background image

Po uzyskaniu przez napój
odpowiedniej konsystencji możesz
skorzystać z reżimu pulsacji ‘P’,
aby zapewnić koktajlowi jednorodną
konsystencję. Korzystaj z opcji
pulsacji ‘P’ tak, aby podstawa
działała w reżimie ‘start / stop’ – w
ten sposób będziesz mógł
kontrolować gęstość swojego
napoju. 

Po miksowaniu niektóre koktajle
mogą nie być jednorodne ze
względu na zawartość w nich
ziaren lub włókien.

Niektóre niespożyte od razu
koktajle mogą się rozwarstwić, a
zatem najlepiej spożywać je od
razu po przygotowaniu.
Rozwarstwione napoje należy
wymieszać przed spożyciem. 

uwaga

Nigdy nie miksuj suchych
składników (np. przypraw lub
orzechów). Nie uruchamiaj pustego
miksera.

Nigdy nie używaj miksera Smoothie
Blender do przechowywania
różnych rzeczy, kiedy znajduje się
on na podstawie zasilającej. 

Niektóre napoje (na przykład
mleko) w trakcie miksowania mogą
zwiększać objętość i pienić się. A
zatem nigdy nie przekraczaj
maksymalnego poziomu i za
każdym razem upewniaj się, że
zespół noży jest odpowiednio
zamontowany. 

Aby twój mikser Smoothie Blender
służył ci jak najdłużej, nigdy nie
uruchamiaj go jednorazowo na
więcej niż 30 sekund. 

Nigdy nie miksuj składników, które
w czasie zamrażania przybrały
kształt twardej bryły. Skrusz je,
zanim dodasz składniki do kubka. 

Nigdy nie miksuj większych ilości
składników od podanych na kubku
maksymalnych poziomów. 

Kiedy jest nałożona pokrywka
dozująca, zawsze trzymaj kubek-
termos w pozycji pionowej. 

Konserwacja i
czyszczenie

Przed myciem zawsze wyłączaj
urządzenie, odłączaj go od prądu
oraz demontuj części. 

Chroń przed zamoczeniem
podstawę zasilającą, przewód
sieciowy oraz wtyczkę.

Myj urządzenie za każdym razem
po użyciu. Nie dopuszczaj do
zasychania resztek jedzenia na
kubku, ponieważ utrudni to proces
mycia. 

Nie zmywaj żadnych części w
zmywarce.

Podstawa zasilająca

Przetrzyj wilgotną ściereczką,
następnie osusz. 

Zespół noży

1 Nie dotykaj ostrych noży –

oczyszczaj je z brudu szczotką w
gorącej wodzie z mydłem,
następnie opłucz dokładnie pod
bieżącą wodą. Nie zanurzaj
podstawy zasilającej w wodzie. 

2 Susz części do góry nogami z dala

od dzieci. 

Kubek i pokrywka dozująca

Myj ręcznie, spłukuj czystą wodą i
osuszaj. 

83

Summary of Contents for Smoothie 2GO SB055WG

Page 1: ...tuguês 31 36 Español 37 42 Dansk 43 47 Svenska 48 52 Norsk 53 57 Suomi 58 62 Türkçe 63 68 Ïesky 69 74 Magyar 75 80 Polski 81 86 Русский 87 93 Ekkgmij 94 100 Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com 18843 1 w 1 0 1 1 0 5 U N F O L D SB050 series ...

Page 2: ...take care that the drink is smooth Some experimentation may be necessary to achieve the desired result particularly when processing firm or unripened foods as you may find that some ingredients remain unprocessed Always take care when handling the blade assembly and avoid touching the cutting edge of the blades when cleaning Only use the Smoothie Blender with the blade assembly supplied Always use...

Page 3: ...g clockwise When you want to drink the smoothie simply flip open the lid cover and clip into position The drink can be consumed straight from the mug hints tips Note that when the mug is filled to max capacity 500ml this is approximately two servings If you don t intend to consume your smoothie drink immediately keep it refrigerated Ensure your smoothie drink is thin enough to be able to drink fro...

Page 4: ... reasons be replaced by KENWOOD or an authorised KENWOOD repairer If you need help with using your appliance or servicing or repairs Contact the shop where you bought your appliance recipes Breakfast Smoothies breakfast 2GO 1 serving 300ml 2 ice cubes 60ml skimmed milk 50g low fat yoghurt 50g banana cut into 2cm slices 75g apple chopped into 2cm chunks 5ml wheatgerm 5ml runny clear honey 1 Place t...

Page 5: ...5 seconds then high for 20 seconds Check the sweetness and add the Honey if required mango pineapple passion fruit juice smoothie 1 serving 300ml 150ml freshly squeezed orange juice 85g ripe mango cut into 2cm chunks 65g pineapple chopped into 2cm chunks 1 2 passion fruit 1 Add the orange juice to the mug Then add the mango pineapple and passion fruit 2 Switch to high for 20 seconds papaya peach n...

Page 6: ... chopped into 2cm slices 4 mint leaves 1 Place the ice cubes yoghurt cucumber and mint into the mug 2 Switch to low for 5 seconds then high for 25 seconds avocado smoothie 1 serving 300ml 200ml white grape juice 10ml lemon juice 50g 1 2 small avocado stoned peeled and chopped into 6 pieces 60g 1 2 ripe pear peeled cored chopped into 2cm chunks few drops of Tabasco optional 1 Place the grape and le...

Page 7: ...loeistoffen uit de reisbeker Drink uitsluitend gladde dranken door het deksel Voor het gewenste resultaat moet u misschien experimenteren vooral als u stevig of onrijp voedsel gebruikt omdat sommige ingrediënten in dat geval niet goed verwerkt worden Wees voorzichtig wanneer u de messen hanteert en raak het snijvlak van de messen bij het reinigen niet aan Gebruik de smoothie blender uitsluitend me...

Page 8: ...ructie op het motorblok wilt plaatsen draait u de beker ondersteboven en plaatst de lipjes op de beker tegenover de gleuven in het motorblok draai de bker vervolgens naar rechts tot u een duidelijke klik hoort 6 Selecteer de gewenste snelheid Bij het mengen van recepten met bevroren ingrediënten draait u de snelheidsknop 5 seconden naar low laag om het mengproces op gang te brengen draai de snelhe...

Page 9: ...el dat door bevriezing een vaste massa is geworden breek het in stukken voordat u het in de beker doet Meng nooit meer dan de maximum capaciteit die op de beker aangegeven is Houd de reisbeker altijd rechtop als u het drinkdeksel gebruikt onderhoud reiniging Schakel het apparaat altijd uit haal de stekker uit het stopcontact en neem het apparaat uit elkaar voordat u het reinigt Laat de motor het s...

Page 10: ...n toe Goed schudden vóór u de blender inschakelt 2 Draai de knop 15 seconden naar high hoog Controleer de zoetheid en voeg zo nodig honing toe oppepper met noten en bananen 1 portie 250 ml 75 ml halfvolle melk 115 g magere hazelnootyoghurt 50 g bananen in plakjes van 2 cm gesneden 3 kant en klare gedroogde abrikozen in stukken van 1 cm gehakt 1 Doe de melk en de yoghurt in de beker Voeg vervolgens...

Page 11: ...olgens de bessen toe 2 Draai de knop 20 seconden naar high hoog ijskoude vruchtensmoothie 1 portie 300 ml 2 ijsblokjes 100 ml sinaasappelsap 50 g 1 2 kiwi in stukken van 2 cm gesneden 75 g aardbeien van het kroontje ontdaan en gehalveerd 1 Doe de ijsblokjes en sinaasappelsap in de beker Voeg vervolgens de kiwi en aardbeien toe 2 Schakel 5 seconden naar low laag en vervolgens 20 seconden naar high ...

Page 12: ...p en citroensap met de avocado en peer in de beker 2 Draai de knop 20 seconden naar high hoog bietenbuzz 1 portie 250 ml 50 ml vers geperst sinaasappelsap 100 ml appelsap 15 g geraspte wortelen 5 g verse gemberwortel geschild en geraspt 50 g gekookte verse kleine bietjes in stukken van 2 cm gesneden 1 Doe de sinaasappelsap en appelsap in de beker Voeg vervolgens de wortels gember en bieten toe 2 S...

Page 13: ...vant de les placer dans le mélangeur Ne mélangez jamais d ingrédients brûlants et ne consommez pas de boissons brûlantes à partir de la tasse de transport Lorsque vous utilisez le couvercle pour consommer votre boisson assurez vous qu elle est homogène Vous aurez peut être besoin d acquérir de l expérience avant d obtenir les résultats souhaités notamment lorsque vous préparez des aliments fermes ...

Page 14: ... aiguilles d une montre pour verrouiller 4 Agitez pour répartir les ingrédients 5 Pour installer la tasse assemblée dans le bloc moteur retournez la tasse et alignez les languettes de la tasse sur les rainures du bloc moteur puis tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez un petit bruit sec 6 Sélectionnez la vitesse désirée Lorsque vous préparez des recettes à ba...

Page 15: ...prolonger la durée de vie de votre Mélangeur pour cocktails ne le faites jamais fonctionner pendant plus de 30 secondes Ne mélangez jamais des aliments ayant formé une masse solide pendant la congélation Brisez les avant de les placer dans la tasse Ne dépassez jamais les capacités marquées sur la tasse Lorsque le couvercle verseur est installé maintenez la tasse de transport en position verticale ...

Page 16: ...nane et le porridge Agitez bien avant de mélanger 2 Mixez à vitesse high élevée pendant quinze secondes Vérifiez si le cocktail est suffisamment sucré et ajoutez le miel si nécessaire stimulant à la banane et aux noisettes 1 portion 250 ml 75 ml de lait demi écrémé 115 g de yaourt allégé aux noisettes 50 g de banane coupée en tranches de 2 cm 3 abricots secs coupés en morceaux d un centimètre 1 Me...

Page 17: ...ies 2 Mixez à vitesse high élevée pendant vingt secondes fraîcheur fruitée 1 portion 300 ml 2 cubes de glace 100 ml de jus d orange 50 g de kiwi 1 2 coupé en morceaux de 2 cm 75 g de fraises équeutées et coupées en deux 1 Placez les cubes de glace et le jus d orange dans la tasse Puis ajoutez le kiwi et les fraises 2 Utilisez la vitesse low faible pendant cinq secondes puis high élevée pendant vin...

Page 18: ...at et la poire dans la tasse 2 Mixez à vitesse high élevée pendant vingt secondes coup de fouet à la betterave 1 portion 250 ml 50 ml de jus d orange fraîchement pressé 100 ml de jus de pomme 15 g de carotte râpée 5 g de gingembre frais pelé et râpé 50 g de mini betteraves coupées en morceaux de 2 cm 1 Placez le jus d orange et de pomme dans la tasse Puis ajoutez la carotte le gingembre et la bett...

Page 19: ...ommen ist Das Gerät kann auch für Suppen verwendet werden Heiße Flüssigkeiten vor dem Mixen auf Zimmertemperatur abkühlen lassen Nie heiße Flüssigkeiten verarbeiten oder aus dem Reisebecher trinken Beim Trinken aus dem Deckel darauf achten dass das Getränk dünnflüssig ist Es braucht vielleicht ein paar Versuche um das gewünschte Ergebnis zu bekommen besonders bei der Verarbeitung von festen oder u...

Page 20: ...eln und Zutaten verteilen 5 Um den zusammengesetzten Becher auf der Motoreinheit zu befestigen drehen Sie den Becher auf den Kopf und achten Sie darauf dass die Laschen am Becher mit den Rillen auf der Motoreinheit bündig sind Drehen Sie dann den Becher im Uhrzeigersinn bis er hörbar einrastet 6 Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit ein Bei der Zubereitung von Rezepten mit gefrorenen Zutaten ...

Page 21: ...thie Mixers das Gerät nie länger als 30 Sekunden ununterbrochen laufen lassen Nie Nahrungsmittel verarbeiten die zu einer festen Masse gefroren sind Solche Zutaten immer vor dem Einfüllen in den Mixbecher zerkleinern Mixen Sie nie größere Mengen als die auf dem Becher angegebenen Höchstmengen Halten Sie den Reisebecher immer aufrecht wenn der Ausgussdeckel darauf sitzt Pflege Reinigung Vor dem Rei...

Page 22: ...u Vor dem Mixen gut schütteln 2 Stellen Sie für 15 Sekunden die Stufe schnell high ein Testen Sie die Süße und geben Sie wenn nötig noch Honig dazu Nuss Bananen Shake 1 Portion 250 ml 75 ml halb entrahmte Milch 115 g fettarmer Haselnuss Jogurt 50 g Bananen in 2 cm Stücke geschnitten 3 essfertige getrocknete Aprikosen in 1 cm Stücke geschnitten 1 Geben Sie Milch und Jogurt in den Becher Geben Sie d...

Page 23: ...eben Sie nun die Beeren hinzu 2 Stellen Sie für 20 Sekunden die Stufe schnell high ein Kühle Eisfrucht 1 Portion 300 ml 2 Eiswürfel 100 ml Orangensaft 50 g 1 2 Kiwi in 2 cm Stücke geschnitten 75 g Erdbeeren ohne Blätter in 2 cm Stücke geschnitten 1 Geben Sie Eiswürfel und Orangensaft in den Becher Geben Sie anschließend die Kiwi und Erdbeeren hinzu 2 Stellen Sie für 5 Sekunden die Stufe langsam lo...

Page 24: ...d Birne in den Becher 2 Stellen Sie für 20 Sekunden die Stufe schnell high ein Rotebeete Bombe 1 Portion 250 ml 50 ml frisch gepresster Orangensaft 100 ml Apfelsaft 15 g geriebene Karotten 5 g frischer roter Ingwer geschält und gerieben 50 g gekochte frische junge Rotebeete in 2 cm Stücke geschnitten 1 Geben Sie den Orangen und Apfelsaft in den Becher Geben Sie anschließend Karotten Ingwer und Roo...

Page 25: ...ddare i liquidi a temperatura ambiente prima di lavorarli nel frullatore Non frullare mai ingredienti caldi né bere liquidi molto caldi direttamente dalla tazza da viaggio Al momento di bere dal coperchio assicurarsi che la bevanda sia ben frullata È necessario fare qualche prova per ottenere i risultati desiderati particolarmente quando si frullano ingredienti duri o acerbi che potrebbero non ven...

Page 26: ...il selettore della velocità su low bassa per 5 secondi poi iniziare a frullare e in seguito spostare il selettore sulla velocità high alta Lasciare frullare gli ingredienti fino ad avere una consistenza omogenea 7 Dopo aver raggiunto la consistenza desiderata spegnere il frullatore spostando il selettore della velocità ad off spento Ruotare la tazza in senso antiorario per sganciarla dal corpo mot...

Page 27: ...ra pulizia Spegnere l apparecchio togliere sempre la spina dalla presa elettrica e smontarlo prima della pulizia Non lasciare mai che il corpo motore il cavo o la spina elettrica si bagnino Lavare immediatamente dopo l uso Non lasciare che gli alimenti si secchino all interno della tazza altrimenti pulirla sarà difficile Non lavare nessuno dei componenti nella lavastoviglie corpo motore Passare la...

Page 28: ...a e l avena Agitare bene prima di frullare 2 Impostare la velocità ad high alta per 15 secondi Assaggiare e se necessario addolcire con il miele Smoothie energizzante con banana nocciole 1 porzione 250ml 75ml di latte parzialmente scremato 115g di yogurt magro alle nocciole 50g di banana a fettine di 2cm 3 albicocche secche a pezzetti di 1cm 1 Versare nella tazza il latte e lo yogurt Ora aggiunger...

Page 29: ...Ora aggiungere gli altri frutti di bosco 2 Impostare la velocità ad high alta per 20 secondi Frutta ghiacciata 1 porzione 300ml 2 cubetti di ghiaccio 100ml di succo di arancia 50g 1 2 kiwi a dadini di 2cm 75g di fragole pulite e dimezzate 1 Versare nella tazza i cubetti di ghiaccio e il succo di arancia Poi aggiungere il kiwi e le fragole 2 Impostare la velocità a low bassa per 5 secondi poi ad hi...

Page 30: ... il succo di uva e di limone l avocado e la pera 2 Impostare la velocità ad high alta per 20 secondi Smoothie alla barbabietola 1 porzione 250ml 50ml di spremuta d arancia fresca 100ml di succo di mela 15g di carota grattugiata 5g di zenzero fresco pelato e grattugiato 50g di barbabietola fresca cotta a dadini di 2cm 1 Versare nella tazza il succo di arancia e di mela Ora aggiungere carota zenzero...

Page 31: ...a qualquer líquido quente directamente da caneca de servir Quando beber através da tampa confirme que a bebida está fluida Pode ser necessário realizar inicialmente algumas tentativas antes de conseguir obter os resultados desejados especialmente quando utilizar alimentos duros ou verdes uma vez que alguns alimentos podem continuar na sua forma inicial Tenha sempre muito cuidado quando manusear o ...

Page 32: ...incluam ingredientes congelados gire o controlo de velocidade para low baixo durante 5 segundos para iniciar o processo de mistura e depois pode colocar o controlo de velocidade em high alto Deixe os ingredientes misturarem até ficarem fluidos 7 Quando a consistência desejada for atingida ponha o controlo de velocidade em off Gire a caneca na direcção contrária dos ponteiros do relógio para a libe...

Page 33: ...ibuidora está colocada tenha sempre a caneca virada para cima cuidados e limpeza Desligue sempre o cabo eléctrico da tomada e retire os acessórios antes de limpar Nunca deixe a unidade motriz o cabo eléctrico ou a ficha eléctrica apanharem humidade Depois de utilizar lave imediatamente Não deixe os alimentos secarem na caneca pois isso dificulta a limpeza Não lave parte nenhuma do aparelho na máqu...

Page 34: ...locos de aveia Agite bem antes de misturar 2 Ligue em velocidade high alta durante 15 segundos Verifique a consistência e adicione o mel se necessário bebida energética de banana e nozes 1 quantidade 250ml 75ml de leite meio gordo 115g de iogurte magro de avelãs 50g bananas cortadas em fatias de 2 cm 3 damascos secos cortados em fatias de 1 cm 1 Coloque o leite e o iogurte na caneca Adicione a ban...

Page 35: ... restantes frutos 2 Ligue em velocidade high alta durante 20 segundos gratinado de frutos 1 quantidade 300ml 2 cubos de gelo 100ml de sumo de laranja 50g ou meio kiwi cortado em pedaços de 2cm 75g de morangos sem pé e partidos ao meio 1 Coloque os cubos de gelo e o sumo de laranja na caneca Adicione o kiwi e os morangos 2 Ligue na velocidade low baixa durante 5 segundos e passe depois para high al...

Page 36: ...e a pêra na caneca 2 Ligue em velocidade high alta durante 20 segundos buzz de bolbo de beterraba 1 quantidade 250ml 50ml de sumo de laranja acabado de fazer 100ml de sumo de maçã 15g de cenouras raladas 5g raiz de gengibre fresco descascado e ralado 50g de bolbo bebé de beterraba fresca cortada em pedaços de 2cm 1 Coloque os sumos de laranja e maçã na caneca Adicione a cenoura o gengibre e a bete...

Page 37: ...mezclarlos Nunca mezcle ingredientes calientes ni beba líquidos calientes de la taza de viaje Al beber por la tapa compruebe que la bebida esté suave Puede ser necesario hacer experimentos para lograr el resultado deseado particularmente al procesar alimentos duros o no maduros ya que algunos ingredientes pueden quedar sin procesar Maneje siempre con cuidado el conjunto de cuchillas y evite tocar ...

Page 38: ...d requerida Al hacer mezclas para recetas que incluyan ingredientes congelados gire el control de velocidad a low bajo durante 5 segundos para iniciar el proceso de mezclado a continuación gire el control de velocidad a high alto Deje mezclar los ingredientes hasta que queden sin grumos 7 Cuando se alcance la consistencia deseada gire el control de velocidad a la posición off apagado Gire la taza ...

Page 39: ... máxima indicada en la taza Cuando la tapa dosificadora esté acoplada mantenga la taza de viaje siempre en posición vertical cuidado y limpieza Siempre apague desenchufe y desmonte el aparato antes de limpiarlo No permita que se mojen la unidad de potencia el cable o el enchufe Lave siempre inmediatamente después de usar el aparato No deje que se seque comida en el ensamblaje de la taza ya que se ...

Page 40: ... Agite bien antes de proceder al mezclado 2 Pulse high alto durante 15 segundos Compruebe que esté suficientemente dulce y añada la miel si es necesario impulso de plátano con esencia de avellana 1 ración 250ml 75ml de leche semidesnatada 115g de yogur desnatado de avellana 50g de plátano cortado en rodajas de 2cm 3 albaricoques secos listos para comer cortados en trozos de 1 cm 1 Añada la leche y...

Page 41: ...ada las bayas 2 Pulse high alto durante 20 segundos copa de fruta congelada 1 ración 300ml 2 cubitos de hielo 100ml de zumo de naranja 50g 1 2 kiwi cortado en trozos de 2cm 75g de fresas sin el cabito y partidas por la mitad 1 Añada los cubitos y el zumo de naranja a la taza Luego añada el kiwi y las fresas 2 Pulse low bajo durante 5 segundos y después high alto durante 20 segundos smoothie de fru...

Page 42: ...l aguacate y la pera en la taza 2 Pulse high alto durante 20 segundos furor de remolacha 1 ración 250ml 50ml de zumo de naranja recién exprimido 100ml de zumo de manzana 15g de zanahoria rallada 5g de raíz fresca de jengibre pelada y rallada 50g de remolacha pequeña fresca cocida cortada en trozos de 2cm 1 Añada el zumo de naranja y de manzana a la taza Después añada la zanahoria el jengibre y la ...

Page 43: ...drikken er jævnt blended Det kan være at der skal lidt øvelse til for at opnå det ønskede resultat specielt når der bearbejdes faste eller umodne madvarer da nogle af ingredienserne kan forblive ubehandlede Vær altid forsigtig når du håndterer knivenheden og undgå at berøre de skarpe knive under rengøring Brug kun din Smoothie blender med den medfølgende knivenhed Sørg altid for at bruge din Smoot...

Page 44: ...g skru knivenheden af 9 Sæt låget på og lås fast ved at dreje med uret Når du vil drikke din smoothie åbner du tuden og klikker den på plads Drikken kan indtages direkte fra kruset råd tips Når kruset er fyldt op til max capacity 500ml er der ca to portioner Hvis du ikke straks vil drikke din smoothie bør du sætte den i køleskabet Sørg for at din smoothe er tynd nok til at drikke fra hældetuden Ti...

Page 45: ... kundepleje Hvis ledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af KENWOOD eller en autoriseret KENWOOD reparatør Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation Kontakt den butik hvor du oprindelig købte dit produkt opskrifter Smoothies til morgenmad morgenmad 2GO 1 portion 300ml 2 isterninger 60ml skummetmælk 50g mager yoghurt 50g banan skåret...

Page 46: ...as skåret i stykker på 2cm 1 2 passionsfrugt 1 Kom appelsinjuice i kruset Tilsæt derefter mango ananas og passionsfrugt 2 Drej om på high i 20 sekunder papaya fersken nektar 1 portion 250ml 100ml grapefrugtjuice 100g ferskenskiver fra dåse i frugtjuice drænet 70g papaya uden kerner og skåret i stykker på 2cm 1 Kom grapefrugtjuice fersken og papaya i kruset 2 Drej om på high i 15 sekunder smoothie ...

Page 47: ...lille avocado uden sten og skind skåret i 6 stykker 60g 1 2 moden pære skrællet uden kernehus og skåret i stykker på 2cm et par dråber Tabasco kan udelades 1 Kom vindrue og citronjuice avocado og pære i kruset 2 Drej om på high i 20 sekunder rødbede buzz 1 portion 250ml 50ml friskpresset appelsinjuice 100ml æblejuice 15g gulerod skrællet 5g frisk ingefærrod skrællet og revet 50g kogte friske små r...

Page 48: ...t krävs eventuellt viss erfarenhet innan du får önskat resultat Det gäller framför allt om du mixar fast eller omogen frukt då vissa ingredienser eventuellt inte bearbetas Var alltid försiktig när du hanterar knivsatsen och undvik att röra vid den vassa eggen vid rengöring Smoothiemixern får endast användas med den medföljande knivsatsen Smoothiemixern får endast användas på underlag som är stabil...

Page 49: ...ivenheten genom att vrida den moturs 8 Vänd på muggen och skruva loss knivsatsen 9 Sätt på locket och lås fast det genom att vrida det medurs När du vill dricka din smoothie öppnar du fliken på locket och snäpper fast den Nu kan du dricka direkt ur muggen tips Tänk på att muggen innehåller cirka två portioner när den är fylld till maxkapacitet 500 ml Förvara din smoothie i kylskåp om du inte ska d...

Page 50: ...oåtkomlig för barn när den ska torka mugg och dricklock Diska för hand skölj med rent vatten och torka torrt service och kundtjänst Om sladden är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten recept Frukostsmoothie frukost...

Page 51: ...ch sedan på high hög i 20 sekunder Smaka av och tillsätt honungen vid behov smoothie med mango ananas och passionsfrukt 1 portion 300 ml 150 ml färskpressad apelsinjuice 85 g mogen mango skuren i 2 cm bitar 65g ananas hackad i 2 cm bitar 1 2 passionsfrukt 1 Tillsätt apelsinjuice i muggen Tillsätt sedan mango ananas och passionsfrukt 2 Ställ reglaget på high hög i 20 sekunder papaya och persikonekt...

Page 52: ... 2 cm skivor 4 myntablad 1 Tillsätt isbitar yoghurt gurka och mynta i muggen 2 Ställ reglaget på low låg i 5 sekunder och sedan på high hög i 25 sekunder avokadosmoothie 1 portion 300 ml 200 ml vit druvjuice 10 ml citronjuice 50 g 1 2 liten avokado urkärnad skalad och delad i 6 bitar 60 g 1 2 moget päron skalat urkärnat och hackat i 2 cm bitar några droppar tabasco valfritt 1 Tillsätt druv och cit...

Page 53: ...ikker gjennom lokket må du passe på at drikken er jevn Det kan hende at du må eksperimentere litt for å oppnå ønsket resultat spesielt når du behandler fast eller umoden mat siden noen ingredienser ikke blir behandlet Vær alltid forsiktig når du håndterer bladet og unngå å ta på skjærekanten av bladene ved rengjøring Bruk bare hurtigmikseren Smoothie Blender med bladet som fulgte med Bruk alltid h...

Page 54: ... ønsket konsistens vrir du hastighetskontrollen til posisjonen off av Vri muggen mot klokken for å fjerne den fra strømenheten 8 Vri muggen den andre veien og skru av bladet 9 Fest og lås lokket ved å vri med klokken Når du vil drikke smoothien bare åpner du lokkdekselet og fester det i posisjon Du kan drikke rett fra muggen hint og tips Merk at når muggen er fylt til maks kapasitet 500 ml tilsvar...

Page 55: ...rekkevidde mugge og påfyllingslokk Vask for hånd skyll med rent vann og la tørke service og kundetjeneste Dersom ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av KENWOOD eller en autorisert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp med å bruke apparatet eller service eller reparasjoner kontakt forhandleren der du kjøpte apparatet oppskrifter Frokostsmoothies frokost på farten 1 p...

Page 56: ... deretter high høy i 20 sekunder Kontroller hvor søt drikken er og legg til honning om nødvendig Smoothie med mango ananas og pasjonsfruktjuice 1 porsjon 300 ml 150 ml ferskpresset appelsinjuice 85 g moden mango som er delt i biter på 2 cm 65 g ananas som er delt i biter på 2 cm 1 2 pasjonsfrukt 1 Hell appelsinjuicen i muggen Legg deretter til mango ananas og pasjonsfrukt 2 Sett på high høy i 20 s...

Page 57: ...iter på 2 cm 4 mynteblader 1 Legg isbiter yoghurt agurk og mynte i muggen 2 Sett på low lav i 5 sekunder og deretter high høy i 25 sekunder avokadosmoothie 1 porsjon 300 ml 200 ml druejuice 10 ml sitronjuice 50g 1 2 liten avokado som er uten steiner skrelt og delt i 6 biter 60g 1 2 moden pære som er skrelt uten kjerne og delt i biter på 2 cm noen få dråper tabascosaus valgfritt 1 Hell i drue og si...

Page 58: ...ä sekoita kuumia aineosia äläkä juo kuumaa nestettä sekoitusmaljasta Jos juot kannen läpi varmista että juoma on tasaista Parhaiden tulosten saavuttaminen voi vaatia kokeilemista Varsinkin kovia tai raakoja aineosia käytettäessä osa niistä voi jäädä käsittelemättä Käsittele teriä varovaisesti Vältä koskemasta terien leikkaavaan reunaan puhdistamisen aikana Käytä Smoothie sekoitinta vain mukana toi...

Page 59: ...la kannen ja kiinnittämällä paikoilleen Juoma voidaan juoda suoraan astiasta vihjeitä Kun astia täytetään täyteen saakka 500 ml saadaan noin kaksi annosta Jos smoothieta ei juoda heti säilytä se jääkaapissa Varmista että smoothie on riittävän ohutta juotavaksi annostelukannen avulla Saat ohuempaa smoothieta lisäämällä nestettä Kun smoothien rakenne on sellainen kuin haluat voit varmistaa kaikkien ...

Page 60: ...i KENWOODIN valtuuttama huoltoliike Jos tarvitset apua laitteen käyttämisessä tai laitteen huolto tai korjaustöissä ota yhteys laitteen ostopaikkaan valmistusohjeita Aamiaissmoothiet Kiireisen aamiainen 1 annos 300 ml 2 jääkuutiota 60 ml rasvatonta maitoa 50 g vähärasvaista jogurttia 50 g banaania leikattuna 2 cm n viipaleiksi 75 g omenaa 2 cm n palasina 5 ml vehnänalkioita 5 ml juoksevaa kirkasta...

Page 61: ...i 2 Käännä Low asentoon 5 sekunniksi ja High asentoon 20 sekunniksi Tarkista makeus ja lisää tarvittaessa hunajaa mango ananas ja passionhedelmäsmoothie 1 annos 300 ml 150 ml vastapuristettua appelsiinimehua 85 g kypsää mangoa 2 cm n palasina 65 g ananasta 2 cm n palasina passionhedelmän puolikas 1 Laita appelsiinimehu sekoitusmaljaan Lisää mango ananas ja passionhedelmä 2 Käännä High asentoon 20 ...

Page 62: ...intunlehteä 1 Laita jääkuutiot jogurtti kurkku ja minttu sekoitusmaljaan 2 Käännä Low asentoon 5 sekunniksi ja High asentoon 25 sekunniksi avokadosmoothie 1 annos 300 ml 200 ml greippimehua 10 ml sitruunamehua 50g avocadoa ilman kiveä kuorittuna ja pilkottuna 6 palaksi 60 g kypsää päärynää kuorittuna ilman siemeniä 2 cm n paloina muutama tippa tabascoa voidaan jättää pois 1 Laita greippi ja sitruu...

Page 63: ...ceğin akıcı olmasına dikkat edin Özellikle bazı malzemelerin işlenmemiş halde kalabileceği katı ve tam olgunlaşmamış yiyecekleri işlerken istenilen sonucu elde etmek için bazı denemeler gerekebilir Bıçak tertibatını tutarken daima dikkatli olun ve temizlerken bıçakların kesici kenarlarına dokunmaktan kaçının Smoothie Blender ı daima sağlanan bıçak tertibatı ile kullanın Smoothie Blender ı daima gü...

Page 64: ... yönünün tersine çevirin 8 Kupayı çevirin ve bıçak tertibatını sökün 9 Saat yönünde çevirerek kapağı yerleştirin ve kilitleyin İçmek istediğinizde kapağı kolayca çevirerek açın ve pozisyona klipsleyin İçecek doğruca kupadan akacaktır tavsiyeler ve ipuçları Kupa maksimum kapasitede 500ml doldurulduğunda bunu yaklaşık iki servis olacağını unutmayın İçeceğinizi hemen tüketmek istemiyorsanız buzdolabı...

Page 65: ...ayın sonra musluğun altında iyice durulayın Bıçak tertibatını suya batırmayın 2 Çocuklardan uzak tutarak ters çevirip kurumaya bırakın kupa ve dağıtım kapağı Elle yıkayın temiz suyla durulayın sonra kurutun servis ve müşteri hizmetleri Kablo hasar görürse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD tamircisi tarafından değiştirilmelidir Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cih...

Page 66: ... çalkalayın 2 5 saniyeliğine low düşük hıza sonra da 25 saniyeliğine high yüksek hıza ayarlayın Meyveli Smoothieler iced strawberry sensation 1 kişilik 250ml 2 buz küpü 70ml elma suyu 60g kabuğu soyulmuş ve ikiye bölünmüş çilek 80g çekirdekleri ayrılmış ve 2cm lik parçalar halinde kesilmiş kantalup kavun 5ml akışkan bal 1 Buz küplerini ve elma suyunu kupaya ekleyin Sonra çilekleri ve kavunu ekleyi...

Page 67: ...eliğine high yüksek hıza ayarlayın yaz meyveli smoothie 1 kişilik 250ml 50g donmuş yaz meyvesi karışımı 200ml yarım yağlı süt 1 Meyveyi ve sütü kupaya ekleyin 2 5 saniyeliğine low düşük hıza sonra da 25 saniyeliğine high yüksek hıza ayarlayın Sebzeli Smoothieler minted lassi cooler 1 kişilik 250ml 2 buz küpü 150ml doğal tam yağlı yoğurt Çekirdekleri alınmış ve 2cm lik parçalar halinde kesilmiş 90g...

Page 68: ...elenmiş havuç Soyulmuş ve rendelenmiş 5g taze kök zencefil 2cm lik parçalar halinde kesilmiş 50g pişirilmiş taze pancar 1 Portakal ve elma suyunu kupaya ekleyin Sonra havucu zencefili ve pancarı ekleyin 2 5 saniyeliğine low düşük hıza sonra da 25 saniyeliğine high yüksek hıza ayarlayın 68 ...

Page 69: ...ápoj musí být dostatečně jemný Než dosáhnete požadovaného výsledku bude třeba experimentovat zejména pokud budete zpracovávat nezralé potraviny protože zjistíte že některé ingredience zůstaly nezpracovány Vždy postupujte opatrně když budete manipulovat s noži a při čištění nedotýkejte se ostrých hran nožů K přístroji používejte pouze dodané nože Mixér používejte na bezpečném suchém a rovném povrch...

Page 70: ...olohy off vyp Nádobu otočte doleva a vyjměte ji z přístroje 8 Otočte nádobu směrem nahoru a odšroubujte jednotku s noži 9 Víkem otočte doprava a připevněte jej na přístroj do své polohy Pokud budete chtít pít jemný nápoj jednoduše převraťte a otevřete kryt víka a zacvakněte jej do své polohy Nápoj můžete pít přímo z nádoby rady a tipy Upozorňujeme že pokud je nádoba naplněna na maximální kapacitu ...

Page 71: ...dnotka s noži 1 Nedotýkejte se ostří nožů vyčistěte je kartáčem a mýdlovou vodou potom je důkladně opláchněte pod tekutou vodou Nože nenořte pod vodu 2 Nechejte ji vysušit v převrácené poloze mimo dosah dětí nádoba a oddělující víčko Umývejte je rukou opláchněte pod vodou a nechejte oschnout servis a údržba Je li napájecí kabel poškozen musí jej z bezpečnostních důvodů vyměnit KENWOOD nebo autoriz...

Page 72: ... banán a meruňky Před mícháním nádobu dostatečně protřepte 2 Rychlost přepněte na low pomalá na 5 sekund potom na high vysoká na 25 sekund Ovocné pokrmy Senzace z mražených jahod 1 porce 250ml 2 kostky ledu 70 ml jablkového džusu 60 g jahod bez stopek nakrájených na půlky 80 g melounu kantalup bez pecek nakrájený na 2cm kousky 5 ml řídkého čirého medu 1 Do nádoby vložte kostky ledu a jablkový džus...

Page 73: ...řepněte na low pomalá na 5 sekund potom na high vysoká na 20 sekund nápoj z letního ovoce 1 porce 250ml 50 g zmražené směsi letního ovoce 200 ml polotučného mléka 1 Do nádoby vložte ovoce a mléko 2 Rychlost přepněte na low pomalá na 5 sekund potom na high vysoká na 25 sekund Směs zeleniny mátová chlazená směs 1 porce 250ml 2 kostky ledu 150ml přírodního plnotučného jogurtu 90 g 1 4 oloupané okurky...

Page 74: ...žusu 15 g nastrouhané mrkve 5 g čerstvého zázvoru okrájeného a nastrouhaného 50 g vařené čerstvé mladé řepy nakrájené na 2cm kousky 1 Do nádoby vložte pomerančový a jablkový džus Potom přidejte mrkev zázvor a řepu 2 Rychlost přepněte na low pomalá na 5 sekund potom na high vysoká na 25 sekund 74 ...

Page 75: ...t és ne igyon forró italt a hordozható edényből Ha a kiöntő fedélen keresztül fogyasztja az italt annak teljesen csomómentesnek kell lennie Szüksége lehet egy kis időre amíg kitapasztalja hogyan érheti el a kívánt eredményt különösen akkor ha kemény és éretlen összetevőkből készíti az italt és néhány összetevő feldolgozatlan marad Mindig óvatosan kezelje a késegységet tisztítás közben ne érintse m...

Page 76: ...ki a szükséges sebességet Ha olyan turmixot készít amely fagyasztott összetevőket tartalmaz állítsa a sebességszabályozót először low alacsony fokozatra 5 másodpercre majd kapcsolja high magas fokozatra Az összetevőket addig turmixolja amíg a keverék teljesen homogénné válik 7 Amikor elérte a megfelelő sűrűséget a sebességszabályozót fordítsa a off ki állásba Fordítsa el az edényt az óramutató jár...

Page 77: ...l az edényen van mindig függőleges helyzetben tartsa tárolás és tisztítás A gépet tisztítás előtt mindig kapcsolja ki húzza ki a konnektorból és szerelje szét A tápegységet a vezetéket és a csatlakozót soha ne érje nedvesség Használat után mindig azonnal mossa el Ne hagyja hogy az étel beleszáradjon az edénybe mert nehezebb lesz elmosni A gép egyetlen alkatrészét se tisztítsa mosogatógépben tápegy...

Page 78: ...ja hozzá a banánt és a zabkását A turmixolás előtt jól rázza össze 2 Kapcsolja a gépet high magas fokozatra 15 másodpercre Ha nem elég édes adja hozzá a mézet mogyorós banános indítókoktél 1 adag 250 ml 75 ml félzsíros tej 115 g alacsony zsírtartalmú mogyoró joghurt 50 g 2 cm széles karikákra vágott banán 3 db 1 cm széles szeletekre vágott aszalt sárgabarack 1 Öntse a tejet és a joghurtot az edény...

Page 79: ...a fekteribizlit 2 20 másodpercre kapcsolja a gépet high magas fokozatra jeges gyümölcsös turmix 1 adag 300 ml 2 jégkocka 100 ml narancslé 50 g 1 2 2 cm széles szeletekre vágott kiwi 75 g félbevágott eper 1 Tegye a jégkockákat és a narancslevet az edénybe majd adja hozzá a kiwit és az epret 2 5 másodpercre kapcsolja a gépet low alacsony fokozatra majd 20 másodpercre high magas fokozatra nyári gyümö...

Page 80: ...majd adja hozzá az avokádót és a körtét 2 20 másodpercre kapcsolja a gépet high magas fokozatra céklás turmix 1 adag 250 ml 50 ml frissen facsart narancslé 100 ml almalé 15 g reszelt sárgarépa 5 g friss hámozott reszelt gyömbér 50 g 2 cm es darabokra vágott főtt bébicékla 1 Öntse a narancslevet és az almalevet az edénybe majd adja hozzá a sárgarépát a gyömbért és a céklát 2 5 másodpercre kapcsolja...

Page 81: ...ia zup Zanim przystąpisz do mieszania składników pozostaw je do ostygnięcia do temperatury pokojowej Nigdy nie miksuj gorących składników ani nie pij gorących napojów z kubka termosu Jeśli zamierzasz napić się przez pokrywkę upewnij się że napój jest odpowiedniej konsystencji Najlepszy wynik uzyskasz po pewnym czasie zwłaszcza jeśli chodzi o miksowanie twardych lub niedojrzałych składników poniewa...

Page 82: ...kazówek zegara aż się domkną 4 Wstrząśnij aby składniki ułożyły się równomiernie 5 Aby zamocować zmontowany kubek na podstawie zasilającej obróć go spodem do góry i dopasuj wypusty na kubku do rowków w podstawie Przekręć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż usłyszysz charakterystyczny dźwięk 6 Wybierz odpowiednią prędkość Jeśli stosujesz przepisy z dużą zawartością zamrożonych składnikó...

Page 83: ...jest odpowiednio zamontowany Aby twój mikser Smoothie Blender służył ci jak najdłużej nigdy nie uruchamiaj go jednorazowo na więcej niż 30 sekund Nigdy nie miksuj składników które w czasie zamrażania przybrały kształt twardej bryły Skrusz je zanim dodasz składniki do kubka Nigdy nie miksuj większych ilości składników od podanych na kubku maksymalnych poziomów Kiedy jest nałożona pokrywka dozująca ...

Page 84: ... prędkość low niska na kolejne 20 prędkość high wysoka Spróbuj czy jest słodkie w razie konieczności dodaj miód Owsiany czerwony grejpfrut 1 porcja 250 ml 150 ml soku z czerwonych grejpfrutów 50 ml naturalnego pełnotłustego jogurtu 50 g banana pokrojonego w 2 centymetrowe plasterki 1 łyżka płatków owsianych 1 łyżka rzadkiego oczyszczonego miodu 1 Wlej sok z grejpfrutów i jogurt do kubka Dodaj bana...

Page 85: ... 20 sekund przy ustawieniu prędkości na high wysoka Nektar z papai i brzoskwini 1 porcja 250 ml 100 ml soku grejpfrutowego 100 g plasterków brzoskwini z puszki w soku własnym odsączyć 70 g papai bez pestek pokrojonej w 2 centymetrowe plasterki 1 Dodaj sok grejpfrutowy brzoskwinie i papaję do kubka 2 Włącz mikser na 15 sekund przy ustawieniu prędkości na high wysoka Koktajl jagodowo malinowo żurawi...

Page 86: ...oku z białych winogron 10 ml soku z cytryny 50g 1 2 małych awokado bez skórki wydrążonych pokrojonych na 6 kawałków 60g 1 2 dojrzałych gruszek bez skórki z wydrążonym środkiem pokrojonych w 2 centymetrowe plasterki Według uznania kilka kropel Tabasco 1 Wlej do kubka sok z winogron i cytryny włóż awokado i gruszki 2 Włącz mikser na 20 sekund przy ustawieniu prędkości na high wysoka Napój z buraczkó...

Page 87: ...и раздела Техническое обслуживание Запрещается использовать нештатные принадлежности Запрещается оставлять работающий электроприбор без присмотра Запрещается снимать кружку блендера с силового блока до полной остановки ножей Данный электроприбор можно также использовать для приготовления супов Перед смешиванием жидкости следует охладить до комнатной температуры Запрещается смешивать горячие продук...

Page 88: ...узки продуктов не должен превышать отметку max frozen ingredients допустимый уровень загрузки мороженых продуктов 2 Залейте в кружку жидкие продукты Такими продуктами считаются незамороженные фрукты свежий йогурт молоко и фруктовые соки Допустимый уровень жидких продуктов обозначен отметкой max capacity максимальный объем 3 Возьмите блок ножей за нижнюю часть и установите его на кружку лезвиями вн...

Page 89: ...тки после отстаивания дают осадок поэтому лучше употреблять их непосредственно после приготовления В случае образования осадка напиток перед употреблением следует перемешать Внимание Запрещается смешивать сухие продукты специи орехи и т д а также включать блендер до загрузки продуктов Блендер установленный на силовом блоке запрещается использовать в качестве контейнера для хранения напитка Некотор...

Page 90: ...забота о покупателях При повреждении шнура в целях безопасности он должен быть заменен в представительстве компании или в специализированной мастерской по ремонту агрегатов KENWOOD Если вам нужна помощь в пользовании прибором или техобслуживании или ремонте Обратитесь в магазин в котором вы приобрели прибор Рецепты Смеси для завтрака Завтрак с собой 1 порция 300 мл 2 кубика льда 60 мл снятого моло...

Page 91: ...ьте бананы и абрикосы Хорошо встряхните перед перемешиванием 2 Включите low низкую скорость на 5 секунд затем high высокую на 25 секунд Фруктовые коктейли Клубника со льдом сенсация 1 порция 250 мл 2 кубика льда 70 мл яблочного сока 60 г клубники очищенной и разрезанной пополам 80 г мускусной дыни очищенной от семян и нарезанной 2 сантиметровыми дольками 5 мл чистого жидкого меда 1 Поместите в кру...

Page 92: ...ви нарезанного 2 сантиметровыми кусочками 75 г клубники очищенной и разрезанной пополам 1 Поместите в кружку кубики льда и налейте апельсиновый сок Затем добавьте киви и клубнику 2 Включите low низкую скорость на 5 секунд затем high высокую скорость на 20 секунд Летний фруктовый коктейль 1 порция 250 мл 50 г мороженой смеси летних фруктов 200 мл нежирного молока 1 Заполните кружку фруктами и молок...

Page 93: ... Поместите в кружку виноградный и лимонный соки а также авокадо и грушу 2 Включите high высокую скорость на 20 секунд Свекольный коктейль 1 порция 250 мл 50 мл свежевыжатого апельсинового сока 100 мл яблочного сока 15 г тертой моркови 5 г свежего корня имбиря очищенного от кожуры и натертого 50 г отваренной молодой свеклы нарезанной 2 сантиметровыми ломтиками 1 Налейте в кружку апельсиновый и ябло...

Page 94: ...Ù Û Ú È ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÌË ÂÁÎÂÎÚÈÌ Ó ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÔÙ ÌËÓ Ê ÓÂÙ ÙË Û ÛÎÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆÚ  ÏÂ Ë ÂÚÈÌ ÓÂÙ ÓÙ ˆ fiÙÔ ÔÈ Ï  ÛÙ Ì Ù ÛÔ Ó Ó ÛÙÚ ÊÔÓÙ È ÂÓÙÂÏÒ ÚÔÙÔ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙËÓ Î Ó Ù fi ÙË ÌÔÓ ÎÈÓËÙ Ú ª ÔÚ ÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙË Û ÛÎÂ Î È ÁÈ Ó ÊÙÈ ÍÂÙ ÛÔ Â ÁÚ Ú ÂÈ Ó Ô Ó ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô ÚÈÓ fi ÙËÓ Ó ÌÂÈÍ ÙÔ ªËÓ Ó ÌÂÈÁÓ ÂÙ ÔÙ Î Ù ÏÈÎ Î È ÌËÓ ÓÂÙ Π٠ÚÔÊ Ì Ù fi ÙÔ Î ÂÏÏÔ Ù ÍÈ ÈÔ ŸÙ Ó ÓÂÙ fi ÙÔ Î ÎÈ ...

Page 95: ...ÁÌ Ó ÏÈÎ ÛÙËÓ Î Ó Ù Ù Ù ÏÈÎ Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È Î Ù ÁÌ Ó ÊÚÔ Ù ÁˆÌ ÓÔ ÁÈ Ô ÚÙÈ ÁˆÙfi ÁÔ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÌËÓ Í ÂÚÓÔ Ó ÙËÓ Ó ÂÈÍË max frozen ingredients Ì ÁÈÛÙË ÔÛfiÙËÙ Î Ù ÁÌ ÓˆÓ ÏÈÎÒÓ 2 ÚÔÛı ÛÙ ٠Ú ÛÙ ÏÈÎ ÛÙËÓ Î Ó Ù Ù Ù ÏÈÎ Ì ÔÚÂ Ó Â Ó È ÊÚÔ Ù fi È Î Ù ÁÌ Ó ÊÚ ÛÎÔ ÁÈ Ô ÚÙÈ Á Ï ÊÚÔ ÙÔ ÌÔ ÚÔÛı ÛÙ ٠ÛÙËÓ Î Ó Ù Ì ÚÈ ÙËÓ Ó ÂÈÍË max capacity Ì ÁÈÛÙË ÔÛfiÙËÙ 3 Ú Ù ÛÙ ÙË È Ù ÍË Ï ˆÓ fi ÙËÓ Î Ùˆ ÏÂ Ú ÙË ÙÔ ÔıÂÙ ...

Page 96: ... ÚÁ P ÁÈ Ó ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ÙÔ ÎÈÓËÙ Ú Ë Ô Ô ı ÛÙ Ì Ù Î È ı ÍÂÎÈÓ Â ÈÙÚ ÔÓÙ Û Ó ÂÏ Á ÂÙ ÙËÓ Ê ÙÔ ÚÔÊ Ì Ùfi Û ÊÔ Ó ÌÂÈ ıÔ Ó ÔÚÈÛÌ Ó ÚÔÊ Ì Ù ÂÓ ÂÙ È Ó ÌËÓ ÚÔ ÛÈ Ô Ó ÔÌÔÈfiÌÔÚÊË Ê Â ÂÈ Ù ÏÈÎ ÂÚÈ Ô Ó ÎÔ ÎÔ ÙÛÈ Î È ÓÂ Û ÓıÂÛË ÔÚÈÛÌ ÓˆÓ ÚÔÊËÌ ÙˆÓ Ì ÔÚÂ Ó È ˆÚÈÛÙÂ Â Ó ÂÓ Î Ù Ó ÏˆıÔ Ó ÌÂÛ ÁÈ Ùfi Â Ó È Î Ï ÙÂÚ Ó Ù ÓÂÙÂ Ì Ûˆ ÌfiÏÈ Ù ÂÙÔÈÌ ÛÂÙÂ Ó Î Ù ÂÙ ٠ÚÔÊ Ì Ù Ô È ˆÚ ÔÓÙ È ÚÔÙÔ Ù È Ù ÛËÌ ÓÙÈÎfi ªË...

Page 97: ... ÓÂÙ Ì Πı Úfi ÓÂÚfi Î È Ê ÛÙÂ Ù Ó ÛÙÂÁÓÒÛÔ Ó Û Ú È Î È ÂÍ ËÚ ÙËÛË ÂÏ ÙÒÓ Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÂÈ ÔÛÙ ËÌÈ Ú ÂÈ ÁÈ ÏfiÁÔ ÛÊ ÏÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı fi ÙËÓ KENWOOD fi ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË KENWOOD Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Ô ıÂÈ Û ÂÙÈÎ Ì ÙË Ú ÛË ÙË Û ÛΠÙÔ Û Ú È ÙÈ Â ÈÛΠ ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ fi ÙÔ Ô Ô Ô ÁÔÚ Û Ù ÙË Û ÛÎÂ Û Û ÓÙ Á Smoothie ÁÈ ÙÔ ÚˆÈÓfi ÚˆÈÓfi 2GO 1 ÌÂÚ 300 ml 2 Á ÎÈ 60 ml Ô Ô Ù ÚˆÌ ÓÔ Á Ï 50 ...

Page 98: ...ÈÓ fi ÙËÓ Ó ÌÂÈÍË 2 ÈÏ ÍÙ ÙË Ú ıÌÈÛË low ÌËÏ Ù ÙËÙ ÁÈ 5  ÙÂÚfiÏÂ Ù Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ Â ÈÏ ÍÙ high ËÏ Ù ÙËÙ ÁÈ 25  ÙÂÚfiÏ ٠ºÚÔ Ù ÓÈ Smoothie ÁˆÌ ÓÔ ÚfiÊËÌ strawberry sensation 1 ÌÂÚ 250 ml 2 Á ÎÈ 70 ml Ìfi Ì ÏÔ 60 ÁÚ ÊÚ Ô Ï ˆÚ ÎÔÙÛ ÓÈ Î È ÎÔÌÌ Ó ÛÙË Ì ÛË 80 ÁÚ ÌËÏÔ ÔÓÔ ˆÚ ÎÔ ÎÔ ÙÛÈ Î È ÎÔÌÌ ÓÔ Û ÎÔÌÌ ÙÈ 2 ÂÎ 5 ml Ú ÛÙfi Ì ÏÈ 1 ÚÔÛı ÛÙ ٠Á ÎÈ Î È ÙÔÓ Ìfi Ì ÏÔ ÛÙËÓ Î Ó Ù ÙË Û Ó ÂÈ ÚÔÛı ÛÙ ÙÈ ÊÚ Ô Ï...

Page 99: ...Ó ÛÙË Ì ÛË 1 ÚÔÛı ÛÙ ٠Á ÎÈ Î È ÙÔÓ Ìfi ÔÚÙÔÎ ÏÈÔ ÛÙËÓ Î Ó Ù ÙË Û Ó ÂÈ ÚÔÛı ÛÙ ÙÔ ÎÙÈÓ ÈÔ Î È ÙÈ ÊÚ Ô Ï 2 ÈÏ ÍÙ ÙË Ú ıÌÈÛË low ÌËÏ Ù ÙËÙ ÁÈ 5  ÙÂÚfiÏÂ Ù Î È ÛÙË Û Ó ÂÈ Â ÈÏ ÍÙ high ËÏ Ù ÙËÙ ÁÈ 20  ÙÂÚfiÏ ٠ΠÏÔÎ ÈÚÈÓfi ÊÚÔ Ù ÓÈÔ smoothie 1 ÌÂÚ 250 ml 50 ÁÚ ÁˆÌ Ó Ó ÌÂÈÎÙ ÊÚÔ Ù 200 ml ËÌÈ Ô Ô Ù ÚˆÌ ÓÔ Á Ï 1 ÚÔÛı ÛÙ ٠ÊÚÔ Ù Î È ÙÔ Á Ï ÛÙËÓ Î Ó Ù 2 ÈÏ ÍÙ ÙË Ú ıÌÈÛË low ÌËÏ Ù ÙËÙ ÁÈ 5  ÙÂÚfiÏ Ù...

Page 100: ...Ô ÙÔ ÔÎ ÓÙÔ Î È ÙÔ Ï È ÛÙËÓ Î Ó Ù 2 ÈÏ ÍÙ ÙË Ú ıÌÈÛË high ËÏ Ù ÙËÙ ÁÈ 20  ÙÂÚfiÏ ٠fiÏ ÛË Ì ÓÙ ÚÈ 1 ÌÂÚ 250 ml 50 ml ÊÚÂÛÎÔÛÙÂÈÌÌÌ ÓÔ Ìfi ÔÚÙÔÎ ÏÈÔ 100 ml Ìfi Ì ÏÔ 15 ÁÚ Î ÚfiÙÔ ÙÚÈÌÌ ÓÔ 5 ÁÚ ÊÚ ÛÎÈ È ÂÚfiÚÈ ÍÂÊÏÔ ÈÛÌ ÓË Î È ÙÚÈÌÌ ÓË 50 ÁÚ Ú ÛÌ Ó ÌÈÎÚ ÓÙ ÚÈ ÎÔÌÌ Ó Û ÎÔÌÌ ÙÈ 2 ÂÎ 1 ÚÔÛı ÛÙ ÙÔ Ìfi ÔÚÙÔÎ ÏÈÔ Î È Ì ÏÔ ÛÙËÓ Î Ó Ù ÙË Û Ó ÂÈ ÚÔÛı ÛÙ ÙÔ Î ÚfiÙÔ ÙËÓ È ÂÚfiÚÈ Î È ÙÔ ÓÙ ÚÈ 2 ÈÏ ÍÙ ÙË Ú ıÌÈÛË ...

Page 101: ... d Ë M e Ë W c Ë Ë I D F W v d z D u 2 ß r 4 Ë Æ U F M U Ÿ 1 O H w J F w K Z Ë e U œ Í Ë ª O U Ë M F M U Ÿ v b Ë ù d o 2 G K w π N U K v u l w o L º d W L M ª H C W L b 5 u Ê r u l h g i H L b 5 2 U O W A d Ë _ u Ø U œ Ë L B u d u Ø L O W A ª h Ë b 0 0 3 q 0 0 2 q B O d M V O i 0 1 q B O d O L u Ê 0 5 B n L d u Ø U œ Ë Å G O d M e Ë W M u È Ë I A d Ë I D F W v 6 Æ D l 0 6 B n L d Ø L d È U π W M e...

Page 102: ... U K v u l w o L º d W L M ª H C W L b 5 u Ê r u l h g i H L b 0 2 U O W I I w s ö Ë L c Ë O H w º q M q º V U W A d Ë L U π u Ë _ U U Ë U s d Ë L B u d u Ø L O W A ª h Ë b 0 0 3 q 0 5 1 q B O d d I U U Ã 5 8 U π u U π W I D F W v Æ D l D u 2 ß r 5 6 U U I D l v Æ D l D u 2 ß r B n L d U s d Ë 1 O H w B O d d I U v b Ë ù d o r O H w L U π u Ë _ U U Ë U s d Ë 2 G K w π N U K v u l h g i H L b 0 2 U...

Page 103: ... A D n L U E O n Ë π H O n B O U W Ë U W F L ö w U W K n º K p J N d w π V ß b t _ ß U F K I W U º ö W u ß D W D O O W N E K Ë d Ø e Å O U W F L b s D O O W N E K K B u K v º U b u ß ª b  π N U Ë d B O U W Ë ß b _ e B K w U L π d c Í Æ L X A d π N U M t Ë Å H U C O d A d Ë U ù D U L B u W d u A d Ë ù D U º d l Ø L O W A ª h Ë b 0 0 3 q J F U Ê K Z 0 6 q K O V M e Ë Ÿ b ß r 0 5 U œ Í Æ K O q b u Ê...

Page 104: ...Æ W 8 Æ K w b Ë ù d o K v π U V ü î d Ë J w Ë b A H d 9 Ø w G D U F K u Í Ë O t s î ö H t w π U Á I U º U W œ M U Ë L A d Ë U d u º U W F w G D U B G O d L u u œ w G D U F K u Í Ë O t w L u l L J s ß N ö L A d Ë U d s b Ë ù d o K L O U Ë B U z ô E w t M b F µ W b Ë ù d o v º F W I B u È 0 0 5 q S Ê J L O W J u Ê Ø U O W K I b r A ª B O s Ø M X ô M u s ß N ö L A d Ë L B u d u U d O π V ô H U ÿ t w ...

Page 105: ...G D U F K u Í u î w c O Y J u Ê A d B u U Î d u Æ b J u Ê F i π U d Ë W K u Å u v M O π W L d u ô ß O L U M b π N O e F L W Å K W Ë O d Ø U K W M C Z O Y Æ b π b s F i s L J u U ô e O d π N e u î w c œ z L U Î M b F U q l Ë b A H d Ë π M w L f U W I D l ª U Å W U A H d M U M E O n ß ª b w I j ª ö r e d n e l B e i h t o o m S l Ë b A H d L e Ë œ ß ª b w ª ö r e d n e l B e i h t o o m S œ z L U Î ...

Reviews: