background image

krydderier eller chokolade – det vil nemlig beskadige kniven.

1 Fjern evt. ben og skær maden i 1 – 2 cm stykker.
2 Sæt bunden/låget på bunden af hakkerskålen. (Hermed undgår

du, at skålen glider på køkkenbordet.)

3 Sæt hakkekniven over stiften i skålen 

.

4 Kom madstykkerne i.
5 Sæt hakkerdækslet på, drej og lås 

.

6 Sæt motorhåndtaget på, drej og lås 

.

7 Sæt stikket i stikkontakten. Hold skålen godt fast. Tryk så på

hastighed 2.

8 Efter brug fjernes stikket fra stikkontakten og hakketilbehørets dele

skilles ad.

vejledende blendetider

mad

max. mængde

omtrentlig tid

(i sekunder)

Kød

300 g

10-30

Krydderurter

20 g

20

Nødder

200 g

30

Ost

150 g

30

Brød

1 skive

20

Hårdkogte æg

2 stk.

5

Løg

100 g

10

sådan anvender du piskeriset (hvis leveret)

Du kan piske lette ingredienser som f.eks. æggehvider, piskefløde,
dessertpulvere samt æg og sukker til lagkagebunde o.lign.

Pisk ikke tykkere deje som f.eks. margarine og sukker – det vil
nemlig beskadige piskeriset.

1 Tryk piskeriset ind i piskepladen 

.

2 Sæt motorhåndtaget ind i piskepladen, drej og lås 

.

3 Kom maden i en skål.

Pisk ikke flere end 4 æggehvider eller mere end 400 ml piskefløde
ad gangen.

4 Sæt stikket i stikkontakten. For at undgå at sprøjte start på

hastighed 1. Piskeriset skal føres med uret.

Lad ikke væsken komme over piskerisets tråde.

5 Efter brug fjernes stikket fra stikkontakten og delene skilles ad.

opbevaring

1 Ledningen vikles rundt om motorhåndtaget, hvorefter enden

sættes fast i ledningsclipsen 

.

(HB650/HB660 serie)

2 Sæt holderen på hakkerdækslet (ret tappen ind først) 

 

.

3 Sæt motorhåndtaget ovenpå og drej. Tilbehørsdelene opbevares

på hver side – sænk dem blot ned og drej 

.

rengøring

Inden rengøring sluk altid for håndblenderen og tag stikket ud af
stikkontakten.

Rør ikke ved de skarpe knive.

Vær særlig omhyggelig ved tilberedning af mad til småbørn, ældre
og syge. Sørg for at blenderstaven altid steriliseres grundigt. Brug
et steriliseringsmiddel og følg producentens anvisninger.

Visse madvarer kan misfarve plastic. Denne misfarvning kan ofte
fjernes ved at gnide stedet med vegetabilsk olie på en klud.

motorhåndtag, hakkerdæksel, piskeplade

Tør med en fugtig klud og tør så efter med et viskestykke.

Kom aldrig disse dele i vand og brug ikke slibende midler. 

blenderstav

enten

Fyld bægeret delvis med varmt sæbevand. Kom blenderstaven
ned i vandet og tænd for håndblenderen.

Tag stikket ud af stikkontakten og tør med et viskestykke
eller se nedenfor

blenderstav, hakkekniv, piskeris, bæger, skål,
bund/låg

Vask på normal måde og tør med et viskestykke, eller vask i
opvaskemaskine. 

service og kundeservice

Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde
udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood forhandler.

Hvis du har brug for hjælp med:

brug af håndblenderen eller

service eller reparationer,
skal du kontakte den forretning, hvor håndblenderen er købt.

Met twee verschillende snelheden en een compacte maar robuuste
vormgeving maakt uw Kenwood Wizzard alles, van het bereiden van
soep en mayonaise tot babyvoedsel en milkshakes, tot een
eenvoudige karwei.
Omdat hij snel in elkaar is te zetten, staat uw Wizzard tot uw
beschikking zodra u hem nodig heeft en is hij makkelijk te reinigen
wanneer het werk gedaan is. En omdat wij geloven in meer doen met
minder, hebben we een twee doelen dienend voetstuk/deksel
ontworpen, dat functioneert als antislipmatje tijdens het mengen en
vervolgens gebruikt kan worden als afdekking.
Voor een nog ruimere toepasbaarheid wordt de HB650/HB660
geleverd met hak- en  klopaccessoires plus een handige houder om
de mixer keurig in elkaar geklapt op te bergen.

veiligheid

algemeen

Wees extra zorgvuldig wanneer u voedsel bereidt voor baby’s,
oudere personen en zieken. Zorg er altijd voor dat het middenstuk
van de staafmixer grondig gesteriliseerd is. Gebruik een
sterilisatieoplossing die overeenkomt met de voorgeschreven
sterilisatieoplossing zoals aangegeven door de fabrikant.

Raak nooit de messen aan terwijl de stekker van het apparaat in
het stopcontact zit.

Houd uw vingers, haar, kleding en keukengerei uit de buurt van
bewegende onderdelen.

Haal na gebruik en voordat u de accessoires verwisselt de stekker
uit het stopcontact.

Gebruik de staafmixer niet in hete olie of vet.

Laat kinderen of zieke personen de staafmixer niet gebruiken
zonder toezicht.

Gebruik de staafmixer nooit als deze beschadigd is. Laat hem dan
nakijken of repareren: zie “klantenservice”.

Dompel het motorgedeelte nooit onder in water en laat het snoer
en de stekker niet nat worden – u zou een elektrische schok
kunnen krijgen.

Laat kinderen of zieke personen de handmixer nooit zonder
toezicht gebruiken.

Gebruik nooit accessoires die niet bij de staafmixer horen.

hakaccessoire

Raak de scherpe messen niet aan

Verwijder het hakmes voordat u de kom leegmaakt

Verwijder de deksel nooit voordat het mes volledig tot stilstand is
gekomen.

belangrijk

Wanneer u zware mengsels mengt, gebruik uw staafmixer dan
nooit langer dan 50 seconden binnen een tijdsperiode van vier
minuten – zo raakt hij oververhit.

Gebruik uw staafmixer uitsluitend voor de beoogde huishoudelijke
toepassingen.

voordat u de stekker in het stopcontact steekt

Zorg ervoor dat de stroomvoorziening overeenkomt met de
gegevens op uw staafmixer.

Deze staafmixer voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEG.

voordat u de staafmixer voor het eerst gaat
gebruiken

1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal en gooi de

messenbeschermers weg.

2 Was de onderdelen: zie “reiniging”.

NL

Summary of Contents for HB600 series

Page 1: ...100 200 300 400 500 600 700 ml 30 0 50 0 100 ml 30 0 50 0 100 ml a d e g f l m n b c h j k ...

Page 2: ...e lid whisk HB650 HB660 series whisk collar wire whisk tool tidy HB650 HB660 series to use the hand blender You can blend baby food soups sauces milk shakes and mayonnaise for beaker blending Put the base lid on the bottom of the beaker This stops the beaker sliding on the worktop Don t fill the beaker above 700ml 24fl oz for saucepan blending Take the pan off the heat and let it cool slightly Oth...

Page 3: ...ne når maskinens stik sidder i stikkontakten Hold fingre hår tøj og redskaber væk fra bevægelige dele Efter brug og inden skift af tilbehør skal stikket altid tages ud af stikkontakten Håndblenderen må aldrig anvendes i varm olie eller fedt Lad aldrig børn eller svagelige anvende håndblenderen uden opsyn Anvend aldrig en beskadiget håndblender Få den kontrolleret eller repareret se service Kom ald...

Page 4: ...hedsgrunde udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood forhandler Hvis du har brug for hjælp med brug af håndblenderen eller service eller reparationer skal du kontakte den forretning hvor håndblenderen er købt Met twee verschillende snelheden en een compacte maar robuuste vormgeving maakt uw Kenwood Wizzard alles van het bereiden van soep en mayonaise tot babyvoedsel en milkshakes tot een e...

Page 5: ...iken om lichte ingrediënten te kloppen bijvoorbeeld eiwit room instant desserts of eieren en suiker voor cake Klop geen zwaardere mengsels zoals margarine en suiker zo beschadigt u de klopper 1 Duw de klopper in de klopperhals 2 Plaats het motorgedeelte in de klopperhals draai de delen en zet ze vast 3 Doe het voedsel in een schaal Klop niet meer dan 4 eiwitten of 400 ml room 4 Steek de stekker in...

Page 6: ...tasolla Sekoitusastiaa ei saa täyttää yli 700 ml rajan soseuttaminen kattilassa Ota kattila liedeltä ja anna ruuan hieman jäähtyä jotta sauvasekoitin ei ylikuumene 1 Kiinnitä sauvasekoittimen sähköosa sen varteen Käännä kunnes se lukkiutuu 2 Kytke laitteen pistoke pistorasiaan Paina sauvasekoitin ruokaan ennen laitteen kytkemistä päälle jotta ruoka ei pääse roiskumaan 3 Pidä käyttöastiasta tukevas...

Page 7: ...endommagé ou en mauvais état Faites le vérifier et réparer Pour cela reportez vous à la rubrique service après vente Ne mettez jamais la poignée d alimentation dans l eau et ne laissez jamais le cordon d alimentation ou la prise électrique se mouiller vous risquez alors de vous électrocuter Ne laissez jamais le cordon d alimentation au contact de surfaces chaudes ou pendre de telle façon qu un enf...

Page 8: ...ment 1 Enroulez le cordon autour de la poignée d alimentation puis enclenchez l extrémité dans le clip prévu pour le cordon série HB650 HB660 2 Adaptez le range accessoires sur le couvercle du hachoir alignez l onglet auparavant 3 Adaptez la poignée d alimentation par dessus et tournez Rangez les accessoires de chaque côté déposez les simplement puis tournez nettoyage Eteignez et débranchez toujou...

Page 9: ...100 200 300 400 500 600 700 ml 30 0 50 0 100 ml 30 0 50 0 100 ml a d e g f l m n b c h j k ...

Page 10: ...eckel Schneebesen Serie HB650 HB660 Schneebesen Manschette Rührquirl Aufbewahrungshalter Serie HB650 HB660 Verwendung des Stabmixers Mit dem Stabmixer können Sie u a Babynahrung Suppen Saucen Milchshakes und Mayonnaisen zubereiten Arbeiten im Mixbecher Becher in den Deckel einsetzen dadurch wird verhindert daß der Becher auf der Arbeitsfläche rutscht Becher nicht über die 700 ml Markierung befülle...

Page 11: ...rrente dopo l uso e prima di sostituire gli accessori Non frullare mai olio o grasso bollente Non lasciare che bambini o persone inferme usino l apparecchio senza adeguata supervisione Non usare l apparecchio se appare danneggiato Farlo controllare o riparare da personale apposito vedere alla voce assistenza tecnica Non immergere mai in acqua il manico dell apparecchio e non lasciare che il cavo o...

Page 12: ... sensi delle istruzioni fornite dalla casa produttrice Alcuni tipi di alimenti per esempio le carote possono causare lo scolorimento della plastica Per togliere le macchie dovute a scolorimento strofinare le parti interessate con un panno imbevuto di olio vegetale manico coperchio dell accessorio per tagliare e ghiera del frustino Pulire con un panno umido e poi asciugare Non immergere mai in acqu...

Page 13: ...dtaket inn i mansjetten drei og lås 3 Ha ingrediensene i en bolle Ikke visp mer enn 4 eggehviter eller 400 ml fløte av gangen 4 Sett støpselet i kontakten Begynn på trinn 1 for å unngå sprut Beveg vispen i retning med urviserne Ikke la væsken komme høyere enn trådene i vispen 5 Etter bruk ta støpselet ut av kontakten og ta delene fra hverandre oppbevaring 1 Ledningen kan vikles rundt motorhåndtake...

Page 14: ...rönsaker örtkryddor bröd kex och nötter Hacka inte hårdare livsmedel som kaffebönor isbitar kryddor eller choklad då kan bladet skadas 1 Tag bort alla benbitar och skär det som ska hackas i tärningar på 1 2 cm 2 Sätt på basen locket på hacktillsatsens botten för att förhindra att det glider på arbetsytan 3 Montera hackbladet över stiftet i skålen 4 Tillsätt det som ska hackas 5 Montera hacklocket ...

Page 15: ...Om du behöver hjälp med hur du använder handmixern eller service eller reparation kontaktar du butiken där du köpte din handmixer ...

Page 16: ...HB600 HB630 HB650 series HB610 HB640 HB660 series LIMITED New Lane Havant Hants PO9 2NH U K 7963 3 English Danish Dutch Finnish French German Italian Norwegian Swedish ...

Reviews: