background image

A Smoothie Blender turmixgépet finom
és tápláló hideg italok készítésére
használhatja. Könnyű kezelni, és a
turmixot egyenesen pohárba vagy
csészébe öntheti belőle. Adunk Önnek
egy kavaróeszközt is, mellyel még
könnyebb a keverés.

Az utasításokat követően válogatott
recepteket talál, de a keverőpoháron
lévő egyszerű jelölések segítségével
tetszés szerinti alapanyagokat
mixelhet. Használhatja gyümölcsök és
joghurt kombinációjához (akár friss,
akár fagyasztott), fagylalthoz,
jégkockákhoz, gyümölcslevekhez és
tejhez.

biztonság

Kapcsolja ki, és húzza ki a
konnektorból:

az alkatrészek fel- és leszerelése
előtt

használat után

tisztítás előtt

Vigyázzon arra, hogy a motort, a
zsinórt és a csatlakozódugót soha
ne érje nedvesség

Ne tegye kezét vagy más eszközt
(a keverőlapát kivételével) a
keverőpohárba, amikor az a
motoron van.

Ne érintse meg az éles késeket.

Soha ne használjon sérült
turmixgépet. Ellenőriztesse vagy
javíttassa meg, ld.: szerviz c. rész.

Soha ne használjon nem hiteles /
nem eredeti alkatrészt.

Soha ne hagyja felügyelet nélkül
bekapcsolt állapotban.

Amikor a Smoothie Blender
turmixgépet leveszi a motorról,
előbb várja meg, amíg a kések
teljesen leállnak.

Kizárólag csukott tetővel
működtesse a Smoothie Blender
turmixgépet.

A keverőlapátot csak csukott tetővel
használja.

A gép levesek elkészítésére is
alkalmas. A folyadékokat turmixolás
előtt szobahőmérsékletre kell
lehűteni.

A Smoothie turmixgép nem
megfelelő használata sérüléseket
okozhat.

A készüléket nem üzemeltethetik
olyan személyek (a gyermekeket is
beleértve), akik mozgásukban,
érzékszerveik tekintetében vagy
mentális téren korlátozottak, illetve
amennyiben nem rendelkeznek
kellő hozzáértéssel vagy
tapasztalattal, kivéve ha egy, a
biztonságukért felelősséget vállaló
személy a készülék használatát
felügyeli, vagy arra vonatkozóan
utasításokkal látta el őket.  

A gyermekekre figyelni kell, nehogy
a készülékkel játsszanak.

A készüléket csak a
rendeltetésének megfelelő
háztartási célra használja! A
Kenwood nem vállal felelősséget,
ha a készüléket nem
rendeltetésszerűen használták,
illetve ha ezeket az utasításokat
nem tartják be.

Mielőtt a konnektorba
csatlakoztatja a turmixgépet: 

Ellenőrizze, hogy az áramforrás
ugyanolyan, mint ami a gép alján
fel van tüntetve.

Ez a készülék megfelel a
2004/108/EK számú, az
elektromágneses zavarvédelemről
szóló EK Irányelvnek és a
2004.10.24-ei 1935/2004 számú,
élelmiszerekkel érintkezésre szánt
anyagokkal kapcsolatos EK
jogszabálynak.

Az első használat előtt:

1 Távolítsa el az összes

csomagolóanyagot.

2 Mossa le a részeket; ld.: tisztítás.

105

Magyar

Az használati utasítás ábrái az elsò oldalon láthatók 

 olvasás közben hajtsa ki ezt az

oldalt

Summary of Contents for SB250 series

Page 1: ...Head Office Address Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China 56181 2 ...

Page 2: ...SB250 series ...

Page 3: ...h recepttips 46 51 bruksanvisning og oppskrifter 52 57 käyttöohjeet ja valmistusohjeita 58 64 65 73 instruções e ideias para receitas 74 81 vejledning og ideer til opskrifter 82 88 Инструкция по эксплуатации рецепты 89 97 Návod k použití a receptář 98 104 Használati utasítás és recept ötletek 105 112 Instrukcja obsługi i przepisy 113 120 Kullanım Yönergeleri ve soğuk içecek tarifleri 121 129 U N F...

Page 4: ... ...

Page 5: ...itted to the goblet The unit may also be used for making soups Liquids should be allowed to cool to room temperature before blending Misuse of your Smoothie Blender can result in injury This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction c...

Page 6: ...iquid to increase the flow 11 When the glass is full switch off and release the lever OR Switch off remove the goblet and pour the drink hints To make a thinner smoothie drink add more liquid To make a thicker smoothie drink add more frozen ingredients but do not exceed the frozen limit marked on the goblet Before fitting the lid push the solid ingredients into the liquid using the stirrer Use the...

Page 7: ...mantling the tap 1 Hold the tap by the lever Push up on the plug whilst sliding the lever in the direction indicated 2 Unscrew the cap 3 Remove the spring 4 Push up on the plug on the inside of the tap and at the same time pull the plug from above 5 Wash all the components then dry thoroughly 6 Reassemble the unit by reversing the above procedure service and customer care If the cord is damaged it...

Page 8: ...additional pineapple juice and coconut milk Add the ice cream Switch to MIX for 10 seconds then to SMOOTH for 30 seconds Serve immediately raspberry cream 3 x 150g pots raspberry yoghurt 250ml orange juice 150g frozen raspberries 150g approximately 2 scoops frozen yoghurt dessert vanilla flavour Makes 4 large glasses Place the fresh yoghurt and orange juice into the goblet Add the frozen raspberri...

Page 9: ...lace the milk yoghurt banana apple wheatgerm and honey into the goblet Add the ice cubes Switch to MIX for 30 seconds to SMOOTH for 20 seconds Serve immediately coffee smoothie 200ml Espresso coffee 150ml milk 15ml Baileys liqueur optional sugar to taste 4 small scoops vanilla ice cream approximate weight 200g Makes 2 large glasses Place the coffee milk liqueur and sugar if used into the goblet Ad...

Page 10: ...tch to MIX for 15 seconds then to SMOOTH for 30 seconds Serve immediately oriental splendour 1 can lychees drained weight 200g juice not required 500ml orange juice 100g crème fraiche 10 ice cubes Makes 3 4 large glasses Place the drained fruit orange juice and crème fraiche into the goblet then add the ice cubes Switch to MIX for 15 seconds then to SMOOTH for 15 seconds Serve immediately cool as ...

Page 11: ...ebruikt om soep te maken Laat warme vloeistoffen eerst tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de blender verwerkt Misbruik van uw smoothie blender kan tot letsel leiden Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze toezicht of instructies over het gebrui...

Page 12: ...re dranken kunnen worden afgetapt zonder dat de motor hoeft te worden aangezet Tap dikke smoothie dranken af met behulp van de roerder Om de laatste hoeveelheid van een dikke smoothie drank gemakkelijker te kunnen aftappen en daarbij de stroomsnelheid te verhogen kunnen een paar eetlepels vloeistof worden toegevoegd 11Schakel de motor uit en doe de kraanhendel omhoog zodra het glas vol is OF Zet d...

Page 13: ...ksel en de dop op de maatbeker en plaats de beker op het motorgedeelte Zet de machine op MIX en terwijl de machine draait opent u de kraan en laat u het water in een bak uitstromen zodat u het ventiel kunt schoonmaken Dit kunt u herhalen totdat het water er schoon uitstroomt Als u de machine nog beter wilt schoonmaken dient u hem uit elkaar te halen motorblok Met een vochtige doek afvegen en dan d...

Page 14: ... van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zo...

Page 15: ...leijs ca 300 g Dit is voldoende voor 4 grote glazen Breng de inhoud van het blik met ananas op sap in de kom samen met het extra ananassap en de kokosmelk Voeg het ijs toe Zet de machine 10 seconden lang op MIX en daarna 30 seconden lang op SMOOTH Onmiddellijk opdienen frambozencrème 3 potten van 150 g met frambozenyoghurt 250 ml sinaasappelsap 150 g bevroren frambozen 150 g ongeveer 2 scheppen be...

Page 16: ...tukjes is gesneden 10 ijsblokjes Dit is voldoende voor 3 4 grote glazen Breng het ananassap de yoghurt de ananas en de abrikozen in de kom Voeg de ijsblokjes toe Zet de machine 20 seconden lang op MIX en daarna 30 seconden lang op SMOOTH Onmiddellijk opdienen ontbijt in een glas 150 ml taptemelk 100 ml magere yoghurt 1 banaan in stukken gesneden 1 appel van het klokhuis ontdaan en in stukjes gesne...

Page 17: ...raan toe Zet de machine 15 seconden lang op MIX en daarna 15 seconden lang op SMOOTH Onmiddellijk opdienen tropische gember 400 ml gemberbier 300 g mengsel van bevroren ananas meloen en mango Dit is voldoende voor 2 grote glazen Breng het gemberbier in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe Zet de machine 15 seconden lang op MIX en daarna 30 seconden lang op SMOOTH Onmiddellijk opdienen krach...

Page 18: ...jsblokjes eraan toe Zet de machine 15 seconden lang op MIX en daarna 15 seconden lang op SMOOTH Onmiddellijk opdienen bessenversnapering 600 ml Preiselbeeresap 200 g gecondenseerde melk 500 g bevroren gemengde bessen Dit is voldoende voor 4 grote glazen Breng het Preiselbeeresap en de gecondenseerde melk in de kom en voeg het bevroren fruit eraan toe Zet de machine 15 seconden lang op MIX en daarn...

Page 19: ...ocktails smoothie uniquement avec le couvercle N utilisez jamais l agitateur si le couvercle n est pas à sa place sur le bol Vous pouvez également utiliser l appareil pour préparer des soupes Laissez les liquides refroidir à température ambiante avant de les placer dans le mélangeur Une mauvaise utilisation de votre Mélangeur à cocktail peut provoquer des blessures Cet appareil n est pas destiné à...

Page 20: ...bouton MIX jusqu à 30 secondes afin d entamer le processus de mélange puis appuyez sur le bouton SMOOTH Mixez les ingrédients jusqu à l obtention d une consistance homogène Utilisez l agitateur en le déplaçant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 10Placez un verre sous le robinet appuyez sur le bouton MIX et abaissez le levier du robinet Il est possible de servir des boissons moins épai...

Page 21: ...avez toujours l appareil immédiatement après utilisation Ne laissez pas d aliments sécher sur l ensemble du bol car cela rendrait le nettoyage difficile Ne passez aucun élément au lave vaisselle Démontez régulièrement le robinet et nettoyez soigneusement ses accessoires Unité du mélangeur Avant de démonter le mélangeur remplissez à moitié le bol d eau tiède Positionnez le couvercle et le bouchon p...

Page 22: ...in où vous avez acheté votre mélangeur pour cocktails smoothie Conçu et développé par Kenwood au Royaume Uni Fabriqué en Chine AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002 96 EC Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l ...

Page 23: ...lait de coco Ajoutez la glace Appuyez sur MIX pendant 10 secondes puis sur SMOOTH pendant 30 secondes Servez immédiatement nectar de framboise 3 yaourts à la framboise de 150g 250ml jus d orange 150g framboises surgelées 150g environ 2 boules crème glacée au yaourt à la vanille Pour 4 grands verres Versez le yaourt et le jus d orange dans le bol Ajoutez les framboises surgelées et la crème glacée ...

Page 24: ...émé 100ml yaourt allégé 1 banane découpée en tronçons 1 pomme épépinée en morceaux 10ml germes de blé 15ml miel liquide 4 glaçons Pour 2 grands verres Versez le lait le yaourt la banane la pomme les germes de blé et le miel dans le bol Ajoutez les glaçons Appuyez sur MIX pendant 30 secondes puis sur SMOOTH pendant 20 secondes Servez immédiatement cocktail au café 200ml expresso 150ml lait 15ml Bai...

Page 25: ...fruits surgelés Appuyez sur MIX pendant 15 secondes puis sur SMOOTH pendant 30 secondes Servez immédiatement cocktail au fruits des bois 700ml citronnade 2 meringues en morceaux 450g fruits des bois surgelés Pour 5 grands verres Versez la citronnade et la meringue dans le bol puis ajoutez les fruits surgelés Appuyez sur MIX pendant 15 secondes puis sur SMOOTH pendant 30 secondes Servez immédiateme...

Page 26: ...t concentré 500g baies variées surgelées Pour 4 grands verres Versez le jus de canneberge et le lait concentré dans le bol puis ajoutez les fruits surgelés Appuyez sur MIX pendant 15 secondes puis sur SMOOTH pendant 15 secondes Servez immédiatement 23 ...

Page 27: ... nur mit aufgesetztem Deckel verwenden Den Rührer nur verwenden wenn der Deckel auf den Mixbecher aufgesetzt ist Das Gerät kann auch für Suppen verwendet werden Heiße Flüssigkeiten vor dem Mixen auf Zimmertemperatur abkühlen lassen Unsachgemäße Verwendung Ihres Smoothie Mixers kann zu Verletzungen führen Dieses Gerät darf weder von physisch noch von geistig behinderten oder in ihrer Bewegung einge...

Page 28: ... beginnt und drücken Sie anschließend die Taste SMOOTH Mixen Sie die Zutaten bis sie glatt vermischt sind Bewegen Sie den Rührer gegen den Uhrzeigersinn 10Stellen Sie ein Glas unter den Hahn drücken Sie die MIX Taste und drücken Sie dann den Hebel des Auslasshahns Dünnflüssigere Drinks lassen sich gewöhnlich ohne Einschalten der Motoreinheit zapfen Beim Zapfen dickflüssiger smoothie Drinks mit dem...

Page 29: ...xereinheit Vor dem Auseinanderbauen des Mixers müssen Sie das Mixgefäß zur Hälfte mit warmem Wasser füllen Setzen Sie den Deckel und die Kappe auf und stellen Sie das Gefäß auf das Motoraggregat Schalten Sie auf MIXEN Während der Mixvorgang läuft öffnen Sie den Ausgießhahn und lassen das Wasser in einen Behälter ablaufen um das Ventil zu reinigen Dieser Vorgang kann so lange wiederholt werden bis ...

Page 30: ...und entwickelt von Kenwood GB Hergestellt in China WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorg...

Page 31: ...Eiskrem zugeben Schalten Sie 10 Sekunden auf MIXEN und dann 30 Sekunden auf SMOOTH Ihr Smoothie muss sofort serviert werden Himbeercreme 3 Becher Himbeeryoghurt á 150 g 250 ml Orangensaft 150 g tiefgefrorene Himbeeren 150 g etwa 2 Kugeln tiefgefrorenes Yoghurt Dessert Vanille Geschmack Ergibt 4 große Gläser Frischen Yoghurt und Orangensaft in den Mixbecher geben tiefgefrorene Himbeeren und tiefgef...

Page 32: ...ne Apfel Weizenkeime und Honig in den Mixbecher geben Eiswürfen zufügen Schalten Sie 30 Sekunden auf MIXEN und dann 20 Sekunden auf SMOOTH Ihr Smoothie muss sofort serviert werden Kaffee Smoothie 200 ml Espresso 150 ml Milch 15 ml Baileys Liqueur optional Zucker nach Geschmack 4 kleine Kugeln etwa 200 g Vanille Eiskrem Ergibt 2 große Gläser Kaffee Milch Liqueur und evtl Zucker in den Mixbecher geb...

Page 33: ...d dann 30 Sekunden auf SMOOTH Ihr Smoothie muss sofort serviert werden oriental splendour 1 Dose Lychees abgetropft 200 g Saft ist nicht erforderlich 500 ml Orangensaft 100 g Crème fraiche 10 Eiswürfel Ergibt 3 4 große Gläser Abgetropfte Früchte Orangensaft und Crème fraiche in den Mixbecher geben Eiswürfel hinzufügen Schalten Sie 15 Sekunden auf MIXEN und dann 15 Sekunden auf SMOOTH Ihr Smoothie ...

Page 34: ...ente fermate Accendere il frullatore Smoothie solo dopo aver chiuso il coperchio Non usare mai il dispositivo miscelatore se prima non si è messo il coperchio sulla caraffa del frullatore Questo apparecchio può essere usato anche per preparare zuppe e minestre Lasciare raffreddare i liquidi a temperatura ambiente prima di lavorarli nel frullatore L uso incorretto del Frullatore per Smoothie potreb...

Page 35: ... tasto MIX per fino a 30 secondi quindi premere il tasto SMOOTH Frullare gli ingredienti fino a quando risultano omogenei Utilizzare il dispositivo miscelatore muovendolo in senso antiorario 10Mettere un bicchiere sotto il beccuccio premere il tasto MIX e fare pressione sulla levetta del beccuccio Per versare le bevande poco dense non occorre accendere il corpo motore dell apparecchio Usare il dis...

Page 36: ...ente il beccuccio e lavare a fondo i suoi componenti frullatore Prima di smontare il frullatore riempire la caraffa a metà con acqua tiepida Inserire il coperchio e il tappo quindi montare sul corpo motore Azionare il frullatore premendo il tasto MIX e con l apparecchio in funzione aprire il beccuccio e raccogliere l acqua in un contenitore per pulire la valvola Ripetere fino a quando l acqua che ...

Page 37: ...d nel Regno Unito Prodotto in Cina IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono quest...

Page 38: ... 4 bicchieri grandi Versare nella caraffa il contenuto dell ananas a pezzetti con succo di frutta insieme al succo di ananas e al latte di cocco Aggiungere il gelato Azionare il frullatore premendo il tasto MIX per 10 secondi e quindi quello SMOOTH per altri 30 secondi Servire immediatamente crema di lamponi 3 vasetti di 150g di yogurt ai lamponi 250ml di succo d arancia 150g di lamponi surgelati ...

Page 39: ...i 10 cubetti di ghiaccio Per 3 4 bicchieri grandi Versare nella caraffa il succo di ananas lo yogurt l ananas e le albicocche Aggiungere i cubetti di ghiaccio Azionare il frullatore premendo il tasto MIX per 20 secondi e quindi quello SMOOTH per altri 30 secondi Servire immediatamente colazione in bicchiere 150ml di latte scremato 100ml di yogurt magro 1 banana a pezzetti 1 mela senza torsolo e a ...

Page 40: ... il frullatore premendo il tasto MIX per 15 secondi e quindi quello SMOOTH per altri 15 secondi Servire immediatamente frullato tropicale allo zenzero 400ml di bevanda allo zenzero 300g di miscela tropicale con ananas melone e mango surgelati Per 2 bicchieri grandi Versare nella caraffa la bevanda allo zenzero poi aggiungere la frutta surgelata Azionare il frullatore premendo il tasto MIX per 15 s...

Page 41: ...re il frullatore premendo il tasto MIX per 15 secondi e quindi quello SMOOTH per altri 15 secondi Servire immediatamente bomba ai frutti di bosco 600ml di succo di mirtilli 200g di latte condensato 500g di frutti di bosco misti surgelati Per 4 bicchieri grandi Versare nella caraffa il succo di mirtilli e il latte condensato poi aggiungere la frutta surgelata Azionare il frullatore premendo il tast...

Page 42: ...or al menos que la tapadera esté fijada a la copa Esta unidad también se puede utilizar para hacer sopa Deje enfriar los líquidos calientes hasta que alcancen la temperatura ambiente antes de mezclarlos El uso incorrecto de su mezcladora Smoothie puede producir lesiones Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales dism...

Page 43: ... después pulse el botón SMOOTH Deje mezclar los ingredientes hasta que queden sin grumos Utilice el agitador moviéndolo en sentido contrario al de las agujas del reloj 10Coloque un vaso debajo del grifo pulse el botón MIX y empuje hacia abajo la palanca para servir del grifo Las bebidas menos espesas podrán servirse sin tener que encender la unidad de potencia Utilice el agitador cuando sirva bebi...

Page 44: ...desmontar la mezcladora llene la copa con agua templada hasta la mitad Ponga la tapadera y el tapón después sitúela en la unidad de potencia Cambie a MIX y durante el funcionamiento abra el grifo y deje verter el agua en un recipiente para limpiar la válvula Esto puede repetirse hasta que salga agua limpia Si es necesario seguir limpiándola desmonte primero la unidad unidad de potencia Límpiela co...

Page 45: ...nto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo compone...

Page 46: ...naranja en la copa Añada las frambuesas congeladas y el yogur congelado Cambie a MIX durante 10 segundos y después a SMOOTH durante 30 segundos Servir de inmediato batido de chocolate con menta 400 ml de leche semi desnatada unas gotitas de esencia de hierbabuena al gusto 4 cucharas pequeñas de helado de chocolate 200 g aproximadamente Hacen 2 vasos grandes Ponga la leche y la esencia en la copa A...

Page 47: ...diato smoothie de café 200 ml de café Espresso 150 ml de leche 15 ml de licor de Baileys opcional azúcar al gusto 4 cucharas pequeñas de helado de vainilla 200 g aproximadamente Hacen 2 vasos grandes Ponga el café la leche el licor y el azúcar si se usa en la copa Añada el helado Cambie a MIX durante 10 segundos y después a SMOOTH durante 10 segundos Servir de inmediato smoothie de plátano y café ...

Page 48: ...OTH durante 30 segundos Servir de inmediato esplendor oriental 1 lata de lychees peso en escurrido 200 g no se necesita el zumo 500 ml de zumo de naranja 100 g de nata fresca 10 cubitos de hielo Hacen entre 3 y 4 vasos grandes Ponga la fruta escurrida el zumo de naranja y la nata fresca en la copa a continuación añada los cubitos de hielo Cambie a MIX durante 15 segundos y después a SMOOTH durante...

Page 49: ...åt alltid vätskor svalna till rumstemperatur innan du mixar dem Om du använder smoothiemixern på fel sätt kan det leda till skador Den här apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med begränsad fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel Den är inte heller avsedd för användning av personer med bristande erfarenhet eller kunskap om de inte övervakas eller får instru...

Page 50: ...araten lyft av kannan och häll upp drycken tips För att få en tunnare smoothie dryck tillsätter du mer vätska Tillsätt mer frysta ingredienser om du vill ha en tjockare smoothie men överskrid inte maxmarkeringen på bägaren Tryck ner de fasta ingredienserna i vätskan med omröraren innan du sätter på locket Använd PULS knappen för att aktivera start stopp funktionen så att du kan kontrollera hur fin...

Page 51: ...ägaren och sätt tillbaka kranen Se till att tätningarna kommer rätt på bägaren isärplockning av kranen 1 Håll kranen i spaken Tryck upp proppen och skjut samtidigt spaken i angiven riktning 2 Skruva loss mittlocket 3 Ta bort fjädern 4 Tryck upp proppen på insidan av kranen och dra samtidigt i proppen uppifrån 5 Diska alla delarna och torka noga 6 Sätt ihop enheten i motsatt ordning service och kun...

Page 52: ...asjuicen och kokosnötsmjölken Tillsätt glassen Kör på MIX i 10 sekunder sedan på SMOOTH i 30 sekunder Servera omedelbart hallonröra 3 x 150 g hallonyoghurt 21 2 dl apelsinjuice 150 g frysta hallon 150 g ca 2 kulor fryst yoghurt med vaniljsmak Räcker till 4 stora glas Häll den färska yoghurten och apelsinjuicen i bägaren Tillsätt de frysta hallonen och den frysta yoghurten Kör på MIX i 10 sekunder ...

Page 53: ...tora glas Häll mjölken yoghurten bananen äpplet vetegroddarna och honungen i bägaren Tillsätt isbitarna Kör på MIX i 30 sekunder sedan på SMOOTH i 20 sekunder Servera omedelbart kaffesmoothie 2 dl espressokaffe 11 2 dl mjölk 1 msk Baileys likör kan uteslutas socker efter smak 4 små kulor vaniljglass vikt ca 200g Räcker till 2 stora glas Häll kaffet mjölken likören och eventuellt socker i bägaren T...

Page 54: ... 15 sekunder sedan på SMOOTH i 30 sekunder Servera omedelbart orientalisk lyxdryck 1 burk litchifrukt vikt utan lag 200 g lagen används inte 5 dl apelsinjuice 100 g crème fraiche 10 isbitar Räcker till 3 4 stora glas Häll den avrunna frukten apelsinjuicen och crème fraiche i bägaren och tillsätt sedan isbitarna Kör på MIX i 15 sekunder sedan på SMOOTH i 15 sekunder Servera omedelbart svalkande gur...

Page 55: ...s inn Feil bruk av hurtigmikseren Smoothie Blender kan føre til skader Apparatet er ikke ment brukt av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kunnskap med mindre vedkommende har fått tilsyn eller opplæring i hvordan apparatet skal betjenes av en person som er ansvarlig for vedkommendes sikkerhet Barn må ha tilsyn for å sikre at ...

Page 56: ...edrikk tilsetter du flere frosne ingredienser men ikke overstig grensen for frosne ingredienser som er markert på begeret Før lokket settes på skal du skyve de faste ingrediensene ned i væsken ved hjelp av rørepinnen Bruk PULSE knappen til å kjøre motordelen i en start stopp funksjon for å kontrollere konsistensen på drikken Vær forsiktig da dette automatisk velger høyere hastighet og kan føre til...

Page 57: ...n i tappespaken Skyv opp på pluggen mens du skyver spaken i vist retning 2 Skru av hetten 3 Ta ut fjæren 4 Skyv opp på pluggen på innsiden av kranen og trekk samtidig i pluggen ovenfra 5 Vask alle delene og tørk dem grundig 6 Sett enheten sammen igjen ved å gjenta prosedyren ovenfor i omvendt rekkefølge service og kundetjeneste Hvis ledningen er skadet må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes...

Page 58: ...osmelken Ha i iskrem Slå på MIX i 10 sekunder deretter på SMOOTH i 30 sekunder Serveres straks bringebærkrem 3 x 150 g beger bringebæryoghurt 250 ml appelsinjuice 150 g frosne bringebær 150 g ca 2 kuler frossen yoghurtdessert vaniljesmak Gir 4 store glass Ha den friske yoghurten og appelsinjuicen i mikserglasset Ha i de frosne bringebærene og den frosne yoghurten Slå på MIX i 10 sekunder deretter ...

Page 59: ... Ha melk yoghurt banan eple hvetekim og honning i mikserglasset Ha i isterningene Slå på MIX i 30 sekunder deretter på SMOOTH i 20 sekunder Serveres straks milkshake med kaffesmak 200 ml espressokaffe 150 ml melk 15 ml Baileys likør valgfritt sukker etter smak 4 små kuler vaniljeis ca 200 g Gir 2 store glass Ha kaffe melk likør og sukker hvis du vil i mikserglasset Ha i iskremen Slå på MIX i 10 se...

Page 60: ... sekunder deretter på SMOOTH i 30 sekunder Serveres straks orientalsk herlighet 1 boks litchi avrent vekt 200 g saften trenges ikke 500 ml appelsinjuice 100 g crème fraiche 10 isterninger Gir 3 4 store glass Ha avrent frukt appelsinjuice og crème fraiche i mikserglasset og ha så i isterningene Slå på MIX i 15 sekunder deretter på SMOOTH i 15 sekunder Serveres straks kjølig agurkdrikk 450 ml eplesa...

Page 61: ... paikoillaan Älä koskaan käytä hämmennintä ellei kansi ole kiinnitettynä sekoitusmaljaan Laitetta voidaan käyttää myös valmistettaessa keittoja Nesteiden on annettava jäähtyä huoneenlämpöisiksi ennen sekoittamista Smoothie sekoittimen väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön joilla ei ole täysin normaalia vastaavat fyysiset tai hen...

Page 62: ...s sekoitusmaljasta lisää muutama ruokalusikallinen nestettä 11Kun lasi on täysi kytke laite pois päältä ja vapauta vipu TAI Kytke sekoitin pois päältä irrota sekoitusmalja ja kaada juoma vihjeitä Jos haluat ohuempaa smoothie juomaa lisää enemmän nestettä Saat paksumpaa smoothie juomaa lisäämällä jäisiä aineita Älä kuitenkaan ylitä kulhoon merkittyä rajaa Ennen kannen kiinnittämistä työnnä hämmenti...

Page 63: ...ota koko teräosaa veteen 3 Anna kuivua ylösalaisin poissa lasten ulottuvilta kansi korkki hämmennin Pese käsin huuhtele puhtaalla vedellä ja kuivaa sitten hanan puhdistus Irrota hana sekoitusmaljasta Liota hanaa kuumassa saippuavedessä venttiilin ollessa auki Pese hyvin Huuhtele ja kuivaa Pese ja kuivaa sekoitusmalja Kiinnitä hana uudelleen siten että tiivisteet ovat oikeilla paikoillaan maljassa ...

Page 64: ...illista Laita jogurtti ja virvoitusjuoma sekoitusmaljaan Lisää jäiset mansikat Kytke MIX 10 sekunniksi ja sitten SMOOTH 10 sekunniksi Tarjoile välittömästi paksu banaanipirtelö 3 keskikokoista banaania paloiteltuina 5 dl kevytmaitoa 6 pientä kauhallista vaniljajäätelöä noin 300 g Määrä 4 suurta lasillista Laita banaanit ja maito sekoitusmaljaan Lisää jäätelö Kytke MIX 10 sekunniksi ja sitten SMOOT...

Page 65: ...llista Laita maito inkiväärijuuri ja liemi sekoitusmaljaan Lisää jäätelö Kytke MIX 15 sekunniksi ja sitten SMOOTH 30 sekunniksi Tarjoile välittömästi ananas aprikoosi smoothie 2 dl ananasmehua 2 dl maustamatonta kreikkalaista jogurttia 200 g tuoretta ananasta paloiksi leikattuna 3 tuoretta aprikoosia kivet irrotettuina ja hedelmäliha paloiteltuna 10 jääkuutiota Määrä 3 4 suurta lasillista Laita an...

Page 66: ...sta Laita kaikki hedelmät ja mehu sekoitusmaljaan Lisää jääkuutiot Kytke MIX 10 sekunniksi ja sitten SMOOTH 20 sekunniksi Tarjoile välittömästi raikas vadelmajuoma 8 dl karpalomehua 250 g jäisiä vadelmia 3 pientä kauhallista vadelmasorbettia noin 225 g Määrä 5 suurta lasillista Kaada karpalomehu sekoitusmaljaan Lisää sitten jäiset vadelmat ja sorbetti Kytke MIX 15 sekunniksi ja sitten SMOOTH 15 se...

Page 67: ...a 41 2 dl omenamehua puolikas kurkku paloiteltuna 2 kiiviä paloiteltuina 4 mintunlehteä 10 jääkuutiota Määrä 4 suurta lasillista Laita omenamehu kurkku kiivi ja mintunlehdet sekoitusmaljaan Lisää jääkuutiot Kytke MIX 15 sekunniksi ja sitten SMOOTH 15 sekunniksi Tarjoile välittömästi marjaherkku 6 dl karpalomehua 200 g maitotiivistettä 500 g jäisiä sekamarjoja Määrä 4 suurta lasillista Kaada karpal...

Page 68: ...ÓÒÛÂˆÓ Ú ÌfiÓÔÓ Â Ó Ú ÛÎÔÓÙ È fi ÙËÓ Â ÏÂ Ë ÙfiÌÔ Ô Â Ó È Â ı ÓÔ ÁÈ ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ ÙÔ ÎÔÏÔ ıÔ Ó ÙÈ Ô ËÁ  ÙÔ Û ÂÙÈÎ Ì ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛÎÂ È È ı Ú ÂÈ Ó Ú ÛÎÔÓÙ È fi Ú ÎÔÏÔ ıËÛË ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó È ÛÊ Ï ÂÙ È fiÙÈ ÂÓ Ô Ó Ì ÙË Û ÛΠvqgrilopoie se sg rtrjet l mo cia sgm oijiaj Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet le kamharl mo sq po 0 Ù Ë Û ÛÎÂ Û ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ È Ì ÙËÓ Ô ËÁ ÙË 2004 108 Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ ÏÂÎÙÚÔÌ...

Page 69: ... 1 2 smoothie 1 2 0 3 0 off 4 5 5 5 5 5 LIQUIDS 789 2 4 6 5 5 FROZEN INGREDIENTS 8 7 7 0 8 5 B C 9 MIX 30 SMOOTH F 105 MIX F 8 11 B 8 66 ...

Page 70: ... È Ó Á ÓÂÈ ÈÔ ÚÚ ÛÙÔ Ó ÚfiÊËÌ Ô ÂÙ  ÂÍÂÚÁ ÛÙ ÛÙÔ Ì Ï ÓÙÂÚ ÚÔÛı ÛÙÂ Î È ÏÏ Î Ù ÁÌ Ó ÏÈÎ ÏÏ ÌËÓ ÂÚ ÓÂÙ ÙÔ fiÚÈÔ Î Ù ÁÌ ÓˆÓ ÏÈÎÒÓ Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ Î ÂÏÏÔ F PULSE 9 Smoothie 8 Smoothie 60 MIX 67 ...

Page 71: ... ÙÂı Û ÂÈ ÈÎ Î ÓÙÚ È ÊÔÚÔ ÔÈËÌ ÓË Û ÏÏÔÁ ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ Ô ÔÚ Ô Ó ÔÈ ËÌÔÙÈÎ Ú ÛÙÔ ÊÔÚÂ Ô Ú Ô Ó Ù Ó ÙËÓ ËÚÂÛ ÃˆÚÈÛÙ È ıÂÛË ÌÈ ÔÈÎÈ Î ËÏÂÎÙÚÈÎ Û ÛΠ ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ ÔÊ Á Èı ÓÒÓ ÚÓËÙÈÎÒÓ Û Ó ÂÈÒÓ ÁÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÙËÓ Á fi ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË È ıÂÛË Î ıÒ Î È ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ fi Ù Ô Ô ÔÙÂÏÂ Ù È ÒÛÙÂ Ó Â ÈÙ Á ÓÂÙ È ÛËÌ ÓÙÈÎ ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ Î È fiÚˆÓ È ÙËÓ Â ÈÛ Ì ÓÛË ÙË Ô ÚˆÙÈÎ ˆÚÈÛÙ È ıÂÛË ÔÈÎÈ ÎÒÓ ËÏÂÎÙÚ...

Page 72: ... 2 x 150 500ml 400 8 4 5 MIX 10 SMOOTH 10 3 500mls 6 300 8 4 5 MIX 10 SMOOTH 10 1 425 250mls 8 x 15ml 6 300 8 4 5 MIX 10 SMOOTH 30 3 x 150 250ml 150 150 2 8 4 5 MIX 10 SMOOTH 30 69 ...

Page 73: ... 400ml 4 200 8 2 5 MIX 10 SMOOTH 10 3 kiwi 300 350ml 8 8 4 5 MIX 20 SMOOTH 20 300ml 6 8 30ml 4 200 8 2 3 5 MIX 15 SMOOTH 30 200ml 200ml 200 3 10 8 3 4 5 MIX 20 SMOOTH 30 70 ...

Page 74: ... 150ml 100ml 1 1 10ml 15ml 4 8 2 5 MIX 30 SMOOTH 20 200ml 150ml 15ml Baileys 4 200 8 2 5 MIX 10 SMOOTH 10 2 200ml 4 200 8 2 5 MIX 10 SMOOTH 20 2 100 100 100ml 100ml 6 8 3 5 MIX 10 SMOOTH 20 71 ...

Page 75: ... 800ml 250 3 225 8 5 5 MIX 15 SMOOTH 15 400ml 300 8 2 5 MIX 15 SMOOTH 30 700ml 2 450 black forest 8 5 5 MIX 15 SMOOTH 30 1 200 500ml 100 10 8 3 4 5 MIX 15 SMOOTH 15 72 ...

Page 76: ... 450ml 2 kiwi 4 10 8 4 5 kiwi MIX 15 SMOOTH 15 600ml 200 500 8 4 5 MIX 15 SMOOTH 15 73 ...

Page 77: ...ser sempre colocada antes de utilizar o aparelho Nunca utilize o mexedor sem a tampa colocada no copo misturador A unidade pode também ser utilizada para fazer sopas Os líquidos devem ser utilizados à temperatura ambiente O uso inapropriado da sua Misturadora Smoothie pode resultar em ferimentos Este electrodoméstico não deverá ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades mentais s...

Page 78: ...ini tampa no orifício da tampa e rode Ou coloque o mexedor no orifício O mexedor pode ser utilizado ao bater misturas espessas ou quando forem utilizadas grandes quantidades de ingredientes congelados 9 Pressione o botão MIX até 30 segundos para iniciar o processo de mistura e depois pressione o botão SMOOTH Deixe os ingredientes misturarem até ficarem macios Utilize o mexedor movendo o para a esq...

Page 79: ...ormado um bloco sólido durante a congelação parta o bloco em bocados antes de adicionar os alimentos ao copo misturador limpeza Deverá sempre desligar o aparelho no interruptor retirar a ficha da tomada e desmontar antes de o limpar Nunca permita que a unidade motorizada o fio eléctrico ou a ficha se molhem Despeje o copo misturador antes de o desenroscar da unidade das lâminas Lave sempre imediat...

Page 80: ...gurança deverá ser substituído num posto de assistência técnica autorizado Se precisar de ajuda no que se refere a como utilizar a sua Máquina de Batidos Smoothie assistência ou reparações Contacte o estabelecimento onde comprou a sua Máquina de Batidos Smoothie Concebido e projectado no Reino Unido pela Kenwood Fabricado na China ADVERTÊNCIAS PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUTO NOS TERMOS DA DI...

Page 81: ...Coloque o conteúdo da lata de ananás em sumo no copo misturador juntamente com o sumo de ananás adicional e o leite de coco Adicione o gelado Seleccione MIX e faça funcionar o aparelho por 10 segundos e depois mude para SMOOTH e faça o funcionar por 30 segundos Sirva imediatamente creme de framboesa 3 iogurtes de framboesa de 150 g 250 ml de sumo de laranja 150 g de framboesas congeladas 150 g apr...

Page 82: ... cortada 10 cubos de gelo Faz entre 3 a 4 copos grandes Coloque o sumo de ananás iogurte ananás e alperce no copo misturador Adicione os cubos de gelo Seleccione MIX e faça funcionar o aparelho por 20 segundos e depois mude para SMOOTH e faça o funcionar por 30 segundos Sirva imediatamente pequeno almoço num copo 150 ml de leite magro 100 ml de iogurte magro 1 banana cortada em bocados 1 maçã desc...

Page 83: ... faça funcionar o aparelho por 15 segundos e depois mude para SMOOTH e faça o funcionar por 15 segundos Sirva imediatamente gengibre tropical 400 ml de ginger beer 300 g de uma mistura de ananás melão e manga congelados Faz 2 copos grandes Coloque a ginger beer no copo misturador e adicione a fruta congelada Seleccione MIX e faça funcionar o aparelho por 15 segundos e depois mude para SMOOTH e faç...

Page 84: ...uncionar o aparelho por 15 segundos e depois mude para SMOOTH e faça o funcionar por 15 segundos Sirva imediatamente explosão de fruta 600 ml de sumo de arando 200 g de leite condensado 500 g de frutos vermelhos congelados Faz 4 copos grandes Coloque o sumo de arando e o leite condensado no copo misturador e depois adicione a fruta congelada Seleccione MIX e faça funcionar o aparelho por 15 segund...

Page 85: ...ker køle af før de blendes Misbrug af din Smoothie blender kan forårsage personskade Dette apparat er ikke tilsigtet brug af personer inklusiv børn med reducerede fysiske sansemæssige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kendskab undtagen hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør overvåges for at sik...

Page 86: ...s Tilsæt mere væske for at fremstille en mere tyndtflydende Smoothie drik Tilsæt flere frosne ingredienser for at fremstille en mere tyktflydende smoothie drik men overskrid ikke grænsen for frosne ingredienser som er markeret på blenderglasset Før låget sættes på skubbes de faste ingredienser ned i væsken med omrøreren Tryk på impulsknappen for at anvende motordelen i en start stop funktion og st...

Page 87: ...unden i vejret og uden for børns rækkevidde låg hætte omrører Vaskes i hånden skylles med rent vand og tørres rengøring af hanen Tag haneenheden af blenderglasset læg hanen i varmt sæbevand med ventilen åben Vask grundigt skyl og tør Vask og tør blenderglasset og sæt hanen på igen idet det sikres at tætningerne sidder korrekt på blenderglasset adskillelse af hanen 1 Hold hanen i grebet Skub op på ...

Page 88: ...duktet mærket med en mobil affaldsbeholder med et kryds opskrifter jordbær citron surprise 2 x 150g bægre jordbæryoghurt 500ml limonade 400g frosne jordbær Til 4 store glas Kom yoghurt og limonade i blenderglasset Tilsæt frosne jordbær Sæt på MIX i 10 sekunder og derefter på SMOOTH i 10 sekunder Serveres straks tyk banan milkshake 3 mellemstore bananer skåret i stykker 500ml letmælk 6 små kugler v...

Page 89: ...SMOOTH i 20 sekunder Serveres straks ingefær smoothie 300 ml mælk 6 8 stykker fristk ingefær eller efter smag 30 ml juice fra frisk ingefær 4 små kugler vanilleis ca 200 g Til 2 til 3 glas Kom mælk frisk ingefær og juice i blenderglasset Tilsæt isen Sæt på MIX i 15 sekunder og derefter på SMOOTH i 30 sekunder Serveres straks ananas og abrikos smoothie 200 ml ananasjuice 200 ml græsk yoghurt 200 g ...

Page 90: ...nebærjuice 250g frosne hindbær 3 små kugler hindbærsorbet ca 225 g Til 5 store glas Kom tranebærjuice i blenderglasset og tilsæt de frosne hindbær og hindbærsorbet Sæt på MIX i 15 sekunder og derefter på SMOOTH i 15 sekunder Serveres straks tropisk ingefær 400 ml ingefærøl 300 g blandet frossen ananas melon og mango Til 2 store glas Kom ingefærøl i blenderglasset og tilsæt frossen frugt Sæt på MIX...

Page 91: ...erglasset og tilsæt isterninger Sæt på MIX i 15 sekunder og derefter på SMOOTH i 15 sekunder Serveres straks berry blast 600 ml tranebærjuice 200 g kondenseret mælk 500 g frosne blandede bær Til 4 store glas Kom tranebærjuice og tørmælk i blenderglasset og tilsæt derefter den frosne frugt Sæt på MIX i 15 sekunder og derefter på SMOOTH i 15 sekunder Serveres straks 88 ...

Page 92: ...онтируют см раздел Обслуживание Запрещается пользоваться насадками не предназначенными для данного электроприбора Никогда не оставляйте включенный электроприбор без присмотра При снятии блендера Smoothie с блока электродвигателя подождите пока ножи полностью не остановятся Блендер Smoothie можно включать только с установленной на чаше крышкой Запрещается пользоваться перемешивающим устройством есл...

Page 93: ...и LIQUIDS ЖИДКОСТИ для двух или четырех порций 6 Добавьте в чашу лед или замороженные ингредиенты Это могут быть замороженные фрукты замороженный йогурт мороженое или лед Эти ингредиенты могут загружаться в чашу до метки FROZEN INGREDIENTS ЗАМОРОЖЕННЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ для соответствующего количества порций 7 Наверните на чашу крышку 8 Вставьте в крышку колпачок и поверните или вставьте в отверстие пер...

Page 94: ... со временем отстаиваться Поэтому лучше всего употреблять такие напитки сразу же после смешивания Отстоявшиеся напитки перед употреблением следует перемешать Важная информация Никогда не используйте прибор Smoothie Blender для измельчения сухих продуктов например специй орехов и не включайте прибор до загрузки продуктов Не используйте блендер в качестве контейнера для хранения ингредиентов Опорожн...

Page 95: ...истка крана Снимите узел крана с чаши замочите кран в горячей мыльной воде При этом клапан должен находиться в открытом положении Тщательно промойте затем сполосните чистой водой и высушите Промойте и высушите чашу затем установите кран на место предварительно проверив что прокладки правильно установлены на чаше Разборка крана 1 Удерживайте кран за рычаг Нажмите снизу вверх на пробку перемещая при...

Page 96: ... утилизации бытовых приборов на изделие нанесен знак в виде перечеркнутого мусорного бака на колесах Рецепты Клубнично лимонный сюрприз 2 х 150 г стакана клубничного йогурта 500 мл лимонада 400 г замороженной клубники Получается 4 больших стакана напитка Налейте йогурт и лимонад в чашу Добавьте замороженную клубнику Включите режим MIX на 10 секунд затем на 10 секунд переключите прибор на режим SMO...

Page 97: ... в чашу Добавьте замороженную малину и замороженный йогурт Включите режим MIX на 10 секунд затем на 30 секунд переключите прибор на режим SMOOTH Подавайте напиток сразу же после приготовления Шоколадный коктейль с мятой 400 мл молока пониженной жирности Несколько капель эссенции перечной мяты по вкусу 4 маленькие мерные ложки шоколадного мороженого приблизительно 200 г Получается 2 больших стакана...

Page 98: ...ежим SMOOTH Подавайте напиток сразу же после приготовления Завтрак в стакане 150 мл снятого молока 100 мл йогурта жирностью пониженной жирности 1 банан порезанный ломтиками 1 яблоко с вынутой сердцевиной и порезанное на кусочки 10 мл зародышей пшеницы 15 мл жидкого меда 4 кубика льда Получается 2 больших стакана напитка Налейте в чашу молоко и йогурт добавьте банан яблоко зародыши пшеницы и мед До...

Page 99: ...д затем на 20 секунд переключите прибор на режим SMOOTH Подавайте напиток сразу же после приготовления Малиновый освежающий напиток 800 мл клюквенного сока 250 г замороженной малины 3 маленькие мерные ложки малинового шербета приблизительно 225 г Получается 5 больших стаканов напитка Налейте в чашу клюквенный сок затем добавьте замороженную малину и шербет Включите режим MIX на 15 секунд затем на ...

Page 100: ...5 секунд переключите прибор на режим SMOOTH Подавайте напиток сразу же после приготовления Холодный огуречный напиток 450 мл яблочного сока половинка огурца порезанная кусочками 2 плода киви порезанные кусочками 4 листика мяты 10 кубиков льда Получается 4 больших стакана напитка Налейте в чашу яблочный сок добавьте огурец киви и листики мяты а затем добавьте кубики льда Включите режим MIX на 15 се...

Page 101: ...em Pokud není na mixovací nádobě nasazeno víko nikdy nepoužívejte tyčinku na promíchávání Přístroj je rovněž možno použít pro výrobu polévek Před mícháním tekutiny nechejte vyhladnout na pokojovou teplotu Nesprávné použití vašeho mixéru může vést ke zranění Toto příslušenství by neměly používat osoby včetně dětí trpící fyzickými smyslovými či psychickými poruchami ani osoby bez náležitých znalostí...

Page 102: ...dnotky Při rozlévání hustých koktejlových nápojů použijte jako pomůcku tyčinku na promíchávání Chcete li usnadnit nalití poslední dávky koktejlového nápoje přidejte několik polévkových lžic tekutiny Tím se zvýší průtok 11 Když je sklenice plná vypněte a pusťte páčku kohoutu NEBO Mixér vypněte sejměte nádobu a servírujte nápoj tipy a pokyny Chcete li připravit řidší koktejlový nápoj přidejte více t...

Page 103: ...nožová jednotka 1 Sejměte a umyjte těsnicí kroužek 2 Nedotýkejte se ostrých nožů očistěte je kartáčkem v horké mýdlové vodě potom důkladně propláchněte pod tekoucí vodou Neponořujte nožovou sestavu do vody 3 Ponechte ji oschnout v obrácené poloze mimo dosah dětí víko víčko tyčinka na promíchávání Omyjte ručně opláchněte v čisté vodě a potom osušte čištění kohoutu Sejměte sestavu kohoutu z mixovací...

Page 104: ...vu 4 velkých sklenic Nalijte jogurt a limonádu do mixovací nádoby Přidejte mrazené jahody Nechte mixér běžet po dobu 10 sekund v režimu MIX a potom 10 sekund v režimu SMOOTH Ihned podávejte hustý banánový mléčný nápoj 3 banány střední velikosti nakrájené na kousky 500 ml polotučného mléka 6 malých porcí vanilkové zmrzliny přibližná váha 300 g Stačí na přípravu 4 velkých sklenic Do mixovací nádoby ...

Page 105: ...merančového džusu 8 kostek ledu Stačí na přípravu 4 velkých sklenic Nalijte pomerančový džus do mixovací nádoby a přidejte ovoce Přidejte kostky ledu Nechte mixér běžet po dobu 20 sekund v režimu MIX a potom 20 sekund v režimu SMOOTH Ihned podávejte zázvorový koktejl 300 ml mléka 6 8 kusů lodyhy zázvoru nebo dle vlastní chuti 30 ml džusu z lodyh zázvoru 4 malé porce vanilkové zmrzliny přibližná vá...

Page 106: ...ramelový koktejl 2 nakrájené banány 200 ml mléka 4 malé porce karamelové zmrzliny přibližná váha 200 g Stačí na přípravu 2 velkých sklenic Do mixovací nádoby nalijte mléko a přidejte banán Přidejte zmrzlinu Nechte mixér běžet po dobu 10 sekund v režimu MIX a potom 20 sekund v režimu SMOOTH Ihned podávejte ovocná bomba Nakrájená dužina ze 2 vypeckovaných nektarinek 100 g čerstvých malin 100 g čerst...

Page 107: ...ný podmáslím 10 kostek ledu Stačí na přípravu 3 4 velkých sklenic Nalijte pomerančový džus a créme fraiche do mixovací nádoby potom přidejte odkapané ovoce a kostky ledu Nechte mixér běžet po dobu 15 sekund v režimu MIX a potom 15 sekund v režimu SMOOTH Ihned podávejte okurkový nápoj 450 ml jablečného džusu půlka nakrájené okurky 2 kusy kiwi nakrájené na kousky 4 lístky máty peprné 10 kostek ledu ...

Page 108: ...gépet A keverőlapátot csak csukott tetővel használja A gép levesek elkészítésére is alkalmas A folyadékokat turmixolás előtt szobahőmérsékletre kell lehűteni A Smoothie turmixgép nem megfelelő használata sérüléseket okozhat A készüléket nem üzemeltethetik olyan személyek a gyermekeket is beleértve akik mozgásukban érzékszerveik tekintetében vagy mentális téren korlátozottak illetve amennyiben nem ...

Page 109: ...omja meg a SMOOTH gombot Várja meg amíg az összetevők símára keverednek A keverőkart az óramutató járásával ellenkező irányba mozgassa 10Helyezzen egy poharat a csap alá nyomja meg a MIX gombot és nyomja le az adagoló csap karját A hígabb italok a motor bekapcsolása nélkül is kifolynak A keverőlapát segítségével öntse ki a sűrűbb turmixokat Sűrűbb turmixoknál az utolsó adag kiöntéséhez adjon néhán...

Page 110: ...or a zsinór és a csatlakozódugó soha ne legyen nedves Ürítse ki a keverőpoharat mielőtt a késkészletről lecsavarja Mindig mossa ki közvetlenül használat után Ne engedje hogy a turmix rászáradjon a keverőpohárra mert ez megnehezíti a tisztítást Egyik alkatrészt se mossa mosogatógéppel Rendszeresen vegye le a csapot és alaposan tisztítsa meg részeit a keverőegység tisztítása A turmixgép szétszerelés...

Page 111: ...ervezte és kifejlesztette a Kenwood az Egyesült Királyságban Készült Kínában A TERMÉK MEGFELELŐ MÓDON TÖRTÉNŐ HULLADÉKKEZELÉSÉRE VONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓK A 2002 96 EC IRÁNYELV ÉRTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben hulladékgyűjtő udvar va...

Page 112: ...mixhoz Tegye az ananászt saját levével a kiegészítő ananászlével valamint a kókusztejjel együtt a keverőpohárba Adja hozzá a fagylaltot Kapcsoljon MIX üzemmódba 10 másodpercig majd SMOOTH üzemmódba további 30 másodpercig Az innivaló fogyasztásra kész málnakrém 3 pohár 150 g os málnás joghurt 250 ml narancslé 150 g fagyasztott málna 150 g kb 2 gömb fagyasztott joghurtos desszert vanília ízű 4 nagy ...

Page 113: ... 20 másodpercig majd SMOOTH üzemmódba további 30 másodpercig Az innivaló fogyasztásra kész folyékony reggeli 150 ml zsírszegény tej 100 ml zsírszegény joghurt 1 banán feldarabolva 1 alma kimagozva és feldarabolva 10 ml búzacsíra 15 ml folyós méz 2 nagy pohár turmixhoz 4 jégkocka Tegye a tejet a joghurtot a banánt az almát a búzacsírát és a mézet a keverőpohárba Adja hozzá a jégkockákat Kapcsoljon ...

Page 114: ...emmódba további 30 másodpercig Az innivaló fogyasztásra kész erdei gyümölcs különlegesség 700 ml limonádé 2 habcsók morzsolva 450 g fagyasztott fekete erdei gyümölcs 5 nagy pohár turmixhoz Tegye a limonádét és a morzsolt habcsókot a keverőpohárba majd adja hozzá a fagyasztott gyümölcsöt Kapcsoljon MIX üzemmódba 15 másodpercig majd SMOOTH üzemmódba további 30 másodpercig Az innivaló fogyasztásra ké...

Page 115: ...gyasztott bogyós gyümölcs keverék 4 nagy pohár turmixhoz Tegye az áfonyalevet és a sűrített tejet a keverőpohárba majd adja hozzá a fagyasztott gyümölcsöt Kapcsoljon MIX üzemmódba 15 másodpercig majd SMOOTH üzemmódba további 15 másodpercig Az innivaló fogyasztásra kész 112 ...

Page 116: ...ylko przy zamkniętej pokrywie Nigdy nie stosować mieszadła jeśli na kielich nie jest założona pokrywa Możesz używać urządzenia również do robienia zup Zanim przystąpisz do mieszania składników pozostaw je do ostygnięcia do temperatury pokojowej Niezgodne z przeznaczeniem użycie miksera Smoothie Blender może spowodować urazy Niniejsze urządzenie nie powinno być używane przez osoby w tym dzieci o og...

Page 117: ...eścić mieszadło w otworze Mieszadło można stosować do mieszania gęstych mieszanek lub przy stosowaniu dużych ilości mrożonych składników 9 Nacisnąć przycisk MIX na maksymalnie 30 sekund aby rozpocząć proces miksowania a następnie nacisnąć przycisk SMOOTH Miksować składniki aż do uzyskania jednolitej konsystencji Użyć mieszadła obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 10Umieścić...

Page 118: ...rzystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyłączyć mikser wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i rozmontować części miksera Nie należy dopuścić do zamoczenia podstawy zasilającej przewodu sieciowego lub wtyczki Opróżnić kielich przed odkręceniem go od zespołu ostrzy Zawsze po użyciu natychmiast wypłukać Nie dopuścić aby składniki zaschły na zespole kielicha gdyż jego oczyszczenie będzie wówczas tru...

Page 119: ...dów bezpieczeństwa wymienić go w firmie KENWOOD lub autoryzowanym serwisie KENWOOD Aby uzyskać pomoc w zakresie obsługi miksera Smoothie Blender serwisu lub napraw należy skontaktować się z punktem sprzedaży w którym zakupiono mikser Smoothie Blender Zaprojektowała i opracowała firma Kenwood w Wielkiej Brytanii Wyprodukowano w Chinach UWAGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO USUWANIA PRODUKTU ZGODNIE Z DYREKT...

Page 120: ...owaniu ananasowo kokosowy napój orzeźwiający 1 puszka 425 g krojonych ananasów w soku 250 ml soku z ananasów 8 łyżek po 15 ml mleka kokosowego 6 małych łyżek lodów waniliowych waga około 300 g Ilość składników na 4 duże szklanki Umieścić zawartość puszki ananasów w soku w kielichu razem z dodatkowym sokiem z ananasów i mlekiem kokosowym Dodać lody Nacisnąć przycisk MIX na 10 sekund a następnie prz...

Page 121: ...nki Umieścić mleko imbir w syropie i sok w kielichu Dodać lody Nacisnąć przycisk MIX na 15 sekund a następnie przycisk SMOOTH na 30 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu koktajl mleczny ananasowo morelowy 200 ml soku z ananasów 200 ml jogurtu po grecku 200 g świeżych ananasów pokrojonych na kawałki 3 świeże morele z usuniętymi pestkami i pokrojonym miąższem 10 kostek lodu Ilość składników ...

Page 122: ...ki lodu Nacisnąć przycisk MIX na 10 sekund a następnie przycisk SMOOTH na 20 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu odświeżający napój malinowy 800 ml soku żurawinowego 250 g mrożonych malin 3 małe łyżki sorbetu malinowego waga około 225 g Ilość składników na 5 dużych szklanek Umieścić sok żurawinowy w kielichu a następnie dodać mrożone maliny i sorbet Nacisnąć przycisk MIX na 15 sekund a n...

Page 123: ...pokrojonego ogórka 2 pokrojone owoce kiwi 4 liście mięty 10 kostek lodu Ilość składników na 4 duże szklanki Umieścić sok jabłkowy ogórka kiwi i liście miętowe w kielichu a następnie dodać kostki lodu Nacisnąć przycisk MIX na 15 sekund a następnie przycisk SMOOTH na 15 sekund Serwować bezpośrednio po przygotowaniu jagodowy poryw 600 ml soku żurawinowego 200 g mleka skondensowanego 500 g mieszanki m...

Page 124: ...artırken bıçaklar tamamen durana kadar bekleyin Smoothie Blender I sadece karıştırıcı ve kapak yerine takılıyken çalıştırın Karıştırıcıyı kapağı kaba takmadan kullanmayın Ünite aynı zamanda çorba yapmak için de kullanılabilir Sıvılar karıştırılmadan önce oda sıcaklığına soğumaya bırakılmalıdırlar Smoothie Blender ınızın hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir Bu cihaz sorumlu bir kişi tarafınd...

Page 125: ...erikler karıştırılacağı zaman kullanılır 9 MIX KARIŞTIRMA düğmesine 30 saniye basarak karıştırma işlemini başlatınız Arkasından SMOOTH düğmesine basınız İçerikler istediğiniz kıvama gelinceye kadar karıştırmaya devam ediniz Karıştırma çubuğunu kullanarak sola doğru hareket ettiriniz 10Bardağı musluğun altına koyuruz ve MIX KARIŞTIRMA düğmesine basınız Arkasından musluk kolunu aşağı bastırınız Sulu...

Page 126: ...rlere değdirmeyiniz Sürahiyi bıçak biriminden çıkarmadan önce sürahiyi tamamen boşaltınız Kullandıktan hemen sonra sürahiyi yıkayınız Yiyeceklerin sürahide kurumamasına dikkat ediniz Çünkü bu temizliği zorlaştırır Aygıtın hiçbir parçasını bulaşık makinesinde yıkamayınız Musluğu düzenli aralıklarla yerinden çıkarınız ve parçalarını tamamen temizleyiniz karıştırma birimi Karıştırıcının parçalarını ç...

Page 127: ...r Aşağıdakilerle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa cihazınızın kullanımı veya servis veya tamir Cihazınızı satın aldığınız yerle bağlantı kurun Kenwood tarafından İngiltere de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir Çin de üretilmiştir ÜRÜNÜN AT DİREKTİFİ 2002 96 AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ü...

Page 128: ...indistan cevizli serinletici 1 adet konserve kutu 425gr dilimlenmiş sulu ananas 250ml ananas suyu 8 adet 15ml lik hindistan cevizi sütü 6 adet küçük kepçe vanilyalı dondurma yaklaşık 300gr Bu içeriklerle 4 büyük bardak ananas ve hindistan cevizli serinletici içeceği yapabilirsiniz Konserve kutudaki dilimlenmiş sulu ananası sürahiye doldurduktan sonra ek ananas suyunu ve hindistan cevizi sütünü ekl...

Page 129: ...H konumuna çeviriniz Hemen servis yapınız hafif sütlü zencefil 300ml süt 6 8 adet sap zencefil seçeneğinize bağlı 30ml sıkma zencefil suyu 4 adet küçük kepçe çikolatalı dondurma yaklaşık 200gr Bu içeriklerle 2 ya da 3 bardak hafif sütlü zencefil içeceği yapabilirsiniz Sütü sap zencefili ve sıkma zencefil suyunu sürahiye doldurunuz Arkasından dondurma katınız 15 saniye MIX KARIŞTIRMA konumuna çevir...

Page 130: ...ğe göre sürahiye doldurunuz Arkasından dondurma ekleyiniz 10 saniye MIX KARIŞTIRMA konumuna çeviriniz ve arkasından 10 saniye SMOOTH konumuna çeviriniz Hemen servis yapınız hafif muzlu sütlü karamela 2 adet dilimlenmiş muz 200ml süt 4 adet küçük kepçe karamelalı dondurma yaklaşık 200gr Bu içeriklerle 2 büyük bardak hafif muzlu sütlü karamela içeceği hazırlayabilirsiniz Muzu ve sütü sürahiye doldur...

Page 131: ...ereği hazırlayabilirsiniz Limonatayı ve kuru kaymak parçalarını sürahiye doldurunuz Arkasından donmuş meyveleri katınız 15 saniye MIX KARIŞTIRMA konumuna çeviriniz ve arkasından 30 saniye SMOOTH konumuna çeviriniz Hemen servis yapınız doğunun görkemi 1 konserve kutu Çin bektaşi üzümü susuz ağırlığı 200gr suyunu kullanmayınız 500ml portakal suyu 100gr crème fraiche 10 adet küp buz Bu içeriklerle 3 ...

Page 132: ...ı Bu içeriklerle 4 büyük bardak ağaç çileği esintisi içeceği hazırlayabilirsiniz Ekşimor suyunu ve koyutulmuş sütü sürahiye doldurunuz Arkasından donmuş meyveleri katınız 15 saniye MIX KARIŞTIRMA konumuna çeviriniz ve arkasından 15 saniye SMOOTH konumuna çeviriniz Hemen servis yapınız 129 ...

Page 133: ... M L b 5 1 U O W r K v ß L u À H T O O M S L b 0 3 U O W I b  U ô F b ô b œ A d Ë Ë W A d r u o d n e l p s l a t n e i r o 1 K W ô A O f s e e h c y l u Ê 0 0 2 r ô K e  F B O d 0 0 5 q B O d d I U 0 0 1 r Ø d r e h c i a r f 0 1 J F V K Z F L q 3 4 Æ b Õ Ø O d l H U Ø N W Ë Æ b Å d M N U L U Ë B O d d I U Ë J d r w u U r n J F U K Z G q K v L e à X I M L b 5 1 U O W r K v ß L u À H T O O M S L...

Page 134: ...V Ë K s Ë L u Ë H U Õ Ë X I L Ë F º q w u U n J F U K Z G q K v L e à X I M L b 0 3 U O W r K v ß L u À H T O O M S L b 0 2 U O W I b  U ô F b ô b œ A d Ë Æ N u 0 0 2 q Æ N u ß d ß u 0 5 1 q K O V 5 1 q d s y e l i a B î O U Í ß J d º V c Ë 4 G d W Å G O d s u W U H U O K ö 0 0 2 r I d U F L q 2 Æ b Õ Ø O d l I N u Ë K O V Ë A d Ë º J d ß F L q w u U n u W G q K v L e à X I M L b 0 1 u Ê r K v ß ...

Page 135: ...M L b 0 1 u Ê r K v ß L u À H T O O M S L b 0 3 U O W I b  U ô F b ô b œ Ø d r u F K Ò O o y r r e b p s a r 3 K V 0 5 1 x r s s u F K Ò O o 0 5 2 q B O d d I U 0 5 1 r u K Ò O o π L b 0 5 1 r s π L b M J N W H U O K ö F L q 4 Æ b Õ Ø O d l K s D U Ã Ë B O d d I U w u U n u L π L b Ë K s L π L b G q K v L e à X I M L b 0 1 u Ê r K v ß L u À H T O O M S L b 0 3 U O W I b  U ô F b ô b œ ª H u K O ...

Page 136: ... π U Á L O s 2 p º b œ 3 M U i 4 œ l º b œ œ î q M H O W Ë w u Æ X t ß V º b œ s ô K v 5 º q L O l L J u U r H H N U L U U 6 b d Ø O V u b U U Ÿ L M N Z ö Á º K º q J º w ª b W Ë U W e U z s C d ß K p J N d U O π V ô ß U F K o U º ö W ß b t s Æ q Ø O M u Ë œ Ë N W B K O ª u W s Æ q Ø O M u Ë œ π r v º U b A Q Ê ß F L U ª ö W ª b W Ë B K O U U d U ô B U U L π d c Í d r M t π N U B L O r Ë D u d d o...

Page 137: ...d A d Ë U d u Ë Æ u  ª O s O H w L e b s L J u U L π L b Ë J s l b  π U Ë ö W L J u U L π L b L u W K v b Ë Æ q Ë l G D U œ l L J u U B K W w º U z q º F L ö œ d p G j A G O q L I D l E S L U P A G O q Ë b D U Æ W w L j A G O q I U ô q J r I u  L A d Ë U u î v ô U Á ô Ê c Á u O H W M I w K I U z O U º d W ô K v Ë Æ b º V b U Ÿ L A d Ë K v u V Ë D U u U F b ª K j Æ b ô J u Ê F i L A d Ë U ß K º ...

Page 138: ...J s ß ª b  π N U C O d º U d Ø w º u z q d œ v œ W d G d W Æ q L K O W ª K j Æ b R œ Í ß u ß ª b  ª ö r e d n e l B e i h t o o m S v b Ë À Å U U c π N U O d B L r ö ß ª b  u ß D W ª U C L s p _ H U I b I K O W Ë º O W Ë º b W M ª H C W Ë œ Ë Ê î d Ë F d W U ß ª b  π N U ô w U W ù d K O N r Ë u O t s Æ q ª h º R Ë s ß ö N r π V ö E W _ H U K Q Ø b s b  N r U π N U ß ª b  π N U w ô ß ª b  L ...

Reviews: