background image

eksploatacja ręcznego
miksera

1 Odwinąć przewód sieciowy i

sprawdzić, czy przełącznik
prędkości

znajduje się w pozycji

„O” (wyłączony). Zdjąć uchwyt do
przechowywania końcówek

.

2 Zamocować ubijaki lub końcówki do

zagniatania

���

– przekręcając je i

wciskając, aż nastąpi wyraźne
kliknięcie.

U

w

aga:

końcówka do zagniatania z

kołnierzem

pasuje wyłącznie do

gniazda większego.

3 Podłączyć urządzenie do sieci.
4 Składniki umieścić w odpowiedniej

wielkości naczyniu i włożyć do
niego ubijaki/końcówki do
zagniatania.

5 Przesunąć przełącznik prędkości do

tyłu do momentu osiągnięcia
żądanej prędkości (pierwsza z
kropek na korpusie miksera
wskazuje najniższą prędkość
obrotów). Kropkę z boku
przełącznika prędkości ustawić
równo z wybraną prędkością.

W miarę gęstnienia mieszanych
składników zwiększać prędkość.

Jeśli urządzenie zacznie zwalniać
lub się przesilać, należy zwiększyć
obroty.

Aby włączyć najwyższą prędkość
obrotów silnika, przesunąć
przełącznik prędkości do przodu, w
kierunku pozycji trybu pracy
przerywanej „P”. Silnik będzie
pracować tak długo, jak długo
przycisk „P” będzie utrzymywany w
tej pozycji.

6 Gdy miksowane składniki osiągną

żądaną konsystencję, przesunąć
przełącznik prędkości z powrotem
do pozycji „wyłączony” (O), a
następnie wyjąć ubijaki/końcówki
do zagniatania z naczynia.

7 Aby wyjąć końcówki, sprawdzić, czy

przełącznik prędkości znajduje się
w pozycji „O” (wyłączony), a
następnie wyjąć wtyczkę
urządzenia z gniazda sieciowego.
Wcisnąć przycisk do wyjmowania
końcówek

. Wyjmując końcówki,

należy trzymać je za trzonki.

U

w

aga:

wyłą

cznie końcó

wki do

z

agniatania ciasta

– zaleca się, by

ilość mąki w cieście na chleb
przygotowywanym za pomocą
miksera nie przekraczała 450 g.

Aby nie przesilać miksera podczas
przygotowywania ciasta na chleb,
pizzę itp. oraz gęstych ciast
słodkich i podobnych mieszanin, nie
należy używać go przez okres
dłuższy niż 3 minuty ciągłej pracy w
odstępach krótszych niż co 5 minut.
Po uzyskaniu żądanej konsystencji
natychmiast wyłączyć mikser.

wsk

azó

wki

Ucierając składniki na ciasta na
słodko, używać masła lub
margaryny w temperaturze
pokojowej lub zmiękczyć je przed
użyciem.

Aby nie przepełniać naczynia, w
którym miksowane są składniki,
należy wybrać naczynie
odpowiedniej wielkości.

Duże ilości składników oraz
składniki gęste mogą wymagać
dłuższego czasu miksowania.

Ubijając śmietanę, użyć wysokiego
naczynia, co pomoże
zminimalizować rozchlapywanie
składników.

55

Summary of Contents for HM520 series

Page 1: ...7 Suomi 38 41 Türkçe 42 45 Ïesky 46 49 Magyar 50 53 Polski 54 57 Русский 58 61 Ekkgmij 62 65 Slovenčina 66 69 Українська 70 73 HEAD OFFICE Kenwood Limited 1 3 Kenwood Business Park New Lane Havant Hampshire PO9 2NH 120842 1 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing HM520 series HM530 series w 4 7 6 7 ...

Page 2: ...f the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions before plugging in Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the rear of your handmixer This appliance conforms to EC directive 2004 108 EC on Electromagnetic Compatibility and EC regulation no 1935 2004 of 27 10 2004 on materials intended for contact with food before using your handmixe...

Page 3: ...ften before use To avoid overloading your mixing bowl select one of an appropriate size Large quantities and thick mixtures may require a longer mixing time When whipping cream use of a high sided bowl is recommended to minimise splashing 3 Recommended speeds for beaters and kneaders Please note that these are recommendations only and the speed you select may depend upon the bowl size quantities t...

Page 4: ... your appliance or servicing or repairs Contact the shop where you bought your appliance Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste co...

Page 5: ...tructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebr...

Page 6: ...er het mengsel de gewenste consistentie bereikt heeft zet u de snelheidschakelaar weer in de UIT stand O en haalt de kloppers deeghaken uit de kom 7 Om de hulpstukken te verwijderen zorgt u dat de snelheidschakelaar in de UIT stand O staat en de stekker van de handmixer uit het stopcontact is getrokken Druk op de ontgrendelingsknop 햳 Houd de stelen van de hulpstukken vast terwijl u deze ontgrendel...

Page 7: ...t hier slechts aanbevelingen welke snelheid u selecteert is afhankelijk van de afmeting van de kom de hoeveelheden de ingrediënten die u gebruikt en uw persoonlijke voorkeur Verhoog de snelheid geleidelijk tot de hieronder aanbevolen snelheid Type voedsel Aanbevolen Aanbevolen Tijd bij maximum snelheid benadering hoeveelheden HM520 HM530 Kloppers Eiwitten 8 2 3 4 5 3 minuten Room 500 ml 1 3 1 5 4 ...

Page 8: ...uur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en...

Page 9: ...puissent pas jouer avec cet appareil N employez l appareil qu à la fin domestique prévue Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées avant de brancher l appareil Assurez vous que votre alimentation électrique correspond à celle qui est indiquée sous votre batteur à main Cet appareil est conforme...

Page 10: ... en position arrêt sur O et débranchez le batteur à main Appuyez sur le bouton de déblocage des ustensiles 햳 Lorsque vous éjectez des ustensiles retenez les par leurs axes Important uniquement pour les pétrisseurs lors de la préparation de pâte à pain il est recommandé que la charge de pâte n excède pas 450 g de farine Pour protéger votre batteur à main avec les mélanges lourds comme les pâtes les...

Page 11: ...ndre de la taille du bol des quantités des ingrédients que vous préparez et des préférences personnelles Augmentez progressivement la vitesse pour passer aux vitesses suivantes Type d aliments Quantités Vitesses Durées maximum recommandées aprox recommandées HM520 HM530 imatives Batteurs Blancs d œufs 8 2 3 4 5 3 minutes Crème 500 ml 1 3 1 5 4 minutes Génoise battue Mélange à base 2 3 4 5 5 minute...

Page 12: ...02 96 CE Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination inco...

Page 13: ... Gleiche gilt für Personen die weder Erfahrung noch Kenntnis im Umgang mit dem Gerät haben es sei denn sie werden dabei von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet Kinder müssen überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät nur für seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt verwenden Kenwood übernimmt keine Haftung bei unsachgemäßer Benutzung d...

Page 14: ...e Puls Position P und lassen Sie den Motor bei Höchstgeschwindigkeit laufen Die Pulsfunktion hält so lange an wie Sie den Schalter in Position halten 6 Wenn die Mischung die gewünschte Konsistenz erreicht hat stellen Sie den Geschwindigkeitsschalter auf die Aus Position O und heben Sie die Rühr oder Knetquirle aus der Schüssel 7 Zum Herausnehmen der Quirle muss sich der Geschwindigkeitsschalter in...

Page 15: ...gen sind Die von Ihnen gewählte Geschwindigkeit hängt von der Größe Ihrer Schüssel den zu verarbeitenden Zutaten und Ihren persönlichen Vorstellungen ab Schalten Sie stufenweise zu den unten empfohlenen Geschwindigkeiten hoch Verarbeitungsbeispiele Empfohlene Empfohlene Ungefähre Höchstmengen Gesch Zeit windigkeiten HM520 HM530 Rührquirle Eiweiß 8 2 3 4 5 3 Minuten Sahne 500 ml 1 3 1 5 4 Minuten R...

Page 16: ... Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden der einen Rücknahmeservice anbietet Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgeräts vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind ...

Page 17: ...on si assumerà alcuna responsabilità se l apparecchio viene utilizzato in modo improprio o senza seguire le presenti istruzioni prima di inserire la spina nella presa elettrica Accertarsi che la tensione della vostra rete sia la stessa di quella indicata sulla base dello sbattitore Questo apparecchio è conforme alla direttiva 2004 108 CE sulla Compatibilità Elettromagnetica ed al regolamento EC No...

Page 18: ...e che il selettore della velocità sia sulla posizione spenta O e disinserire la spina dell apparecchio dalla presa elettrica Premere il tasto di espulsione delle fruste 햳 Nel disinserire le fruste tenerle dalle astine Importante Solo per le fruste a torciglione Per impastare il pane si consiglia di non lavorare più di 450g di farina Per proteggere lo sbattitore non usarlo per più di 3 minuti in un...

Page 19: ...plice titolo di guida e che la velocità da selezionare può dipendere dalle dimensioni del recipiente dagli ingredienti da lavorare e dalle preferenze personali Aumentare gradualmente per giungere alle velocità sotto indicate Ingrediente Quantità Velocità Durate massime consigliate approssi raccomandate HM520 HM530 mative Fruste a profilo piatto Albumi 8 2 3 4 5 3 minuti Panna 500ml 1 3 1 5 4 minut...

Page 20: ...2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che offrono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la sa...

Page 21: ...brincam com o electrodoméstico Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada ou caso estas instruções não sejam respeitadas antes de ligar à corrente Certifique se que a sua corrente eléctrica tem a mesma potência que a apresentada na parte debaixo da sua batedeira Este aparelho está em conformidade co...

Page 22: ...a 7 Para remover os acessórios confirme que o botão de velocidades está na posição OFF O e que o cabo da batedeira está desligado da tomada Carregue no botão de libertação dos acessórios 햳 Segure os acessórios quando estiverem a ser ejectados do aparelho Importante Varas amassadoras apenas Quando fizer massa de pão recomendamos que a massa não exceda 450g de farinha Com misturas pesadas como as ma...

Page 23: ...cidade a seleccionar deve depender do tamanho da taça da quantidade dos ingredientes que está a misturar e das preferências pessoais Aumente gradualmente até às velocidades recomendadas abaixo Tipo de alimento Quantidades Velocidades Tempos máximas recomendadas aproximados recomendadas HM520 HM530 Varas batedoras Claras de ovos 8 2 3 4 5 3 minutos Natas 500ml 1 3 1 5 4 minutos Batido esponjoso Mis...

Page 24: ... No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eli...

Page 25: ...iones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones ante...

Page 26: ...ará mientras el botón de acción intermitente se mantenga apretado 6 Cuando la mezcla haya obtenido la consistencia deseada ponga el botón de velocidad en la posición de apagado O y a continuación saque los batidores amasadoras del bol 7 Para retirar los utensilios compruebe que el botón de velocidad esté en la posición de apagado O y desenchufe la mezcladora de mano Apriete el botón para soltar el...

Page 27: ... seleccione puede depender del tamaño del bol las cantidades los ingredientes que esté mezclando y las preferencias personales Aumente la velocidad gradualmente hasta alcanzar las velocidades que se recomiendan a continuación Tipo de comida Cantidades Velocidades Tiempos máximas recomendadas aproximados recomendadas HM520 HM530 Batidores Claras de huevo 8 2 3 4 5 3 minutos Nata 500 ml 1 3 1 5 4 mi...

Page 28: ...A 2002 96 CE Al final de su vida útil el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una ...

Page 29: ...ekt eller disse instruktioner ikke følges før stikket sættes i kontakten Kontroller at din elektricitetsforsyning svarer til den der er vist på undersiden af din håndmikser Denne anordning er i overensstemmelse med EU direktivet 2004 108 EF om elektromagnetisk forligelighed og EU regulativ nr 1935 2004 fra 27 10 2004 om materialer der er beregnet til at komme i kontakt med fødevarer før første anv...

Page 30: ...s før brug Vælg en passende størrelse blandeskål for at undgå at ingredienserne flyder over Store mængder og tykke blandinger kan behøve længere blandingstid Når du pisker piskefløde anbefales det at bruge en skål med høje sider for at minimere stænk 30 Anbefalede hastigheder for piskeris og dejkroge Bemærk venligst at disse kun er anbefalinger og at den hastighed du vælger kan afhænge af skålens ...

Page 31: ...r Hvis du har brug for hjælp med at bruge apparatet eller servicering eller reparation skal du henvende dig i den forretning hvor maskinen er købt Designet og udviklet af Kenwood i Storbritannien Fremstillet i Kina VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EU DIREKTIV 2002 96 EF Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindelig...

Page 32: ...te på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs innan du sätter i stickkontakten Se till att nätspänningen hos dig motsvarar den som visas på handmixerns undersida Den här apparaten följer EU direktiv 2004 108 EG om elektromagnetisk kompatibilitet och EU s förordning nr 1935 2004 från 2004 10 27 om material som är avsedda för kontakt med livsme...

Page 33: ...en inte blir överfull Stora mängder och tjocka blandningar kan kräva längre vipstid När du viskpar grädde ska du använda en skål med höga kanter så att det inte stänker 33 Rekommenderade hastigheter för vispar och degkrokar Observera att detta endast är rekommendationer och att den hastighet du väljer kan bero på skålens storlek mängder ingredienserna du blandar och personliga önskemål Öka gradvis...

Page 34: ...s ut av KENWOOD eller av en auktoriserad KENWOOD reparatör Om du behöver hjälp med att använda apparaten eller service eller reparationer Kontakta återförsäljaren där du köpte apparaten Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien Tillverkad i Kina VIKTIG INFORMATION FÖR KORREKT BORTSKAFFNING AV PRODUKTEN I ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU DIREKTIV 2002 96 EG När produktens livslängd är över får d...

Page 35: ... brukt i henhold til denne bruksanvisningen før du setter støpselet i kontakten Pass på at strømtilførselen stemmer overens med det som står på undersiden av håndmikseren Dette apparatet er i samsvar med EU direktiv 2004 108 EU om elektromagnetisk kompatibilitet og EU bestemmelse nr 1935 2004 fra 27 10 2004 om materialer som skal brukes i kontakt med mat før du bruker håndmikseren for første gang ...

Page 36: ...bolle velger du en av en passende størrelse Store mengder og tykke blandinger kan kreve en lengre blanding tid Når du lager kremfløte bruk en bolle med høy side for å unngå sprut 36 Anbefalt hastighet for elteblad og visper Legg merke til at dette kun er anbefalinger og at valgt hastighet kan avhenge av størrelsen på bollen mengde ingrediensene du blander og personlig smak Øk gradvis til anbefalt ...

Page 37: ...risert KENWOOD reparatør Hvis du trenger hjelp med å bruke apparatet eller service eller reparasjoner kontakter du butikken du kjøpte apparatet i Designet og utviklet av Kenwood i Storbritannia Laget i Kina VIKTIG INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I SAMSVAR MED EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av levetiden må ikke produktet kastes som vanlig avfall Det må tas med til et lokalt kildes...

Page 38: ...laitteella Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan Varmista että virransyöttö on sama kuin vatkaimen pohjaan merkitty Tämä laite täyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan EU direktiivin 2004 108 EU ja 27 10 2004 anne...

Page 39: ...et varmista että nopeuskytkin on O asennossa Irrota pistoke pistorasiasta Paina työvälineen vapautuspainiketta 햳 Pidä kiinni työvälineiden varsista irrottaessasi ne Tärkeää Pelkät taikinakoukut Tehdessäsi leipätaikinaa on suositeltavaa käyttää jauhoja enintään 450 grammaa Vatkaimen suojaamiseksi käytä sitä enintään 3 minuuttia 5 minuutin ajanjakson aikana kun sekoitat raskaita taikinoita Katkaise ...

Page 40: ...littava kulhon koon määrän aineosien ja oman makusi mukaan Lisää nopeutta vähitellen kunnes nopeus vastaa jäljempänä kuvattua Ruoan tyyppi Suositellut Nopeussuositus Aika arvio enimmäis HM520 HM530 määrät Vispilät Munanvalkuaiset 8 2 3 4 5 3 minuuttia Kerma 500 ml 1 3 1 5 4 minuuttia Vaahdottaminen 3 kananmunaa 2 3 4 5 5 minuuttia sekoitettuna Valmiit leivontaseokset 600 g seosta 1 3 1 5 1 5 2 min...

Page 41: ...allisten kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen käytöstä poiston yhteydessä Vie se paikallisten viranomaisten hyväksymään kierrätyskeskukseen tai anna se jälleenmyyjän hävitettäväksi mikäli kyseinen palvelu kuuluu jälleenmyyjän toimialaan Suojelet luontoa ja vältyt virheellisen tai väärän romutuksen aiheuttamilta terveysriskeiltä mikäli hävität kodinkoneen erillään muista jätteistä Näin myös ko...

Page 42: ...uğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez fişe takmadan önce Elektrik kaynağınızın el mikserinizin altında gösterilenle aynı olduğundan emin olun Bu cihaz Elektro Manyetik Uyumluluk ile ilgili AT direktifi 2004 108 AT ve gıda ile temas eden malzemeler hakkındaki AT yönetmeliği no 1935 2004 27 10 2...

Page 43: ...karırken alet milleri üzerinden tutun Önemli sadece yoğurucular Ekmek hamuru yaparken hamurun 450g dan fazla un içermemesini tavsiye ediyoruz Ek mikserinizi korumak için hamur ağır kek karışımları için herhangi bir 5 dakikalık periyotta 3 dakikadan daha uzun süre çalıştırmayın Doğru kıvamı elde eder etmez hemen kapatın ipuçları Kek karışımları hazırlarken oda sıcaklığında tereyağı veya margarin ku...

Page 44: ...uğunu ve seçtiğiniz hızın kase boyutuna miktarlara karıştırdığınız malzemelere ve kişisel tercihe bağlı olduğunu aklınızda bulundurun Aşağıdaki önerilen hızlara kademeli olarak artırın Yiyecek tipi Önerilen Önerilen hızlar Yaklaşık maksimum HM520 HM530 süreler miktarlar Çırpıcılar Yumurta beyazı 8 2 3 4 5 3 dakika Krema 500ml 1 3 1 5 4 dakika Çırpılmış sünger 3 yumurta karışımı 2 3 4 5 5 dakika He...

Page 45: ...2002 96 AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık toplama merkezine veya bu hizmeti sağlayan bir satıcıya götürülmelidir Ev aletlerinin ayrı bir şekilde atılması çevre üzerindeki olası negatif etkileri azaltır ve aynı zamanda mümkün olan malzemelerin geri dönüş...

Page 46: ...o domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení bylo nesprávně používáno nebo pokud nebyly dodrženy tyto pokyny před připojením přístroje do sítě Ujistěte se že elektrická přípojka má vlastnosti shodné s těmi které jsou uvedeny na spodní straně ručního mixéru Tento spotřebič splňuje požadavky směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004 108 ES o elektromagneti...

Page 47: ...ixéru se ujistěte že je přepínač rychlosti ve vypnuté poloze O a odpojte ruční mixér z elektrické zásuvky Zmáčkněte tlačítko pro uvolnění příslušenství 햳 Při vytahování příslušenství z mixéru je držte za hřídele Důležité pouze pro míchače při přípravě těsta na chleba doporučujeme aby množství mouky nepřesáhlo 450 g Abyste ruční mixér chránili nepoužívejte jej při přípravě těsta hustých směsí na mo...

Page 48: ...íte záleží na velikosti misky množství směsi ingrediencích které mícháte a osobních požadavcích Postupně zvyšujte rychlost na níže doporučené úrovně Druh potravin Doporučená Doporučená Přibližné maximální rychlost doby množství HM520 HM530 Šlehače Vaječné bílky 8 2 3 4 5 3 minuty Smetana 500 ml 1 3 1 5 4 minuty Šlehané piškotové těsto 3 vejce 2 3 4 5 5 minuty Základní směsi na 600g total mix 1 3 1...

Page 49: ...HO PARLAMENTU A RADY 2002 96 ES Po ukončení doby provozní životnosti se tento výrobek nesmí likvidovat společně s domácím odpadem Výrobek se musí odevzdat na specializovaném místě pro sběr tříděného odpadu zřizovaném městskou správou anebo prodejcem kde se tato služba poskytuje Pomocí odděleného způsobu likvidace elektrospotřebičů se předchází vzniku negativních dopadů na životní prostředí a na zd...

Page 50: ...latát felügyeli vagy megfelelően kioktatta őket A gyermekekre figyelni kell nehogy játsszanaka készülékkel A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták illetve ha ezeket az utasításokat nem tartják be mielőtt csatlakoztatná Ellenőrizze hogy áramforrása megfelel e a kézimixer alján feltün...

Page 51: ...emelje ki a habverőket dagasztóvillákat a tálból 7 A tartozékok eltávolítása előtt ellenőrizze hogy a sebességkapcsoló kikapcsolt állásban legyen és húzza ki a kézimixer hálózati csatlakozóját Nyomja meg a tartozékkioldó gombot 햳 A tartozékok kivételekor fogja meg a szárukat Fontos dagasztóvilla esetén kenyértészta készítésekor azt ajánljuk hogy a tésztához ne használjon 450 g nál több lisztet A k...

Page 52: ...k vegye figyelembe hogy ezek csak javaslatok és a választott sebesség függhet a tál méretétől a mennyiségtől a felhasznált alapanyagoktól és egyéni igényeitől Fokozatosan növelje a sebességet az alábbi ajánlott értékig Ételtípus Ajánlott Javasolt Hozzávet maximális sebességek őleges idő mennyiség HM520 HM530 Habverők Tojásfehérje 8 2 3 4 5 3 perc Tejszín 500 ml 1 3 1 5 4 perc Habos piskótatészta 3...

Page 53: ...RTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad kommunális hulladékként kezelni A termék az önkormányzatok által fenntartott szelektív hulladékgyűjtő helyeken vagy az ilyen szolgáltatást biztosító kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív hulladékkezelése lehetővé teszi a nem megfelelő hulladékkezelésből adódó esetleges a környezetet és az egész...

Page 54: ...m osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od tej osoby instrukcje dotyczące obsługi urządzenia Dzieci należy nadzorować i nie dopuszczać by bawiły się urządzeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zgodnego z przeznaczeniem użytku domowego Firma Kenwood nie ponosi odpowiedzialności za wypadki i uszkodzenia powstałe podczas niewłaściwej eksploatacji urządzenia lub w wyniku ...

Page 55: ...cji 6 Gdy miksowane składniki osiągną żądaną konsystencję przesunąć przełącznik prędkości z powrotem do pozycji wyłączony O a następnie wyjąć ubijaki końcówki do zagniatania z naczynia 7 Aby wyjąć końcówki sprawdzić czy przełącznik prędkości znajduje się w pozycji O wyłączony a następnie wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazda sieciowego Wcisnąć przycisk do wyjmowania końcówek 햳 Wyjmując końcówki należ...

Page 56: ...tomiast prędkość którą wybierasz może zależeć od rozmiaru miski ilości produktu rodzaju miksowanych składników i własnych preferencji Stopniowo zwiększać prędkość do prędkości zalecanych poniżej Rodzaj produktu Zalecana Zalecana Przybliżony maksymalna prędkość czas ilość składników HM520 HM530 miksowania Ubijaki Białka jajek 8 2 3 4 5 3 minuty Śmietana 500 ml 1 3 1 5 4 minuty Masa o konsystencji g...

Page 57: ...EUROPEJSKIEJ 2002 96 WE Po zakończeniu okresu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami komunalnymi Należy go dostarczyć do prowadzonego przez władze miejskie punktu zajmującego się segregacją odpadów lub zakładu oferującego tego rodzaju usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie wynikającego z nieodpowiedni...

Page 58: ...я пользоваться данным бытовым прибором только под наблюдением лица ответственного за их безопасность и после инструктажа по использованию прибора Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его прямому назначению Компания Kenwood не несет ответственности если прибор используется не по назначению или не в соответствии с данной...

Page 59: ...име двигатель работает до тех пор пока кнопка удерживается в нажатом состоянии 6 Когда перемешивая смесь достигнет необходимой консистенции переведите регулятор скорости в положение off O выключить а затем поднимите взбивалки мешалки и выньте их из чаши 7 Чтобы снять насадку переведите регулятор скорости положение off O выключить и отключите миксер от сети Нажмите на кнопку извлечения насадок 햳 Пр...

Page 60: ...ыбранная вами скорость может зависеть от размеров миски чаши количества смешиваемых ингредиентов и ваших личных предпочтений Переходите к указанным скоростям постепенно Виды продуктов Рекомендуемый Рекомендуемые Приблизите максимальный скорости льное время объем HM520 HM530 Взбивалки Яичные белки 8 2 3 4 5 3 минуты Сливки 500 мл 1 3 1 5 4 минуты Пенящийся взбитый 3 яйца 2 3 4 5 5 минуты белок Унив...

Page 61: ...Е ЕС 2002 96 EC По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые городские отходы Изделие следует передать в специальный коммунальный пункт раздельного сбора отходов местное учреждение или в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья которыми чревата ненадлежа...

Page 62: ...O AF JLDQFG O FG JXQDQBO HHBFUD BIMBFN O G F JZPBVJ M N IXJLJ B J N PGLJQ F RMX QDJ BM HBUD QXILR MLR B J F RMBYERJL F QDJ PS HBF QLRO GLHLRELYJ QFO LAD BO QLR PTBQFG IB QD HBFQLRN QDO PRPGBR O 8 M FAF E MN MBF J N PGLJQ F RMX M N GLHLYEDPD QPF ZPQB J AF PS H CBQ F XQF ABJ M CLRJ IB QD PRPGBR Χρησιμοποιείτε sg rtrjet lXmo cia sgm oijiaj TN PD F QDJ LML MNLLN CBQ F 2 Kenwood de u qei opoiad pose et...

Page 63: ... συγκεκριμένη θέση 6 Όταν το μείγμα αποκτήσει την υφή που θέλετε σύρετε το διακόπτη ταχύτητας στη θέση απενεργοποίησης Ο και απομακρύνετε τα χτυπητήρια εξαρτήματα ζυμώματος από το μπολ 7 Για να αφαιρέσετε τα εξαρτήματα βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ταχύτητας βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης Ο και αποσυνδέστε το μίξερ χειρός από την πρίζα Πατήστε το κουμπί απασφάλισης εργαλείων 햳 Κρατήστε τα εξαρτή...

Page 64: ... XQF D Q TYQDQ MLR E BMFH KBQB BK NQ Q F MX QL I BELO QLR IMLH QFO MLPXQDQBO Q RHFG MLR J IBF JYBQB G F QD AFG P O MNLQ IDPD Αυξάνετε σταδιακά τις παρακάτω συνιστώμενες ταχύτητες 1 1 Σ Συ υν νι ισ στ τώ ώμ με εν νε ες ς 0 Χ Χρ ρό όν νο οι ι κ κα ατ τά ά μ μέ έγ γι ισ στ τε ες ς 1 π πρ ρο οσ σέ έγ γγ γι ισ ση η π πο οσ σό ότ τη ητ τε ες ς H HM M5 52 20 0 H HM M5 53 30 0 Χ Χτ τυ υπ πη ητ τή ήρ ρι ια...

Page 65: ... ΕΥ ΥΡ ΡΩ ΩΠ ΠΑ ΑΪ ΪΚ ΚΗ Η ΟΔΗΓΙΑ 2002 96 ΕΚ 7QL Q HLO της VS HFIDO CV O QLR QL MNLWXJ ABJ MN MBF J απορρίπτεται IB Q PQFG MLNN II Q 6N MBF J απορριφθεί PB ειδικά G JQN AF SLNLMLFDI JDO PRHHL O MLNNFII QVJ MLR LN CLRJ LF ADILQFG O NT O PQLRO SLNB O MLR M N TLRJ RQ J QDJ RMDNBP 2 χωριστή απόρριψη IF O LFGF G O DHBGQNFG O PRPGBR O BMFQN MBF QDJ MLSR MFE JZJ NJDQFGZJ PRJBMBFZJ F QL MBNF HHLJ G F QDJ ...

Page 66: ...tí s podobnými zariadeniami iba ak by tak robili pod kvalifikovaným dohľadom alebo ak vopred obdržia dostatočné inštrukcie o obsluhe tohto zariadenia od osoby ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dohľadom aby sa zaručilo že sa nebudú s týmto zariadením hrať Toto zariadenie používajte len v domácnosti na stanovený účel Firma Kenwood nepreberie žiadnu zodpovednosť za následky nespráv...

Page 67: ...ne požadovanú konzistenciu ovládač rýchlosti vráťte do pozície vypnutia O a metličky hnetacie háky vytiahnite z mixovacej nádoby 7 Uistite sa o tom že ovládač rýchlosti je v pozícii vypnutia O ručný mixér odpojte z elektrickej siete a vyberte z neho nástroje stlačením tlačidla na uvoľňovanie nástrojov 햳 Nástroje pri tom držte za ich hriadele Dôležité upozornenia Hnetacie háky Pri príprave cesta na...

Page 68: ...hlosť ktorú si zvolíte závisí od veľkosti nádoby množstiev spracúvaných ingrediencií a osobných preferencií Rýchlosť zvyšujte postupne až na tieto odporúčané rýchlosti Typ jedla Odporúčané Odporúčané Približný čas maximálne rýchlosti množstvo HM520 HM530 Metličky Vaječné bielka 8 2 3 4 5 3 minúty Smotana 500 ml 1 3 1 5 4 minúty Šľahané kysnuté cesto zmes 3 vajec 2 3 4 5 5 minúty Zmesi na múčniky 6...

Page 69: ...DUKTU PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE 2002 96 ES Po skončení životnosti produktu sa tento produkt nesmie jednoducho vyhodiť spolu s domovým odpadom Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto na roztriedenie odpadu alebo dílerovi ktorý sa postará o takúto likvidáciu Separátnou likvidáciou domácich spotrebičov sa vyhneme negatívnym následkom na životné prostredie a zabránime ohrozeniu zdravia vzniknutého ...

Page 70: ... має недостатньо досвіду в експлуатації цього приладу Вищеназваним особам дозволяється користуватися приладом тільки після проходження інструктажу та під наглядом досвідченої людини яка несе відповідальність за їх безпеку Не залишайте дітей без нагляду і не дозволяйте їм гратися із приладом Цей прилад призначений виключно для використання у побуті Компанія Kenwood не несе відповідальності за невід...

Page 71: ...ежимі двигун працює до тих пір поки кнопка утримується в натиснутому стані 6 Коли перемішувана суміш сягне необхідної консистенції переведіть регулятор швидкості в положення off O вимкнути а потім підніміть збивачки мішалки і вийміть їх із чаші 7 Щоб зняти насадку переведіть регулятор швидкості положення off O вимкнути і відключіть міксер від мережі Натисніть на кнопку вилучення насадок 햳 Притриму...

Page 72: ...ації адже вибір швидкості залежіть від розміру чаші кількості та структури інгредієнтів що перемішуються та від власних преференцій Переходьте до зазначених швидкостям поступово Тип продукту Рекомендований Рекомендований Приблизний максимальний швидкість час об єм HM520 HM530 Збивачки Яєчні білки 8 2 3 4 5 3 хвилини Вершки 500 мл 1 3 1 5 4 хвилини Тісто для бісквіта 3 яйця 2 3 4 5 5 хвилини Універ...

Page 73: ... 2002 96 EC Після закінчення терміну експлуатації не викидайте цей прилад з іншими побутовими відходами Віднесіть прилад до місцевого спеціального авторизованого центру збирання відходів або до дилера який може надати такі послуги Відокремлена утилізація побутових приладів дозволяє уникнути можливих негативних наслідків для навколишнього середовища та здоров я людини які виникають у разі неправиль...

Page 74: ...ö W s Æ q DOOWNEK Ë dØe ÅOU W F Lb s Æ q DOOWNEK œ Bu Kv ºU b AQÊ ß ªb  πNU LKOU ÅOU W Ë Åö U BKw U L πd cÍ d w Mt πNU BLOr Ë Du d doowneK w LLKJW L b ÅMl w BOs FKu U U W u ØOHOW ªKh B O W s LM Z Ë IU u Ot ô Uœ _Ë Ë w CE 69 2002 w NU W FLd AGOKw KπNU πV b ªKh s πNU w HU U LMU o Cd W q πV îcÁ v dØe πLOl îU πNW KOW ªBBW w ªKh s cÁ MHU U Ë v U d Ib cÁ ªb W ªKh s _ Ne LMe OW Kv u MHBq πMV ü U ºK OW...

Page 75: ... U 햳 57 d v Lö EW QÊ cÁ ºd U uÅv NU Ij Ë Ê ºd W w ª U MNU F Lb Kv πr ºKDU OW Ë JLOU Ë LJu U w Iu Os ªKDNU Ë CUÎ Ë IUÎ HCOö p AªBOW Fw ºd W b πOUÎ v uÅu v ºd W LuÅv NU LAU ONU œ UÁ uŸ DFU b _ÆBv KJLOU ºd U e s LuÅv NU LuÅv NU Id w 025MH 035MH ªHUÆW OU Oi 8 2 3 4 5 3 œÆUzo IAb 005 q 3 1 5 1 4 œÆUzo ªKOj _ßHMπw îKOj 3 OCU 2 3 4 5 5 œÆUzo îKDU JFJU πU e îKDW 006 d  LU OUÎ 1 3 1 5 5 1 2 œÆOIW LªHuÆU ...

Page 76: ... πNU l u ONU ô Uœ _Ë Ë w CE 801 4002 AQÊ u o JNdË GMU Oºw Ë MEOLU ô Uœ _Ë Ë w Ær 4002 5391 BUœ U a 72 01 4002 Ë L FKIW U Lu œ L ö ºW l _ FLW Æ q ß ªb  ªHUÆW ObË W KLd _Ë v ºKw _ e Fw ƺr MEOn b Oq H UÕ ºd U Dd 025MH 3 ßd U Dd 035MH 5 ßd U H UÕ d d _œ LCd πU W eËœ FMo w U W eË b U πU W bËÊ Mo w U W eË b U JUÊ ªe s _œË A p ºKp ôß ªb  ªHUÆW ObË W 1 Jw ºKp JNd w Ë QØbÍ s Ê H UÕ ºd U u t Kv u l IU AG...

Reviews: