background image

før vannkokeren tas i bruk

1 Vikle eventuell overflødig ledning

rundt braketten på undersiden av
strømenheten

.

2 Fyll vann opp til ‘MAX’-merket, kok

opp og tøm ut vannet. Gjenta to til
tre ganger.

deler

tut

fingerpute

hengslet lokk

gjennomsiktig vindu

lokkutløser

vannstandsvindu

på/av-bryter med indikatorlampe

360° el-sokkel

ledningsvikler

filter

slik bruker du
vannkokeren

1 Fyll kjelen gjennom enten tuten eller

lokket. For å åpne lokket trykker du
på lokkåpneren

. Vannivået må

være mellom MAX og MIN (0,75 l).

G

Unngå sløsing med vann og energi:
kok ikke opp mer vann enn du
trenger.

G

Drikken du lager vil smake bedre
hvis du bruker friskt, nytappet vann.

G

Tøm vannkokeren for vann etter
bruk.

2 Lokket lukkes ved å trykke ned på

fingerputen

.

3 Sett støpselet i kontakten og slå på

strømmen. Indikatorlampen lyser.

4 Vannet kokes nå opp og

vannkokeren slår seg deretter av
automatisk. Dersom vannet skal
kokes opp på nytt, må du først
vente et par sekunder - av/på-
bryteren trenger litt tid på å
tilbakestille seg.

Merk - For å avbryte

kokingen må du sørge for at

bryteren er i av-posisjonen

før du fjerner den fra

strømbasen.

G

Hvis du får problemer med at

vannkokeren slår seg på og

av når den er i bruk, eller at

den slår seg av før vannet

koker, skal du kontrollere at

det flate elementet er fritt

for kalkavleiring - se

"avkalking".

G

Kjelen er utstyrt med et filter som
skal stenge ute kalkpartikler.

G

Om du oppdager vanndråper under
vannkokeren er det ingen grunn til
bekymring - det har bare dannet
seg kondens.

Sikkerhetssystem for å

hindre tørrkoking

G

Dersom du slår på kjelen med for
lite vann, slås den av automatisk.
Slå av strømmen, ta kjelen av
strømenheten og la den kjøle seg
ned. Når den har kjølt seg ned vil
bryteren tilbakestilles.

rengjøring og
vedlikehold

G

Ta alltid pluggen ut og la
vannkokeren avkjøles før rengjøring.

utsiden og el-sokkelen

G

Vask med en fuktig klut og la den
tørke. Ikke bruk slipemidler. De vil
lage riper i metallet og plasten.

innsiden

G

Selv om vannkokeren kommer med
et filter, må du allikevel rengjøre den
innvendig (og filteret) regelmessig.

filteret

1 Åpne lokket.
2 Skyv filteret ut

���

.

3

Enten

kan filteret skylles under

rennende vann/rengjøres med en
myk børste,

eller

det kan slippes opp i

vannkokeren når du avkalker den.
Skyll omhyggelig.

4 Skyv kalkfilteret tilbake for å sette

det på plass igjen

���

.

47

Summary of Contents for SJM550 series

Page 1: ...48 Suomi 49 52 Türkçe 53 56 Ïesky 57 61 Magyar 62 66 Polski 67 71 Ekkgmij 71 76 Slovenčina 77 81 Українська 82 86 w 7 8 0 9 HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 118665 3 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing SJM550 series SJM560 series TYPE SJM560 ...

Page 2: ...nplug your kettle when not in use G Never put the kettle powerbase cord or plug in liquid G Never use a damaged appliance Get it checked or repaired see service and customer care G Caution Do not operate the kettle on an inclined surface G Only use the powerbase supplied and keep it clean and dry G Make sure the lid is secure before switching the kettle on G Warning Do not open the lid while the w...

Page 3: ...ction on its safe use and are aware of the hazards G Children must not play with the appliance and both appliance and cord must be out of reach of children less than 8 years G Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions 3 before plugging in G Make sure your electr...

Page 4: ...hold back limescale particles G If you find drops of water under your kettle don t worry it is just condensation boil dry protection G If you switch on with too little water your kettle will cut out automatically Switch off remove from the powerbase and let it cool down before re filling When it has cooled down the switch will reset itself care and cleaning G Before cleaning unplug your kettle and...

Page 5: ...warranty and consumer rights in the country where the product was purchased G If your Kenwood product malfunctions or you find any defects please send it or bring it to an authorised KENWOOD Service Centre To find up to date details of your nearest authorised KENWOOD Service centre visit www kenwoodworld com or the website specific to your Country G Designed and engineered by Kenwood in the UK G M...

Page 6: ...t stopcontact wanneer u de ketel niet gebruikt G Dompel de ketel het motorblok het snoer of de stekker nooit onder in een vloeistof G Gebruik nooit een beschadigd apparaat Laat het nakijken of repareren zie onderhoud en klantenservice G Opgelet gebruik de waterkoker niet op een hellend oppervlak G Maak uitsluitend gebruik van het bijgeleverde motorblok en zorg dat dit schoon en droog blijft G Cont...

Page 7: ... en ze instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de gevaren G Personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan kennis die dit apparaat gebruiken moeten onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de gevaren G Kinderen mogen niet met het appa...

Page 8: ... overtollig water na gebruik uit de ketel 2 Sluit het deksel door op het gedeelte met het vingerkussen 햳 te drukken 3 Steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in Het indicatielampje gaat aan 4 Het water gaat koken en de waterkoker slaat automatisch af Wacht een paar seconden om het water opnieuw te koken de aan uit schakelaar springt pas na een paar seconden terug in de uitgangs...

Page 9: ...ketel schakelt zichzelf uit voordat het water kookt G het kan langer duren voor het water in de ketel aan de kook komt G het verwarmingselement kan beschadigd worden Let op wanneer u nalaat uw ketel te ontkalken kan uw garantie komen te vervallen G Wanneer zich kalkaanslag op het verwarmingselement afzet koopt u een geschikt ontkalkingsmiddel voor uw waterkoker Kalkaanslag zorgt namelijk voor lang...

Page 10: ... door Kenwood in het VK G Vervaardigd in China BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR AEEA Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling va...

Page 11: ...que de la bouilloire devient extrêmement chaud durant l utilisation G Ne laissez jamais pendre le cordon à portée d un enfant qui pourrait s en emparer G Débranchez toujours votre bouilloire en dehors des périodes d utilisation G N immergez jamais la bouilloire la base d alimentation le cordon ou la prise dans un liquide G N utilisez jamais un appareil en mauvais état Faites le vérifier ou réparer...

Page 12: ...révue que pour l eau G Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source de blessures G Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser nettoyer et effectuer la maintenance utilisateur de cet appareil conformément au Mode d emploi Utilisateur à condition qu ils se trouvent sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité et qu ils aient reçu les instructions relative...

Page 13: ...ton poussoir 햴 couvercle rabattable 햵 fenêtre de contrôle 햶 ouverture du couvercle 햷 fenêtre de niveau d eau 햸 commutateur marche arrêt avec témoin lumineux 햹 socle d alimentation 360 햺 enrouleur de cordon 햻 filtre utilisation de votre bouilloire 1 Remplissez la bouilloire par le bec verseur ou par le couvercle Pour ouvrir le couvercle appuyez sur le loquet de déblocage du couvercle 햶 Le niveau d ...

Page 14: ...uilloire mettez également le filtre dans la bouilloire Rincez abondamment 4 Glissez le filtre en position dans la bouilloire détartrage G Un détartrage régulier de l élément plat améliorera le fonctionnement de votre bouilloire Si la bouilloire n est pas régulièrement détartrée le dépôt de calcaire peut induire ce qui suit G des problèmes peuvent se produire à la mise sous et hors tension pendant ...

Page 15: ...illez consultez www kenwoodworld com ou le site internet spécifique à votre pays G Conçu et développé par Kenwood au Royaume Uni G Fabriqué en Chine AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE RELATIVE AUX DÉCHETS D ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES DEEE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déch...

Page 16: ...Kabel so herabhängen lassen dass ein Kind danach greifen könnte G Stets den Netzstecker ziehen wenn der Wasserkocher nicht in Gebrauch ist G Wasserkocher Anschluss Sockel Netzkabel oder Netzstecker nie in Flüssigkeiten tauchen G Niemals ein beschädigtes Gerät benutzen Lassen Sie es überprüfen oder reparieren siehe Kundendienst und Service G Vorsicht Den Wasserkocher niemals auf schräger Fläche ben...

Page 17: ...emäßer Gebrauch Ihres Geräts kann zu Verletzungen führen G Kinder ab 8 Jahren können dieses Gerät gemäß den bereitgestellten Benutzeranleitungen verwenden reinigen und warten solange sie dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden die sich im gefahrlosen Umgang mit dem Gerät auskennt G Das Gleiche gilt für physisch oder geistig behinderte oder i...

Page 18: ...햶 Der Wasserstand muss zwischen MAX und MIN 0 75 l liegen G Um Energie zu sparen immer nur soviel Wasser kochen wie benötigt wird G Für eine bessere Qualität Ihrer Getränke stets frisches Wasser verwenden G Den Wasserkocher nach jeder Benutzung ausleeren 2 Drücken Sie zum Schließen des Deckels auf den Fingerauflagebereich 햳 3 Die Kontrollleuchte schaltet sich ein 4 Ihr Wasserkocher bringt das Wass...

Page 19: ...eim Entkalken des Wasserkochers mit in die Lösung Spülen Sie ihn gründlich ab 4 Schieben Sie den Filter wieder ein Entkalken G Regelmäßiges Entkalken des Heizelementes verbessert die Leistung Ihres Wasserkochers Wird der Wasserkocher nicht regelmäßig entkalkt kann sich Kesselstein bilden und folgende Probleme verursachen G Der Wasserkocher schaltet sich im Betrieb ein und aus bzw schaltet sich vor...

Page 20: ...d com bzw auf der Website für Ihr Land G Gestaltet und entwickelt von Kenwood GB G Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE WEEE Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem ...

Page 21: ...ato da un bambino G Togliere sempre la spina del bollitore dalla presa di corrente quando non è in uso G Non immergere mai il bollitore la base di alimentazione il cavo o la spina in un liquido G Non usare mai un apparecchio danneggiato Farlo controllare o riparare vedere alla sezione manutenzione e assistenza tecnica G Attenzione Non utilizzare il bollitore su un piano inclinato G Usare solo la b...

Page 22: ...ni in su possono utilizzare lavare e svolgere la manutenzione di questo apparecchio seguendo le indicazioni del Manuale d uso a condizione che lo facciano con la supervisione di un adulto responsabile della loro sicurezza che abbia ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio e sia a conoscenza dei potenziali rischi G Le persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o che non s...

Page 23: ...dell acqua deve essere fra MAX e MIN 0 75 L G Non sprecate l acqua fate bollire solo la quantità che vi occorre G Per migliorare la qualità delle bevande calde usare sempre acqua fresca G Dopo ciascun uso svuotare l acqua rimasta nel bollitore 2 Chiudere il coperchio premendo verso il basso sul cuscinetto per le dita 햳 3 Inserire la spina dell apparecchio nella presa di corrente e accendere 4 Quan...

Page 24: ...imozione del calcare G La regolare rimozione del calcare dall elemento del bollitore migliorerà la funzionalità dell apparecchio In presenza di depositi di calcare all interno del bollitore infatti si potrebbero avere i problemi seguenti G possibile accensione e spegnimento del bollitore durante l uso oppure spegnimento prima che l acqua giunga ad ebollizione G i tempi di ebollizione potrebbero es...

Page 25: ...world com o il sito specifico del Paese di residenza G Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito G Prodotto in Cina IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE RAEE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato ...

Page 26: ...funcionamento G Nunca deixe o cabo pender num local onde uma criança o possa agarrar G Desligue sempre a ficha da chaleira da tomada quando o aparelho não estiver em utilização G Nunca submerja a chaleira a base o cabo ou a ficha em líquidos G Nunca utilize um aparelho danificado Proceda à sua verificação ou reparação ver assistência e cuidados do cliente G Atenção Não coloque a chaleira em funcio...

Page 27: ...ferver água G O uso inapropriado do seu electrodoméstico pode resultar em ferimentos G Crianças com 8 ou mais anos de idade podem utilizar limpar e manter este electrodoméstico de acordo com as Instruções do Utilizador desde que sejam supervisionadas por pessoa responsável relativamente à sua segurança e que tenham recebido instrução sobre a forma de utilizar o electrodoméstico e estejam conscient...

Page 28: ...ico 햳 ponto de pressão para fechar 햴 tampa articulada 햵 janela de visão 햶 fecho da tampa 햷 janela do nível da água 햸 botão on off com indicador luminoso 햹 base eléctrica de 360 햺 arrumação do cabo 햻 filtro para usar a sua chaleira 1 Encha a cafeteira através do tubo ou da tampa Para abrir a tampa pressione a pega da tampa 햶 O nível da água deve ficar entre o MAX e o MIN 0 75 L G Seja económico não...

Page 29: ...emas relacionados com o facto da chaleira ligar e desligar durante a utilização ou a chaleira desligar antes de ferver a água G a chaleira pode demorar mais tempo a ferver a água G A resistência pode ficar danificada Atenção Se não limpar os depósitos de calcário da sua chaleira a garantia pode ser anulada G Quando o calcário se alojar na resistência adquira um anti calcário adequado e retire o da...

Page 30: ...DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS REEE No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente...

Page 31: ...eda agarrarlo G Desenchufe siempre el hervidor cuando no lo use G Nunca ponga el hervidor base eléctrica cable o enchufe en líquidos G Nunca use un aparato dañado Para solicitar que lo revisen o lo reparen consulte servicio y atención al cliente G Aviso No utilice el hervidor en una superficie inclinada G Utilice exclusivamente la base eléctrica suministrada y manténgala limpia y seca G Asegúrese ...

Page 32: ...pervisados por una persona responsable de su seguridad reciban instrucciones relativas al uso del aparato y sean conscientes de los peligros G Las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos que utilicen este aparato deben haber recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso seguro y ser conscientes de los peligros G L...

Page 33: ...spués de cada uso 2 Cierre la tapa ejerciendo presión en la zona de la base digital 햳 3 Enchufe y enciéndala Se encenderá la luz indicadora 4 El hervidor se apaga automáticamente al hervir el agua Antes de volver a hervir agua espere unos segundos el interruptor necesita tiempo para reiniciarse Nota Para interrumpir el proceso de hervido compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado ...

Page 34: ...vidor puede dañar las partes G En algunas regiones del país el agua es calcárea y al hervir se enturbia y deja depósitos en las paredes del hervidor Esto es normal y puede evitarse limpiando el hervidor con frecuencia G Como alternativa para evitar la formación de incrustaciones utilice solamente agua filtrada servicio técnico y atención al cliente G Si el cable está dañado por razones de segurida...

Page 35: ...puestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos Para subrayar la obligación de eli...

Page 36: ...hænge ned hvor et barn kan gribe fat i den G Tag altid stikket ud af stikkontakten når kedlen ikke er i brug G Kom aldrig kedel bundplade ledning eller stik i væske G Anvend aldrig et beskadiget apparat Få det kontrolleret eller repareret Se afsnittet service og kundepleje G Forsigtig Brug ikke kedlen på en skrå overflade G Benyt kun den medfølgende bundplade og hold den ren og tør G Kontrollér at...

Page 37: ...åges af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed og at de har fået instrukser i brug af apparatet og er opmærksomme på de iboende farer G Personer med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller mangel på kendskab der bruger dette apparat skal være blevet vejledt eller givet instrukser i sikker brug af apparatet og skal være opmærksom på de iboende farer G Børn må ikke lege med...

Page 38: ... igen bør du vente et par sekunder tænd sluk knappen skal have tid til at gå tilbage til udgangspositionen Bemærk Du kan afbryde kogningen ved at sætte knappen hen på slukket før du tager kedlen af soklen G Hvis du får problemer med at kedlen tænder og slukker under brug eller slukker før vandet koger skal du kontrollere at det flade element ikke er tilkalket se afkalkning G Din elkedel er udstyre...

Page 39: ...år kogt vand til at se mat ud og det efterlader et lag på kedlens inderside Dette er helt normalt men det kan fjernes ved jævnlig rengøring G Du kan også reducere kalkaflejringen ved at anvende filtreret vand til kedlen service og kundepleje G Hvis ledningen er beskadiget skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood reparatør G Hvis du oplever nogen problemer med ...

Page 40: ...eller til en forhandler der yder denne service At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af uhensigtsmæssig bortskaffelse og det giver mulighed for at genbruge de materialer det består af og dermed opnå en betydelig energi og ressourcebesparelse Som en påmindelse om nødvendigheden af at bortskaffe e...

Page 41: ...ntakt sitta i vägguttaget när den inte används G Doppa aldrig vattenkokaren underredet sladden eller kontakten i någon vätska G Använd aldrig en skadad apparat Se till att den blir kontrollerad eller lagad se service och kundtjänst G Varning Använd inte vattenkokaren på en sluttande yta G Använd bara det medföljande underredet och håll det rent och torrt G Se till att locket sitter stadigt innan d...

Page 42: ...rsoner med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande kunskap som använder denna apparat måste övervakas eller få instruktioner om säker användning och de måste känna till riskerna G Barn får inte leka med apparaten Både apparat och sladd måste förvaras utom räckhåll för barn under 8 år G Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om...

Page 43: ...ska du kontrollera att brytaren är i läge av innan du tar bort den från drivenheten G Om du får problem med att vattenkokaren stängs av och på under användning eller stängs av innan vattnet kokar bör du kontrollera att det platta elementet är fritt från kalkavlagringar se avkalkning G Vattenkokaren har ett filter som tar upp kalkpartiklar G Om du får syn på vattendroppar under kokaren behöver du i...

Page 44: ...den är skadad måste den av säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller av en auktoriserad Kenwood reparatör G Om du får problem med att använda apparaten ber vi dig besök www kenwoodworld com innan du ringer kundtjänst G Produkten omfattas av en garanti som efterföljer alla lagstadgade bestämmelser vad gäller garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet G Om din Kenwood produkt inte fungerar som de...

Page 45: ...alltid støpselet ut av kontakten når vannkokeren ikke er bruk G Legg aldri vannkokeren el sokkelen ledningen eller støpselet i vann G Du må aldri bruke en vannkoker som er skadet Få den kontrollert eller reparert se service og kundetjeneste G Forsiktig Ikke sett vannkokeren på et underlag som ikke er plant den må stå loddrett G Skal kun brukes med el sokkelen som følger med og hold den ren og tørr...

Page 46: ...og er klar over farene G Personer med reduserte fysiske eller psykiske evner eller mangel på kunnskap om bruk av apparatet må ha fått opplæring i trygg bruk og være klar over farene G Barn må ikke leke med apparatet og både apparatet og ledningen må være utenfor rekkevidde for barn under 8 år G Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig br...

Page 47: ... at bryteren er i av posisjonen før du fjerner den fra strømbasen G Hvis du får problemer med at vannkokeren slår seg på og av når den er i bruk eller at den slår seg av før vannet koker skal du kontrollere at det flate elementet er fritt for kalkavleiring se avkalking G Kjelen er utstyrt med et filter som skal stenge ute kalkpartikler G Om du oppdager vanndråper under vannkokeren er det ingen gru...

Page 48: ...wood eller en autorisert Kenwood reparatør G Hvis du har problemer med å bruke apparatet ditt gå til www kenwoodworld com før du kontakter oss for hjelp G Vennligst merk at produktet ditt dekkes av en garanti som overholder alle lovforskrifter angående eksisterende garanti og forbrukerrettigheter i landet der produktet ble kjøpt G Hvis Kenwood produktet ditt har funksjonssvikt eller du finner defe...

Page 49: ...a jossa lapsi voi tarttua siihen G Irrota keittimen pistotulppa pistorasiasta jos keitin ei ole käytössä G Älä koskaan laita keitintä pohjaa liitäntäjohtoa tai pistoketta nesteeseen G Älä koskaan käytä vaurioitunutta laitetta Tarkistuta ja korjaa se katso kohdasta huolto G Huomautus Keitintä ei saa käyttää kaltevalla pinnalla G Käytä vain toimitettua pohjaa ja pidä se puhtaana ja kuivana G Varmist...

Page 50: ...ä ja he ovat tietoisia vaaroista G Henkilöille joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet on annettava opastusta jotta he osaavat käyttää tätä laitetta turvallisesti ja ovat tietoisia vaaroista G Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella Laite ja virtajohto on pidettävä poissa alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta G Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöö...

Page 51: ... kääntämällä kytkimenasentoon ennen irrottamista sähköisestä osasta G Jos keittimen kytkemisessä päälle ja pois päältä esiintyy ongelmia käytön aikana tai jos keitin kytkeytyy pois päältä ennen veden kiehumista tarkista pohjan litteä vastus epäpuhtauksien varalta ks kohdasta kalkinpoisto G Laitteeseen on asennettu suodatin joka suodattaa kalkkihiukkaset G Jos havaitset vesipisaroita keittimen alla...

Page 52: ...Vaihtotyön saa tehdä Kenwood tai KenwoodIN valtuuttama huoltoliike G Jos laitteen käyttämisen aikana ilmenee ongelmia siirry osoitteeseen www kenwoodworld com ennen avun pyytämistä G Tuotteesi takuu koostuu sen varsinaisesta takuusta ja ostomaan kuluttajansuojasta G Jos Kenwood tuotteesi vikaantuu tai siihen tulee toimintahäiriö toimita tai lähetä se valtuutettuun KENWOOD huoltokorjamoon Löydät lä...

Page 53: ...arda fişini prizden çekiniz G Aygıtı elektrikli tabanı elektrik kablosunu ve fiflini hiçbir biçimde suya ya da di er sıvılara de dirmeyin ve batırmayın G Hiç bir zaman hasarlı cihazları kullanmayın Kontrol ya da tamir ettirin bkz servis ve müşteri hizmetleri G Dikkat Su ısıtıcıyı düz olmayan e ik yüzeylerde kullanmayınız G Yalnızca üreticiden satın aldı ınız elektrikli tabanı kullanın Elektrikli t...

Page 54: ...leştirebilir ancak bunun için güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetiminde olmaları ve cihazın kullanımına ilişkin talimatları ve mevcut tehlikeleri öğrenmiş olmaları gereklidir G Fiziki algılama veya zihinsel yetersizliği olan kişiler ya da bu cihazı kullanmayı bilmeyen kişiler denetim altında kullanmalı veya güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmeli ve olası tehlikeler öğretilmelidir G Ço...

Page 55: ...u kaynatt ktan sonra kendili inden kapanacakt r Suyu tekrar kaynatmak için birkaç sani ye bekleyin aç kapa dü mesinin haz r hale gelmesi için biraz za man geçmesi gerekmektedir Not Kaynatmayı kesmek için güç tabanından çıkartmadan önce güç anahtarının kapalı konumda olduğundan emin olun G Kullanım sırasında su ısıtıcıyı açıp kaparken ya da kaynamadan önce su ısıtıcıyı kapatırken herhangi bir sorun...

Page 56: ...i mevcuttur servis ve müşteri hizmetleri G Kablo hasar görmüşse güvenlik nedeniyle KENWOOD ya da yetkili bir KENWOOD servisi tarafından değiştirilmelidir G Cihazınızın çalışması ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız yardım istemeden önce www kenwoodworld com adresini ziyaret edin G Lütfen unutmayın ürün ürünün satıldığı ülkedeki mevcut tüm garanti ve tüketici hakları ile ilgili yasal mevzuata u...

Page 57: ... dosáhnout děti G Pokud konvici nepoužíváte vždy vytáhněte její zástrčku ze zásuvky G Konvici napájecí podstavec kabel ani zástrčku neponořujte do vody G Nikdy nepoužívejte poškozený spotřebič Nechte ho zkontrolovat nebo opravit viz servis a údržba G Pozor Nepoužívejte varnou konvici na nerovném povrchu G Používejte jen výrobcem dodaný napájecí podstavec a udržujte ho čistý a suchý G Dbejte na to ...

Page 58: ...ze pokud jsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost a byly poučeny o používání spotřebiče a vědí o hrozících nebezpečích G Osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem znalostí o používání tohoto spotřebiče musí být pod dozorem nebo poučeny o jeho bezpečném používání a rozumět tomu jaká nebezpečí hrozí G Děti si s tímto spotřebičem nesmí hrát a spo...

Page 59: ...vřít konvice se automaticky vypne Chcete li vodu převařit počkejte několik vteřin vypínač se musí automaticky přenastavit Pozn Pokud chcete zastavit var pak se před sundáním konvice z napájecího podstavce ujistěte že je přepínač ve vypnuté poloze G Pokud se zaïne zapnutá konvice sama vypínat a zapínat nebo pokud se zaïne vypínat d íve ne voda dosáhne bodu varu p ekontrolujte zda zapu têné topné tê...

Page 60: ...voda s vyšším obsahem vápence Vařící voda vypadá špinavě a zanechává usazeniny na konvici Je to normální jev který je ale možno odstranit pravidelným čištěním G V případě že chcete snížit množství usazenin používejte filtrovanou vodu servis a údržba G Pokud by došlo k poškození napájecího kabelu tak je z bezpečnostních důvodů nutné nechat napájecí kabel vyměnit od firmy KENWOOD nebo od autorizovan...

Page 61: ...ěného odpadu zřizovaném městskou správou anebo prodejcem kde se tato služba poskytuje Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních dopadů na životní prostředí a na zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nevhodného nakládání s odpadem a umožňuje se recyklace jednotlivých materiálů při dosažení významné úspory energií a surovin Pro zdůraznění povinnosti t...

Page 62: ...ra hogy a hálózati vezeték ne lógjon le az asztal széléről nehogy egy kisgyermek leránthassa a készüléket G A forralót használaton kívül mindig húzza ki a hálózati aljzatból G A kannát az aljzatot a hálózati vezetéket és a dugaszt soha ne merítse semmilyen folyadékba G Soha ne használjon sérült készüléket Ellenőriztesse vagy javíttassa meg lásd szerviz és vevőszolgálat G Figyelem Soha ne használja...

Page 63: ... Ez a vízforraló csak vízforralásra használható G A készülék nem megfelelő használata sérülést okozhat G A 8 éves és annál idősebb gyermekek a használati utasításnak megfelelően kezelhetik tisztíthatják és karbantarthatják a készüléket amennyiben ezt a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt teszik a készülék használatára kioktatták őket és tisztában vannak a veszélyekkel G Az olyan szemé...

Page 64: ...ablak 햸 be ki gomb jelzőfénnyel 햹 aljzat a kanna 360 ban elfordítható 햺 vezetékcsévélò 햻 szűrő a vízforraló használata 1 Töltse fel a vízforralót a kiöntőnyíláson vagy a fedélen keresztül A fedél felnyitásához nyomja le a fedélkioldót 햶 A vízszintnek a MAX és MIN jelzés között kell lennie 0 75 l G Legyen takarékos és ne forraljon fel több vizet mint amennyire szüksége van G Forralás elŒtt mindig t...

Page 65: ...s előtti kikapcsolásnál G tovább tarthat a víz felforralása G a forralóelem megsérülhet Figyelem a vízkőmentesítés elmaradása érvénytelenítheti a garanciát G Amikor vízkő kezd lerakódni a melegítőelemre vásároljon egy megfelelő vízkőoldót és távolítsa el kannáról a vízkövet A vízkőmentesítés után többször forraljon fel friss vizet majd öntse ki A kifolyt vízkőoldót törölje le a kannáról mert káros...

Page 66: ...ktív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotóanyagainak újrahasznosítását melynek révén jelentős energia és forrásmegtakarítás érhet...

Page 67: ...y G Nie dopuszczać by w miejscach dostępnych dla dzieci z blatu na którym stoi urządzenie zwisał przewód sieciowy G Nieużywany czajnik należy zawsze odłączyć od sieci wyjmując wtyczkę z gniazdka G Czajnika podstawy zasilającej przewodu sieciowego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach G Nie używać uszkodzonego urządzenia W razie awarii oddać je do sprawdzenia lub naprawy zob us...

Page 68: ...ie stawiać czajnika w pobliżu lub na płytach grzejnych kuchenek elektrycznych ani palnikach kuchenek gazowych G Czajnik służy wyłącznie do gotowania wody G Stosowanie urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może grozić wypadkiem G Dzieci od 8 roku życia mogą korzystać z urządzenia a także dokonywać jego czyszczenia i czynności konserwacyjnych zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obsł...

Page 69: ...eprzestrzegania niniejszej instrukcji 69 przed podłączeniem do sieci G Sprawdzić czy napięcie sieciowe odpowiada danym znamionowym podanym na spodzie obudowy czajnika G OSTRZEŻENIE NINIEJSZE URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE G Urządzenie spełnia wymogi rozporządzenia Wspólnoty Europejskiej nr 1935 2004 dotyczącego materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością przed pierwszym użyciem 1 Ni...

Page 70: ... pod czajnikiem nie stanowią powodu do niepokoju jest to tylko skroplona para wodna zabezpieczenie przed wygotowywaniem się wody G Jeżeli czajnik zostanie włączony przy zbyt małej ilości wody automatycznie się wyłączy Przed ponownym napełnieniem należy go wyłączyć zdjąć z podstawy zasilającej i pozwolić by ostygł Gdy czajnik ostygnie włącznik automatycznie się wyzeruje konserwacja i czyszczenie G ...

Page 71: ... wszystkie wymogi prawne dotyczące wszelkich istniejących praw konsumenta oraz gwarancyjnych w kraju w którym produkt został zakupiony G W razie wadliwego działania produktu marki Kenwood lub wykrycia wszelkich usterek prosimy przesłać lub dostarczyć urządzenie do autoryzowanego punktu serwisowego firmy KENWOOD Aktualne informacje na temat najbliższych punktów serwisowych firmy KENWOOD znajdują si...

Page 72: ...VGDJ VO H I H G A O OJ L NO L G 3LJNJR OJ G O FFDEV NXG OJP L NO L C LG H O D E O8 OB F DOJPL G 3JO9 GBH Q H O OJ E FX DJ H EL9G O D KV NBG J KJP GKJL H OJ LK8I D E8KJDJ K D G G Μην τοποθετείτε ποτέ το σκεύος τη βάση το καλώδιο ή την πρίζα μέσα σε υγρό στοιχείο G BH RLBNDGJKJD O KJO9 OJ NE WJM 8H 9R D PKJNO F8 B 6LJHO NO H F9 I O H KDNE P8N O OB F8 B F K L8 L QJ N9L DM E D IPKBL9OBNB K F OXH G B C...

Page 73: ...JEF DNODE8 D H L8A O H LV G Η κακή χρήση της συσκευής σας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό G Τα παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών μπορούν να χρησιμοποιούν να καθαρίζουν και να πραγματοποιούν συντήρηση χρήστη σε αυτή τη συσκευή σύμφωνα με τις Οδηγίες χρήστη εφόσον βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους και τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής κα...

Page 74: ... 9H DIB 7 Q NO H L8N D E D G O8 K O8IO OJ H LV K H F8 O 2 9TM 3 QJL9M K I BNB NPG VFTH 햲 στόμιο εκροής 햳 D EVKOBM EF DN G OJM E K EDJW 햴 EODH NNVG HJ E K8ED 햵 D Q H9M K L CPL8ED 햶 D EVKOBM K F PC9LTNBM OJP E K EDJW 햷 H I DM NO8CGBM H LJW 햸 D EVKOBM F DOJPL M G H DEODE FPRH 햹 BF EOLDE 8NB 360 햺 RXLJM KJC E PNBM E FT JP 햻 Q FOLJ KXM RLBNDGJKJD O D J L NO L M 1 G NO OJ L NO L O KV OJ NOVGDJ O KV OJ E...

Page 75: ... ELWH O O 8F O KV OJ L NO L 8FO OJ Q FOLJ N H LV G9N NOJ H LJRWOB 1 KFWHO KLJN EODE8 4 4WL O K8FD KLJM O G9N OJ Q FOLJ D H OJ K H KLJN LGVN O G O EODE Q L NB OTH F8OTH KV OJ C LG HODEV NOJDR J FODXH D OBH KV JNB OJP L NO L 8H J L NO L M H E C L A O D O EODE8 KV O 8F O B NP E9HOLTNB F8OTH H 9R O D H KLJE F9N D O EVFJPC KLJ F G O G J L NO L M H 9R O D H H8 D E D H N H D E O8 OB D8LE D OBM F DOJPL M ...

Page 76: ... επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία www kenwoodworld com ή τη διαδικτυακή τοποθεσία που αφορά συγκεκριμένα τη χώρα σας G 4R D8NOBE E D H KOWRCBE KV OBH Kenwood NOJ HTG9HJ N F DJ G O NE P8NOBE NOBH H Σ ΣΗ ΗΜ ΜΑ ΑΝ ΝΤ ΤΙ ΙΚ ΚΕ ΕΣ Σ Π ΠΛ ΛΗ ΗΡ ΡΟ ΟΦ ΦΟ ΟΡ ΡΙ ΙΕ ΕΣ Σ Γ ΓΙ ΙΑ Α Τ ΤΗ Η Σ ΣΩ ΩΣ ΣΤ ΤΗ Η Α ΑΠ ΠΟ ΟΡ ΡΡ ΡΙ ΙΨ ΨΗ Η Τ ΤΟ ΟΥ Υ Π ΠΡ ΡΟ ΟΪ ΪΟ ΟΝ ΝΤ ΤΟ ΟΣ Σ Σ ΣΥ ΥΜ ΜΦ ΦΩ ΩΝ ΝΑ Α Μ ΜΕ Ε Τ ΤΗ ΗΝ ...

Page 77: ...ajte prívodnú elektrickú šnúru visieť tak aby ju mohli uchopiť deti G Vždy vytiahnite kanvicu zo zásuvky keď ju nepoužívate G Nikdy nenamáčajte do tekutín kanvicu napájaciu plošinu elektrický kábel ani zástrčku G Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie Poškodenú kanvicu dajte skontrolovať alebo opraviť viď informácie o servise a o starostlivosti o zákazníkov G Pozor Nikdy nepoužívajte kanvicu na n...

Page 78: ...rokov môžu používať a čistiť toto zariadenie ako aj vykonávať jeho používateľskú údržbu podľa pokynov pre používateľov za predpokladu že to budú robiť pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť že budú poučené o obsluhe tohto zariadenia a že budú poznať súvisiace riziká G Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti alebo majú o takýchto zariadeniach málo vedomostí m...

Page 79: ...janie šnúry 햻 filter používanie kanvice 1 Naplňte kanvicu vodou buď cez vylievací otvor alebo z vrchu cez otvor veka Pri otváraní veka stlačte uvoľňovač veka 햶 Hladina vody musí byť medzi značkami MAX a MIN 0 75 L G Pracujte ekonomicky nevarte viac vody než potrebujete G V záujme dobrej kvality vašich nápojov používajte vždy čerstvú vodu G Po každom použití vyprázdnite kanvicu 2 Veko zatvorte prit...

Page 80: ...Zasuňte filter späť na svoje miesto a zaistite ho Odstraňovanie vodného kameňa G Pravidelne vykonávajte odstraňovanie vodného kameňa z plochého vyhrievacieho elementu čím sa zlepšuje účinnosť a výkonnosť vašej kanvice Pokiaľ sa pravidelne neodstraňuje vodný kameň z kanvice potom sa vytvára nános vodného kameňa s týmito následkami G môžu nastať problémy so zapínaním a vypínaním kanvice alebo sa bud...

Page 81: ...nwoodworld com alebo na jej stránke špecifickej pre vašu krajinu G Navrhla a vyvinula spoločnosť Kenwood v Spojenom kráľovstve G Vyrobené v Číne DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE SPRÁVNU LIKVIDÁCIU PRODUKTU PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE O ODPADE Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ OEEZ Po skončení životnosti sa tento výrobok nesmie likvidovať spoločne s domácim odpadom Musí sa odovzdať na príslušné zberné ...

Page 82: ... корпус чайника нагрівається під час роботи G Не допускайте звисання шнура у місцях де до нього може дотягнутися дитина G Завжди відключайте чайник від електромережі якщо ви ним не користуєтеся G Не опускайте чайник підставку шнур чи вилку у рідину G Не використовуйте пошкоджений прилад Перевірка або ремонт здійснюються у спеціальних центрах дивіться розділ Сервісне обслуговування G Застереження Н...

Page 83: ...и G Цей чайник призначений тільки для кип ятіння води G Невірне використання цього приладу може привести до травм G Діти старші за 8 років можуть використовувати чистити та обслуговувати пристрій відповідно до Посібника користувача за умов що вони знаходяться під наглядом особи яка несе відповідальність за їхню безпеку та якщо вони проінструктовані щодо правил експлуатації та заходів безпеки G Осо...

Page 84: ...воротному боці підставки 햺 2 Наповніть чайник до позначки MAX максимум закип ятіть а потім вилийте воду Повторіть цю процедуру 2 3 рази покажчик 햲 носик 햳 упор для пальця 햴 кришка із заскочкою 햵 віконце кращого огляду 햶 розблокування кришки 햷 віконце із зазначенням рівня води 햸 перемикач on off увімкнути вимкнути із світловим індикатором 햹 підставка із поворотом на 360 햺 намотувач шнура 햻 фільтр Я...

Page 85: ...одити пластикову поверхню Чищення внутрішньої поверхні G Незважаючи на те що до чайнику було встановлено фільтр ви повинні регулярно чистити внутрішні деталі та фільтр Фільтр 1 Відкрийте кришку 2 Обережно витягніть фільтр 3 Помийте під краном або за допомогою м якої щітки або під час видалення накипу із чайника покладіть туди й фільтр Ретельно сполосніть під краном 4 Щоб установити фільтр на місце...

Page 86: ...найдете на сайті www kenwoodworld com або на сайті для вашої країни G Спроектовано та розроблено компанією Kenwood Об єднане Королівство G Зроблено в Китаї ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ СТОСОВНО НАЛЕЖНОЇ УТИЛІЗАЦІЇ ПРОДУКТУ ЗГІДНО ІЗ ДИРЕКТОВОЮ ПРО УТИЛІЗАЦІЮ ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ WEEE Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прил...

Page 87: ...Ë d Ø e Å O U W F L b s Æ q D O O W N E K G L X _ L U N M b ß O W Ë B L O r s Æ q d Ø W d o o w n e K w L L K J W L b G Å M l w B O s w N U W F L d A G O K w K π N U π V b  ª K h s π N U w H U U L M U o C d W q π V î c Á v d Ø e π L O l î U π N W K O W ª B B W w ª K h s c Á M H U U Ë v U d I b  c Á ª b W ª K h s _ N e L M e O W K v u M H B q π M V ü U º K O W L L K W K v O µ W Ë B W Ë w M Z s ª ...

Page 88: ... l I U A G O q Æ q ù W s Æ U b D U Æ W G Å U œ p A J ö F K I W A G O q Ë I U G ö W M U A G O q Ë u Æ n G ö W s A G O q Æ q K O U Ê L U Q Ø b Í s î K u F M B d L º D s d ß O U π O d W F w Æ º r W d ß O U π O d W G G ö W e Ë œ L d π V e µ U d ß O U π O d W G Ë b w Æ D d s L U ß H q G ö W U I K I w N w U s J n K ª U L U W b A G O q K v π U G w U W A G O q G ö W J L O W Æ K O K W b Î s L U º u u Æ n G...

Page 89: ...r F K O L U ª U Å W U ß ª b  π N U D d I W M W l œ L ª U d w M D u Í K v ß ª b  π N U G M G w K v _ H U b  F Y U π N U Ø L U π V ô H U ÿ U π N U Ë º K p J N d w F O b Î s M U Ë _ H U L s r œ Ë Ê 8 ß M u s F L d G ß ª b w π N U I j w ô ß ª b U L M e O W L ª B h N U s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d I W O d Å O W Ë b  ô U K F K O L U L c Ø u Æ q u Å O q π N U L B b O ...

Page 90: ...N U G c Ë l G ö W Ë Æ U b D U Æ W Ë º K p J N d w Ë I U f J N d w w Í ß U z q G c ß ª b  π N U w U W K H t w q c Á U W π V h π N U Ë Å ö t F w Æ º r B O U W Ë U W F L ö G M O t ô A G K w G ö W K v ß D U z q G ß ª b w I j Æ U b D U Æ W L e Ë œ l π N U Ë π V H U ÿ K v E U N U Ë H U N U G Q Ø b Í s J U  K o G D U F K u Í Æ q A G O q G ö W G c d ô H w G D U F K u Í M U K O U Ê L U G u î w c M b G D ...

Reviews: