background image

descrição

mexedor

mini tampa

tampa

copo misturador

conjunto da torneira

anel vedante

conjunto das lâminas

botão do interruptor (ligar/desligar)

botão de impulsos

base motorizada

utilização da sua
máquina de batidos
smoothie

1 Coloque o anel vedante no conjunto

das lâminas.

2 Rosque o copo misturador na

unidade das lâminas.

3 Rosque o conjunto da torneira no

copo misturador e depois coloque
sobre a base motorizada.

Certifique-se de que a alavanca de
accionamento da torneira de servir
está na posição de fechada 

���

.

4 Deite os ingredientes líquidos no

copo misturador.

Estes ingredientes incluem fruta (não
congelada), iogurte fresco, leite e
sumos de frutas. Estes podem ser
colocados no copo misturador, até
ao nível com a marca LIQUIDS
(líquidos).

5 Adicione gelo ou os ingredientes

congelados ao copo misturador.

Estes ingredientes incluem fruta
congelada, iogurte congelado,
gelado ou gelo. Pode adicionar os
ingredientes 

até

ao nível com a

marca FROZEN INGREDIENTS
(ingredientes congelados).  

6 Coloque a tampa no copo

misturador, pressionando-a.

7 Coloque a mini tampa na tampa ou

introduza o mexedor no orifício.

O mexedor pode ser utilizado ao
bater misturas espessas ou quando
forem utilizadas grandes
quantidades de ingredientes
congelados.

8 Ligue o aparelho no botão

interruptor. Bata os ingredientes até
ficarem macios.

Utilize o mexedor movendo-o para a
esquerda.

9 Desligue pressionando o botão

interruptor.

10 Coloque um copo sob a torneira,

pressione o botão interruptor e
depois pressione a alavanca de
accionamento da torneira.

Bebidas menos espessas poderão
ser servidas sem ligar o aparelho no
interruptor.

Utilize o mexedor para ajudar a
servir batidos smoothie mais
espessos.

Para ajudar a servir a parte final de
um batido smoothie espesso,
adicione algumas colheres de líquido
para facilitar o fluxo.

11 Quando o copo estiver cheio,

desligue no interruptor e solte a
alavanca da torneira.

sugestões

Para preparar um batido smoothie
menos espesso, adicione mais
líquido.

Para fazer uma bebida mais grossa,
adicione mais ingredientes
congelados mas não exceda o limite
para congelados marcado no copo. 

Antes de colocar a tampa, introduza
os ingredientes sólidos nos líquidos
utilizando o mexedor.

Utilize o botão de impulsos para
fazer funcionar a unidade motorizada
pelo tempo desejado e controlar
assim a textura da sua bebida.

Depois de misturar, algumas bebidas
poderão não ficar completamente
macias devido à presença de
sementes ou à natureza fibrosa dos
ingredientes.

72

Summary of Contents for Smoothie JUNIOR SB100 series

Page 1: ...Head Office Address Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China 55475 2 ...

Page 2: ...SB100 series ...

Page 3: ...ch recepttips 44 49 bruksanvisning og oppskrifter 50 55 käyttöohjeet ja valmistusohjeita 56 62 63 70 instruções e ideias para receitas 71 77 vejledning og ideer til opskrifter 78 83 Инструкция по эксплуатации рецепты 84 91 Návod k použití a receptář 92 98 Használati utasítás és recept ötletek 99 105 Instrukcja obsługi i przepisy 106 113 Kullanım Yönergeleri ve soğuk içecek tarifleri 114 120 U N F ...

Page 4: ...햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 ...

Page 5: ...r unit wait until the blades have completely stopped Only operate the Smoothie Blender with the lid in place Never use the stirrer unless the lid is fitted to the goblet This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of...

Page 6: ...nd release the lever hints To make a thinner smoothie drink add more liquid To make a thicker smoothie drink add more frozen ingredients but do not exceed the frozen limit marked on the goblet Before fitting the lid push the solid ingredients into the liquid using the stirrer Use the pulse button to operate the power unit in a start stop action to control the texture of your drink After blending s...

Page 7: ... the lever in the direction indicated 2 Unscrew the cap 3 Remove the spring 4 Push up on the plug on the inside of the tap and at the same time pull the plug from above 5 Wash all the components then dry thoroughly 6 Reassemble the unit by reversing the above procedure service and customer care If the cord is damaged it must for safety reasons be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repair...

Page 8: ...le in juice into the goblet together with the additional pineapple juice and coconut milk Add the ice cream Switch on for 40 seconds Serve immediately raspberry cream 2 x 150g pots raspberry yoghurt 175ml orange juice 100g frozen raspberries 100g frozen yoghurt dessert vanilla flavour Makes 3 large glasses Place the fresh yoghurt and orange juice into the goblet Add the frozen raspberries and froz...

Page 9: ...ce cubes Makes 1 2 large glasses Place the milk yoghurt banana apple wheatgerm and honey into the goblet Add the ice cubes Switch on for 50 seconds Serve immediately coffee smoothie 125ml Espresso coffee 100ml milk 15ml Baileys liqueur optional sugar to taste 3 small scoops vanilla ice cream approximate weight 130g Makes 2 large glasses Place the coffee milk liqueur and sugar if used into the gobl...

Page 10: ...nto the goblet then add the frozen fruit Switch on for 45 seconds Serve immediately oriental splendour 150g drained weight of canned lychees 325ml orange juice 75g crème fraiche 6 7 ice cubes Makes 2 3 large glasses Place the drained fruit orange juice and crème fraiche into the goblet then add the ice cubes Switch on for 30 seconds Serve immediately cool as cucumber 300ml apple juice 1 3 cucumber...

Page 11: ...it onbeheerd achter Haal de smoothie blender pas van het motorblok nadat de bladen geheel tot stilstand zijn gekomen Gebruik de smoothie blender alleen met het deksel erop Gebruik de roerder alleen als het deksel op de kom zit Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kenni...

Page 12: ...e vloeistof ontstaat Beweeg bij het gebruik van de roerder deze tegen de wijzers van de klok in 9 Zet het toestel uit door op de aan uit knop te drukken 10Zet een glas onder de kraan druk op de aan uit knop en druk op de uitgiethendel Dunnere dranken kunnen worden afgetapt zonder dat de motor hoeft te worden aangezet Tap dikke smoothie dranken af met behulp van de roerder Om de laatste hoeveelheid...

Page 13: ...oit nat worden Leeg de kom voordat u hem van de bladeneenheid losschroeft Was het apparaat altijd direct na gebruik Laat geen voedsel op het oppervlak van de kom opdrogen omdat het dan moeilijk is de kom schoon te maken Was geen enkel onderdeel in de afwasmachine Haal de kraan geregeld uit elkaar en reinig de onderdelen grondig menggedeelte Voordat u de mixer uit elkaar haalt vult u de beker tot h...

Page 14: ...ntwikkeld door Kenwood in het VK Vervaardigd in China BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of na...

Page 15: ...p en de kokosmelk Voeg het ijs toe De machine 40 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen frambozencrème 2 potten van 150 g met frambozenyoghurt 175 ml sinaasappelsap 100 g bevroren frambozen 100 g bevroren yoghurt met vanillesmaak Dit is voldoende voor 3 grote glazen Breng de verse yoghurt en het sinaasappelsap in de kom Voeg de bevroren frambozen en bevroren yoghurt toe De m...

Page 16: ...temelk 75 ml magere yoghurt 1 kleine banaan in stukken gesneden 1 kleine appel van het klokkenhuis ontdaan en in stukken gesneden 7 5 ml tarwekiemen 10 ml vloeibare honing 3 ijsblokjes Dit is voldoende voor 1 2 grote glazen Breng de melk yoghurt banaan appel tarwekiemen en honing in de kom Voeg de ijsblokjes toe De machine 50 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen koffiesmoo...

Page 17: ...tten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen krachtige bosvruchtendrank 450 ml citroenlimonade 1 groot stuk schuimgebak verkruimeld 300 g bevroren zwarte bosvruchten Dit is voldoende voor 3 grote glazen Breng de citroenlimonade en gebroken schuimpjes in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe De machine 45 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen oosterse glorie 150 gr afgeg...

Page 18: ...seerde melk 325 g bevroren gemengde bessen Dit is voldoende voor 3 grote glazen Breng het Preiselbeeresap en de gecondenseerde melk in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe De machine 30 seconden lang aanzetten Onmiddellijk opdienen Direct opdienen 15 ...

Page 19: ...lisez jamais d accessoires non agréés Ne laissez jamais l appareil sans surveillance Lorsque vous retirerez le mélangeur pour cocktails smoothie du bloc moteur attendez que les lames se soient complètement arrêtées Utilisez le mélangeur pour cocktails smoothie uniquement avec le couvercle N utilisez jamais l agitateur si le couvercle n est pas à sa place sur le bol Cet appareil n est pas destiné à...

Page 20: ...les ingrédients se mélanger jusqu à obtenir une consistance homogène Utilisez l agitateur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 9 Eteignez en appuyant sur le bouton on off 10Placez un verre sous le robinet appuyez sur le bouton on off puis sur le levier du robinet verseur Il est possible de servir des boissons moins épaisses sans mettre le bloc moteur en marche Aidez vous ...

Page 21: ...robinet et nettoyez soigneusement ses accessoires Unité du mélangeur Avant de démonter le mélangeur remplissez à moitié le bol d eau tiède Positionnez le couvercle et le bouchon puis placez les sur le bloc moteur Mettez en marche et pendant le fonctionnement ouvrez le robinet et laissez l eau s écouler dans un récipient pour nettoyer la soupape Effectuez de nouveau cette opération jusqu à ce que l...

Page 22: ...ood au Royaume Uni Fabriqué en Chine AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002 96 EC Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément ...

Page 23: ...fruit dans le bol avec le jus d ananas et le lait de coco Ajoutez la glace Mettez en marche pendant 40 secondes Servez immédiatement nectar de framboise 2 yaourts à la framboise de 150g 175ml jus d orange 100g framboises surgelées 100g crème glacée au yaourt à la vanille Pour 3 grands verres Versez le yaourt et le jus d orange dans le bol Ajoutez les framboises surgelées et la crème glacée au yaou...

Page 24: ...ons Pour 1 2 grands verres Versez le lait le yaourt la banane la pomme les germes de blé et le miel dans le bol Ajoutez les glaçons Mettez en marche pendant 50 secondes Servez immédiatement cocktail au café 125ml expresso 100ml lait 15ml Baileys en option sucre à volonté 3 petites boules de glace à la vanille environ 130g Pour 2 grands verres Versez le café le lait le Baileys et le sucre le cas éc...

Page 25: ...s le bol puis ajoutez les fruits surgelés Mettez en marche pendant 45 secondes Servez immédiatement splendeur orientale 150 g poids net égoutté de lychees en boîte 325ml jus d orange 75g crème fraîche 6 7 glaçons Pour 2 3 grands verres Versez les fruits égouttés le jus d orange et la crème fraîche dans le bol puis ajoutez les glaçons Mettez en marche pendant 30 secondes Servez immédiatement fraîch...

Page 26: ...Maschine nie unbeaufsichtigt eingeschaltet lassen Bevor Sie den Smoothie Mixer von der Motoreinheit abnehmen warten bis der Messerkopf vollständig zum Stillstand gekommen ist Den Smoothie Mixer nur mit aufgesetztem Deckel verwenden Den Rührer nur verwenden wenn der Deckel auf den Mixbecher aufgesetzt ist Dieses Gerät darf weder von physisch noch von geistig behinderten oder in ihrer Bewegung einge...

Page 27: ...assen bis die Zutaten fein püriert sind Den Rührer durch Linksdrehen gegen den Uhrzeigersinn drehen 9 Durch Drücken des Ein Ausschalters das Gerät ausschalten 10Ein Glas unter den Zapfhahn stellen den Ein Ausschalter drücken und den Zapfhahn nach unten drücken Dünnflüssigere Drinks lassen sich gewöhnlich ohne Einschalten der Motoreinheit zapfen Beim Zapfen dickflüssiger smoothie Drinks mit dem Rüh...

Page 28: ...d Verschlusskappe auf die Motoreinheit aufsetzen Gerät einschalten und bei laufendem Gerät den Zapfhahn öffnen und das Wasser in einen Behälter ablaufen lassen Auf diese Weise wird das Ventil gereinigt Diesen Vorgang falls erforderlich so oft wiederholen bis nur noch klares Wasser abfließt Für die weitere Reinigung das Gerät zunächst auseinandernehmen Motoreinheit Mit einem feuchten Tuch abwischen...

Page 29: ...EIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkung...

Page 30: ...ammen mit dem zusätzlichen Ananassaft und der Kokosmilch in den Mixbecher geben Die Eiskrem zugeben 40 Sekunden pürieren Sofort servieren Himbeercreme 2 Becher Himbeeryoghurt á 150 g 175 ml Orangensaft 100 g tiefgefrorene Himbeeren 100 g tiefgefrorenes Yoghurt Dessert Vanille Geschmack Ergibt 3 große Gläser Frischen Yoghurt und Orangensaft in den Mixbecher geben tiefgefrorene Himbeeren und tiefgef...

Page 31: ...ssiger Honig 3 Eiswürfel Ergibt 1 2 große Gläser Milch Yoghurt Banane Apfel Weizenkeime und Honig in den Mixbecher geben Eiswürfen zufügen 50 Sekunden pürieren Sofort servieren Kaffee Smoothie 125 ml Espresso 100 ml Milch 15 ml Baileys Liqueur optional Zucker nach Geschmack 3 kleine Kugeln etwa 130 g Vanille Eiskrem Ergibt 2 große Gläser Kaffee Milch Liqueur und evtl Zucker in den Mixbecher geben ...

Page 32: ...echer geben die tiefgefronenen Früchte hinzufügen 45 Sekunden pürieren Sofort servieren oriental splendour 150g Lychees aus der Dose abgetropft gewogen 325 ml Orangensaft 75 g Crème fraiche 6 7 Eiswürfel Ergibt 2 3 große Gläser Abgetropfte Früchte Orangensaft und Crème fraiche in den Mixbecher geben Eiswürfel hinzufügen 30 Sekunden pürieren Sofort servieren cool as cucumber 300 ml Apfelsaft 1 2 Gu...

Page 33: ...enza tecnica Non usare mai un accessorio non approvato con questo apparecchio Non lasciare mai acceso l apparecchio incustodito Nel staccare il frullatore Smoothie dal corpo motore attendere fino a quando le lame si siano completamente fermate Accendere il frullatore Smoothie solo dopo aver chiuso il coperchio Non usare mai il dispositivo miscelatore se prima non si è messo il coperchio sulla cara...

Page 34: ...emendo il tasto acceso spento Frullare gli ingredienti fino a quando risultano omogenei Usare il dispositivo miscelatore muovendolo in senso antiorario 9 Spegnere l apparecchio premendo il tasto acceso spento 10Mettere un bicchiere sotto il beccuccio premere il tasto acceso spento e abbassare la levetta del beccuccio Per versare le bevande poco dense non occorre accendere il corpo motore dell appa...

Page 35: ...a caraffa a metà con acqua tiepida Mettere il coperchio e il cappuccio quindi inserire sul gruppo motore Accendere l apparecchio e mentre è in funzione aprire il rubinetto raccogliendo l acqua in un contenitore per pulire la valvola Ripetere fino a quando l acqua che fuoriesce risulta pulita Se è necessario pulire l apparecchio ulteriormente smontare prima l unità corpo motore Passare con un panno...

Page 36: ...TO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibil...

Page 37: ...o di ananas e al latte di cocco Aggiungere il gelato Azionare l apparecchio per 40 secondi Servire immediatamente crema di lamponi 2 vasetti di 150g di yogurt ai lamponi 175ml di succo d arancia 100g di lamponi surgelati 100g di dessert allo yogurt surgelato gusto vaniglia Per 3 bicchieri grandi Versare nella caraffa lo yogurt fresco e il succo d arancia Aggiungere i lamponi surgelati e lo yogurt ...

Page 38: ... 1 2 bicchieri grandi Versare nella caraffa latte yogurt banana mela germe di grano e miele Aggiungere i cubetti di ghiaccio Azionare l apparecchio per 50 secondi Servire immediatamente frullato al caffè 125ml di caffè espresso 100ml di latte 15ml di liquore Baileys facoltativo zucchero secondo i gusti 3 palline di gelato alla vaniglia peso 130g circa Per 2 bicchieri grandi Versare nella caraffa c...

Page 39: ... il frullatore per 45 secondi Servire immediatamente sapori d Oriente 150g di lychees in barattolo peso scolato 325ml di succo d arancia 75g di crème fraiche 6 7 cubetti di ghiaccio Per 2 3 bicchieri grandi Versare nella caraffa la frutta sgocciolata il succo d arancia e la crème fraiche poi aggiungere i cubetti di ghiaccio Azionare il frullatore per 30 secondi Servire immediatamente frullato fres...

Page 40: ...lizando Al extraer la mezcladora Smoothie de la unidad de potencia espere hasta que las cuchillas se hayan parado por completo Sólo haga funcionar la mezcladora Smoothie con la tapadera en su sitio Nunca utilice el agitador al menos que la tapadera esté fijada a la copa Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales dism...

Page 41: ...encendido apagado on off Deje mezclar los ingredientes hasta que queden sin grumos Utilice el agitador moviéndolo en sentido antihorario 9 Apague la mezcladora pulsando el botón de encendido apagado on off 10Coloque un vaso debajo del grifo pulse el botón de encendido apagado on off y empuje hacia abajo la palanca del grifo Las bebidas menos espesas podrán servirse sin tener que encender la unidad...

Page 42: ...ra y el tapón después sitúela en la unidad de potencia Enciéndala y durante el funcionamiento abra el grifo y deje verter el agua en un recipiente para limpiar la válvula Esto puede repetirse hasta que salga agua limpia Si es necesario seguir limpiándola desmonte primero la unidad unidad de potencia Límpiela con un paño húmedo y a continuación séquela unidad de las cuchillas 1 Quite el anillo sell...

Page 43: ...EL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 CE Al final de su vida útil el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para...

Page 44: ...on el zumo de piña y la leche de coco Añada el helado Encienda la mezcladora durante 20 segundos Sírvalo de inmediato crema de frambuesa 2 x 150 g yogures de frambuesa 175 ml de zumo de naranja 100 g de frambuesas congeladas 100 g de yogur congelado de vainilla Hacen 3 vasos grandes Ponga el yogur fresco y el zumo de naranja en la copa Añada las frambuesas congeladas y el yogur congelado Encienda ...

Page 45: ...acen 1 2 vasos grandes Ponga la leche el yogur el plátano la manzana el germen de trigo y la miel en la copa Añada los cubitos de hielo Encienda la mezcladora durante 50 segundos Sírvalo de inmediato smoothie de café 125 ml de café Espresso 100 ml de leche 15 ml de licor de Baileys opcional azúcar al gusto 3 cucharas pequeñas de helado de vainilla 130 g aproximadamente Hacen 2 vasos grandes Ponga ...

Page 46: ...la mezcladora durante 45 segundos Sírvalo de inmediato esplendor oriental 150 g peso escurrido de lichis en lata 325 ml de zumo de naranja 75 g de nata fresca 6 7 cubitos de hielo Hacen entre 2 y 3 vasos grandes Ponga la fruta escurrida el zumo de naranja y la nata fresca en la copa a continuación añada los cubitos de hielo Encienda la mezcladora durante 30 segundos Sírvalo de inmediato refresco d...

Page 47: ... stannat helt innan du tar bort smoothie mixern från enheten Använd bara smoothie mixern när locket sitter på Använd aldrig omröraren om inte locket sitter på bägaren Den här apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med begränsad fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel Den är inte heller avsedd för användning av personer med bristande erfarenhet eller kunskap o...

Page 48: ...et rinner lättare 11När glaset är fullt stänger du av och släpper upp spaken tips För att få en tunnare smoothie dryck tillsätter du mer vätska Tillsätt mer frysta ingredienser om du vill ha en tjockare smoothie men överskrid inte maxmarkeringen på bägaren Tryck ner de fasta ingredienserna i vätskan med omröraren innan du sätter på locket Använd momentanknappen för att köra motorn i momentanfunkti...

Page 49: ... bägaren och sätt tillbaka kranen Se till att tätningarna kommer rätt på bägaren isärplockning av kranen 1 Håll kranen i spaken Tryck upp proppen och skjut samtidigt spaken i angiven riktning 2 Skruva loss mittlocket 3 Ta bort fjädern 4 Tryck upp proppen på insidan av kranen och dra samtidigt i proppen uppifrån 5 Diska alla delarna och torka noga 6 Sätt ihop enheten i motsatt ordning service och k...

Page 50: ...tlagen i bägaren tillsammans med ananasjuicen och kokosnötsmjölken Tillsätt glassen Låt motorn gå i 40 sekunder Servera omedelbart hallonröra 2 x 150 g hallonyoghurt 13 4 dl apelsinjuice 100 g frysta hallon 100 g fryst yoghurt med vaniljsmak Räcker till 3 stora glas Häll den färska yoghurten och apelsinjuicen i bägaren Tillsätt de frysta hallonen och den frysta yoghurten Låt motorn gå i 40 sekunde...

Page 51: ...ar Räcker till 1 2 stora glas Häll mjölken yoghurten bananen äpplet vetegroddarna och honungen i bägaren Tillsätt isbitarna Låt motorn gå i 50 sekunder Servera omedelbart kaffesmoothie 11 4 dl espressokaffe 1 dl mjölk 1 msk Baileys likör kan uteslutas socker efter smak 3 små kulor vaniljglass vikt ca 130g Räcker till 2 stora glas Häll kaffet mjölken likören och eventuellt socker i bägaren Tillsätt...

Page 52: ...illsätt sedan de frysta bären Låt motorn gå i 45 sekunder Servera omedelbart orientalisk lyxdryck 150 g nettovikt lychees på burk 31 4 dl apelsinjuice 75 g crème fraiche 6 7 isbitar Räcker till 2 3 stora glas Häll den avrunna frukten apelsinjuicen och crème fraiche i bägaren och tillsätt sedan isbitarna Låt motorn gå i 30 sekunder Servera omedelbart svalkande gurkdryck 3 dl äppeljuice 1 3 gurka i ...

Page 53: ...pinnen hvis ikke lokket er festet på mikserglasset Apparatet er ikke ment brukt av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap med mindre vedkommende har fått tilsyn eller opplæring i hvordan apparatet skal betjenes av en person som er ansvarlig for vedkommendes sikkerhet Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med ap...

Page 54: ...markert på begeret Før lokket settes på skal du skyve de faste ingrediensene ned i væsken ved hjelp av rørepinnen Bruk pulsfunksjonen til å kjøre mikseren i en start stopp funksjon slik at du kan kontrollere konsistensen på drikken Etter blanding er det ikke sikkert at noen av drikkene er helt jevne pga frø eller fibre i ingrediensene Noen drikker kan skille seg hvis de står så derfor er det best ...

Page 55: ...kyver spaken i vist retning 2 Skru av hetten 3 Ta ut fjæren 4 Skyv opp på pluggen på innsiden av kranen og trekk samtidig i pluggen ovenfra 5 Vask alle delene og tørk dem grundig 6 Sett enheten sammen igjen ved å gjenta prosedyren ovenfor i omvendt rekkefølge service og kundetjeneste Hvis ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD repar...

Page 56: ... i mikserglasset sammen med ananassaften og kokosmelken Ha i iskrem Slå på i 40 sekunder Serveres straks bringebærkrem 2 x 150 g beger bringebæryoghurt 175 ml appelsinjuice 100 g frosne bringebær 100 g frossen yoghurtdessert vaniljesmak Gir 3 store glass Ha den friske yoghurten og appelsinjuicen i mikserglasset Ha i de frosne bringebærene og den frosne yoghurten Slå på i 40 sekunder Serveres strak...

Page 57: ...ekim 10 ml klar honning 3 isterninger Gir 1 2 store glass Ha melk yoghurt banan eple hvetekim og honning i mikserglasset Ha i isterningene Slå på i 50 sekunder Serveres straks milkshake med kaffesmak 125 ml espressokaffe 100 ml melk 15 ml Baileys likør valgfritt sukker etter smak 3 små kuler vaniljeis ca 130 g Gir 2 store glass Ha kaffe melk likør og sukker hvis du vil i mikserglasset Slå på i 20 ...

Page 58: ...t og deretter de frosne bærene Slå på i 45 sekunder Serveres straks orientalsk herlighet 150 g hermetiske lychee avrent vekt 325 ml appelsinjuice 75 g crème fraiche 6 7 isterninger Gir 2 3 store glass Ha avrent frukt appelsinjuice og crème fraiche i mikserglasset og ha så i isterningene Slå på i 30 sekunder Serveres straks kjølig agurkdrikk 300 ml eplesaft 1 3 agurk oppskåret 11 2 kiwi oppskåret 3...

Page 59: ...tetulta Kenwood kauppiaalta hankittuja lisälaitteita Älä koskaan jätä konetta päälle ilman valvontaa Odota että terä on pysähtynyt täysin ennen kuin irrotat Smoothie sekoittimen moottoriosasta Käytä Smoothie sekoitinta vain kannen ollessa paikoillaan Älä koskaan käytä hämmennintä ellei kansi ole kiinnitettynä sekoitusmaljaan Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön joilla e...

Page 60: ...t tulla ulos ilman että moottoria tarvitsee kytkeä päälle Käytä hämmennintä paksujen smoothie juomien laskemiseksi Jotta loput paksusta smoothie juomasta tulisi ulos sekoitusmaljasta lisää muutama ruokalusikallinen nestettä 11Kun lasi on täysi kytke laite pois päältä ja vapauta vipu vihjeitä Jos haluat ohuempaa smoothie juomaa lisää enemmän nestettä Saat paksumpaa smoothie juomaa lisäämällä jäisiä...

Page 61: ...koske teräviä teriä harjaa ne puhtaiksi kuumalla saippuavedellä ja huuhtele hyvin juoksevalla vedellä Älä upota koko teräosaa veteen 3 Anna kuivua ylösalaisin poissa lasten ulottuvilta kansi korkki hämmennin Pese käsin huuhtele puhtaalla vedellä ja kuivaa sitten hanan puhdistus Irrota hana sekoitusmaljasta Liota hanaa kuumassa saippuavedessä venttiilin ollessa auki Pese hyvin Huuhtele ja kuivaa Pe...

Page 62: ...tettävä erikseen muista kotitalousjätteistä valmistusohjeita mansikka sitruunayllätys 200 g purkkia mansikkajogurttia 31 4 dl sitruunanmakuista virvoitusjuomaa 250 g jäisiä mansikoita Määrä 3 suurta lasillista Laita jogurtti ja virvoitusjuoma sekoitusmaljaan Lisää jäiset mansikat Kytke päälle 20 sekunniksi Tarjoile välittömästi paksu banaanipirtelö 2 keskikokoista banaania paloiteltuina 31 4 dl ke...

Page 63: ...i smoothie 2 dl maitoa 4 5 palaa inkiväärijuurta tai maun mukaan 11 2 rkl inkiväärijuuren lientä 2 isoa lusikallista suklaajäätelöä noin 130 g Määrä 1 2 lasillista Laita maito inkiväärijuuri ja liemi sekoitusmaljaan Lisää jäätelö Kytke päälle 30 40 sekunniksi Tarjoile välittömästi ananas aprikoosi smoothie 11 4 dl ananasmehua 11 4 dl maustamatonta kreikkalaista jogurttia 130 g tuoretta ananasta pa...

Page 64: ...ömästi raikas vadelmajuoma 51 4 dl karpalomehua 150 g jäisiä vadelmia 2 pientä kauhallista vadelmasorbettia noin 160 g Määrä 3 suurta lasillista Kaada karpalomehu sekoitusmaljaan ja lisää sitten pakastevadelmat ja sorbetti Kytke päälle 40 sekunniksi Tarjoile välittömästi eksoottinen inkiväärijuoma 21 2 dl inkiväärijuomaa 200 g sekoitus jäisiä ananas meloni ja mangopaloja Määrä 1 2 suurta lasillist...

Page 65: ...ita omenamehu kurkku kiivi ja mintunlehdet sekoitusmaljaan Lisää jääkuutiot Kytke päälle 30 sekunniksi Tarjoile välittömästi marjaherkku 4 dl karpalomehua 125 g maitotiivistettä 325 g jäisiä sekamarjoja Määrä 3 suurta lasillista Kaada karpalomehu ja maitotiiviste sekoitusmaljaan Lisää jäiset marjat Kytke päälle 30 sekunniksi Tarjoile välittömästi 62 ...

Page 66: ...ÓÒÛÂˆÓ Ú ÌfiÓÔÓ Â Ó Ú ÛÎÔÓÙ È fi ÙËÓ Â ÏÂ Ë ÙfiÌÔ Ô Â Ó È Â ı ÓÔ ÁÈ ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ ÙÔ ÎÔÏÔ ıÔ Ó ÙÈ Ô ËÁ  ÙÔ Û ÂÙÈÎ Ì ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ È È ı Ú ÂÈ Ó Ú ÛÎÔÓÙ È fi Ú ÎÔÏÔ ıËÛË ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó È ÛÊ Ï ÂÙ È fiÙÈ ÂÓ Ô Ó Ì ÙË Û ÛΠvqgrilopoie se sg rtrjet l mo cia sgm oijiaj Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet le kamharl mo sq po 0 Ù Ë Û ÛÎÂ Û ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ È Ì ÙËÓ Ô ËÁ ÙË 2004 108 Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ ÏÂÎÙÚÔÌ...

Page 67: ... 1 2 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 on off 햺 햻 smoothie 1 2 0 3 0 off 4 5 5 5 LIQUIDS 5 5 5 FROZEN INGREDIENTS 6 7 9 8 on off 9 on off 105 on off 11 64 ...

Page 68: ... È Ó Á ÓÂÈ ÈÔ ÚÚ ÛÙÔ Ó ÚfiÊËÌ Ô ÂÙ  ÂÍÂÚÁ ÛÙ ÛÙÔ Ì Ï ÓÙÂÚ ÚÔÛı ÛÙÂ Î È ÏÏ Î Ù ÁÌ Ó ÏÈÎ ÏÏ ÌËÓ ÂÚ ÓÂÙ ÙÔ fiÚÈÔ Î Ù ÁÌ ÓˆÓ ÏÈÎÒÓ Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ Î ÂÏÏÔ A Smoothie B Smoothie 60 65 ...

Page 69: ... ÙÂı Û ÂÈ ÈÎ Î ÓÙÚ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË Û ÏÏÔÁ ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ Ô ÔÚ Ô Ó ÔÈ ËÌÔÙÈÎ Ú ÛÙÔ ÊÔÚÂ Ô Ú Ô Ó Ù Ó ÙËÓ ËÚÂÛ ÃˆÚÈÛÙ È ıÂÛË ÌÈ ÔÈÎÈ Î ËÏÂÎÙÚÈÎ Û ÛΠ ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÔÊ Á Èı ÓÒÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Û Ó ÂÈÒÓ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÙËÓ Á fi ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË È ıÂÛË Î ıÒ Î È ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ fi Ù Ô Ô ÔÙÂÏÂ Ù È ÒÛÙÂ Ó Â ÈÙ Á ÓÂÙ È ÛËÌ ÓÙÈÎ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ Î È fiÚˆÓ È ÙËÓ Â ÈÛ Ì ÓÛË ÙË Ô ÚˆÙÈÎ ˆÚÈÛÙ È ıÂÛË ÔÈÎÈ ÎÒÓ ËÏÂÎÙÚ...

Page 70: ... 200 325ml 250 3 5 20 2 325mls 4 200 3 5 20 2 3 425 150mls 5 x 15ml 6 200 3 5 40 2 x 150 175ml 100 100 3 5 40 250ml 2 130 1 2 5 20 2 kiwi 200 225ml 5 3 5 40 67 ...

Page 71: ... 200ml 4 5 20ml 2 130 1 2 5 30 40 125ml 125ml 130 2 7 2 3 5 50 100ml 75ml 1 1 7 5ml 10ml 3 1 2 5 50 125ml 100ml 15ml Baileys 3 130 2 5 20 68 ...

Page 72: ... 1 125ml 3 130 1 2 5 30 1 75 75 75ml 75ml 4 2 5 30 525ml 150 2 160 3 5 30 250ml 200 1 2 5 40 450ml 1 300 black forest 3 5 45 150 325ml 75 6 7 2 3 5 30 69 ...

Page 73: ... 300ml 11 2 kiwi 3 6 7 3 5 kiwi 30 400ml 125 325 3 5 30 70 ...

Page 74: ...cionar sem supervisão Ao retirar a Máquina de Batidos Smoothie da sua base motorizada aguarde até as lâminas terem parado completamente A tampa da sua Máquina de Batidos Smoothie deve ser sempre colocada antes de utilizar o aparelho Nunca utilize o mexedor sem a tampa colocada no copo misturador Este electrodoméstico não deverá ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades mentais s...

Page 75: ...tilizado ao bater misturas espessas ou quando forem utilizadas grandes quantidades de ingredientes congelados 8 Ligue o aparelho no botão interruptor Bata os ingredientes até ficarem macios Utilize o mexedor movendo o para a esquerda 9 Desligue pressionando o botão interruptor 10Coloque um copo sob a torneira pressione o botão interruptor e depois pressione a alavanca de accionamento da torneira B...

Page 76: ...após a utilização Não deixe que os alimentos sequem no conjunto do copo misturador pois isto dificultará a limpeza Não lave qualquer peça na máquina de lavar loiça Desmonte regularmente a torneira e lave bem as peças copo misturador Antes de desmontar o copo misturador encha o até metade de água quente Coloque a tampa com a mini tampa e instale o copo misturador sobre a base motorizada Ligue no in...

Page 77: ...estabelecimento onde comprou a sua Máquina de Batidos Smoothie Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood Fabricado na China ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002 96 EC No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das ...

Page 78: ...amente com o sumo de ananás adicional e o leite de coco Adicione o gelado Ligue por 40 segundos Sirva imediatamente creme de framboesa 2 iogurtes de framboesa de 150 g 175 ml de sumo de laranja 100 g de framboesas congeladas 100 g de sobremesa de iogurte congelado com aroma de baunilha Faz 3 copos grandes Coloque o iogurte fresco e o sumo de laranja no copo misturador Adicione as framboesas congel...

Page 79: ...cubos de gelo Faz 1 2 copos grandes Coloque o leite iogurte banana maçã germe de trigo e mel no copo misturador Adicione os cubos de gelo Ligue por 50 segundos Sirva imediatamente smoothie de café 125 ml de café Expresso 100 ml de leite 15 ml de licor Baileys opcional açúcar a gosto 3 bolas pequenas de gelado de baunilha peso aproximado 130 g Faz 2 copos grandes Coloque o café leite licor e açúcar...

Page 80: ...one a fruta congelada Ligue por 45 segundos Sirva imediatamente esplendor oriental 150 g de líchias de lata peso escorrido 325 ml de sumo de laranja 75 g de crème fraîche 6 7 cubos de gelo Faz 2 3 copos grandes Coloque a fruta escorrida o sumo de laranja e o crème fraîche no copo misturador e depois adicione os cubos de gelo Ligue por 30 segundos Sirva imediatamente fresco como um pepino 300 ml de...

Page 81: ...nderen med låget på plads Brug aldrig omrøreren med mindre låget er sat på blenderglasset Dette apparat er ikke tilsigtet brug af personer inklusiv børn med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kendskab undtagen hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges for a...

Page 82: ...gredienser for at fremstille en mere tyktflydende smoothie drik men overskrid ikke grænsen for frosne ingredienser som er markeret på blenderglasset Før låget sættes på skubbes de faste ingredienser ned i væsken med omrøreren Tryk på impulsknappen for at anvende motorenheden i en start stop funktion og styre drikkens konsistens Efter blanding er nogle drikke måske ikke helt jævne på grund af kerne...

Page 83: ...hætten af 3 Tag fjederen af 4 Skub op på proppen på hanens inderside og træk samtidig proppen fra oven 5 Vask alle komponenter og tør dem grundigt 6 Saml enheden på samme måde bare i omvendt rækkefølge service og kundepleje Hvis kablet er beskadiget skal det af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med brug af din Smoothie blender s...

Page 84: ...glasset sammen med ananasjuice og kokosmælk Tænd for blenderen i 40 sekunder Serveres straks hindbærcreme 2 x 150 g bægre hindbæryoghurt 175 ml appelsinjuice 100 g frosne hindbær 100 g frossen yoghurtdessert vaniljesmag Til 3 store glas Kom frisk yoghurt og appelsinjuice i blenderglasset Tilsæt de frosne hindbær og frossen yoghurt Tænd for blenderen i 40 sekunder Serveres straks choko mint shake 2...

Page 85: ...dekim 10 ml flydende honning 3 isterninger Til 1 2 store glas Kom mælk yoghurt banan æble hvedekim og honning i blenderglasset Tilsæt isterninger Tænd for blenderen i 50 sekunder Serveres straks kaffe smoothie 125 ml espressokaffe 100 ml mælk 15 ml Baileys kan udelades sukker efter behag 3 små kugler vanilleis ca 130 g Til 2 store glas Kom kaffe mælk likør og sukker evt i blenderglasset Tilsæt is ...

Page 86: ...frugt Tænd for blenderen i 45 sekunder Serveres straks oriental splendour 150 g drænet vægt af en dåse kinesiske blommer 325 ml appelsinjuice 75 g crème fraiche 6 7 isterninger Til 2 3 store glas Kom drænet frugt appelsinjuice og crème fraiche i blenderglasset og tilsæt isterninger Tænd for blenderen i 30 sekunder Serveres straks cool as cucumber 300 ml æblejuice 1 3 agurk i stykker 11 2 kiwifrugt...

Page 87: ...ть до комнатной температуры Несоблюдение правил техники безопасности при пользовании блендером может стать причиной несчастного случая Никогда не пользуйтесь неисправным электроприбором Отнесите электроприбор в мастерскую где его проверят и отремонтируют см раздел Обслуживание Запрещается пользоваться насадками не предназначенными для данного электроприбора Никогда не оставляйте включенный электро...

Page 88: ...е соки Этими продуктами можно заполнять чашу до отметки LIQUIDS жидкости 5 Добавьте в чашу лед или замороженные ингредиенты Продукты замороженные фрукты замороженный йогурт мороженое или лед Эти продукты можно добавлять не выше отметки FROZEN INGREDIENTS замороженные ингредиенты 6 Установите на чашу крышку 7 Установите на крышку заглушку или вставьте в отверстие крышки мешалку Перемешивающее устро...

Page 89: ...лендер в качестве контейнера для хранения ингредиентов Опорожняйте его после использования Некоторые жидкости при смешивании увеличиваются в объеме и вспениваются например молоко поэтому не загружайте в блендер слишком много ингредиентов и следите за тем чтобы крышка всегда была правильно установлена Чтобы блендер служил вам долго никогда не используйте его более 60 с в непрерывном режиме Никогда ...

Page 90: ... Промойте и высушите чашу затем установите кран на место предварительно проверив что прокладки правильно установлены на чаше Разборка крана 1 Удерживайте кран за рычаг Нажмите снизу вверх на пробку перемещая при этом рычаг в указанном на рисунке направлении 2 Отверните колпачок 3 Снимите пружину 4 Нажимая на пробку с нижней стороны крана извлеките пробку сверху 5 Промойте а затем тщательно высушит...

Page 91: ...кономию энергии и ресурсов В качестве напоминания о необходимости отдельной утилизации бытовых приборов на изделие нанесен знак в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах Рецепты Клубнично лимонный сюрприз 200 г стакана клубничного йогурта 325 мл лимонада 250 г замороженной клубники Получается 3 больших стакана напитка Налейте йогурт и лимонад в чашу Добавьте замороженную клубнику Включите на...

Page 92: ... перед подачей на стол Шоколадный коктейль с мятой 250 мл молока пониженной жирности Несколько капель эссенции перечной мяты по вкусу 2 маленькие мерные ложки шоколадного мороженого приблизительно 130 г Получается 1 2 больших стакана напитка Налейте молоко в чашу и добавьте эссенцию Добавьте мороженое Включите на 20 секунд непосредственно перед подачей на стол Холодные фрукты со льдом 2 очищенных ...

Page 93: ...непосредственно перед подачей на стол Кофейный мусс 125 мл кофе эспрессо 100 мл молока 15 мл ликера Baileys по желанию сахар по вкусу 3 маленькие мерные ложки ванильного мороженого приблизительно 130 г Получается 2 больших стакана напитка Налейте в чашу кофе молоко ликер и добавьте сахар если он используется Добавьте мороженое Включите на 20 секунд непосредственно перед подачей на стол Банановый м...

Page 94: ...рибор на 45 секунд непосредственно перед подачей на стол Восточная роскошь 150 г консервированных личи без жидкости 325 мл апельсинового сока 75 г сливок 6 7 кубиков льда Получается 2 3 больших стакана напитка Поместите в чашу отделенные от сока фрукты апельсиновый сок и сливки а затем добавьте кубики льда Включите прибор на 30 секунд непосредственно перед подачей на стол Холодный огуречный напито...

Page 95: ...u Před sejmutím mixéru z hnací jednotky počkejte dokud se nože zcela nezastaví Jemný mixér uvádějte do chodu výhradně s nasazeným víkem Pokud není na mixovací nádobě nasazeno víko nikdy nepoužívejte tyčinku na promíchávání Toto příslušenství by neměly používat osoby včetně dětí trpící fyzickými smyslovými či psychickými poruchami ani osoby bez náležitých znalostí a zkušeností Pokud jej chtějí použ...

Page 96: ...u na promíchávání Chcete li usnadnit nalití poslední dávky koktejlového nápoje přidejte několik polévkových lžic tekutiny Tím se zvýší průtok 11 Když je sklenice plná vypněte a pusťte páčku kohoutu tipy a pokyny Chcete li připravit řidší koktejlový nápoj přidejte více tekutiny Pokud chcete hustší ovocný nápoj přidejte více zmrzlých přísad ale nepřekračujte mez označenou pro zmrzlé přísady na nádob...

Page 97: ...potom důkladně propláchněte pod tekoucí vodou Neponořujte nožovou sestavu do vody 3 Ponechte ji oschnout v obrácené poloze mimo dosah dětí víko víčko tyčinka na promíchávání Omyjte ručně opláchněte v čisté vodě a potom osušte čištění kohoutu Sejměte sestavu kohoutu z mixovací nádoby a potom ponořte s otevřeným ventilem do horké mýdlové vody Důkladně omyjte potom opláchněte a osušte Umyjte a osušte...

Page 98: ...00g jahodové jogurty jahodového jogurtu 325 ml limonády 250 g mrazených jahod Stačí na přípravu 3 velkých sklenic Nalijte jogurt a limonádu do mixovací nádoby Přidejte mrazené jahody Zapněte mixér na 20 vteřin Ihned podávejte hustý banánový mléčný nápoj 2 banány střední velikosti nakrájené na kousky 325 ml polotučného mléka 4 malých porcí vanilkové zmrzliny přibližná váha 200 g Stačí na přípravu 3...

Page 99: ...řin Ihned podávejte zázvorový koktejl 200 ml mléka 4 5 kusů lodyhy zázvoru nebo dle vlastní chuti 20 ml džusu z lodyh zázvoru 2 velké lžíce vanilkové zmrzliny přibližně 130 g Stačí na 2 až 3 sklenice Nalijte mléko a džus do mixovací nádoby přidejte lodyhy zázvoru Přidejte zmrzlinu Zapněte mixér na 30 40 vteřin Ihned podávejte ananasový a meruň kový koktejl 125 ml ananasového džusu 125 ml řeckého j...

Page 100: ...ípravu 2 velkých sklenic Nalijte džus do mixovací nádoby a přidejte všechno ovoce Přidejte kostky ledu Zapněte mixér na 30 vteřin Ihned podávejte osvěžující malinový nápoj 525 ml brusinkového džusu 150 g mrazených malin 2 malé porce malinového šerbetu přibližná váha 160 g Stačí na přípravu 3 velkých sklenic Brusinkovou šťávu nalijte do nádoby přidejte mražené maliny a malinovou zmrzlinu Zapněte mi...

Page 101: ...blečného džusu půlka nakrájené okurky 11 2 kusy kiwi nakrájené na kousky 3 lístky máty peprné 6 7 kostek ledu Stačí na přípravu 3 velkých sklenic Nalijte jablkový džus do mixovací nádoby přidejte okurku kiwi a lístky máty peprné a pak kostky ledu Zapněte mixér na 30 vteřin Ihned podávejte brusinková bomba 400 ml brusinkového džusu 125 g kondenzovaného mléka 325 g mrazené směsi bobulovitého ovoce S...

Page 102: ...otban Amikor a Smoothie Blender turmixgépet leveszi a motorról előbb várja meg amíg a kések teljesen leállnak Kizárólag csukott tetővel működtesse a Smoothie Blender turmixgépet A keverőlapátot csak csukott tetővel használja A készüléket nem üzemeltethetik olyan személyek a gyermekeket is beleértve akik mozgásukban érzékszerveik tekintetében vagy mentális téren korlátozottak illetve amennyiben nem...

Page 103: ...t az óramutató járásával ellentétes irányban használja 9 Az kapcsoló gomb megnyomásával kapcsolja ki 10Tegyen egy poharat a csap alá nyomja meg az kapcsoló gombot majd nyomja le a kiöntőcsap fogantyúját A hígabb italok a motor bekapcsolása nélkül is kifolynak A keverőlapát segítségével öntse ki a sűrűbb turmixokat Sűrűbb turmixoknál az utolsó adag kiöntéséhez adjon néhány evőkanál folyadékot ezzel...

Page 104: ...ben nyissa ki a kiöntőcsapot hagyja hogy a víz egy tiszta edénybe folyjon így a szelep is tiszta lesz Ezt addig folytassa míg az edénybe kifolyó víz nem tiszta Ha további tisztításra van szükség először szerelje szét a gépet a motor tisztítása Nedves ruhával törölje le majd szárítsa meg a késkészlet tisztítása 1 Vegye le majd mossa el a tömítőgyűrűt 2 Ne érjen az éles késekhez kefével tisztítsa me...

Page 105: ...kezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben hulladékgyűjtő udvar vagy az elhasználódott készülékek visszavételét vęgoző kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektiv gyűjtése és kezelése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó a kömyezetet é...

Page 106: ...őpohárba Adja hozzá a fagylaltot Kapcsolja be 40 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó málnakrém 2 pohár 150 g os málnás joghurt 175 ml narancslé 100 g fagyasztott málna 100 g fagyasztott joghurtos desszert vanília ízű 3 nagy pohár turmixhoz Tegye a friss joghurtot és a narancslevet a keverőpohárba Adja hozzá a fagyasztott málnát és a fagyasztott joghurtot Kapcsolja be 40 másodpercre Kész...

Page 107: ...urmixhoz Tegye a tejet a joghurtot a banánt az almát a búzacsírát és a mézet a keverőpohárba Adja hozzá a jégkockákat Kapcsolja be 50 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó kávéturmix 125 ml Espresso kávé 100 ml tej 15 ml Baileys likőr tetszés szerint cukor ízlés szerint 3 kis gömb vanília fagylalt kb 130g 2 nagy pohár turmixhoz Tegye a kávét a tejet a likőrt és a cukrot ha akar beletenni ...

Page 108: ...Kapcsolja be a turmixgépet 45 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó keleti varázslat 150g leszűrt litchi 325 ml narancslé 75 g tejszín 6 7 jégkocka 2 3 nagy pohár turmixhoz Tegye a leszűrt litchit a narancslevet és a tejszínt a keverőpohárba Adja hozzá a jégkockákat Kapcsolja be a turmixgépet 30 másodpercre Készítés után azonnal fogyasztandó hűsítő uborka koktél 300 ml almalé fél uborka d...

Page 109: ...mpatybilnych nasadek Nigdy nie pozostawiać włączonego urządzenia bez dozoru Przy zdejmowaniu miksera Smoothie Blender z zespołu zasilającego odczekać aż ostrza całkowicie się zatrzymają Eksploatować mikser Smoothie Blender tylko przy zamkniętej pokrywie Nigdy nie stosować mieszadła jeśli na kielich nie jest założona pokrywa Niniejsze urządzenie nie powinno być używane przez osoby w tym dzieci o og...

Page 110: ...k lub przy stosowaniu dużych ilości mrożonych składników 8 Włączyć mikser naciskając przycisk wyłącznika Mieszać składniki aż do uzyskania żądanej konsystencji Użyć mieszadła obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 9 Wyłączyć mikser naciskając przycisk wyłącznika 10Umieścić szklankę pod kranikiem dozującym nacisnąć przycisk wyłącznika i przesunąć dźwignię kranika dozującego do...

Page 111: ...ychmiast wypłukać Nie dopuścić aby składniki zaschły na zespole kielicha gdyż jego oczyszczenie będzie wówczas trudne Nie zmywać żadnej części miksera w zmywarce do naczyń W regularnych odstępach czasu należy zdemontować kranik i dokładnie oczyścić poszczególne części zespół miksujący Przed rozmontowaniem miksera należy napełnić kielich do połowy ciepłą wodą Założyć pokrywę i zakrywkę a następnie ...

Page 112: ...należy skontaktować się z punktem sprzedaży w którym zakupiono mikser Smoothie Blender Zaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii Wyprodukowano w Chinach UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU ZGODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2002 96 EC W momencie zakończenia okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać go do odpadów miejskich Można dostarczyć go do odpowiednich ośrodk...

Page 113: ...z dodatkowym sokiem z ananasów i mlekiem kokosowym Dodać lody Uruchomić mikser na 40 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu krem malinowy 2 kubki po 150 g jogurtu malinowego 175 ml soku pomarańczowego 100 g mrożonych malin 100 g mrożonego deseru jogurtowego o smaku waniliowym Ilość składników na 3 duże szklanki Umieścić świeży jogurt i sok pomarańczowy w kielichu Dodać mrożone maliny i mroż...

Page 114: ...u o niskiej zawartości tłuszczu 1 mały banan pokrojony na kawałki 1 małe jabłko bez ogryzka i pokrojone na kawałki 7 5 ml kiełków pszenicy 10 ml płynnego miodu 3 kostki lodu Ilość składników na 1 2 duże szklanki Umieścić mleko jogurt banana jabłko kiełki pszenicy i miód w kielichu Dodać kostki lodu Uruchomić mikser na 50 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu koktajl kawowy 125 ml kawy z ek...

Page 115: ...ne owoce Uruchomić mikser na 40 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu napój z owoców leśnych 450 ml lemoniady 1 duży pokruszony spód bezowy 300 g mrożonych czarnych owoców leśnych Ilość składników na 3 dużych szklanek Umieścić lemoniadę i spody bezowe w kielichu a następnie dodać mrożone owoce Uruchomić mikser na 45 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu splendor orientu 150 g odced...

Page 116: ...eka skondensowanego 325 g mieszanki mrożonych jagód Ilość składników na 3 duże szklanki Umieścić sok żurawinowy i mleko skondensowane w kielichu a następnie dodać mrożone owoce Uruchomić mikser na 30 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu 113 ...

Page 117: ...ya neden olabilir Asla hasarlı bir makine kullanmayın Kontrol veya tamir ettirin bkz servis Asla onaysız bir ek kullanmayın Makineyi asla başıboş bırakmayın Smoothie Blender ı güç ünitesinden çıkartırken bıçaklar tamamen durana kadar bekleyin Smoothie Blender I sadece karıştırıcı ve kapak yerine takılıyken çalıştırın Karıştırıcıyı kapağı kaba takmadan kullanmayın Bu cihaz sorumlu bir kişi tarafınd...

Page 118: ...çalıştırınız İçerikler yumuşayıncaya kadar bekleyiniz Karıştırma çubuğunu sola doğru hareket ettirerek kullanınız 9 Açma kapama düğmesine basarak aygıtın çalışmasını durdurunuz 10Musluğun altına bir bardak koyunuz Açma kapama düğmesine basınız ve musluk kolunu aşağı doğru bastırınız Sulu içecekler güç birimini kullanmaya gerek kalmadan karıştırılabilir Koyu içecekleri karıştırırken karıştırma çubu...

Page 119: ...k makinesinde yıkamayınız Musluğu düzenli aralıklarla yerinden çıkarınız ve parçalarını tamamen temizleyiniz karıştırma birimi Karıştırıcının parçalarını çıkarmadan önce sürahiye yarıya kadar ılık su ile doldurunuz Kapak ve tıpayı yerine koyduktan sonra güç biriminin üzerine oturtunuz Aygıtı çalıştırınız ve çalıştırma sırasında tıpayı açınız ve kapacın temizlemesi için suyun bir kaba sızmasını bek...

Page 120: ...larak atılması gerekliliğini hatırlatmak amacıyla üzeri çarpı ile işaretlenmiş çöp kutusu resmi kullanılmıştır soğuk içecek tarifleri çilekli limon şaşkısı 200 gram çilekli yoğurt 325ml limonata 250gr donmuş çilek Bu içeriklerle 3 büyük bardak çilekli limon şaşkısı içeceği yapabilirsiniz Yoğurdu ve limonatayı sürahiye doldurunuz Arkasından donmuş çilekleri ekleyiniz Karıştırıcıyı 20 saniye çalıştı...

Page 121: ...kal suyu 5 adet küp buz Bu içeriklerle 3 büyük bardak buzlu meyve içeceği yapabilirsiniz Meyveyi ve portakal suyunu sürahiye doldurunuz Arkasından küp buzları katınız Karıştırıcıyı 40 saniye çalıştırınız Daha sonra hemen içiniz hafif sütlü zencefil 200ml süt 4 5 adet sap zencefil seçeneğinize bağlı 20ml sıkma zencefil suyu 2 adet büyük kepçe vanilyalı dondurma yaklaşık 130gr Bu içeriklerle 1 ya da...

Page 122: ...hafif muzlu sütlü karamela 1 adet dilimlenmiş büyük muz 125ml süt 3 adet küçük kepçe karamelalı dondurma yaklaşık 130gr Bu içeriklerle 1 2 büyük bardak hafif muzlu sütlü karamela içeceği hazırlayabilirsiniz Muzu ve sütü sürahiye doldurunuz Arkasından dondurma ekleyiniz Karıştırıcıyı 30 saniye çalıştırınız Daha sonra hemen içiniz ezme meyveli 1 adet büyük tüysüz şeftali çekirdeğini çıkarınız ve dil...

Page 123: ...adet küp buz Bu içeriklerle 2 ya da 3 büyük bardak doğunun görkemi içeceği hazırlayabilirsiniz Suyu alınmış meyveyi portakal suyunu ve crème fraicheyi sürahiye doldurunuz Arkasından küp buzları katınız Karıştırıcıyı 30 saniye çalıştırınız Daha sonra hemen içiniz serinletici salatalık 300ml elma suyu dilimlenmiş yarım salatalık 11 2 adet kivi dilimleyiniz 3 adet yaprak nane 6 7 adet küp buz Bu içer...

Page 124: ...Ë L d m w u U r n H U Ø N W L π L b G q L b 5 4 U O W I b  U ô F b ô b œ A d Ë Ë W A d r u o d n e l p s l a t n e i r o 0 5 1 r s ô A O f s e e h c y l L F K Ò V Ë Æ b Å d L U M t 5 2 3 q B O d d I U 5 7 r Ø d r e h c i a r f 7 6 J F V K Z F L q 2 3 Æ b Õ Ø O d l H U Ø N W Ë Æ b Å d M N U L U Ë B O d d I U Ë J d r w u U r n J F U K Z G q L b 0 3 U O W I b  U ô F b ô b œ U œ Ø U ª O U 0 0 3 q B ...

Page 125: ... 1 q º q ß O Ò U 3 J F V K Z F L q 1 2 Æ b Õ Ø O d l K O V Ë K s Ë L u Ë H U Õ Ë X I L Ë F º q w u U n J F U K Z G q L b 0 5 U O W I b  U ô F b ô b œ A d Ë Æ N u 5 2 1 q Æ N u ß d ß u 0 0 1 q K O V 5 1 q d s y e l i a B î O U Í ß J d º V c Ë 3 G d W Å G O d s u W U H U O K ö 0 3 1 r I d U F L q 2 Æ b Õ Ø O d l I N u Ë K O V Ë A d Ë º J d ß F L q w u U n u W G q L b 0 2 U O W I b  U ô F b ô b œ A...

Page 126: ... ô U U ô U w Ë K O V u N M b n u W G q L b 0 4 U O W I b  U ô F b ô b œ Ø d r u F K Ò O o y r r e b p s a r 2 K V 0 5 1 x r s s u F K Ò O o 5 7 1 q B O d d I U 0 0 1 r u K Ò O o π L b 0 0 1 r s π L b M J N W H U O K ö F L q 3 Æ b Õ Ø O d l K s D U Ã Ë B O d d I U w u U n u L π L b Ë K s L π L b G q L b 0 4 U O W I b  U ô F b ô b œ ª H u K O V M J N W M F M U Ÿ U A u Ø u ô W e k a h s t n i m o c...

Page 127: ... π U Á L O s 2 p º b œ 3 M U i 4 œ l º b œ œ î q M H O W Ë w u Æ X t ß V º b œ s ô K v 5 º q L O l L J u U r H H N U L U U 6 b d Ø O V u b U U Ÿ L M N Z ö Á º K º q J º w ª b W Ë U W e U z s C d ß K p J N d U O π V ô ß U F K o U º ö W ß b t s Æ q Ø O M u Ë œ Ë N W B K O ª u W s Æ q Ø O M u Ë œ π r v º U b A Q Ê ß F L U ª ö W ª b W Ë B K O U U d U ô B U U L π d c Í d r M t π N U B L O r Ë D u d d o...

Page 128: ...q C O d A d Ë U d u Ë Æ u  ª O s O H w L e b s L J u U L π L b Ë J s l b  π U Ë ö W L J u U L π L b L u W K v b Ë Æ q Ë l G D U œ l L J u U B K W w º U z q º F L ö œ d p G j A G O q L I D l A G O q Ë b D U Æ W w L j A G O q I U ô q J r I u  L A d Ë U F b ª K j Æ b ô J u Ê F i L A d Ë U ß K º K W L U U Ë p º V c Ë Ë D O F W K O H O W K L u œ Ê F i L A d Ë U Æ b M H B q d Ø X c L s ô C q M U Ë L ...

Page 129: ... D U Æ W E d v O s u Æ n U  K A H d G q ª ö W I j M U Ø u Ê G D U d Ø U b ô º F L q œ d p U r J s G D U d Ø U K v u U c π N U O d B L r ö ß ª b  u ß D W ª U C L s p _ H U I b I K O W Ë º O W Ë º b W M ª H C W Ë œ Ë Ê î d Ë F d W U ß ª b  π N U ô w U W ù d K O N r Ë u O t s Æ q ª h º R Ë s ß ö N r π V ö E W _ H U K Q Ø b s b  N r U π N U ß ª b  π N U w ô ß ª b  L M e w I j ô L q d o o w n e K...

Reviews: