΙ Ι Η ΗΛ ΛΕ ΕΚ ΚΤ ΤΡ ΡΟ Ο...

Page 84: ... neohrievajte potraviny s polevou alebo náplňou ako je napríklad pica pokiaľ by poleva alebo náplň stiekli do hriankovača mohli by zapríčiniť požiar G Aby ste zabránili zásahu elektrickou energiou nikdy G G hriankovač šnúru ani zástrčku nevystavujte vlhkosti ani G G nestrkajte do hriankovača svoje ruky ani žiadne kovové predmety ako sú napríklad nože alebo fólie G Pokiaľ hriankovač nepoužívate pre...

Page 85: ...ným časovačom ani samostatným diaľkovým ovládaním G Externé kovové povrchy majú tendenciu nahrievať sa a to najmä vo vrchnej časti G Nesprávne používanie tohto zariadenia môže spôsobiť zranenie G Deti vo veku od 8 rokov môžu používať a čistiť toto zariadenie ako aj vykonávať jeho používateľskú údržbu podľa pokynov pre používateľov za predpokladu že to budú robiť pod dohľadom osoby zodpovednej za i...

Page 86: ...ORNENIE TOTO ZARIADENIE MUSÍ BYŤ UZEMNENÉ G Toto zariadenie spĺňa požiadavky nariadenia Európskeho parlamentu a Rady ES č 1935 2004 o materiáloch a predmetoch určených na styk s potravinami Použite držiacu páčku na zdvihnutie hrianky a využitie možnosť Peek View Nazri a obzri kedykoľvek potrebujete bez toho aby sa zrušil cyklus pečenia pred prvým použitím 1 Namotajte prebytočnú šnúru na záchytky v...

Page 87: ...ba zabezpečiť aby mali krajce rovnakú hrúbku čerstvosť a veľkosť G Za účelom dosiahnutia rovnomerného prepečenia odporúčame počkať minimálne 30 sekúnd medzi jednotlivými cyklami pečenia aby sa ovládanie opekania automaticky resetovalo V prípade dodatočného pečenia nastavte ovlládač na menšiu hodnotu bezpečnosť ohrievacieho roštu 1 Keď používate ohrievací rošt nikdy nenastavujte ovládanie opekania ...

Page 88: ...áruk a spotrebiteľských práv existujúcim v krajine v ktorej bol výrobok zakúpený G Ak váš výrobok Kenwood zlyhá alebo na ňom nájdete nejaké chyby pošlite alebo odneste ho autorizovanému servisnému centru KENWOOD Najbližšie autorizované servisné centrum KENWOOD môžete nájsť na webovej lokalite www kenwoodworld com alebo na jej stránke špecifickej pre vašu krajinu G Navrhla a vyvinula spoločnosť Ken...

Page 89: ... присипкою або наповнювачем наприклад піцу при потраплянні всередину тостера вона може спалахнути G Щоб уникнути враження електричним струмом ніколи G G не допускайте намокання тостера шнура або вилки також G G не засовуйте руки чи інші металеві прибори наприклад ніж або виделку у тостер G Завжди відключайте тостер від мережі електропостачання якщо ви ним не користуєтесь перед чищенням або коли ви...

Page 90: ...начений для роботи від пульту дистанційного управління або від зовнішнього таймеру G Зовнішні металеві поверхні можуть сильно нагріватись особливо верхня G Невірне використання цього приладу може привести до травм G Діти старші за 8 років можуть використовувати чистити та обслуговувати пристрій відповідно до Посібника користувача за умов що вони знаходяться під наглядом особи яка несе відповідальн...

Page 91: ...ям до мережі електропостачання G Переконайтеся що напруга електромережі у вашому домі відповідає показникам вказаним позаду тостера G УВАГА ПРИСТРІЙ МАЄ БУТИ ЗАЗЕМЛЕНИЙ G Цей прилад відповідає вимогам директиви ЄС 1935 2004 стосовно матеріалів що безпосередньо контактують з їжею Використовуйте важіль вільного ходу щоб у будь який час зафіксувати тост у позиції Peek View не зупиняючи циклу підсмажу...

Page 92: ...іметься автоматично Щоби підняти його вище підніміть важіль корисні поради щодо використання тостера G Обирайте низький рівень підсмажування для приготування трохи підсмаженого хліба одного тосту чи для сухого хліба G Під час приготування одного тосту ви можете побачити що колір хліба з одного боку скибочки відрізняється від кольору з іншого боку але це нормально G Сухий черствий хліб готується шв...

Page 93: ... відключіть тостер від мережі електропостачання та залиште його охолонути 2 Витягніть тацю для крихт Почистіть та встановіть на місце Чищення треба проводити регулярно так як крихти можуть димити або горіти Забороняється мити таці для крихт у посудомийній машині 3 Протріть нагрівальну підставку та тостер з зовні спершу вологою а потім сухою ганчіркою Не використовуйте абразивні матеріали для чищен...

Page 94: ...бо до дилера який може надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправильної утилізації а також надає можливість переробити матеріали з яких було виготовлено даний прилад що в свою чергу зберігає енергію та інші важливі ресурси Про необхідність відокремленої ут...

Page 95: ...o o w n e K w L L K J W L b G Å M l w B O s M b N U F L d A G O K w K L M Z π V b  ª K h s L M Z w ª K H U L M U o C d W ô b s î c L M Z v d Ø e ß K D W K O W î U Å W ª B B W w L l M H U U Ë u Ÿ I b  c Á ª b W Ê ª K h s _ N e L M e O W A J q M H B q π M V ü U º K O W L d W K v O µ W Ë B W Ë M U L W s ª K h s _ N e B u O d ß K O L W Ø L U Ê c ù d º U b w U œ ß ª b  L u œ Q ß O º O W L U u d U U ...

Page 96: ...î d b œ M ª H i b W L O h Æ q Ë L O h O n î d Ë b Ë K ª e π U G M b L O h O n Ë b s ª e Æ b ö k Ë u œ î ö w u Ê ª e s U V v î d c d U œ Í G r L O h ª e π U Ë O d D U à º d W Ø d s ª e D U Ã Ë ª e L I D l v Æ D l Æ O I W r L O B t º d W Ø d s ª e L I D l A J q ß L O p Ë U U w π V b œ œ W L O h v b œ Æ q s L F U œ G K B u K v C q M U z Z Q Ø b Q Ê d z ª e ß L p º U Ë Ë U W Ë π r G I O o ô º U w œ W ...

Page 97: ... N d w F O b Î s M U Ë _ H U L s r œ Ë Ê 8 ß M u s F L d G _ K w Å O M O W J º d E H O N L U r O b N L U v u F N L U d î d È H c Í c Á F L K O W A J q M E r Æ b B b œ î U U Î s J º d Ë Æ b d C U Î G º w º D ª U w L L B W ª e I D F W Æ L U W r H H O N U ô º ª b w u œ Ø U D W G ß ª b  π N U w L M e I j Ø L U u F b t s I q d o o w n e K Í º µ u O W Æ U u O W F d π N U º u ß ª b Â Ë b  U Ÿ c Á ù U œ...

Page 98: ... q L L B W œ z L U Î s J N d U M b U ô J u Ê Æ O b ô ß ª b Â Ë Æ q ô ß ª b Â Ë M b U Ë W W ª e F U o G ô G D w L L B W U ß ª b  Šs Ë Í w î d O Y Æ b º V H U Ÿ d Ë ô F U G ô d º K p b v O Y u b H q L J s Ê L º p t G M B F b Â ß ª b  L L B W U d X î e W U z j G ô M I q L L B W M U F L q G ô K L f _ ß D º U î M W î U Å W M D I W I L W L F b O W G ô º ª b  K o Ë d o O d d î h G ô º ª b  L B W U H...

Reviews: