background image

TK-2302/ TK-3302

© B62-2110-30 (E, T)

09 08 07 06 05 04 03

VHF FM TRANSCEIVER/
UHF FM TRANSCEIVER

INSTRUCTION MANUAL

ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF

MODE D’EMPLOI

TRANSCEPTOR FM VHF/
TRANSCEPTOR FM UHF

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RICETRASMETTITORE FM VHF/
RICETRASMETTITORE FM UHF

MANUALE DI ISTRUZIONI

VHF-FM-TRANSCEIVER/
UHF-FM-TRANSCEIVER

BEDIENUNGSANLEITUNG

VHF FM ZENDONTVANGER/
UHF FM ZENDONTVANGER

GEBRUIKSAANWIJZING

VHF FM EL TELS

İ

Z

İ

/

UHF FM EL TELS

İ

Z

İ

KULLANIM KILAVUZU

Summary of Contents for TK-2302

Page 1: ...TEUR RÉCEPTEUR FM UHF MODE D EMPLOI TRANSCEPTOR FM VHF TRANSCEPTOR FM UHF MANUAL DE INSTRUCCIONES RICETRASMETTITORE FM VHF RICETRASMETTITORE FM UHF MANUALE DI ISTRUZIONI VHF FM TRANSCEIVER UHF FM TRANSCEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG VHF FM ZENDONTVANGER UHF FM ZENDONTVANGER GEBRUIKSAANWIJZING VHF FM EL TELSİZİ UHF FM EL TELSİZİ KULLANIM KILAVUZU ...

Page 2: ......

Page 3: ...tial requirements of Directive 1999 5 EC The use of the warning symbol means the equipment is subject to restrictions of use in certain countries This equipment requires a licence and is intended for use in the countries as below AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR ISO3166 ...

Page 4: ......

Page 5: ...at have adopted separate waste collection systems Products and batteries with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you Proper recycling...

Page 6: ...when turning the squelch off Do not place the microphone cable around your neck while near machinery that may catch the cable Do not place the transceiver on unstable surfaces Ensure that the end of the antenna does not touch your eyes When the transceiver is used for transmission for many hours the radiator and chassis will become hot Do not touch these locations when replacing the battery pack D...

Page 7: ...osed from the antenna covering Transmitting at such a time may result in a high frequency burn If an abnormal odor or smoke is detected coming from the transceiver switch the transceiver power off immediately remove the battery pack from the transceiver and contact your KENWOOD dealer Use of the transceiver while you are driving may be against traffic laws Please check and observe the vehicle regu...

Page 8: ... cause metal objects to heat up Do not incinerate or apply heat to the battery If the insulator is melted the gas release vent or safety function is damaged or the electrolyte is ignited the battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not use or leave the battery near fire stoves or other heat generators areas reaching over 80 C 176 F If the polymer separator is melted due to...

Page 9: ...battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not use the battery pack if it is damaged in any way The battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not solder directly onto the battery If the insulator is melted or the gas release vent or safety function is damaged the battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not reverse the battery...

Page 10: ... the battery pack into a microwave or high pressure container The battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Keep ruptured and leaking battery packs away from fire If the battery pack is leaking or the battery emits a bad odor immediately remove it from flammable areas Electrolyte leaking from battery can easily catch on fire and may cause the battery to generate smoke or burst...

Page 11: ...re missing or damaged file a claim with the carrier immediately SUPPLIED ACCESSORIES Antenna T type only 1 Battery charger AC adapter KSC 35 or KSC 35S T type only 1 Li ion Battery pack KNB 45L T type only 1 Speaker microphone jack cover 1 Speaker microphone locking bracket 1 Belt clip KBH 10 1 Screw set M2 6 x 7 mm Black 1 M3 x 8 mm 2 Instruction manual 1 Note Refer to PREPARATION for accessory i...

Page 12: ... battery pack with the back of the transceiver then press the battery pack and transceiver firmly together until the release latch on the base of the transceiver locks 2 To remove the battery pack lift the safety catch on the base of the transceiver then press the release latch underneath the safety catch 3 While pressing the release latch pull the battery pack away from the transceiver ...

Page 13: ...tenna and degrade your transceiver s performance INSTALLING THE BELT CLIP Belt clip If necessary attach the belt clip using the two supplied M3 x 8 mm screws Note If the belt clip is not installed its mounting location may get hot during continuous transmission or when left sitting in a hot environment Do not use glue which is designed to prevent screw loosening when installing the belt clip as it...

Page 14: ...STALLING THE OPTIONAL SPEAKER MICROPHONE OR HEADSET Speaker microphone locking bracket 1 Insert the speaker microphone or headset plugs into the speaker microphone jacks 2 Attach the locking bracket using the supplied M2 6 x 7 mm screw Note The transceiver is not fully water resistant while using the speaker microphone CHARGING THE BATTERY PACK The battery pack is not charged at the factory charge...

Page 15: ...attery pack When the charger will not be used for a long time unplug the AC adapter from the AC outlet Note When the indicator blinks red the battery pack is either defective or the battery pack contacts are not properly mated with those of the charger When the indicator flashes green and orange the battery pack has not satisfied the charging start temperature Remove the battery pack from the char...

Page 16: ...ge 9 Power switch Volume control Turn clockwise to switch the transceiver ON To switch the transceiver OFF turn counterclockwise until a click sounds Rotate to adjust the volume level PTT Push to Talk switch Press and hold then speak into the microphone to transmit Side 1 key Press to activate its programmable function refer to page 7 Side 2 key Press to activate its programmable function refer to...

Page 17: ...in locked Without Status Memory when the transceiver power is turned OFF and then ON again the Key Lock function will be cancelled Monitor Momentarily press this key to deactivate QT or DQT signaling Press the key again to return to normal operation Monitor Momentary Press and hold this key to deactivate QT or DQT signaling Release the key to return to normal operation Scan Press this key to start...

Page 18: ... hear background noise Release the key to return to normal operation Talk Around The Talk Around function allows you to communicate directly with other transceivers without the use of a repeater Temporary Delete When Scan pauses at an undesired channel you can remove that channel from the scanning sequence by pressing and holding this key for 1 second Low Transmit Power Each channel is programmed ...

Page 19: ...will hear audio from the speaker 4 To make a call press and hold the PTT switch then speak into the microphone using your normal speaking voice Hold the microphone approximately 3 to 4 cm 1 5 inches from your lips 5 Release the PTT switch to receive Note When the battery pack voltage becomes too low transmission will stop and an alert tone will sound LED Indicator Status Indicator Color Meaning Li...

Page 20: ... hold the Side 1 key until a beep sounds The LED indicator lights orange When the Side 1 key is released the transceiver announces the VOX Gain level 4 Press the Side 1 key to increase the VOX Gain level and the Side 2 key to decrease the level The VOX Gain can be adjusted from levels 1 to 10 and OFF The transceiver announces the VOX Gain level as you adjust it If OFF is selected a beep sounds 5 P...

Page 21: ...attery Saver is operating the LED may flash green when receiving a QT DQT signal which does not match the QT DQT tone code set up in your transceiver LOW BATTERY WARNING While operating the transceiver the Low Battery Warning sounds an alert tone every 30 seconds and the LED indicator blinks red when the battery needs recharged or replaced BUSY CHANNEL LOCKOUT BCL When activated BCL prevents you f...

Page 22: ......

Page 23: ...ces de la Directive 1999 5 CE L usage du symbole d avertissement signifie que l équipement est soumis à des restrictions d usage dans certains pays Cet équipement nécessite un contrat de licence et il est destiné à être utilisé dans les pays ci dessous AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR ISO3166 ...

Page 24: ......

Page 25: ...Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme poubelle barrée est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets Contactez vos autorités locales...

Page 26: ... Ne placez le câble du microphone autour de votre cou lorsque vous vous trouvez à proximité d installations qui pourraient entraîner le câble Ne placez pas l émetteur récepteur sur des surfaces instables Veillez à ce que l extrémité de l antenne n entre pas en contact avec vos yeux Lorsque l émetteur récepteur est utilisé pendant des périodes de temps prolongées le radiateur et le châssis chauffen...

Page 27: ...ques du boîtier de l antenne sont exposées faute de quoi une brûlure de haute fréquence risque d être occasionnée Si une odeur anormale ou de la fumée est générée par l émetteur récepteur mettez immédiatement l émetteur récepteur hors tension retirez le bloc piles de l émetteur récepteur et contactez votre revendeur Kenwood Il est possible que l utilisation de l émetteur récepteur pendant la condu...

Page 28: ... N incinérez et ne soumettez pas la batterie à la chaleur Si l isolant fond si l orifice d échappement des gaz ou la fonction de sécurité est endommagé ou si l électrolyte s enflamme la batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer N utilisez et ne laissez pas la batterie à proximité d un feu d un poêle ou d appareils générant de la chaleur zones où la tem...

Page 29: ...rie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Vous ne devez en aucun cas utiliser un bloc piles endommagé La batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Ne soudez pas directement sur la batterie Si l isolant fond ou si l orifice d échappement des gaz ou la fonction de sécurité est endommagé la batterie risque d émettr...

Page 30: ...placez pas le bloc piles dans un four à micro ondes ou un récipient sous haute pression La batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Maintenez les blocs piles fissurés ou qui fuient à l abri du feu Si le bloc piles fuit ou si la batterie émet une mauvaise odeur retirez le immédiatement des zones inflammables La fuite d électrolyte de la batterie peut f...

Page 31: ...léments répertoriés ci dessous sont manquants ou endommagés déposez immédiatement une réclamation auprès du transporteur ACCESSOIRES FOURNIS Cache des prises du microphone à haut parleur 1 Crochet de blocage du microphone à haut parleur 1 Crochet de ceinture KBH 10 1 Ensemble de vis M2 6 x 7 mm noir 1 M3 x 8 mm 2 Mode d emploi 1 Remarques Reportez vous à la section PRÉPARATION pour les instruction...

Page 32: ...tteur récepteur ensuite appuyez fermement sur le bloc piles et l émetteur récepteur en même temps jusqu à ce que le loquet de blocage sur la base de l émetteur récepteur soit verrouillé 2 Pour enlever le bloc piles soulevez le cran de sécurité sur la base de l émetteur récepteur ensuite appuyez sur le loquet de blocage sous le cran de sécurité 3 Lorsque vous appuyez sur le loquet de blocage enleve...

Page 33: ...tés de votre émetteur récepteur INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE Crochet de ceinture Si nécessaire fixez le crochet de ceinture à l aide des deux vis M3 x 8 mm fournies Remarque Si le crochet de ceinture n est pas installé sa position de fixation peut devenir chaude pendant une émission continue ou lorsque l appareil est laissé dans un environnement chaud ATTENTION En installant le crochet de c...

Page 34: ...au vous devez couvrir les prises du microphone à haut parleur à l aide du cache fourni INSTALLATION DU MICROPHONE À HAUT PARLEUR OPTIONNEL OU DU CASQUE TÉLÉPHONIQUE Crochet de blocage du micro à haut parleur 1 Insérez les fiches du microphone à haut parleur optionnel ou du casque téléphonique dans les prises du microphone à haut parleur 2 Fixez le crochet de blocage à l aide de la vis M2 6 x 7 mm ...

Page 35: ...ns horaire pour mettre l émetteur récepteur sous tension Pour mettre l émetteur récepteur hors tension tournez dans le sens anti horaire jusqu à entendre un déclic Tournez pour régler le niveau du volume Commutateur PTT poussez pour parler Appuyez et maintenez enfoncé ensuite parlez dans le microphone pour émettre Touche latérale 1 Appuyez pour activer sa fonction programmable reportez vous à la p...

Page 36: ...morisation de l état lorsque l émetteur récepteur est mis hors tension puis de nouveau sous tension la fonction de verrouillage des touches est annulée Surveillance Appuyez momentanément sur cette touche pour désactiver la signalisation QT ou DQT Appuyez à nouveau sur la touche pour revenir au mode normal Surveillance momentanée Appuyez et maintenez enfoncée cette touche pour désactiver la signali...

Page 37: ... la touche pour revenir au fonctionnement normal Talk around La fonction talk around vous permet de communiquer directement avec d autres émetteurs récepteurs sans passer par un relais Masquage temporaire Si le balayage s arrête sur un canal non souhaité vous pouvez supprimer le canal en question de la séquence de balayage en appuyant et maintenant enfoncée cette touche pendant 1 seconde Puissance...

Page 38: ...gnal adéquat vous entendrez des sons provenant du haut parleur 4 Pour émettre un appel appuyez et maintenez enfoncé le commutateur PTT puis parlez dans le microphone d une voix normale Tenez le microphone à 3 ou 4 cm de vos lèvres 5 Relâchez le commutateur PTT pour recevoir Remarque Si la tension du bloc piles devient trop faible la transmission s arrête et une tonalité d avertissement est émise É...

Page 39: ... ce qu un bip soit émis Le témoin DEL s allume en orange Lorsque la touche Latérale 1 est relâchée l émetteur récepteur annonce le niveau de gain VOX 4 Appuyez sur la touche Latérale 1 pour augmenter le niveau de gain VOX et sur la touche Latérale 2 pour réduire le niveau Le gain VOX peut être réglé du niveau 1 au niveau 10 et sur OFF désactivé L émetteur récepteur annonce le niveau de gain VOX lo...

Page 40: ...rt lors de la réception d un signal QT DQT qui ne correspond pas à la tonalité ou au code QT DQT paramétré dans votre émetteur récepteur ALERTE DE PILES FAIBLES Lors du fonctionnement de l émetteur récepteur l alerte de piles faibles émet une tonalité d avertissement toutes les 30 secondes et le témoin DEL clignote en rouge pour indiquer que la batterie doit être rechargée ou remplacée BLOCAGE DE ...

Page 41: ...uiere una licencia y está destinado para utilizarse en los siguientes países AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR ISO3166 SOLAMENTE PARA EL MERCADO ESPAÑOL KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B V declara bajo su responsabilidad que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99 05 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 19...

Page 42: ......

Page 43: ...baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Los equipos eléctricos electrónicos y baterías al final de la vida útil deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes Póngase en contacto con su administración local para obtener información...

Page 44: ... desactive el silenciador No líe el cable del micrófono alrededor del cuello cuando esté cerca de máquinas que pudieran pillar el cable No coloque el transceptor sobre superficies inestables Asegúrese de que el extremo de la antena no le roce los ojos Cuando utilice el transceptor para transmisiones prolongadas el radiador y el chasis se recalentarán No toque estos puntos cuando cambie la batería ...

Page 45: ...resale alguna pieza metálica del recubrimiento de la antena Si transmite en ese momento podría sufrir una quemadura por alta frecuencia Si detecta un olor anormal o humo procedente del transceptor desconecte la alimentación retire la batería del aparato y póngase en contacto con su distribuidor Kenwood El uso del transceptor mientras conduce puede infringir las leyes de tráfico Consulte y respete ...

Page 46: ...metálicos No incinere la batería ni le aplique calor Si se funde el aislante se daña la función de seguridad o el ventilador de salida de gases o se prende el electrolito la batería podría recalentarse desprender humo romperse o incendiarse No use o deje la batería cerca del fuego estufas u otros generadores de calor zonas por encima de 80 C 176 F Si el separador de polímeros se funde debido a alt...

Page 47: ...r una reacción química anormal La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse No utilice la batería si presenta algún tipo de daño La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse No suelde nada directamente a la batería Si se funde el aislante se daña la función de seguridad o el ventilador de salida de gases la batería podría generar calor o humo...

Page 48: ... la batería dentro de un horno microondas o un recipiente de alta presión La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse Mantenga las baterías perforadas o con fugas alejadas del fuego Si la batería tiene fugas o desprende un mal olor retírela de inmediato de las zonas inflamables La fuga del electrolito de la batería puede prender en llamas fácilmente y hacer que la bate...

Page 49: ...ista o está dañado presente inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte ACCESORIOS SUMINISTRADOS Cubierta de los jacks del micrófono altavoz 1 Soporte de traba del micrófono altavoz 1 Gancho para cinturón KBH 10 1 Juego de tornillos M2 6 x 7 mm Negro 1 M3 x 8 mm 2 Manual de instrucciones 1 Notas Para obtener instrucciones sobre como instalar los accesorios consulte la sección PREPARA...

Page 50: ...rte posterior del transceptor y luego apriete la batería y el transceptor fuertemente hasta que la pestaña de liberación situada en la parte inferior del transceptor chasquee 2 Para extraer la batería suba el cierre de seguridad situado en la base del transceptor y luego presione la pestaña de liberación situada debajo de dicho cierre 3 Mientras presiona la pestaña de liberación separe la batería ...

Page 51: ...NCHO PARA CINTURÓN Gancho para cinturón Cuando sea necesario acople el gancho para cinturón sirviéndose de los dos tornillos de M3 x 8 mm que se suministran Nota Si el gancho para cinturón no está instalado es posible que el lugar de acoplamiento se recaliente durante una transmisión prolongada o cuando se deje en un entorno caldeado PRECAUCIÓN Cuando instale el gancho para cinturón no utilice nin...

Page 52: ...eticidad del transceptor debe cubrir los jacks del micrófono altavoz con la cubierta suministrada INSTALACIÓN DEL MICRÓFONO ALTAVOZ O MICRÓFONO AURICULAR OPCIONAL Soporte de traba del micrófono altavoz 1 Inserte las clavijas del micrófono altavoz o micrófono auricular en los conectores del micrófono altavoz 2 Acople el soporte de traba utilizando el tornillo de M2 6 x 7 mm suministrado Nota El tra...

Page 53: ...e volumen Gírelo hacia la derecha para encender el transceptor Para apagar el transceptor gírelo hacia la izquierda hasta que oiga un clic Gírelo para ajustar el nivel de volumen Conmutador de presionar para hablar PTT Presiónelo prolongadamente y hable al micrófono para transmitir Tecla lateral 1 Púlsela para activar su función programable consulte la página 6 Tecla lateral 2 Púlsela para activar...

Page 54: ...Sin memoria de estado cuando se apague y se vuelva a encender el transceptor la función bloqueo de teclas quedará anulada Monitor Pulse esta tecla momentáneamente para desactivar la transmisión señales QT o DQT Púlsela de nuevo para volver al modo de funcionamiento normal Monitor momentáneo Pulse esta tecla prolongadamente para desactivar la transmisión señales QT o DQT Suéltela para volver al mod...

Page 55: ... fondo Suéltela para volver al modo de funcionamiento normal Talk Around La función Talk Around le permite comunicarse directamente con otros transceptores sin utilizar un repetidor Suprimir temporalmente Cuando la exploración se detiene en un canal no deseado puede eliminar dicho canal de la secuencia de exploración pulsando prolongadamente esta tecla durante 1 segundo Baja potencia de transmisió...

Page 56: ...uada oirá sonido a través del altavoz 4 Para realizar una llamada presione prolongadamente el conmutador PTT y hable al micrófono con su tono de voz habitual Sostenga el micrófono a 3 ó 4 cm 1 5 pulgadas de la boca 5 Suelte el conmutador PTT para recibir Nota Cuando el voltaje de la batería esté muy bajo la transmisión se detendrá y sonará un tono de aviso Estados del indicador LED Color del indic...

Page 57: ...El indicador LED se ilumina de color naranja Cuando se suelta la tecla Lateral 1 el transceptor anuncia el nivel de ganancia VOX 4 Pulse la tecla Lateral 1 para aumentar el nivel de ganancia VOX y la tecla Lateral 2 para disminuirlo Los niveles de ajuste de ganancia VOX son de 1 a 10 y desactivado El transceptor anuncia el nivel de ganancia VOX a medida que lo ajusta Si selecciona desactivado sona...

Page 58: ...de batería está activado es posible que el indicador LED parpadee de color verde al recibir una señal QT DQT que no coincida con el tono código QT DQT configurado en el transceptor AVISO DE BATERÍA BAJA Durante el uso habitual del transceptor la función aviso de batería baja hace sonar un tono de aviso cada 30 segundos y el indicador LED parpadea de color rojo para indicarle que debe cargar o camb...

Page 59: ... CE L uso del simbolo di avvertenza indica che l apparecchiatura è soggetta alle limitazioni d uso in vigore in determinati paesi Questa apparecchiatura e concepita per essere utilizzata in tutti L apparecchiatura deve essere provvista di licenza e n è consentito l uso nei seguenti paesi AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR ISO3166 ...

Page 60: ......

Page 61: ...parata I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel l...

Page 62: ...ando si disattiva la funzione squelch Non mettere il cavo del microfono attorno al collo quando ci si trova in prossimità di macchinari che potrebbero afferrare il cavo Non appoggiare il ricetrasmettitore su superfici instabili Accertarsi che l estremità dell antenna non possa toccare gli occhi Quando il ricetrasmettitore viene utilizzato in trasmissione per molte ore il radiatore e il telaio si s...

Page 63: ...rivestimento dell antenna La trasmissione in tali circostanze può provocare un ustione da alta frequenza Se si avverte un odore anomalo o del fumo che proviene dal ricetrasmettitore spegnerlo immediatamente togliere il pacco batteria dal ricetrasmettitore e mettersi subito in contatto con il rivenditore Kenwood L uso del ricetrasmettitore durante la guida può violare le leggi sul traffico Verifica...

Page 64: ...incenerire o applicare calore alla batteria Se viene fuso il materiale isolante lo sfiato di scarico del gas o la funzione di sicurezza ne sarebbero danneggiati oppure l elettrolita si infiammerebbe e la batteria potrebbe generare calore elevato o fumo la rottura o lo scoppio di un incendio Non lasciare la batteria in prossimità di fuochi accesi stufe o altre fonti di calore zone che raggiungono u...

Page 65: ...ala Non utilizzare il pacco batteria se danneggiato in qualsiasi modo La batteria può produrre calore o fumo la rottura o lo scoppio di un incendio Non eseguire saldature direttamente sulla batteria Se viene fuso il materiale isolante lo sfiato di scarico del gas o la funzione di sicurezza ne sarebbero danneggiati la batteria potrebbe generare calore elevato o fumo la rottura o lo scoppio di un in...

Page 66: ...endio Non collocare la batteria in un contenitore a microonde o ad alta pressione La batteria può produrre calore o fumo la rottura o lo scoppio di un incendio Tenere i pacchi batteria rotti o che perdono lontano dal fuoco Se il pacco batteria perde o la batteria rilascia un cattivo odore spostarlo immediatamente da zone infiammabili L elettrolita che fuoriesce dalla batteria può facilmente prende...

Page 67: ...smettitore Se uno degli elementi elencati di seguito manca o è danneggiato presentare immediatamente reclamo al trasportatore ACCESSORI IN DOTAZIONE Coperchio presa microfono vivavoce 1 Staffa di bloccaggio microfono vivavoce 1 Clip da cintura KBH 10 1 Set di viti M2 6 x 7 mm nero 1 M3 x 8 mm 2 Manuale di istruzioni 1 Note Fare riferimento a PREPARATIVI per le istruzioni di installazione dell acce...

Page 68: ...a con il retro del ricetrasmettitore quindi premere il pacco batteria e il ricetrasmettitore insieme fino a quando il fermo di sgancio alla base del ricetrasmettitore si blocca 2 Per rimuovere il pacco batteria sollevare il fermo di sicurezza alla base del ricetrasmettitore quindi premere il fermo di sgancio sotto il fermo di sicurezza 3 Mentre si preme il fermo di sgancio rimuovere sollevandolo i...

Page 69: ...NSTALLAZIONE DELLA CLIP DA CINTURA Clip da cintura Se necessario attaccare la clip da cintura utilizzando le due viti M3 x 8 mm in dotazione Nota Se la clip da cintura non è installata il punto in cui deve essere installata può surriscaldarsi durante la trasmissione continua oppure se l unità viene lasciata in un ambiente caldo ATTENZIONE Non utilizzare la colla che serve per impedire alle viti di...

Page 70: ...titore a tenuta stagna coprire il coperchio della presa del microfono vivavoce con il coperchio in dotazione INSTALLAZIONE DEL MICROFONO VIVAVOCE OPZIONALE O CUFFIA Staffa di bloccaggio microfono vivavoce 1 Inserire la spina del microfono vivavoce o cuffia nella presa del microfono vivavoce 2 Attaccare la staffa di bloccaggio utilizzando la vite M2 6 x 7 mm in dotazione Nota Il ricetrasmettitore n...

Page 71: ...ume Ruotare in senso orario per accendere ON il ricetrasmettitore Per spegnere OFF il ricetrasmettitore ruotare in senso antiorario fino a quando non si sente un click Ruotare per regolare il livello del volume Tasto PTT premere per parlare Premere e tenere premuto quindi parlare al microfono per trasmettere Tasto lato 1 Premere per attivarne la funzione programmabile fare riferimento a pagina 6 T...

Page 72: ... Stato Memoria quando il ricetrasmettitore viene spento e riacceso la funzione del blocco dei tasti viene annullata Controllo Premere brevemente questo tasto per disattivare la segnalazione QT o DQT Premere di nuovo il tasto per tornare al funzionamento normale Controllo momentaneo Premere e tenere premuto questo tasto per disattivare la segnalazione QT o DQT Rilasciare il tasto per tornare al fun...

Page 73: ...asciare il tasto per tornare al funzionamento normale Conversazione La funzione conversazione consente di comunicare direttamente con altri ricetrasmettitore senza l uso di un ripetitore Rimozione temporanea Quando la scansione s interrompe su un canale non desiderato è possibile rimuovere il canale dalla sequenza di scansione tenendo premuto questo tasto per 1 secondo Potenza di trasmissione bass...

Page 74: ...gnale appropriato viene emesso il sonoro dal vivavoce 4 Per effettuare una chiamata premere e tenere premuto il tasto PTT quindi parlare nel microfono utilizzando un tono di voce normale Tenere il microfono a circa 3 4 cm dalle labbra 5 Rilasciare il tasto PTT per ricevere Nota Se la tensione del pacco batteria diventa troppo bassa la trasmissione s interrompe e viene emesso un suono di avviso Sta...

Page 75: ...no al bip Si accende l indicatore LED arancione Quando si rilascia il tasto Lato 1 il ricetrasmettitore annuncia il Livello di guadagno VOX 4 Premere il tasto Lato 1 per aumentare il Livello di guadagno VOX e il tasto Lato 2 per diminuire il livello Il Livello di guadagno VOX può essere regolato in base a dei livelli compresi tra 1 e 10 e su OFF Il ricetrasmettitore annuncia il livello di guadagno...

Page 76: ...eria è in funzione il LED lampeggia con luce verde quando si riceve un segnale QT DQT che non corrisponde con il codice tono QT DQT impostato nel ricetrasmettitore AVVISO BATTERIA SCARICA Mentre si utilizza il ricetrasmettitore si attiva l Avviso batteria scarica e viene emesso un suono di avviso ogni 30 secondi a l indicatore LED lampeggia con luce rossa quando è necessario ricaricare o sostituir...

Page 77: ...ektive 1999 5 EG Das Alert Zeichen be deutet dass dieses Gerät in manchen Ländern bestimmten Verwendung seinschränkungen unterliegt Für dieses Gerät ist eine Lizenz erforderlich es ist für die Verwendung in den unten aufgeführten Ländern vorgesehen AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR ISO3166 ...

Page 78: ......

Page 79: ...em separaten Sammelsystem für solche Geräte Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und batterien abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Prod...

Page 80: ...ten der Rauschsperre Squelch die Lautstärke ändern kann Legen Sie sich das Mikrofonkabel nicht um den Hals wenn Gefahr besteht dass sich das Kabel bei der Arbeit in Maschinenteilen verfängt Legen Sie den Transceiver nicht auf einer instabilen Fläche ab Achten Sie darauf sich mit dem Ende der Antenne nicht am Auge zu verletzen Wenn der Transceiver über mehrere Stunden ununterbrochen im Einsatz ist ...

Page 81: ...Sie sich eine Hochfrequenzverbrennung zuziehen Wenn vom Transceiver eine ungewöhnliche Geruch oder Rauchentwicklung ausgeht schalten Sie den Transceiver sofort aus entnehmen den Akku und wenden sich bitte an Ihren Kenwood Händler Der Gebrauch des Transceivers während der Fahrt kann gegen die Straßenverkehrsordnung verstoßen Prüfen und beachten Sie die verkehrsrechtlichen Vorschriften in Ihrem Gebi...

Page 82: ...kende Metallgegenstand wird außerdem heiß Den Akku nicht verbrennen oder hohenTemperaturen aussetzen Wenn der Isolierkörper schmilzt wird die Gasentlüftung oder die Sicherheitseinrichtung beschädigt oder der Elektrolyt entzündet Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Den Akku nicht in der Nähe von offenen Flammen Öfen oder anderen Hitzequellen Orten an denenTemperaturen ...

Page 83: ...kommen Einen defekten Akku nicht mehr gebrauchen Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Nicht direkt am Akku schweißen Wenn der Isolierkörper schmilzt wird die Gasentlüftung oder die Sicherheitseinrichtung beschädigt Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Batteriepolarität nicht umkehren Pole nicht vertauschen Beim Laden eines Akkus mit falsche...

Page 84: ...r fangen Den Akku nicht in die Mikrowelle oder einen Hochdruckbehälter geben Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Geborstene und auslaufende Akkus von Flammen fernhalten Entfernen Sie einen Akku der ausläuft oder einen unangenehmen Geruch absondert sofort von Orten mit Feuergefahr Der auslaufende Elektrolyt fängt sehr leicht Feuer und kann dazu führen dass der Akku in ...

Page 85: ...ten aufgeführten Teile fehlen oder beschädigt sind reklamieren Sie dies bitte umgehend beim Spediteur MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Abdeckung für Lautsprecher Mikrofonbuchse 1 Fixierdeckel für Lautsprecher Mikrofonstecker 1 Gürtelclip KBH 10 1 Schraubensatz M2 6 x 7 mm Schwarz 1 M3 x 8 mm 2 Bedienungsanleitung 1 Hinweise Hinweise zur Installation von Zubehörkomponenten finden Sie unter VORBEREITUNGEN Hin...

Page 86: ...hten Sie den Akku auf die Rückseite des Transceivers aus und drücken Sie Akku und Transceiver fest gegeneinander bis die Sicherungsraste unten am Transceiver einrastet 2 Zum Entfernen des Akkus ziehen Sie die Sicherungsraste an der Unterseite des Transceivers nach oben und drücken Sie auf die Entriegelungslasche unter der Sicherungsraste 3 Halten Sie die Entriegelungslasche gedrückt und ziehen Sie...

Page 87: ...keit des Transceivers beeinträchtigen ANBRINGEN DES GÜRTELCLIPS Gürtelclip Falls erforderlich befestigen Sie den Gürtelclip mit den beiden mitgelieferten M3 x 8 mm Schrauben Hinweis Wenn der Gürtelclip nicht angebracht ist kann der Montageanschluss bei längeren Übertragungen oder wenn das Gerät in der Hitze liegt heiß werden VORSICHT Verwenden Sie bei der Befestigung des Gürtelclips keine Schraube...

Page 88: ...sergeschützt bleibt müssen die Lautsprecher Mikrofonbuchsen mit der mitgelieferten Abdeckung geschützt werden LAUTSPRECHER MIKROFON OPTION ODER SPRECHGARNITUR ANSCHLIESSEN Fixierdeckel für Lautsprecher Mikrofonstecker 1 Schließen Sie die Stecker von Lautsprecher und Mikrofon bzw Sprechgarnitur an die Lautsprecher Mikrofonbuchsen an 2 Befestigen Sie den Fixierdeckel mit der mitgelieferten M2 6 x 7 ...

Page 89: ...en Transceiver einzuschalten Zum Ausschalten des Transceivers drehen Sie diesen Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn bis Sie ein Klicken hören Drehen Sie den Knopf um die Lautstärke zu regeln PTT Taste Push to Talk Halten Sie diese Taste gedrückt und sprechen Sie in das Mikrofon um zu senden Seite 1 Taste Drücken Sie diese Taste um ihre programmierte Funktion zu aktivieren siehe Seite 6 Seite 2 Taste ...

Page 90: ...e durch Aus und Einschalten des Transceivers aufgehoben Monitor Drücken Sie diese Taste kurzzeitig um die QT oder DQT Signalisierung zu deaktivieren Durch einen erneuten Tastendruck wird die normale Funktion wiederhergestellt Monitor kurz Halten Sie diese Taste gedrückt um die QT oder DQT Signalisierung zu deaktivieren Beim Loslassen der Taste wird die normale Funktion wiederhergestellt Suchlauf D...

Page 91: ...n der Taste wird die normale Funktion wiederhergestellt Rundruf Die Rundruf Funktion Talk Around ermöglicht es Ihnen direkt mit anderen Transceivern zu kommunizieren ohne einen Repeater einsetzen zu müssen Vorübergehend löschen Wenn der Suchlauf bei einem Kanal anhält den Sie nicht wünschen können Sie den betreffenden Kanal aus dem Suchlauf ausschließen indem Sie diese Taste 1 Sekunde lang gedrück...

Page 92: ...in entsprechendes Signal empfangen hören Sie die Tonwiedergabe aus dem Lautsprecher 4 Um einen Ruf abzusetzen halten Sie die PTT Taste gedrückt und sprechen Sie mit normaler Lautstärke in das Mikrofon Halten Sie das Mikrofon in ca 3 bis 4 cm Abstand vom Mund 5 Lassen Sie zum Empfangen die PTT Taste wieder los Hinweis Wenn die Akkuspannung zu sehr absinkt wird die Übertragung abgebrochen und Sie hö...

Page 93: ...leuchtet orange Sobald die Seite 1 Taste losgelassen wird sagt der Transceiver die VOX Empfindlichkeitsstufe an 4 Drücken Sie die Seite 1 Taste um die VOX Empfindlichkeitsstufe zu erhöhen und die Seite 2 Taste um die Empfindlichkeitsstufe zu vermindern Die VOX Funktion kann auf eine Empfindlichkeit zwischen 1 und 10 eingestellt oder deaktiviert werden Sobald Sie eine Änderung vornehmen sagt der Tr...

Page 94: ...tiv ist blinkt die LED eventuell grün wenn ein QT DQT Signal empfangen wird das dem im Transceiver eingestellten QT DQT Ton nicht entspricht LADEZUSTANDSWARNUNG Während der Transceiver in Betrieb ist gibt die Ladezustandswarnung alle 30 Minuten einen Warnton aus und die LED Anzeige blinkt rot wenn der Akku nachgeladen oder gewechselt werden muss BELEGTKANAL SPERRE BCL Wenn die BCL Funktion aktivie...

Page 95: ...an Richtlijn 1999 5 EG Het gebruik van het waarschuwings symbool betekent dat dit apparaat in bepaalde landen aan gebruiksbe perkingen onderhevig is Voor deze apparatuur is een licentie nodig en is bedoeld voor gebruik in onderstaande landen AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR ISO3166 ...

Page 96: ......

Page 97: ... dat gebruikte elektrische elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt Voor inleveradressen zie www nvmp nl www ictmilieu nl www stibat nl Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inle...

Page 98: ... het volumeniveau bij het dichtdraaien van de squelch Hang de microfoondraad niet om uw nek als u in de buurt bent van apparaten waarin de draad kan verstrikken Plaats de zendontvanger niet op een instabiele ondergrond Zorg ervoor dat de antenne niet uw ogen raakt Als de ontvanger uren achter elkaar gebruikt wordt voor verzending worden de radiator en het chassis heet Raak deze plekken niet aan bi...

Page 99: ...len door de antennebedekking zichtbaar zijn Zenden op deze manier kan ernstige brandwonden veroorzaken Als er een abnormale lucht of rook komt van de zendontvanger schakel dan onmiddellijk de zendontvanger uit verwijder de batterij en neem contact op met uw Kenwood dealer Gebruik van de zendontvanger tijdens het rijden kan in strijd met de verkeersregels zijn Controleer en volg de bestaande verkee...

Page 100: ...e Als het isolatiemateriaal smelt wordt de gasventilator of de veiligheidsfunctie beschadigd Hierdoor kan ook de elektrolyt gaan branden en kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ontstaan De batterij niet gebruiken of plaatsen in de buurt van vuur kachels of andere warmtebronnen ruimtes met temperaturen van meer dan 80 C 176 F Als de polymeerafscheiding smelt als gevolg van hoge t...

Page 101: ...et een extreem hoge stroom of spanning en kunnen er abnormale chemische reacties ontstaan De batterij niet gebruiken als deze is beschadigd Er kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ontstaan Niet direct op de batterij solderen Als het isolatiemateriaal smelt wordt de gasventilator of de veiligheidsfunctie beschadigd Hierdoor kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ...

Page 102: ...j de batterij ontstaan De batterij niet in een magnetron of hogedrukhouder plaatsen Er kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ontstaan Gebroken en lekkende batterijen uit de buurt van vuur houden Als de batterij lekt of een onaangename geur afgeeft verwijder deze dan onmiddellijk uit brandbare omgevingen Elektrolyt dat uit de batterij lekt kan vlam vatten en kan leiden tot rookvor...

Page 103: ...tbreken of beschadigd zijn moet u onmiddellijk een schadeclaim indienen bij de vervoerder BIJGELEVERDE ACCESSOIRES Afdekking voor de luidspreker microfoon aansluitingen 1 Opsluitplaatje van de luidspreker microfoon 1 Riemklem KBH 10 1 Schroevenset M2 6 x 7 mm zwart 1 M3 x 8 mm 2 Gebruiksaanwijzing 1 Opmerkingen Raadpleeg VOORBEREIDING voor instructies over het installeren van accessoires Als u de ...

Page 104: ... accu uit met de achterkant van de zendontvanger en druk daarna de batterij en de zendontvanger stevig op elkaar totdat de ontgrendelknop op de onderkant klikt 2 Om de batterij te verwijderen tilt u het veiligheidsklepje op de onderkant van de zendontvanger op en drukt u vervolgens op de ontgrendelknop onder het veiligheidsklepje 3 Terwijl u de ontgrendelknop ingedrukt houdt trekt u de batterij va...

Page 105: ... de prestaties van uw zendontvanger BEVESTIGEN VAN DE RIEMKLEM Riemklem Bevestig indien gewenst de riemklem met behulp van de twee bijgeleverde schroeven M3 x 8 mm Opmerking Als de riemklem niet is aangebracht kan de bevestigingsplaats ervan warm worden tijdens ononderbroken zenden of na langdurig liggen in een warme omgeving LET OP Gebruik bij het bevestigen van de riemklem geen lijm die bedoeld ...

Page 106: ... in de zendontvanger kan binnendringen moet u de luidspreker microfoon aansluitingen afdekken met behulp van het bijgeleverde afdekplaatje BEVESTIGEN VAN DE OPTIONELE LUIDSPREKER MICROFOON OF HOOFDTELEFOON Opsluitplaatje van de luidspreker microfoon stekker 1 Steek de stekkers van de luidspreker microfoon of hoofdtelefoon in de luidspreker microfoon aansluitingen 2 Bevestig het opsluitplaatje met ...

Page 107: ...om de zendontvanger aan te zetten Om de zendontvanger uit te zetten draai deze linksom totdat u een klik hoort Draai deze knop om het volumeniveau te veranderen PTT Push to Talk schakelaar Druk op de schakelaar houd deze ingedrukt en spreek vervolgens in de microfoon om te verzenden Zijde 1 toets Druk op deze toets om de programmeerbare functie te activeren Zie pagina 6 Zijde 2 toets Druk op deze ...

Page 108: ...onder statusgeheugen wordt wanneer u de zendontvanger uit en weer aan zet de toetsvergrendeling geannuleerd Monitor Druk kort op deze toets om de signalen QT of DQT uit te schakelen Druk nogmaals op de toets om terug te keren naar de normale bediening Monitor tijdelijk Houd deze toets ingedrukt om de signalen QT of DQT uit te schakelen Laat de toets los om terug te keren naar de normale bediening ...

Page 109: ...s los om terug te keren naar de normale bediening Talk around Door talk around kunt u direct met andere zendontvangers communiceren zonder gebruik van een repeater Tijdelijk wissen Wanneer het scannen wordt onderbroken op een ongewenst kanaal kunt u dat kanaal verwijderen uit de scanvolgorde door deze knop 1 seconde ingedrukt te houden Laag zendvermogen Elk kanaal is geprogrammeerd met hoog of laa...

Page 110: ...uid uit de luidspreker 4 Druk voor het maken van een oproep de PTT schakelaar in en houd deze ingedrukt Spreek vervolgens op normale wijze in de microfoon Houd de microfoon ongeveer 3 tot 4 cm van uw lippen verwijderd 5 Laat de PTT schakelaar los om te ontvangen Opmerking Wanneer de spanning van de accu te laag wordt stopt de verzending en klinkt er een waarschuwingstoon LED indicatorstatus Kleur ...

Page 111: ...dicator knippert oranje Wanneer u de toets Zijde 1 loslaat geeft de zendontvanger het VOX versterkingsniveau aan 4 Druk op de toets Zijde 1 om het VOX versterkingsniveau te verhogen en op de toets Zijde 2 om het te verlagen De VOX versterking kan worden ingesteld op niveau 1 t m niveau 10 en op uit De zendontvanger kondigt het VOX versterkingsniveau aan terwijl u het instelt Als u uit heeft gesele...

Page 112: ...cator groen knipperen wanneer uw zendontvanger een QT DQT signaal ontvangt dat niet overeenkomt met de QT DQT toon codeinstelling van uw zendontvanger WAARSCHUWING VOOR WEINIG LADING De Waarschuwing voor weinig lading laat tijdens het gebruik van de zendontvanger iedere 30 seconden een waarschuwingstoon horen en de LED indicator knippert rood wanneer de batterij opnieuw geladen of vervangen dient ...

Page 113: ...nım kısıtlamalarına tabi olduğunu bildirir Bu cihazın kullanımı bir lisans gerektirir ve aşağıda listelenen ülkelerde kullanım için amaçlanmıştır AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR ISO3166 Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete de yayımlanan Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin Kontrolü Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir ...

Page 114: ......

Page 115: ...anıldığı Avrupa Birliği ülkeleri için geçerlidir Bu sembolü üzeri çizili çöp bidonu içeren ürün ve piller evsel atık çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini işlemeye elverişli bir geri kazanım tesisine gönderilmelidir Size en yakın geri kazanım tesisinin konumunu öğrenmek üzere yerel yetkililerinize danışın Doğr...

Page 116: ...izin sesini kısın Otomatik susturmayı kapatmak üzere çevirirken ses seviyesine dikkat edin Mikrofon kablosunu yakalayabilecek hareketli makinelerinin yakınında iken kabloyu boynunuza dolamayın Telsizi dengesiz yüzeylere yerleştirmeyin Antenin ucunun gözlerinize temas etmediğinden emin olun Telsiz iletimde uzun süre kullanıldığında radyatörü ve gövdesi ısınacaktır Batarya paketini değiştirirken bu ...

Page 117: ... ya da anten korumasının metalik parçalara maruz kaldığı durumlarda iletim yapmayın Böyle bir konumda iletim yüksek frekans yanığına neden olur Telsizden anormal bir koku ya da duman geldiğini fark ederseniz telsizi derhal kapatın batarya paketini telsizden çıkarın ve Kenwood bayinize başvurun Sürüş esnasında telsiz kullanmanız trafik kurallarına aykırı olabilir Lütfen bölgenizdeki araç yönetmelik...

Page 118: ...in ısınmasına da neden olacaktır Bataryayı yakmayın ya da ısıya maruz bırakmayın Yalıtkanın erimesi gaz bırakma deliği ya da emniyet işlevinin hasar görmesi veya elektrolitin yanması durumunda batarya ısı ya da duman yayabilecek kırılabilecek veya alev alabilecektir Bataryayı ateş soba ya da diğer ısı kaynaklarının yakınında kullanmayın ya da bırakmayın 80 C 176 F derecenin üzerine çıkan alanlarda...

Page 119: ...a da gerilim yüklenebilir ve anormal bir kimyasal reaksiyon meydana gelebilir Herhangi bir şekilde hasar görmüş olan batarya paketini kullanmayın Batarya ısı ya da duman yayabilir kırılabilir veya alev alabilir Batarya üzerinde doğrudan lehim yapmayın Yalıtkanın erimesi gaz bırakma deliği ya da emniyet işlevinin hasar görmesi durumunda batarya ısı ya da duman yayabilir kırılabilir veya alev alabil...

Page 120: ...rodalga ya da yüksek basınçlı kaplar içerisine koymayın Batarya ısı ya da duman yayabilir kırılabilir veya alev alabilir Kırılmış ya da sızıntı yapan batarya paketlerini ateşten uzak tutun Batarya paketinin sızıntı yapması ya da bataryanın kötü koku yayması halinde bunu derhal yanıcı alanlardan uzaklaştırın Bataryada sızan elektrolit kolayca alev alabilir ve bu bataryanın duman yaymasına ya da ale...

Page 121: ...a listesi verilen malzemelerden birinin eksik ya da nakliye sırasında hasar görmüş olması halinde derhal nakliyeci firmaya resmi itirazda bulunun SAĞLANAN AKSESUARLAR Hoparlör mikrofon jak kapağı 1 Hoparlör mikrofon kilit braketi 1 Kemer klipsi KBH 10 1 Kurma kolu seti M2 6 x 7 mm Siyah 1 M3 x 8 mm 2 Kullanim kilavuzu 1 Notlar Aksesuar kurulum talimatları için HAZIRLIK bölümüne bakın Batarya paket...

Page 122: ...a paketini telsizin arka tarafı ile hizalayın daha sonra telsiz tabanı üzerindeki bırakma mandalı kilitleninceye kadar batarya paketi ve telsize birlikte sıkıca basın 2 Batarya paketini çıkarmak için telsiz tabanı üzerinde bulunan emniyet mandalını kaldırın daha sonra emniyet mandalının altında bulunan bırakma mandalına basın 3 Bırakma mandalına basarken batarya paketini telsizden çıkarın ...

Page 123: ...rar verebilir ve telsizinizin performansını azaltabilir BEL KLIPSI KURULUMU Kemer klipsi Gerekirse sağlanan iki M3 x 8 mm vidayı kullanarak bel klipsini takın Not Bel klipsi takılmazsa bunun montaj yeri sürekli iletim sırasında veya sıcak bir ortamda oturduğunuzda ısınabilir DİKKAT Bel klipsinin kurulması sırasında vidanın gevşemesini önlemek için tasarlanmış olan yapıştırıcıyı kullanmayın telsize...

Page 124: ... geçirmeme özelliğini korumak üzere hoparlör mikrofon jaklarını sağlanan kapakla kapatmalısınız OPSIYONEL HOPARLÖR MIKROFON VEYA BAŞLIK MIKROFON TAKIMI KURULUMU Hoparlör mikrofon kilit braketi 1 Hoparlör mikrofon ya da başlık mikrofon takımı fişlerini hoparlör mikrofon jaklarına takın 2 Sağlanan M2 6 x 7 mm vidayı kullanarak kilit braketini takın Not Telsiz hoparlör mikrofonun kullanımı sırasında ...

Page 125: ...i kontrolü Telsizi AÇMAK için anahtarı saat yönünde çevirin Telsizi KAPATMAK için klik sesi duyulana kadar saat yönünün tersinde çevirin Ses seviyesini ayarlamak için çevirin PTT Bas Konuş tuşu Basın ve basılı tutun daha sonra iletim için mikrofona konuşun 1 Taraf tuşu Programlanabilir fonksiyonunu etkinleştirmek için basın bakınız sayfa 6 2 Taraf tuşu Programlanabilir fonksiyonunu etkinleştirmek ...

Page 126: ... AÇILDIĞINDA tuşlar kilitli kalır Durum Hafızası olmadığında telsiz KAPATILIP yeniden AÇILDIĞINDA Tuş Kilidi fonksiyonu iptal edilecektir Monitör QT ya da DQT sinyallemesini devre dışı bırakmak için bir an için bu tuşa basın Normal çalışmaya dönmek için yeniden tuşa basın Anlık Monitör QT ya da DQT sinyallemesini devre dışı bırakmak için bu tuşa basıp basılı tutun Normal çalışmaya dönmek için tuşu...

Page 127: ...uşa basarak basılı tutun Normal çalışmaya dönmek için tuşu bırakın Yakın Konuşma Yakın Konuşma fonksiyonu tekrarlayıcı kullanmadan diğer telsizlerle doğrudan iletişim kurmanızı sağlar Geçici Silme Tarama istenmeyen bir kanalda durakladığında bu tuşa basıp 1 saniye basılı tuttuğunuzda bu kanalı tarama dizisinden kaldırabilirsiniz Düşük İletim Gücü Her bir kanal yüksek ya da düşük iletim gücü ile pr...

Page 128: ...n bir sinyal aldığınızda hoparlörden bir ses duyacaksınız 4 Arama yapmak için PTT Bas konuş tuşunu basılı tutarak normal konuşma sesinizle mikrofona konuşun Mikrofonu dudaklarınızdan yaklaşık 3 4 cm uzakta tutun 5 Arama almak için PTT tuşunu bırakın Not Batarya paketinin voltajı çok düştüğünde iletim duracak ve bir uyarı tonu duyulacaktır LED Göstergesi Durumu Gösterge Rengi Anlamı Kırmızı yanıyor...

Page 129: ...a kadar 1 Taraf tuşuna basmaya devam edin LED göstergesi turuncu yanar 1 Taraf tuşu bırakıldığında telsiz VOX Kazanç seviyesini bildirir 4 VOX Kazanç seviyesini arttırmak için 1 Taraf tuşuna ve seviyeyi azaltmak için 2 Taraf tuşuna basın VOX Kazancı 1 ile 10 arasındaki seviyelerde ve KAPALI olarak ayarlanabilir Siz VOX Kazanç seviyesini ayarladıkça telsiz bunu bildirir KAPALI seçilmişse bir bip se...

Page 130: ...umda iken telsizinizdeki QT DQT tonu kodu ayarı ile eşleşmeyen bir QT DQT sinyali alındığında LED yeşil olarak yanıp söner DÜŞÜK BATARYA UYARISI Telsizin kullanılması sırasında bataryanın şarj edilmesi ya da değiştirilmesi gerektiğinde Düşük Batarya Uyarısı her 30 saniyede bir uyarı tonu verir ve LED göstergesi kırmızı yanıp söner MEŞGUL KANAL KILIDI BCL Etkinleştirildiğinde BCL sizin kullanılmakt...

Page 131: ......

Page 132: ......

Reviews: