background image

TK-3401D

UHF DIGITAL TRANSCEIVER

QUICK REFERENCE GUIDE

ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

TRANSCEPTOR DIGITAL UHF

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

RICETRASMETTITORE DIGITALE UHF

GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO

UHF DIGITAL FUNKGERÄT

KURZANLEITUNG

UHF DIGITALE ZENDONTVANGER

BEKNOPTE HANDLEIDING

UHF SAYISAL EL TELS

İ

Z

İ

HIZLI REFERANS KILAVUZU

ΨΗΦΙΑΚΟΣ

 

ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ

 UHF

ΟΔΗΓΌΣ

 

ΓΡΉΓΟΡΗΣ

 

ΑΝΑΦΟΡΆΣ

TRANSCETOR DIGITAL UHF

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA

B5A-0036-10 (E)

Summary of Contents for ProTalk TK-3401D

Page 1: ...AL UHF GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA RICETRASMETTITORE DIGITALE UHF GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO UHF DIGITAL FUNKGERÄT KURZANLEITUNG UHF DIGITALE ZENDONTVANGER BEKNOPTE HANDLEIDING UHF SAYISAL EL TELSİZİ HIZLI REFERANS KILAVUZU ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ UHF ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΆΣ TRANSCETOR DIGITAL UHF GUIA DE CONSULTA RÁPIDA B5A 0036 10 E ...

Page 2: ......

Page 3: ...f Digital Voice Systems Inc This voice coding Technology is licensed solely for use within this Communications Equipment The user of this Technology is explicitly prohibited from attempting to extract remove decompile reverse engineer or disassemble the Object Code or in any other way convert the Object Code into a human readable form U S Patent Nos 8 315 860 8 595 002 6 199 037 6 912 495 8 200 49...

Page 4: ...Ask your dealer for information on any customized features they may have added to your radio For using details instruction manual refer to the following URL http manual2 jvckenwood com en_contents search OPERATING CONDITIONS Open locations no obstructions Up to 9 0 km Note The above range is based on field testing and may vary with your operating conditions and individual transceiver ...

Page 5: ...ronic Equipment and Batteries applicable for countries that have adopted separate waste collection systems Products and batteries with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for details in lo...

Page 6: ...Do not use options not specified by KENWOOD If the die cast chassis or other transceiver part is damaged do not touch the damaged parts If a headset or headphone is connected to the transceiver reduce the transceiver volume Pay attention to the volume level when turning the squelch off Do not place the microphone cable around your neck while near machinery that may catch the cable Do not place the...

Page 7: ...not expose the transceiver to extremely hot or cold conditions Do not carry the battery pack or battery case with metal objects as they may short the battery terminals Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced replace only with the same type When attaching a commercial strap to the transceiver ensure that the strap is durable In addition do not swing the transceiver around by the ...

Page 8: ... also cause metal objects to heat up Do not incinerate or apply heat to the battery If the insulator is melted the gas release vent or safety function is damaged or the electrolyte is ignited the battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not leave the battery near fire stoves or other heat generators areas reaching over 80 C 176 F If the polymer separator is melted due to h...

Page 9: ...battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not use the battery pack if it is damaged in any way The battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not solder directly onto the battery If the insulator is melted or the gas release vent or safety function is damaged the battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not reverse the battery...

Page 10: ... the battery pack into a microwave or high pressure container The battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Keep ruptured and leaking battery packs away from fire If the battery pack is leaking or the battery emits a bad odor immediately remove it from flammable areas Electrolyte leaking from battery can easily catch on fire and may cause the battery to generate smoke or burst...

Page 11: ...sceiver If any of the items listed below are missing or damaged file a claim with the carrier immediately SUPPLIED ACCESSORIES Battery charger AC adapter KSC 35S 1 Li ion Battery pack KNB 45L 1 Cap 1 Locking bracket 1 Belt clip KBH 10 1 Screw M3 x 8 mm 2 Quick Reference Guide 1 Note Refer to PREPARATION p 2 for accessory installation instructions ...

Page 12: ...elease latch on the base of the transceiver locks 2 To remove the battery pack lift the safety catch on the base of the transceiver then press the release latch underneath the safety catch 3 While pressing the release latch pull the battery pack away from the transceiver CHARGING THE BATTERY PACK The battery pack is not charged at the factory charge it before use ATTENTION Always switch OFF a tran...

Page 13: ...ck is either defective or the battery pack contacts are not properly mated with those of the charger Alternates Flashing Green and Orange The battery pack has not satisfied the charging start temperature Remove the battery pack from the charger and wait until it reaches a normal temperature before charging it again The ambient temperature should be between 5 C and 40 C while charging is in progres...

Page 14: ...nger while inserting a 2 mm or smaller flat blade screwdriver under the bottom of the cap Slowly slide the screwdriver in until its tip touches the tab inside the cap then gently pry the cap up handle of screwdriver moving away from the transceiver to remove the cap INSTALLING THE BELT CLIP Do not use glue which is designed to prevent screw loosening when installing the belt clip as it may cause d...

Page 15: ...phone jacks of the transceiver 2 Place the Locking bracket over the speaker microphone or headset plugs so that the locking tabs insert into the transceiver grooves Push down on the Locking bracket to slide it into place 3 While holding the Locking bracket in place push it towards the bottom of the transceiver until the tabs on the bracket click into place To remove the Locking bracket push the br...

Page 16: ...er This can be deactivated by your dealer LED indicator Refer to the LED indicator status p 7 Power switch Volume control Turn clockwise to switch the transceiver ON To switch the transceiver OFF turn counterclockwise until a click sounds Rotate to adjust the volume level PTT Push to Talk switch Press and hold then speak into the microphone to transmit Antenna Microphone Speaker ...

Page 17: ...omentary Speaker microphone jacks Insert the Speaker microphone or Headset plug into this jack LED Indicator Status Indicator Color Meaning Flashes blue Digital mode Flashes orange Analog mode Lights red Transmitting Lights green Receiving a call Blinks red Battery power is low while transmitting Blinks green Scanning Blinks red orange The selected channel has not been programmed and cannot be use...

Page 18: ...109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 178125 13 446 04375 D13...

Page 19: ...s Inc Cette technologie de codage de la voix est autorisée uniquement pour une utilisation avec cet équipement de communication Il est formellement interdit de la part de l utilisateur de cette technologie d essayer d extraire de retirer de décompiler de procéder à une ingénierie inverse ou de démonter le code objet ou d aucune autre manière que ce soit de convertir l objet code dans un langage hu...

Page 20: ... d informations sur la personnalisation des fonctions qu il pourrait avoir ajoutées à votre radio Pour utiliser ce manuel d instruction en détail reportez vous à l URL suivante http manual2 jvckenwood com en_contents search CONDITIONS D UTILISATION Lieux ouverts aucun obstacle Jusqu à 9 0 km Remarque La plage ci dessus est basée sur un test de terrain et peut varier selon vos conditions d utilisat...

Page 21: ...ont réservés pour JVC KENWOOD Corporation Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme poubelle barrée est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces équipements et leurs déchets par produit Contactez vos autorités locales pour conn...

Page 22: ...longées le radiateur et le châssis chauffent Ne touchez pas à ces emplacements lors du remplacement du bloc piles Ne plongez pas l émetteur récepteur dans l eau Veillez à toujours mettre l émetteur récepteur hors tension avant d installer des accessoires en option Le chargeur est le dispositif de déconnexion du réseau électrique La prise de connexion au réseau électrique doit être facile d accès A...

Page 23: ...ez pas l émetteur récepteur à des environnements extrêmement froids ou chauds Ne transportez pas le bloc piles ou le boîtier piles avec des objets métalliques Au contact des bornes des piles un court circuit pourrait se produire Danger d explosion si la batterie n est pas correctement placée remplacez la uniquement par un modèle identique Lors de la fixation de la dragonne de l émetteur récepteur ...

Page 24: ... N incinérez et ne soumettez pas la batterie à la chaleur Si l isolant fond si l orifice d échappement des gaz ou la fonction de sécurité est endommagé ou si l électrolyte s enflamme la batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer N utilisez et ne laissez pas la batterie à proximité d un feu d un poêle ou d appareils générant de la chaleur zones où la tem...

Page 25: ...rie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Vous ne devez en aucun cas utiliser un bloc piles endommagé La batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Ne soudez pas directement sur la batterie Si l isolant fond ou si l orifice d échappement des gaz ou la fonction de sécurité est endommagé la batterie risque d émettr...

Page 26: ...placez pas le bloc piles dans un four à micro ondes ou un récipient sous haute pression La batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Maintenez les blocs piles fissurés ou qui fuient à l abri du feu Si le bloc piles fuit ou si la batterie émet une mauvaise odeur retirez le immédiatement des zones inflammables La fuite d électrolyte de la batterie peut f...

Page 27: ...ts énumérés ci dessous manque ou est endommagé remplissez immédiatement un formulaire de plainte avec le livreur ACCESSOIRES FOURNIS Chargeur de batterie adaptateur CA KSC 35S 1 Bloc piles au lithium ion KNB 45L 1 Cache 1 Crochet de blocage 1 Crochet de ceinture KBH 10 1 Vis M3 x 8 mm 2 Guide de référence rapide 1 Remarque Se reporter à PRÉPARATION p 2 pour obtenir des instructions d installation ...

Page 28: ...ue le loquet de blocage sur la base de l émetteur récepteur soit verrouillé 2 Pour enlever le bloc piles soulevez le cran de sécurité sur la base de l émetteur récepteur ensuite appuyez sur le loquet de blocage sous le cran de sécurité 3 Lorsque vous appuyez sur le loquet de blocage enlevez le bloc piles de l émetteur récepteur CHARGEMENT DU BLOC PILES Le bloc piles n est pas chargé à l usine char...

Page 29: ...tacts de la batterie ne sont pas correctement insérés dans ceux du chargeur Alterne un clignotement vert et orange La batterie n a pas satisfait à la température de début de charge Retirez la batterie du chargeur et attendez jusqu à ce qu elle atteigne une température normale avant de la charger à nouveau Pendant le chargement la température ambiante devrait se situer entre 5 C et 40 C En dehors d...

Page 30: ...eur lorsque vous n utilisez pas le microphone à haut parleur en option Remarque Pour que l émetteur récepteur reste résistant à l eau vous devez couvrir les prises du microphone à haut parleur avec le cache fourni 1 Placez le cache sur les prises de sorte que les languettes de blocage s insèrent dans les rainures de l émetteur récepteur 2 Tout en maintenant le cache en place poussez le vers la bas...

Page 31: ...arleur de l émetteur récepteur 2 Placez le crochet de blocage au dessus des fiches du microphone ou le casque à haut parleur de sorte que les languettes de blocage s insèrent dans les rainures de l émetteur récepteur Appuyez sur le support de verrouillage de glisser en place 3 Tout en maintenant le crochet de blocage en place poussez le vers la base de l émetteur récepteur jusqu à ce que les langu...

Page 32: ...limentation commande de volume Tournez dans le sens horaire pour mettre l émetteur récepteur sous tension Pour mettre l émetteur récepteur hors tension tournez dans le sens anti horaire jusqu à ce que vous entendiez un clic Tournez pour régler le niveau du volume Commutateur PTT poussez pour parler Appuyez et maintenez enfoncé ensuite parlez dans le microphone pour émettre Touche latérale 1 Appuye...

Page 33: ... parleur ou du casque téléphonique dans cette prise Indicateur d état LED Couleur de l indicateur Signification Clignote en blueu Mode numérique Clignote en orange Mode analogique S allume en rouge Transmission S allume en vert Réception d un appel Clignote en rouge La puissance de la batterie est faible pendant la transmission Clignote en vert Balayage Clignote en rouge orange Le canal sélectionn...

Page 34: ... 00625 94 8 Hz 2 446 109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 17...

Page 35: ...ducto está protegida por derechos de propiedad intelectual incluyendo los derechos de patente los derechos de autor y secretos comerciales de Digital Voice Systems Inc Esta tecnología de codificación de voz otorga licencia para su uso únicamente dentro de este equipo de comunicaciones Está explícitamente prohibido que el usuario de esta tecnología intente extraer retirar descompilar realizer ingen...

Page 36: ...más información sobre la personalización de características que podrían haberse agregado a su radio Para ver el manual de instrucciones de detalles de uso consulte el siguiente URL http manual2 jvckenwood com en_contents search CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Lugares abiertos sin obstrucciones Hasta 9 0 km Nota Los alcances indicados se basan en ensayos realizados in situ y pueden variar según las c...

Page 37: ... KENWOOD Corporation Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 1999 5 CE Los productos y las baterías con el símbolo contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Los equipos eléctricos electrónicos y baterías al final de la vida útil deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus sub...

Page 38: ...das el radiador y el chasis se recalentarán No toque estos puntos cuando cambie la batería No sumerja el transceptor en el agua Apague el transceptor antes de instalar los accesorios opcionales El cargador es el dispositivo de desconexión del equipo de la red eléctrica Conecte el cargador a una toma de corriente cercana y de fácil acceso ADVERTENCIA Apague el transceptor en los siguientes lugares ...

Page 39: ...te altas o bajas No transporte la batería o la porta pilas con objetos metálicos ya que estos podrían producir un cortocircuito con los terminales de la batería Existe Peligro de explosión si la batería se cambia incorrectamente cámbiela únicamente por otra del mismo tipo Al instalar una correa comercial al transceptor asegúrese de que la correa sea duradera Además no balancee el transceptor por l...

Page 40: ...metálicos No incinere la batería ni le aplique calor Si se funde el aislante se daña la función de seguridad o el ventilador de salida de gases o se prende el electrolito la batería podría recalentarse desprender humo romperse o incendiarse No use o deje la batería cerca del fuego estufas u otros generadores de calor zonas por encima de 80 C 176 F Si el separador de polímeros se funde debido a alt...

Page 41: ...r una reacción química anormal La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse No utilice la batería si presenta algún tipo de daño La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse No suelde nada directamente a la batería Si se funde el aislante se daña la función de seguridad o el ventilador de salida de gases la batería podría generar calor o humo...

Page 42: ... la batería dentro de un horno microondas o un recipiente de alta presión La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse Mantenga las baterías perforadas o con fugas alejadas del fuego Si la batería tiene fugas o desprende un mal olor retírela de inmediato de las zonas inflamables La fuga del electrolito de la batería puede prender en llamas fácilmente y hacer que la bate...

Page 43: ...alguno de los artículos siguientes presente inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte ACCESORIOS SUMINISTRADOS Cargador de la batería Adaptador de CA KSC 35S 1 Batería de iones de litio Li Ion KNB 45L 1 Tapa 1 Soporte de bloqueo 1 Gancho para cinturón KBH 10 1 Tornillos M3 x 8 mm 2 Guía de referencia rápida 1 Nota Consulte PREPARACIÓN p 2 para las instrucciones de instalación de ac...

Page 44: ...ansceptor fuertemente hasta que la pestaña de liberación situada en la parte inferior del transceptor chasquee 2 Para extraer la batería suba el cierre de seguridad situado en la base del transceptor y luego presione la pestaña de liberación situada debajo de dicho cierre 3 Mientras presiona la pestaña de liberación separe la batería del transceptor CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS Como el paquete de...

Page 45: ...e y naranja La batería no cumple con la temperatura de inicio de carga Retire la batería del cargador y espere hasta que alcance una temperatura normal antes de volver a cargarla La temperatura ambiente debe mantenerse entre 5 C y 40 C durante el proceso de carga Si la carga se realiza fuera de este rango de temperaturas es posible que la batería no se cargue completamente La vida útil del paquete...

Page 46: ...oloque la tapa sobre los jacks del micrófono altavoz Nota Para preservar la hermeticidad del transceptor debe cubrir los conectores del micrófono altavoz con la tapa suministrada INSTALACIÓN DE LA TAPA DE LOS JACKS DEL MICRÓFONO ALTAVOZ 1 Coloque la tapa sobre los jacks de forma que las pestañas de bloqueo entren en las ranuras del transceptor 2 Sujetando la tapa en posición presiónela hacia la pa...

Page 47: ...ansceptor 2 Coloque el soporte de bloqueo sobre las clavijas del micrófono altavoz o micrófono auricular de forma que las pestañas de bloqueo entren en las ranuras del transceptor Empuje hacia abajo el soporte de bloqueo para que se deslice en su lugar 3 Sujetando el soporte de bloqueo en posición presiónelo hacia la parte inferior del transceptor hasta que las pestañas del soporte queden encajada...

Page 48: ...del indicador LED p 7 Interruptor de encendido control de volumen Gírelo hacia la derecha para encender el transceptor Para apagar el transceptor gírelo hacia la izquierda hasta que suene un chasquido Gírelo para ajustar el nivel de volumen Conmutador PTT presionar para hablar Presiónelo prolongadamente y hable al micrófono para transmitir Tecla Lateral 1 Pulse prolongadamente esta tecla para sele...

Page 49: ...tavoz o del micrófono auricular en este jack Estados del indicador LED Color del indicador Significado Parpadea en azul Modo digital Parpadea en naranja Modo analógico Se ilumina en rojo Transmitiendo Se ilumina en verde Recibiendo una llamada Parpadea en rojo La batería está baja durante la transmisión Parpadea en verde Explorando Parpadea en rojo naranja El canal seleccionado no ha sido programa...

Page 50: ...625 94 8 Hz 2 446 109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 17812...

Page 51: ...ommerciali appartenenti a Digital Voice Systems Inc Tale tecnologia di codifi ca vocale è concessa in licenza esclusivamente per l utilizzo con questo apparecchio di comunicazione È fatto espresso divieto a chi la usa di estrarre rimuovere decompilare o disassemblare il codice oggetto o in qualsiasi modo convertirlo in forma leggibile dall uomo Brevetti registrati negli Stati Uniti d America 8 315...

Page 52: ...eristiche personalizzate che possono essere state aggiunte alla radiomobile Per l utilizzo del manuale delle istruzioni per i dettagli fare riferimento al seguente URL http manual2 jvckenwood com en_contents search CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO Postazioni all aperto nessun ostacolo Fino a 9 0 km Nota Gli intervalli indicati in elenco si basano su alcuni test effettuati sul campo e possono variare in...

Page 53: ...atterie recanti questa icona bidone carrellato della spazzatura con il simbolo della croce non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani I prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso centri idonei alla loro gestione e a quella dei rispettivi sottoprodotti Per informazioni sul centro di riciclaggio più vicino si suggerisce di rivolgersi alle autorità loca...

Page 54: ...izzato in trasmissione per molte ore il radiatore e il telaio si scaldano parecchio Non toccare queste zone quando si sostituisce il pacco batteria Non immergere il ricetrasmettitore in acqua Spegnere sempre il ricetrasmettitore prima di installare gli accessori opzionali Il caricatore è il dispositivo che scollega l apparecchio dalla linea di rete CA Lo spinotto CA deve essere sempre prontamente ...

Page 55: ...titore esposto a condizioni di calore o freddo estremo Non trasportare il Pacco batteria con oggetti metallici perché potrebbero mandare in cortocircuito i terminali della batteria Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo sbagliato sostituire solo con lo stesso tipo Quando si collega una cinghia disponibile in commercio per il ricetrasmettitore assicurarsi che sia resistente Inol...

Page 56: ...incenerire o applicare calore alla batteria Se viene fuso il materiale isolante lo sfiato di scarico del gas o la funzione di sicurezza ne sarebbero danneggiati oppure l elettrolita si infiammerebbe e la batteria potrebbe generare calore elevato o fumo la rottura o lo scoppio di un incendio Non lasciare la batteria in prossimità di fuochi accesi stufe o altre fonti di calore zone che raggiungono u...

Page 57: ...ala Non utilizzare il pacco batteria se danneggiato in qualsiasi modo La batteria può produrre calore o fumo la rottura o lo scoppio di un incendio Non eseguire saldature direttamente sulla batteria Se viene fuso il materiale isolante lo sfiato di scarico del gas o la funzione di sicurezza ne sarebbero danneggiati la batteria potrebbe generare calore elevato o fumo la rottura o lo scoppio di un in...

Page 58: ...endio Non collocare la batteria in un contenitore a microonde o ad alta pressione La batteria può produrre calore o fumo la rottura o lo scoppio di un incendio Tenere i pacchi batteria rotti o che perdono lontano dal fuoco Se il pacco batteria perde o la batteria rilascia un cattivo odore spostarlo immediatamente da zone infiammabili L elettrolita che fuoriesce dalla batteria può facilmente prende...

Page 59: ...no degli elementi elencati di seguito manca o è danneggiato presentare immediatamente reclamo al trasportatore ACCESSORI IN DOTAZIONE Carica batteria Adattatore c a KSC 35S 1 Pacco batteria al litio KNB 45L 1 Coperchio 1 Staffa di bloccaggio 1 Clip da cintura KBH 10 1 Set di viti M3 x 8 mm 2 Guida di riferimento rapido 1 Nota Fare riferimento a PREPARATIVI pag 2 per le istruzioni di installazione ...

Page 60: ...ermo di sgancio alla base del ricetrasmettitore si blocca 2 Per rimuovere il pacco batteria sollevare il fermo di sicurezza alla base del ricetrasmettitore quindi premere il fermo di sgancio sotto il fermo di sicurezza 3 Mentre si preme il fermo di sgancio rimuovere sollevandolo il pacco batteria dal ricetrasmettitore CARICAMENTO DEL PACCO BATTERIA Il pacco batteria non viene caricato in fabbrica ...

Page 61: ...i contatti del gruppo batteria non combaciano correttamente con quelli del caricabatteria Lampeggia alternativamente tra verde e arancione Il gruppo batteria non ha soddisfatto la temperatura di ricarica iniziale Rimuovere il gruppo batteria dal caricabatteria e attendere finché esso non raggiunge una temperatura normale prima di ricaricarlo di nuovo La temperatura ambiente deve essere compresa tr...

Page 62: ...rese in modo che le linguette di blocco s inseriscano nelle scanalature del ricetrasmettitore 2 Mantenendo il cappuccio in posizione spingerlo verso la parte bassa del ricetrasmettitore fino a quando le linguette sul cappuccio si bloccano in posizione Per rimuovere il cappuccio mantenere la parte superiore del cappuccio in posizione con il dito mentre si inserisce un cacciavite piatto da 3 mm o me...

Page 63: ...osizionare la staffa di bloccaggio sopra le spine del microfono vivavoce o cuffia in modo che le linguette di blocco s inseriscano nelle scanalature del ricetrasmettitore Spingere verso il basso la staffa di bloccaggio per farlo scorrere in posizione 3 Mantenendo la staffa di bloccaggio in posizione spingerla verso la parte bassa del ricetrasmettitore fino a quando le linguette sulla staffa si blo...

Page 64: ...ore LED pag 7 Interruttore di accensione Regolatore di volume Ruotare in senso orario per accendere ON il ricetrasmettitore Per spegnere OFF il ricetrasmettitore ruotare in senso antiorario fino a quando non si sente un click Ruotare per regolare il livello del volume Tasto PTT premere per parlare Premere e tenere premuto quindi parlare al microfono per trasmettere Tasto lato 1 Premere e tenere pr...

Page 65: ...crofono vivavoce o la cuffia nella presa Stato indicatore LED Colore indicatore Significato Blu lampeggiante Modalità digitale Arancione lampeggiante Modalità analogica Luce rossa Trasmissione Luce verde Ricezione di una chiamata Rosso lampeggiante Alimentazione batteria bassa durante la trasmissione Verde lampeggiante Scansione Rosso arancione lampeggiante Il canale selezionato non è stato progra...

Page 66: ... 8 Hz 2 446 109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 178125 13 4...

Page 67: ...ützt Die Gebrauchslizenz für die Sprachverschlüsselungstechnologie gilt nur für den Einsatz in diesem Kommunikationsgerät Dem Nutzer dieser Technologie ist es ausdrücklich verboten den Objektcode zu extrahieren zu entfernen zu löschen nachzubauen zu disassemblieren oder den Objektcode auf irgendeine andere Weise in ein lesbares Format zu konvertieren US Patentnummern 8 315 860 8 595 002 6 199 037 ...

Page 68: ...an Ihren Händler um Informationen über individuelle Funktionen Ihres Funkgeräts zu erhalten Einzelheiten zur Verwendung finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der folgenden URL http manual2 jvckenwood com en_contents search BETRIEBSBEDINGUNGEN Offenes Gelände keine Hindernisse Bis zu 9 0 km Hinweis Die angegebenen Reichweiten wurden in Feldtests ermittelt und können je nach Betriebsbedingungen ...

Page 69: ...ukt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf Die betreffenden Produkte müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien abgegeben werden Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben...

Page 70: ... der Antenne nicht am Auge zu verletzen Wenn der Transceiver über mehrere Stunden ununterbrochen im Einsatz ist können der Kühlkörper und das Gehäuse heiß werden Berühren Sie diese Stellen beim Akkuwechsel nicht Den Transceiver nicht in Wasser tauchen Schalten Sie den Transceiver zum Anschluss von Zubehör immer aus Das Gerät wird am Ladegerät vom Netz getrennt Sorgen Sie dafür dass der Netzstecker...

Page 71: ... Kälte aus Transportieren Sie den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen da dadurch die Akkukontakte kurzgeschlossen werden können Explosionsgefahr wenn der Akku falsch ersetzt wird nur mit Akkus des gleichen Typs ersetzen Überprüfen Sie bei der Anbringung einer handelsüblichen Halteschlaufe dass diese strapazierfähig ist Schwingen Sie den Sendeempfänger niemals am Band hin und her Sie könnten...

Page 72: ...kende Metallgegenstand wird außerdem heiß Den Akku nicht verbrennen oder hohenTemperaturen aussetzen Wenn der Isolierkörper schmilzt wird die Gasentlüftung oder die Sicherheitseinrichtung beschädigt oder der Elektrolyt entzündet Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Den Akku nicht in der Nähe von offenen Flammen Öfen oder anderen Hitzequellen Orten an denenTemperaturen ...

Page 73: ...kommen Einen defekten Akku nicht mehr gebrauchen Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Nicht direkt am Akku schweißen Wenn der Isolierkörper schmilzt wird die Gasentlüftung oder die Sicherheitseinrichtung beschädigt Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Batteriepolarität nicht umkehren Pole nicht vertauschen Beim Laden eines Akkus mit falsche...

Page 74: ...r fangen Den Akku nicht in die Mikrowelle oder einen Hochdruckbehälter geben Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln bersten und Feuer fangen Geborstene und auslaufende Akkus von Flammen fernhalten Entfernen Sie einen Akku der ausläuft oder einen unangenehmen Geruch absondert sofort von Orten mit Feuergefahr Der auslaufende Elektrolyt fängt sehr leicht Feuer und kann dazu führen dass der Akku in ...

Page 75: ...inige der unten aufgeführten Teile fehlen oder beschädigt sind reklamieren Sie dies bitte umgehend beim Spediteur MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Akku Ladegerät Netzadapter KSC 35S 1 Lithium Ionen Akku KNB 45L 1 Abdeckung 1 Verriegelungsbügel 1 Gürtelclip KBH 10 1 Schrauben M3 x 8 mm 2 Kurzanleitung 1 Hinweis Die Installationsanweisungen für das Zubehör finden Sie unter VORBEREITUNG S 2 ...

Page 76: ...s aus und drücken Sie Akku und Transceiver fest gegeneinander bis die Sicherungsraste unten am Transceiver einrastet 2 Zum Entfernen des Akkus ziehen Sie die Sicherungsraste an der Unterseite des Transceivers nach oben und drücken Sie auf die Entriegelungslasche unter der Sicherungsraste 3 Halten Sie die Entriegelungslasche gedrückt und ziehen Sie den Akku vom Transceiver ab LADEN DES AKKUS Der ne...

Page 77: ...range Der Akkupack erfüllt nicht die Temperatur für den Start des Ladevorgangs Nehmen Sie den Akkupack aus dem Ladegerät und warten Sie bis er eine normale Temperatur erreicht hat bevor Sie den Ladevorgang erneut starten Zum Laden sollte die Umgebungstemperatur zwischen 5 C und 40 C betragen Außerhalb dieses Bereichs wird eventuell nicht die volle Akkuladung erreicht Der Akku hat das Ende seiner L...

Page 78: ...e Nuten am Transceiver eingreifen 2 Halten Sie die Abdeckung in Position und schieben Sie sie am Transceiver nach unten bis die Haltenasen der Abdeckung einrasten Um die Abdeckung abzunehmen halten Sie ihren oberen Teil mit dem Finger fest und schieben Sie einen Schlitzschraubendreher mit maximal 3 mm Klingenbreite unter das untere Ende der Abdeckung Schieben Sie den Schraubendreher langsam so wei...

Page 79: ...nitur auf dass die Verriegelungsbügel in die Nuten am Transceiver eingreifen Drücken Sie auf den Verriegelungsbügel um sie in Platz zu schieben 3 Halten Sie die Steckersicherung in Position und schieben Sie sie am Transceiver nach unten bis die Haltenasen der Steckersicherung einrasten Zum Abnehmen der Steckersicherung schieben Sie sie nach oben Hinweis Der Transceiver ist nicht vollständig wasser...

Page 80: ... AUS Schalter Lautstärkeregler Drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn um den Transceiver einzuschalten Zum Ausschalten des Transceivers drehen Sie diesen Knopf gegen den Uhrzeigersinn bis Sie ein Klicken hören Drehen Sie den Knopf um die Lautstärke zu regeln PTT Taste Push to Talk Halten Sie diese Taste gedrückt und sprechen Sie in das Mikrofon um zu senden Seite 1 Taste Halten Sie diese Taste g...

Page 81: ...n Schließen Sie an diese Buchse den Lautsprecher mit Mikrofon bzw die Sprechgarnitur an LED Anzeigestatus Anzeigefarbe Bedeutung Blinkt blau Digital Modus Blinkt orange Analog Modus Leuchtet rot Ein Sendevorgang läuft Leuchtet grün Ein Ruf wird empfangen Blinkt rot Niedrige Akkuspannung beim Senden Blinkt grün Sendersuchlauf Blinkt rot orange Der gewählte Kanal wurde noch nicht programmiert und ka...

Page 82: ...2 446 109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 178125 13 446 043...

Page 83: ...r deze stemcoderingstechnologie worden alleen afgegeven voor gebruik in deze communicatieapparatuur Het is de gebruiker van deze technologie nadrukkelijk verboden de objectcode aan de apparatuur te onttrekken te verwijderen uit elkaar te halen te gebruiken voor afgeleide werken of te demonteren of op iedere andere wijze om te zetten in een voor mensen begrijpbaar object Nummers van Amerikaanse pat...

Page 84: ...e aangepaste functies die ze toegevoegd kunnen hebben aan uw radio Voor details over het gebruik van de instructiehandleiding raadpleeg de volgende URL http manual2 jvckenwood com en_contents search BEDIENINGSOMSTANDIGHEDEN Open locaties geen obstakels Tot maximaal 9 0 km Opmerking De vermelde bereiken zijn gebaseerd op praktijkproeven en kunnen afwijken onder uw bedieningsomstandigheden en met uw...

Page 85: ...udt het recht op en het eigenaarsschap van auteursrechten voor firmware die zijn ingebed in KENWOOD productgeheugens Producten en batterijen met het afvalcontainer met x teken symbool mogen niet als normaal huisvuil worden weggegooid Oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen moeten worden gerecycled door een faciliteit die geschikt is voor het verwerken van dergelijke voorwerpen Ra...

Page 86: ...voor verzending worden de radiator en het chassis heet Raak deze plekken niet aan bij het vervangen van de batterij Dompel de zendontvanger niet in water Schakel de zendontvanger eerst altijd uit voordat u optionele accessoires installeert De lader is een apparaat dat de unit ontkoppelt van de voedingskabel U moet eenvoudig bij de voedingsstekker kunnen komen WAARSCHUWING Schakel de zendontvanger ...

Page 87: ...teun de batterij of batterijhouder niet met metalen voorwerpen omdat deze de batterijpolen kunnen kortsluiten Er bestaat gevaar voor ontploffing als de batterij verkeerd wordt geplaatst Vervang de batterij alleen met hetzelfde type Bij het vastmaken van een in de handel verkrijgbare draagriem moet u ervoor zorgen dat de draagriem duurzaam is Bovendien mag u de zendontvanger niet rondslingeren aan ...

Page 88: ...e Als het isolatiemateriaal smelt wordt de gasventilator of de veiligheidsfunctie beschadigd Hierdoor kan ook de elektrolyt gaan branden en kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ontstaan De batterij niet gebruiken of plaatsen in de buurt van vuur kachels of andere warmtebronnen ruimtes met temperaturen van meer dan 80 C 176 F Als de polymeerafscheiding smelt als gevolg van hoge t...

Page 89: ...et een extreem hoge stroom of spanning en kunnen er abnormale chemische reacties ontstaan De batterij niet gebruiken als deze is beschadigd Er kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ontstaan Niet direct op de batterij solderen Als het isolatiemateriaal smelt wordt de gasventilator of de veiligheidsfunctie beschadigd Hierdoor kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ...

Page 90: ...j de batterij ontstaan De batterij niet in een magnetron of hogedrukhouder plaatsen Er kan hitte of rookvorming breuk of brand bij de batterij ontstaan Gebroken en lekkende batterijen uit de buurt van vuur houden Als de batterij lekt of een onaangename geur afgeeft verwijder deze dan onmiddellijk uit brandbare omgevingen Elektrolyt dat uit de batterij lekt kan vlam vatten en kan leiden tot rookvor...

Page 91: ... het geval onderdelen ontbreken of beschadigd zijn moet u onmiddellijk een schadeclaim indienen bij de vervoerder BIJGELEVERDE ACCESSOIRES Batterijlader netspanningsadapter KSC 35S 1 Li ion batterij KNB 45L 1 Kapje 1 Opsluitplaatje 1 Riemklem KBH 10 1 Schroeven M3 x 8 mm 2 Beknopte handleiding 1 Opmerking Raadpleeg VOORBEREIDING p 2 voor accessoire installatieinstructies ...

Page 92: ... druk daarna de batterij en de zendontvanger stevig op elkaar totdat de ontgrendelknop op de onderkant klikt 2 Om de batterij te verwijderen tilt u het veiligheidsklepje op de onderkant van de zendontvanger op en drukt u vervolgens op de ontgrendelknop onder het veiligheidsklepje 3 Terwijl u de ontgrendelknop ingedrukt houdt trekt u de batterij van de zendontvanger af BATTERIJ OPLADEN De batterij ...

Page 93: ...pladen doet de indicator het volgende Knippert rood De accu is defect of de contacten van de accu zijn niet goed gepaard met die van de oplader Knippert afwisselend groen en oranje De accu heeft niet voldaan aan de starttemperatuur van het opladen Verwijder de accu uit de lader en wacht totdat het een normale temperatuur bereikt voordat u hem weer oplaadt De omgevingstemperatuur moet tijdens het o...

Page 94: ...even van de zendontvanger glijden 2 Druk het kapje terwijl u het op zijn plaats houdt naar de onderkant van de zendontvanger tot de lipjes van het kapje vastklikken Om het kapje te verwijderen de bovenkant van het kapje met uw vinger op zijn plaats houden terwijl u het blad van een platte schroevendraaier van 3 mm of minder onder de onderkant van het kapje steekt Schuif de schroevendraaier langzaa...

Page 95: ...eker microfoon op de zendontvanger 2 Plaats het opsluitplaatje zodanig over de luidspreker microfoon of hoofdtelefoon stekkers dat de lipjes in de groeven van de zendontvanger glijden Duw op de het opsluitplaatje om het plaats te schuiven 3 Druk het opsluitplaatje terwijl u het op zijn plaats houdt naar de onderkant van de zendontvanger tot de lipjes van het plaatje vastklikken Om het opsluitplaat...

Page 96: ...g de status van de LED indicator p 7 Aan uit schakelaar volumeknop Draai rechtsom om de zendontvanger aan te zetten Om de zendontvanger uit te zetten draai deze linksom totdat u een klik hoort Draai deze knop om het volumeniveau te veranderen PTT Push to Talk schakelaar Druk op de schakelaar houd deze ingedrukt en spreek vervolgens in de microfoon om te verzenden Zijde 1 toets Houd deze toets inge...

Page 97: ...r microfoonstekker of die van de hoofdtelefoon in deze aansluiting LED indicatorstatus Kleurindicatielampje Betekenis Knippert blauw Digitale modus Knippert oranje Analoge modus Brandt rood Zenden Brandt groen Ontvangen van een oproep Knippert rood De batterijspanning is laag tijdens het zenden Knippert groen Scannen Knippert rood oranje Het geselecteerde kanaal is niet geprogrammeerd en kan niet ...

Page 98: ...4 8 Hz 2 446 109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 178125 13 ...

Page 99: ...arı ile korunmaktadır Bu ses kodlama Teknolojisi yalnızca bu İletişim Ekipmanında kullanılmak üzere lisanslanmıştır Bu Teknolojinin kullanıcısının Nesne Kodunu almaya çıkarmaya kaynak koda dönüştürmeye tersine mühendislik ya da parçalara ayırmaya çalışması veya Nesne Kodunu başka bir yöntemle okunabilir forma dönüştürmesi açıkça yasaklanmıştır ABD Patent Numaraları 8 315 860 8 595 002 6 199 037 6 ...

Page 100: ...yonuza eklemiş olabilecekleri her türlü özelleştirilmiş özellikler hakkında bilgi için danışınız Kullanım kılavuzu kullanım detayları için aşağıdaki URL ye başvurun http manual2 jvckenwood com en_contents search ÇALIŞMA KOŞULLARI Açık konumlar engel yok 9 0 km ye kadar Not Listelenen aralıklar alan testlerine göre belirlenmiştir ve sizin çalışma şartlarınıza ve telsizinize göre değişebilir ...

Page 101: ... atı k çöpleri ile birlikte atılamaz Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller bu tür maddeleri ve bunların yan ürünlerini iş lemeye elverişli bir geri kazanım tesisine gönderilmelidir Size en yakın geri kazanım tesisinin konumunu öğrenmek üzere yerel yetkililerinize danışın Doğru geri kazanım ve atık uzaklaştırma y öntemleri sadece öz kaynakların korunmasına yardımcı olmakla kalmayıp a...

Page 102: ...mde uzun süre kullanıldığında radyatörü ve gövdesi ısınacaktır Batarya paketini değiştirirken bu bölgelere dokunmayın Telsizi suya daldırmayın Opsiyonel aksesuarları takmadan önce telsizi daima kapatın Şarj aleti ünitenin AC şebeke hattı bağlantısını kesen aygıttır AC fişi kolay erişilebilir olmalıdır UYARI Aşağıdaki konumlarda telsizi kapatın Patlayıcı ortamlarda yanıcı gaz toz partikülleri metal...

Page 103: ...arya paketini ya da batarya kutusu metal nesnelerle birlikte taşımayın bunlar batarya terminallerinin kısa devre yapmasına neden olabilir Bataryanın hatalı değiştirilmesi halinde patlama riski vardır yalnızca aynı tip batarya ile değiştirin Telsizin havanın kuru olduğu bölgelerde kullanılması sırasında elektrik yükünün artması statik elektrik kolaydır Bu koşullarda kulaklık kullanırken telsizin ku...

Page 104: ...in ısınmasına da neden olacaktır Bataryayı yakmayın ya da ısıya maruz bırakmayın Yalıtkanın erimesi gaz bırakma deliği ya da emniyet işlevinin hasar görmesi veya elektrolitin yanması durumunda batarya ısı ya da duman yayabilecek kırılabilecek veya alev alabilecektir Bataryayı ateş soba ya da diğer ısı kaynaklarının yakınında kullanmayın ya da bırakmayın 80 C 176 F derecenin üzerine çıkan alanlarda...

Page 105: ...a da gerilim yüklenebilir ve anormal bir kimyasal reaksiyon meydana gelebilir Herhangi bir şekilde hasar görmüş olan batarya paketini kullanmayın Batarya ısı ya da duman yayabilir kırılabilir veya alev alabilir Batarya üzerinde doğrudan lehim yapmayın Yalıtkanın erimesi gaz bırakma deliği ya da emniyet işlevinin hasar görmesi durumunda batarya ısı ya da duman yayabilir kırılabilir veya alev alabil...

Page 106: ...rodalga ya da yüksek basınçlı kaplar içerisine koymayın Batarya ısı ya da duman yayabilir kırılabilir veya alev alabilir Kırılmış ya da sızıntı yapan batarya paketlerini ateşten uzak tutun Batarya paketinin sızıntı yapması ya da bataryanın kötü koku yayması halinde bunu derhal yanıcı alanlardan uzaklaştırın Bataryada sızan elektrolit kolayca alev alabilir ve bu bataryanın duman yaymasına ya da ale...

Page 107: ...tesi verilen malzemelerden birinin eksik ya da nakliye sırasında hasar görmüş olması halinde derhal nakliyeci firmaya resmi itirazda bulunun SAĞLANAN AKSESUARLAR Batarya şarj aleti AC adaptörü KSC 35S 1 Li ion Batarya paketi KNB 45L 1 Kapağı 1 Kilit braketi 1 Kemer klipsi KBH 10 1 Vida M3 x 8 mm 2 Hızlı Referans Kılavuzu 1 Not Aksesuar kurulum talimatları için bkz HAZIRLIK sayfa 2 ...

Page 108: ...daha sonra telsiz tabanı üzerindeki bırakma mandalı kilitleninceye kadar batarya paketi ve telsize birlikte sıkıca basın 2 Batarya paketini çıkarmak için telsiz tabanı üzerinde bulunan emniyet mandalını kaldırın daha sonra emniyet mandalının altında bulunan bırakma mandalına basın 3 Bırakma mandalına basarken batarya paketini telsizden çıkarın BATARYA PAKETINI ŞART ETME Batarya paketi fabrikada şa...

Page 109: ...a bir anormallik meydana geldiğinde gösterge aşağıdaki gibi çalışır Kırmızı yanıp söner Ya pil bozuk ya da pil temas noktaları şarj cihazınınkiler ile düzgün eşleşmiyor Yeşil ve Turuncu Değişimli Yanıp Söner Pil şarj başlangıç sıcaklığını sağlamadı Pili şarj cihazından çıkarın ve tekrar şarj etmeden önce normal bir sıcaklığa ulaşmasını bekleyin Şarj işlemi sürerken ortam sıcaklığı 5 C ve 40 C aras...

Page 110: ...Telsizin su geçirmezlik özelliğini korumak için hoparlör mikrofon jaklarını ürünle birlikte verilen kapakla kapatmalısınız HOPARLÖR MIKROFON JAKLARI ÜZERINDEKI KAPAĞIN KURULUMU 1 Kilitleme tırnakları telsiz yuvalarına girecek şekilde kapağı jakların üzerine yerleştirin 2 Kapağı bu konumda tutarken telsizin alt tarafına doğru iterek kapak üzerindeki tırnakların yerine oturmasını sağlayın Kapağı çık...

Page 111: ...ikrofon jaklarına takın 2 Kilitleme tırnakları telsiz yuvalarına girecek şekilde kilitleme parçasını hoparlör mikrofon veya kulaklık seti fişleri üzerine yerleştirin Yerine oturtun için kilitleme parçasını üzerinde aşağı doğru itin 3 Kilitleme parçasını bu konumda tutarken telsizin alt tarafına doğru iterek parça üzerindeki tırnakların yerine oturmasını sağlayın Kilitleme parçasını çıkarmak için p...

Page 112: ...si kontrolü Telsizi AÇMAK için anahtarı saat yönünde çevirin Telsizi KAPATMAK için klik sesi duyulana kadar saat yönünün tersinde çevirin Ses seviyesini ayarlamak için çevirin PTT Bas Konuş tuşu Basın ve basılı tutun daha sonra iletim için mikrofona konuşun 1 Taraf tuşu Dijital modu ve analog modu seçmek için bu tuşa basarak basılı tutun 2 Taraf tuşu Arka plan gürültüsünü duymak için bu tuşa basar...

Page 113: ...Durumu Gösterge Rengi Anlamı Blue yanıp sönerse Dijital modu Turuncu yanıp sönerse Analog modu Kırmızı yanıyor İletim Yeşil yanıyor Arama alınıyor Kırmızı yanıp sönüyor İletim sırasında batarya gücü düşük Yeşil yanıp sönüyor Tarama yapıyor Kırmızı turuncu yanıp sönüyor Seçilen kanal programlanmamış ve kullanılamaz ...

Page 114: ...09375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 178125 13 446 04375 D132...

Page 115: ...πορικών απορρήτων της Digital Voice Systems Inc Αυτή η τεχνολογία κωδικοποίησης φωνής διαθέτει άδεια μόνο για χρήση με αυτόν τον Εξοπλισμό Επικοινωνίας Απαγορεύεται ρητά στο χρήστη αυτής της τεχνολογίας να προσπαθήσει να εξάγει να αφαιρέσει να αποσυνθέσει να πραγματοποιήσει αντίστροφη σχεδίαση ή να μετατρέψει με οποιονδήποτε τρόπο τον Αντικειμενικό Κώδικα σε μορφή αναγνώσιμη Δίπλωμα Ευρεσιτεχνίας ...

Page 116: ...με τυχόν προσαρμοσμένα χαρακτηριστικά που ενδέχεται να έχουν προστεθεί στον πομποδέκτη σας Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του εγχειριδίου οδηγιών ανατρέξτε στην ακόλουθη διεύθυνση URL http manual2 jvckenwood com en_contents search ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Ανοικτές τοποθεσίες χωρίς εμπόδια Μέχρι και 9 0 χλμ Σημείωση Η παραπάνω εμβέλεια βασίζεται σε έλεγχο πεδίου και ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα ...

Page 117: ...ατα Οι παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και οι μπαταρίες θα πρέπει να ανακυκλώνονται σε εγκαταστάσεις που έχουν τη δυνατότητα να διαχειριστούν αυτά τα αντικείμενα και τα υποπροϊόντα της απόρριψής τους Επικοινωνήστε με τις τοπικές υπηρεσίες για λεπτομέρειες σχετικά με την εύρεση της πλησιέστερης εγκατάστασης ανακύκλωσης Η σωστή ανακύκλωση και η εξουδετέρωση των απορριμμάτων συντελεί στη ...

Page 118: ...δέκτη για πολύωρη εκπομπή η θερμοκρασία της κεραίας εκπομπής και του πλαισίου θα αυξηθεί Μην αγγίζετε τα σημεία αυτά κατά την αντικατάσταση της μπαταρίας Μην εμβαπτίζετε τον πομποδέκτη σε νερό Να απενεργοποιείτε πάντα τον πομποδέκτη πριν την εγκατάσταση προαιρετικών αξεσουάρ Ο φορτιστής είναι η συσκευή που αποσυνδέει τη μονάδα από την παροχή ρεύματος AC Το βύσμα AC πρέπει να είναι άμεσα διαθέσιμο ...

Page 119: ...ιρετικά χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες Μημεταφέρετετηνμπαταρίαμεμεταλλικάαντικείμενα καθώςενδέχεταινα βραχυκυκλώσει στους πόλους της μπαταρίας Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν η μπαταρία αντικατασταθεί εσφαλμένα Να αντικαθίσταται μόνο με μπαταρία ίδιου τύπου Πρινπροσαρτήσετεέναλουράκιπουδιατίθεταιστοεμπόριοστονπομποδέκτη βεβαιωθείτε ότι το λουράκι είναι ανθεκτικό Επιπρόσθετα μην κουνάτε τον πομποδέκτη α...

Page 120: ...ηλές θερμοκρασίες ή καπνό θραύση ή να αναφλεγεί Επίσης θα έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση της θερμοκρασίας των μεταλλικών αντικειμένων Μην καίτε ή θερμαίνετε την μπαταρία Εάν το μονωτικό υλικο λειώσει εάν η οπή έκλυσης αερίου ή η λειτουργία ασφαλείας καταστραφούν ή εάν ο ηλεκτρολύτης αναφλεγεί η μπαταρία ενδέχεται να παράγει υψηλές θερμοκρασίες ή καπνό θραύση ή να αναφλεγεί Μην αφήνετε την μπαταρία ...

Page 121: ...τάζετε ή πετάτε την μπαταρία Εάν ασκηθεί μεγάλη πίεση ενδέχεται να προκληθεί διαρροή στην μπαταρία να παραχθούν υψηλές θερμοκρασίες ή καπνός θραύση και ή να αναφλεγεί Εάν το κύκλωμα προστασίας της μπαταρίας καταστραφεί η μπαταρία ενδέχεται να φορτίζεται σε μη φυσιολογικό ρεύμα ή τάση και ενδέχεται να παρουσιαστεί μη φυσιολογική χημική αντίδραση Η μπαταρία ενδέχεται να παράγει υψηλές θερμοκρασίες ή...

Page 122: ... ακόμη και μετά την παρέλευση του προκαθορισμένου χρόνου διακόψτε την Η μπαταρία ενδέχεται να παράγει υψηλές θερμοκρασίες ή καπνό θραύση ή να αναφλεγεί Μην τοποθετείτε την μπαταρία σε μικροκύματα ή δοχείο υψηλής πίεσης Η μπαταρία ενδέχεται να παράγει υψηλές θερμοκρασίες ή καπνό θραύση ή να αναφλεγεί Κρατήστε τις μπαταρίες με ρήξη και διαρροή μακριά από φωτιά Εάν η μπαταρία παρουσιάζει διαρροή ή εά...

Page 123: ...προσοχή Εάν κάποιο αντικείμενο λείπει ή έχει καταστραφεί αποστείλετε άμεσα μία αίτηση στο φορέα ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ Φορτιστής μπαταρίας Μετασχηματιστής ρεύματος KSC 35S 1 Μπαταρία ιόντων λιθίου KNB 45L 1 Κάλυμμα 1 βραχίονα ασφάλισης 1 Κλιπ ζώνης KBH 10 1 Βίδες M3 x 8 mm 2 Οδηγός Γρήγορης Αναφοράς 1 Σημείωση Ανατρέξτε στην ενότητα ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ p 2 για οδηγίες εγκατάστασης των εξαρτημάτων ...

Page 124: ... στο επάνω πίσω μέρος του πομποδέκτη και έπειτα πιέστε την μπαταρία σταθερά για να μπει στη θέση της 2 Κλειδώστε το άγκιστρο ασφαλείας για την αποφυγή της τυχαίας απελευθέρωσης της μπαταρίας 3 Για να αφαιρέσετε την μπαταρία σηκώστε το άγκιστρο ασφαλείας πιέστε το σύρτη αποσύνδεσης και έπειτα τραβήξτε την μπαταρία από τον πομποδέκτη ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Η μπαταρία δεν έρχεται φορτισμένη από το εργ...

Page 125: ... ο δείκτης λειτουργεί ως εξής Αναβοσβήνει με Κόκκινο Χρώμα Είτε η μπαταρία είναι ελαττωματική είτε οι επαφές της δεν ταιριάζουν κατάλληλα με αυτές του φορτιστή Αναβοσβήνει Εναλλάξ με Πράσινο και Πορτοκαλί Χρώμα Η μπαταρία δεν έχει τη θερμοκρασία που απαιτείται για την έναρξη της φόρτισης Αφαιρέστε τη μπαταρία από τον φορτιστή και περιμένετε έως ότου φτάσει σε κανονική θερμοκρασία πριν την φορτίσετ...

Page 126: ...τάσταση του κλιπ ζώνης Ο ακρυλικός εστέρας ο οποίος περιέχεται σε αυτές τις κόλλες ενδέχεται να σπάσει το πίσω μέρος του πομποδέκτη Τοποθετήστε το κάλυμμα στις υποδοχές μεγαφώνου μικροφώνου όταν δεν χρησιμοποιείτε προαιρετικό μεγάφωνο μικρόφωνο Σημείωση Για να διατηρήσετε τον πομποδέκτη αδιάβροχο πρέπει να καλύψετε τις υποδοχές μεγαφώνου μικροφώνου με το παρεχόμενο κάλυμμα ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤ...

Page 127: ...πρώξτε τον προς το κάτω μέρος του πομποδέκτη μέχρι όλες οι προεξοχές του βραχίονα να ασφαλίσουν στη θέση τους Για να αφαιρέσετε το βραχίονα ασφάλισης και στήριξης σπρώξτε το βραχίονα προς τα πάνω από τη βάση 2 Ενώ κρατάτε το κάλυμμα σε αυτήν τη θέση σπρώξτε το προς το κάτω μέρος του πομποδέκτη μέχρι όλες οι προεξοχές του καλύμματος να ασφαλίσουν στη θέση τους Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα κρατήστε ...

Page 128: ... Ένδειξη LED Ανατρέξτε στην κατάσταση της ένδειξης LED p 7 Διακόπτης τροφοδοσίας Έλεγχος έντασης Στρίψτε δεξιόστροφα για να ενεργοποιήσετε τον πομποδέκτη Για να απενεργοποιήσετε τον πομποδέκτη στρίψτε αριστερόστροφα μέχρι να ακουστεί κλικ Περιστρέψτε για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου Διακόπτης PTT Push To Talk Πιέστε και Μιλήστε Πατήστε παρατεταμένα και κατόπιν μιλήστε στο μικρόφωνο για τη μετά...

Page 129: ...ετε το βύσμα του Ηχείου μικροφώνου ή το βύσμα των ακουστικών σε αυτή την υποδοχή Κατάσταση Ένδειξης LED Χρώμα Ένδειξης Σημασία Αναβοσβήνει με μπλε χρώμα Ψηφιακή λειτουργία Αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα Aναλογική λειτουργία Ανάβει με κόκκινο χρώμα Μετάδοση Ανάβει με πράσινο χρώμα Λήψη μίας κλήσης Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα Η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή Αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα Όταν η ισ...

Page 130: ...6 103125 1 446 00625 94 8 Hz 2 446 109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 ...

Page 131: ...omerciais da Digital Voice Systems Inc Esta Tecnologia está apenas licenciada para uso dentro deste Equipamento de Comunicação O utilizador desta Tecnologia está expressamente proibido de tentar extrair remover descompilar reverter a engenharia ou desmontar o Código do Objeto ou de qualquer outra forma converter o Código do Objeto numa forma humanamente legível Patentes dos E U A n º 8 315 860 8 5...

Page 132: ...ter informações sobre quaisquer funcionalidades personalizadas que poderão ter adicionado ao seu rádio Para usar os detalhes do manual de instruções consulte o URL seguinte http manual2 jvckenwood com en_contents search CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Locais abertos sem obstruções Até 9 0 km Nota As distâncias listadas são baseadas em testes de campo e podem variar de acordo com as condições de operaçã...

Page 133: ...rico e Eletrónico Usado e Baterias aplicável nos países que adotaram os sistemas de recolha de lixo separados Produtos e baterias com o símbolo caixote do lixo com rodas e uma cruz não podem ser eliminados como lixo doméstico O equipamento elétrico e eletrónico usado e as baterias devem ser reciclados numa instalação capaz de tratar destes itens e dos seus subprodutos Entre em contato com as autor...

Page 134: ...ranscetor e a bateria Não use opções não especificadas pela KENWOOD Se o chassi fundido ou outra peça do transcetor estiver danificada não toque nas peças danificadas Se um auricular ou auscultador estiver ligado ao transcetor reduza o volume do transcetor Preste atenção ao nível de volume ao desligar o silenciador Não coloque o cabo de microfone à volta do seu pescoço enquanto estiver perto de ma...

Page 135: ...ções extremamente quentes ou frias Não transporte a bateria ou caixa da bateria com objetos metálicos pois estes poderão entrar em curto circuito com os terminais da bateria Existe o perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente substitua apenas com o mesmo tipo Quando fixar uma alça comercial ao transcetor assegure se de que a correia é durável Além disso não balance o transcetor...

Page 136: ...tálicos aqueçam Não queime nem aqueça a bateria Se o isolador for fundido o ventilador de libertação de gás ou a função de segurança estiver danificada ou o eletrólito for incendiado a bateria pode gerar calor ou fumo rebentar ou incendiar se Não deixe a bateria perto de fogo fogões ou outros geradores de calor áreas que atinjam mais de 80 C 176 F Se o separador de polímero estiver derretido devid...

Page 137: ...rmal A bateria pode gerar calor ou fumo rebentar ou incendiar se Não utilize a bateria se esta estiver danificada de qualquer forma A bateria pode gerar calor ou fumo rebentar ou incendiar se Não solde diretamente sobre a bateria Se o isolador for fundido ou o ventilador de libertação de gás ou a função de segurança estiver danificada a bateria pode gerar calor ou fumo rebentar ou incendiar se Não...

Page 138: ...ndiar se Não coloque a bateria num micro ondas ou num recipiente de alta pressão A bateria pode gerar calor ou fumo rebentar ou incendiar se Mantenha as baterias com ruturas e fugas longe do fogo Se a bateria está a vazar ou a bateria liberta um mau odor remova a imediatamente de áreas inflamáveis O eletrólito a vazar da bateria pode facilmente incendiar se e fazer com que a bateria gere fumo ou s...

Page 139: ...s listados abaixo estão danificados ou em falta faça imediatamente uma reclamação à sua transportadora ACESSÓRIOS FORNECIDOS Carregador da bateria adaptador de CA KSC 35S 1 Baterias de iões de lítio KNB 45L 1 Tampa 1 Suporte de fixação 1 Presilha de cinto KBH 10 1 Parafuso M3 x 8 mm 2 Guia de Consulta Rápida 1 Nota Consulte PREPARAÇÃO pág 2 para obter instruções de instalação de acessórios ...

Page 140: ...a bateria e o transcetor juntamente com firmeza até que a patilha de desbloqueio na base do transcetor bloqueie 2 Para remover a bateria levante a patilha de segurança na base do transcetor depois prima a patilha de desbloqueio sob a patilha de segurança 3 Enquanto prime a patilha de libertação puxe a bateria para fora do transcetor CARREGAR A BATERIA A bateria não está carregada de fábrica carreg...

Page 141: ...or executa o seguinte Pisca a Vermelho A bateria está danificada ou os contactos da bateria não estão adequadamente alinhados com os do carregador Pisca a Verde e a Laranja Alternadamente A bateria não cumpre a temperatura inicial de carregamento Remova a bateria do carregador e espere até que atinja uma temperatura normal antes de carregá la novamente A temperatura ambiente deve estar entre os 5 ...

Page 142: ...ntroduzam nas ranhuras do transcetor INSTALAR A PRESILHA DE CINTO Não use cola que foi concebida para evitar que os parafusos se desapertem ao instalar a presilha de cinto pois tal poderá provocar danos ao transcetor O éster acrílico que estas colas contêm poderá partir o painel traseiro do transcetor Presilha de cinto Se necessário prenda a presilha de cinto utilizando os dois parafusos M3 x 8 mm...

Page 143: ...ura o suporte de fixação no lugar empurre a contra o fundo do transcetor até que as patilhas no suporte façam clique ao encaixar Para remover o suporte de fixação empurre o suporte para cima a partir da base 2 Enquanto segura a tampa no lugar empurre a contra o fundo do transcetor até que as patilhas da tampa façam clique ao encaixar Para remover a tampa segure a parte superior da tampa com o seu ...

Page 144: ...sulte o estado do indicador de LED pág 7 Interruptor de alimentação Controlo de volume Rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio para ligar ON o transcetor Para desligar o transcetor OFF rode o botão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até ouvir um clique Rode para ajustar o nível do volume Interruptor PTT Premir para falar Prima e mantenha premido depois fale para o microfone ...

Page 145: ...gado Momentaneamente Tomadas do altifalante microfone Insira a ficha do Altifalante microfone ou Auricular nesta tomada Estado do Indicador de LED Cor do Indicador Significado Pisca azul Modo digital Pisca laranja Modo analógico Acende a vermelho Transmissão Acende a verde A receber uma chamada Pisca a vermelho A carga da bateria está fraca ao transmitir Pisca a verde A examinar Pisca a vermelho l...

Page 146: ...2 446 109375 2 446 09375 88 5 Hz 3 446 115625 3 446 03125 103 5 Hz 4 446 121875 4 446 06875 79 7 Hz 5 446 128125 5 446 04375 118 8 Hz 6 446 134375 6 446 01875 123 0 Hz 7 446 140625 7 446 08125 127 3 Hz 8 446 146875 8 446 05625 85 4 Hz 9 446 153125 9 446 00625 107 2 Hz 10 446 159375 10 446 09375 110 9 Hz 11 446 165625 11 446 03125 114 8 Hz 12 446 171875 12 446 06875 82 5 Hz 13 446 178125 13 446 043...

Page 147: ......

Page 148: ... 2016 ...

Reviews: