background image

142

Tavsiye Edilen Kullanım Tablosu

Araç/Aparat

Şlevi

(Saniye)

Sert yiyecekleri rendeleme ve dilimleme - peynir, 
havuç, patates ve benzer dokudaki gıdalar

2

Doldururken

kase 

üzerinde

işaretlenmiş

1.2L 

maksimum

çizgisini

geçmeyin

Yumuşak yiyecekleri dilimleme - salatalık ve 
domates

1

Parmesan peynir rendeler

2

Narenciye türü meyvelerin sularını sıkmak için 
kullanın örn. portakal, limon, lime ve greyfurt)

1

Soğuk sıvılar ve içecekler
(Kaseye en son buzu/dondurulmuş malzemeleri 
ekleyin)

2

30 – 60

1.2 litre

Milkshake/Soğuk süt bazlı karışımlar

2

15 – 30

1 litre

Buz kırmak

P

30 – 40

6 buz küpü

(125 g)

Pasta karışımı
(İlk olarak sıvı malzemeleri ekleyin)

1

2

10

50

1 litre

Ceviz

2

10 – 30

50 g

Kahve çekirdekleri

2

30

50 g

Pişirilmemiş et (biftek) – 2cm küpler halinde 
kesilmiş

P

5

70  g

Baharatları işleme
Karabiber, kakule tohumu, kimyon tohumu, 
kişniş tohumu ve rezene tohumu

2

30 – 60

50 g

Kahve öğütme

2

50 g

Kuruyemiş parçalama

P

50 g

Sarımsak dişlerini, taze çilileri ve kök zencefili 
işleme

P

30 g

Taze hindistan cevizi

2/P

30 – 60

40 g

Meyve ve sebzeler

2

600g

Havuç, kabak, salatalık, turp ve elma gibi yiyece-
kleri küp şeklinde kesmek için kullanılır.

2

Dolduru-

rken kase 

üzerinde 

işaretlenmiş 

maksimum 

çizgisini 

geçmeyin

Patates, havuç, kabak ve salatalık gibi yiyecekleri 
parmak patates ve atıştırmalık sebze olarak 
doğramak için kullanın.

Elle

Summary of Contents for FDM30

Page 1: ...TYPE FDM30 instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi instruções ...

Page 2: ...5 37 Deutsch 38 50 Italiano 51 62 Português 63 75 Español 76 87 Dansk 88 98 Svenska 99 110 Norsk 111 121 Suomi 122 132 Türkçe 133 143 Česky 144 155 Magyar 156 167 Polski 168 180 Eλληνικά 181 193 Slovenčina 194 205 Українська 206 218 w ٢٢٩ ٢١٩ ...

Page 3: ...1 3 2 1 7 8 6 5 4 9 11 12 13 14 15 16 2 3 4 5 6 9 7 8 17 18 19 20 21 22 23 a b c d e e d c b a 10A Plastic blender C standard attachments D optional attachments 10B Glass blender ...

Page 4: ...c b a a b 11 12 14 15 16 17 18 13 ...

Page 5: ...c b a 50mm 30mm b a b c d e f b a b a c 19 21 20 22 22A ...

Page 6: ...d c b a 23 22 23 ...

Page 7: ...24 ...

Page 8: ...ger than the times specified below without a rest period Processing continuously for longer periods can damage your appliance Function Attachment Maximum Operation Time Rest Period Between Operations Blender 60 secs Unplug the appliance and allow to cool down for 15 minutes Heavy mixtures in the bowl e g Dough 60 secs Mini Chopper Mill 30 secs Grinding Mill 60 secs O Do not lift or carry the proce...

Page 9: ...sical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved O Only use the appliance for its intended domestic use Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions O Mi...

Page 10: ...andling and cleaning the drum O Only use the pusher supplied Never put your fingers in the feed tube Unplug before unblocking the feed tube O Before removing the lid switch off and wait for the filter to stop Express Dice Express Serve Attachment and Discs O The cutting grid and discs are very sharp handle with care when fitting removing and cleaning Always hold by the finger grip away from the cu...

Page 11: ... the knife blade Take care the blades are very sharp These covers should be discarded as they are to protect the blade during manufacture and transit only 2 Wash the parts see Care and Cleaning Key Processor 1 Pusher 2 Feed tube 3 Lid 4 Bowl 5 Detachable drive shaft 6 Power unit 7 Speed pulse control 8 Safety interlocks 9 Cord storage at back 10A Plastic Blender if supplied a Blade assembly b Seal...

Page 12: ...ly and insert the blades into the goblet turn anti clockwise until it is secure Refer to the graphics on the underside of the blade assembly as follows Unlocked position Locked position 3 Put your ingredients into the goblet 4 Fit the lid onto the goblet and turn clockwise until it clicks Fit the filler cap 5 Place the blender onto the power unit align the on the blender with the on the power unit...

Page 13: ...the eggs are at room temperature O Ensure the bowl and whisks are clean and free from grease before whisking 14 16 Discs To Use The Cutting Discs 1 Fit the drive shaft and bowl onto the power unit 2 Holding by the centre grip place the disc onto the drive shaft with the appropriate side uppermost 3 Fit the lid 4 Put the food in the feed tube 5 Switch on and push down evenly with the pusher never p...

Page 14: ...e mill as it is too hard and may damage the blades O Cut ginger and coconut into small pieces before processing O For best results the main bowl is recommended when chopping herbs 21 Juice Extractor if supplied a Pusher b Juicer lid c Pulp remover d Filter drum e Bowl f Juicing spout To use the juice extractor 1 Fit the juicer bowl to the power unit turn clockwise until it locks the spout should b...

Page 15: ...ess Dice can also be used to produce French fries crudités and batons 1 Fit the dicing grid without the dicing disc 2 Then manually push the food through the grid without switching the appliance on 23 Express Serve if supplied a Express serve drive shaft b Extension chute c Base d Slinger plate 1 Fit the drive shaft and bowl onto the power unit 2 Fit the small drive shaft to the main shaft the Exp...

Page 16: ...of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Recommended Usage Chart Do not operate your appliance for longer than the times specified below without a rest period Do not exceed the maximum capacities stated in the chart below Processing continuously for longer periods can damage your appliance Processin...

Page 17: ...ked on the bowl Slicing softer food items cucumbers and tomatoes 1 Grates Parmesan cheese 2 Use to squeeze the juice from citrus fruits e g oranges lemons limes and grapefruits 1 Cold liquids and drinks Add ice frozen ingredients to goblet last 2 30 60 1 2 litre Milkshake Cold milk based mixtures 2 15 30 1 litre Ice crushing P 30 40 6 ice cubes 125g Batter mix Add liquid ingredients first 1 2 10 5...

Page 18: ...k blade assembly is fully tightened into the goblet jar Processor stops during processing Processor overloaded maximum capacities exceeded Lid unlocked Check maximum capacities stated in the recommended usage chart Check lid is locked correctly Blender or multi mill leaking from blade assembly base Seal missing Seal incorrectly fitted Seal damaged Check seal is fitted correctly and not damaged To ...

Page 19: ...ruik uw apparaat niet langer dan hieronder staat aangegeven zonder een pauze Als u het apparaat langere tijd zonder pauze gebruikt kan dat schade veroorzaken Functie hulpstuk Maximale inschakeltijd Pauze tussen twee inschakelingen Blender 60 sec Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat 15 minuten afkoelen Zware mengsels in de kom bijv deeg 60 sec Mini hakhulpstuk de molen gebruiken...

Page 20: ...oezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen O Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen O Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructie hebben...

Page 21: ...kunststof onderdelen beschadigd kunnen raken Maalmolen O Verwerk nooit geelwortel in de molen omdat dit te hard is en de messen zal beschadigen Sapcentrifuge O Gebruik de sapcentrifuge niet als het filter als het deksel van de sapcentrifuge of de kom beschadigd zijn of zichtbare scheuren heeft O De snijbladen aan de onderkant van de filtertrommel zijn erg scherp wees voorzichtig bij het hanteren e...

Page 22: ...andwas als wassen in de vaatwasser O De mesconstructies moeten schoon worden geborsteld en worden schoongespoeld onder stromend water Voordat u de stekker in het stopcontact steekt O Controleer of de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven O Dit apparaat voldoet aan EG Verordening 1935 2004 inzake materialen en voorwerpen die bestemd ...

Page 23: ...l niet goed vergrendeld zijn Controleer of de vultrechter en de komhendel zich rechtsvoor bevinden O Gebruik de pulsknop P voor korte impulsen De impuls duurt zolang als de knop ingedrukt gehouden wordt 6 Volg de bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde om het deksel de hulpstukken en de kom te verwijderen O Voordat u het deksel verwijdert dient u het apparaat altijd uit te schakelen en de st...

Page 24: ...t leegt u de blender regelmatig 11 Meslemmet Volg de instructies onder de keukenmachine gebruiken Tips O Gebruik de pulsknop voor een grovere textuur O Snijd vlees brood en groente in blokjes van ca 2 cm O Koekjes moeten in stukjes verbrokkeld worden en via de vultrechter worden toegevoegd terwijl de machine draait O Zorg ervoor dat u de machine niet te lang gebruikt O Als u gebak maakt en de bote...

Page 25: ...fel voordat u ze gaat persen O Om zoveel mogelijk sap uit het fruit te halen kunt u de vrucht heen en weer bewegen O Als u erg veel vruchten perst dient u de zeef regelmatig te legen om ervoor te zorgen dat er niet teveel vruchtvlees en pitjes in vast blijven zitten 18 19 Mini hakhulpstuk de molen gebruiken indien meegeleverd a Beker b Afsluitring c Meselement 1 Doe de ingrediënten in de beker 2 P...

Page 26: ...e zeer harde voedingsmiddelen kunnen uw sapcentrifuge vertragen of stoppen Als dit gebeurt schakel deze dan uit en deblokkeer de filter O Schakel de pulpverzamelaar uit en verwijder deze regelmatig tijdens gebruik Tips O Verwijder voor verwerking de stenen en pitten bijv peper meloen pruim en de taaie schil bijvoorbeeld meloen ananas Je hoeft niet schil of kern van appels en peren te verwijderen O...

Page 27: ...kunt deze verkleuringen verwijderen met een doek die licht bevochtigd is met plantaardige olie Motorblok O Veeg het motorblok met een vochtige doek af en droog hem daarna zorgvuldig Zorg ervoor dat het interlock gebied vrij is van voedselresten O Dompel het motorblok niet in water onder O Berg extra snoer op in de snoeropslag aan de achterkant van het motorblok Reinigingsaanwijzingen zie de reinig...

Page 28: ...cht Vis en mager vlees hakken Paté en terrines 2 10 30 400 g max mager rundvlees Groenten hakken P 5 10 100 g 500 g Noten hakken 2 30 60 100 g 200 g Kruiden 2 20 30 30 g 50 g Mayonaise 2 60 80 4 eidooiers Zacht fruit gekookt fruit en gekookte groenten pureren 2 10 30 500 g Eiwit 2 60 120 2 6 200 g Slagroom Tijden variëren afhankelijk van het vetpercentage van de room 2 60 120 250 500 ml Mengsels m...

Page 29: ...van 2 cm P 5 70 g Specerijen verwerken Zwarte peperkorrels kardemomzaadjes komijnzaadjes korianderzaadjes en venkelzaadjes 2 30 60 50 g Koffiebonen malen 2 50 g Noten hakken P 50 g Teentjes knoflook verse Spaanse pepers en verse gember verwerken P 30 g Verse kokosnoot 2 P 30 60 40 g Groente en fruit 2 600 g Gebruiken om verschillende soorten voedsel te snijden zoals wortel courgette komkommer rode ...

Page 30: ...niet goed bevestigd De blender of molen functioneert niet als hij niet goed in de vergrendeling is gestoken Controleer of het meselement goed in de beker het maatglas vast zit Keukenmachine stopt tijdens de verwerking van ingrediënten Keukenmachine te zwaar belast maximum capaciteit overschreden Deksel niet vergrendeld Controleer maximumcapaciteit in de tabel voor aanbevolen gebruik Controleer of ...

Page 31: ...nées dans le tableau des conseils d utilisation O N utilisez pas votre appareil pendant plus de temps que celui spécifié ci dessous sans période d arrêt Si vous l utilisez pendant de plus longues périodes vous risquez d endommager l appareil Fonction accessoire Temps d utilisation maximal Temps d arrêt entre les utilisations Blender 60 sec Débranchez l appareil et laissez refroidir pendant 15 minu...

Page 32: ... alimentation dépasser du bord d une table du plan de travail ou être en contact avec des surfaces chaudes O Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne puissent pas jouer avec cet appareil O Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Veuillez garder l appareil et le cordon hors de portée des enfants O Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physi...

Page 33: ...ingrédients chauds au moulin laissez les refroidir à température ambiante avant de les moudre Hachoir moulin compact O Il est déconseillé de moudre des épices car elles risqueraient d endommager les parties en plastique Moulin à moudre O Ne tentez pas de hacher de la racine de curcuma déshydratée car celle ci est trop dure et pourrait endommager les lames Centrifugeuse O N utilisez pas cet accesso...

Page 34: ...e Utilisez toujours le presse agrumes avec le bol principal Nettoyage O Essuyez la partie moteur et la tête d entraînement des fouets avec un chiffon humide puis séchez Assurez vous qu aucun débris alimentaire ne reste au niveau de la zone de verrouillage O Ne pas immerger la partie moteur les lames ou la partie entrainement des fouets O Le bol le couvercle le poussoir et tous les accessoires outi...

Page 35: ...Installez toujours le bol et l accessoire sur le robot avant d ajouter des ingrédients 4 Installez le couvercle en veillant à ce que le l axe d entraînement l outil soit positionné au centre au couvercle O N utilisez pas le couvercle pour faire fonctionner le robot utilisez toujours la commande de vitesse marche arrêt 5 Branchez l appareil allumez le et sélectionnez une vitesse voir le tableau des...

Page 36: ...plissage Puis alors que l appareil fonctionne ajoutez l huile doucement par l orifice du couvercle O Les mélanges épais comme les pâtés et les sauces peuvent nécessiter de racler les parois de l appareil En cas de difficulté à mixer ajoutez davantage de liquide O L utilisation de l appareil pour mixer des épices n est pas recommandée En effet celles ci pourraient endommager les pièces en plastique...

Page 37: ...e petite quantité d aliments sur le disque ou dans le bol après utilisation de l appareil 17 Presse agrumes si fourni a Cône b Passoire Pour utiliser le presse agrumes 1 Installez l axe d entraînement et le bol sur le bloc moteur 2 Fixez la passoire dans le bol assurez vous de verrouiller la poignée de la passoire directement sur celle du bol 3 Fixez le cône sur l axe d entraînement en tournant ju...

Page 38: ...on de la centrifugeuse 1 Placez le bol à jus sur le bloc moteur tournez le dans le sens horaire jusqu à ce qu il se verrouille si le bol est correctement installé le bec de sortie doit se situer sur le côté gauche 2 Placez le séparateur de pulpe dans le tambour filtre en vous assurant que les languettes se placent bien dans les encoches au fond du tambour 3 Installez le tambour filtre 4 Installez ...

Page 39: ...a grille Utilisez l extrémité du poussoir pour déloger tous les résidus restés coincés dans la grille de coupe 22A L accessoire Express Dice peut également être utilisé pour couper les pommes de terre en frites pour préparer des crudités et couper les légumes en bâtonnets 1 Installez la grille de coupe sans le disque 2 Poussez ensuite manuellement les aliments à travers la grille sans mettre l app...

Page 40: ...xistantes et les droits du consommateur dans le pays où vous avez acheté le produit O Si votre appareil Kenwood fonctionne mal ou si vous trouvez un quelconque défaut veuillez l envoyer ou l apporter à un centre de réparation KENWOOD autorisé Pour trouver des détails actualisés sur votre centre de réparation KENWOOD le plus proche veuillez consulter www kenwoodworld com ou le site internet spécifi...

Page 41: ...Poids farine Pour hacher du poisson et de la viande maigre Pâtés et terrines 2 10 30 400 g boeuf maigre max Pour couper des légumes P 5 10 100 g 500 g Pour hacher des noix 2 30 60 100 g 200 g Herbes aromatiques 2 20 30 30 g 50 g Mayonnaise 2 60 80 4 jaunes d œufs Pour transformer en purée des fruits tendres des fruits cuits et des légumes 2 10 30 500 g Blancs d oeuf 2 60 120 2 6 200 g Crème à foue...

Page 42: ...re noir en grains graines de cardamome graines de cumin graines des coriandre et graines de fenouil 2 30 60 50 g Moudre des grains de café 2 50 g Moudre des noix P 50 g Hacher des gousses d ail des piments frais et du gingembre frais P 30 g Noix de coco fraîche 2 P 30 60 40 g Fruits et légumes 2 600 g Utilisé pour couper différents légumes tels que les carottes courgettes le concombre la betterave...

Page 43: ...ectement assemblé Le blender ou le moulin ne fonctionnera pas s il n est pas correctement installé avec le dispositif de verrouillage Vérifiez que l unité porte lames est complètement serrée à l intérieur du gobelet bocal Le robot s arrête pendant le fonctionnement Le robot est surchargé les capacités maximales ont été dépassées Le couvercle est déverrouillé Vérifiez les capacités maximum dans le T...

Page 44: ...lungstabelle angegebenen Höchstmengen überschreiten O Das Gerät nicht ohne Ruhezeit länger als unten angegeben betreiben Bei längerem ununterbrochenem Betrieb kann Ihr Gerät Schaden nehmen Funktion Aufsatz Maximale Betriebszeit Ruhezeit zwischen Betriebsphasen Mixer 60 Sek Gerät vom Netzstrom trennen und 15 Minuten abkühlen lassen Schwere Mischungen in der Schüssel z B Teig 60 Sek Kompakt Zerklein...

Page 45: ...zkabel und Netzstecker niemals nass werden lassen O Überschüssiges Netzkabel nicht über die Tischkante oder Arbeitsplatte herabhängen oder mit heißen Oberflächen in Berührung kommen lassen O Kinder müssen überwacht werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen O Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Gerät und Netzkabel müssen für Kinder unzugänglich sein O Geräte können von Personen ...

Page 46: ...satz von Kindern fernhalten O Mahlaufsatz immer erst abnehmen wenn das Messerwerk zum Stillstand gekommen ist O Das Gerät funktioniert nicht wenn der Mahlaufsatz falsch aufgesetzt ist O Keine heißen Zutaten im Mahlaufsatz verarbeiten immer erst auf Raumtemperatur abkühlen lassen Kompakt Zerkleinerers Mahlaufsatzes O Es wird davon abgeraten Gewürze zu verarbeiten da diese die Kunststoffteile beschä...

Page 47: ...uspresse ist nicht dazu gedacht mit Express Serve verwendet zu werden Verwenden Sie die Zitruspresse immer zusammen mit der Hauptschüssel Reinigen O Die Antriebseinheit und den Schneebesen Antriebskopf mit einem feuchten Tuch abwischen und anschließend abtrocknen Sicherstellen dass der Verriegelungsbereich frei von Lebensmittelrückständen ist O Antriebseinheit Messereinheit oder Schneebesen Antrie...

Page 48: ...tzen Sie dann die Schüssel auf indem Sie an der Schüssel mit an der Antriebseinheit ausrichten und die Schüssel im Uhrzeigersinn drehen bis sie einrastet 3 Setzen Sie ein Zubehörteil auf die Antriebswelle der Schüssel O Setzen Sie immer die Schüssel und das Zubehörteil auf die Maschine bevor Sie die Zutaten hinzugeben 4 Setzen Sie den Deckel auf achten Sie darauf dass die Spitze der Antriebswelle ...

Page 49: ...Mixbecher und drücken Sie ihn fest Bringen Sie die Einfüllkappe an 5 Setzen Sie den Mixer auf die Antriebseinheit richten Sie am Mixer mit an der Antriebseinheit aus und drehen Sie den Mixer im Uhrzeigersinn bis er einrastet O Das Gerät funktioniert nicht wenn der Mixer falsch auf der Verriegelung befestigt ist Hinweise und Tipps O Für die Zubereitung von Mayonnaise alle Zutaten außer dem Öl in de...

Page 50: ...icht zu klein schneiden Die Breite des Füllschachts ziemlich ausfüllen Dies verhindert dass Zutaten beim Verarbeiten seitlich wegrutschen O Beim Schneiden oder Raspeln Senkrecht eingefülltes Schnittgut wird kürzer geschnitten als horizontal liegende Stücke O Nach der Verarbeitung bleiben immer kleine Reste auf der Scheibe oder in der Schüssel zurück 17 Zitruspresse wenn im Lieferumfang a Presskege...

Page 51: ...en Ergebnisse empfiehlt es sich zum Hacken von Kräutern die Hauptschüssel zu verwenden 21 Entsafter wenn im Lieferumfang a Stopfer b Entsafter Deckel c Trester Entferner d Filtertrommel e Schale f Saftausguss Verwendung des Entsafters 1 Die Entsafterschüssel auf die Antriebseinheit aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen bis sie einrastet Wenn die Schüssel korrekt angebracht ist müsste sich der Ausg...

Page 52: ...ers Benutzen Sie das Ende des Stopfers dazu im Würfelgitter zurückgebliebene Reste zu entfernen 22A Der Express Dice kann auch dazu verwendet werden Pommes frites und rohe Gemüsestücke und stäbchen herzustellen 1 Das Würfelgitter ohne die Würfelscheibe einsetzen 2 Dann das Schnittgut von Hand durch das Gitter drücken ohne das Gerät einzuschalten 23 Express Serve wenn im Lieferumfang a Express serv...

Page 53: ...alle gesetzlichen Anforderungen hinsichtlich geltender Garantie und Verbraucherrechte in dem Land in dem das Produkt gekauft wurde O Falls Ihr Kenwood Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert oder Defekte aufweist bringen Sie es bitte zu einem autorisierten KENWOOD Servicecenter oder senden Sie es ein Aktuelle Informationen zu autorisierten KENWOOD Servicecentern in Ihrer Nähe finden Sie bei www k...

Page 54: ...ht Hacken von Fisch und magerem Fleisch Patés und Terrinen 2 10 30 400 g max mageres Rindfleisch Hacken von Gemüse P 5 10 100 g 500 g Hacken von Nüssen 2 30 60 100 g 200 g Kräuter 2 20 30 30 50 g Mayonnaise 2 60 80 4 Eigelb Pürieren von weichem gekochtem Obst und Gemüse 2 10 30 500 g Eiweiß 2 60 120 2 6 200 g Schlagsahne Verarbeitungszeiten sind abhängig vom Fettgehalt der verwendeten Sahne 2 60 1...

Page 55: ... g Verarbeiten von Gewürzen Schwarze Pfefferkörner Kardamom Kreuzkümmel Koriander und Fenchelsamen 2 30 60 50 g Mahlen von Kaffeebohnen 2 50 g Hacken von Nüssen P 50 g Zerkleinern von Knoblauchzehen frischen Chilischoten und Ingwerwurzeln P 30 g Frische Kokosnuss 2 P 30 60 40 g Obst und Gemüse 2 600 g Zum Würfeln von Gemüse und Obst aller Art z B Möhren Zucchini Gurken Rote Beete und Äpfel 2 Schüs...

Page 56: ...ingerastet Mixer Mahlaufsatz ist nicht richtig zusammengesetzt Mixer Mahlaufsatz funktioniert nicht wenn er falsch aufgesetzt wurde Überprüfen dass der Messereinsatz fest in den Becher Behälter eingeschraubt ist Küchenmaschine bleibt während der Arbeit stehen Maschine überlastet Höchstmengen überschritten Deckel nicht eingerastet Höchstmengen in der Empfehlungstabelle prüfen Prüfen ob Deckel richt...

Page 57: ...ata O Non azionare l apparecchio più a lungo di quanto specificato qui di seguito senza periodi di pausa Tritare continuamente per lunghi periodi può danneggiare l apparecchio Funzione Accessorio Massimo tempo di azionamento Periodo di pausa tra azionamenti Frullatore 60 sec Togliere la spina dalla presa di corrente e lasciare raffreddare per 15 minuti Miscele pesanti nella ciotola es Impasto 60 s...

Page 58: ...tocchi superfici calde O Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio O Questo apparecchio non dev essere utilizzato dai bambini Tenere apparecchio e cavo lontani dalla portata dei bambini O Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità psicofisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti solo nel caso in cui siano state attentamen...

Page 59: ...e parti in plastica Macinino elettrico O Non tritare la radice di curcuma essiccata poiché è troppo dura e potrebbe danneggiare le lame Centrifuga O Non utilizzare la centrifuga se il filtro il coperchio della centrifuga o la vaschetta sono danneggiati o presentano crepe visibili O Le lame di taglio sulla base del tamburo del filtro sono molto affilate quindi prestare attenzione quando si maneggia...

Page 60: ...perchio lo spingitore e tutti gli accessori utensili eccetto i gruppi lame e la testa motrice della frusta possono essere lavati sia a mano sia in lavastoviglie O I gruppi delle lame devono essere puliti e sciacquati sotto l acqua corrente Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica O Assicurarsi che la tensione della vostra rete elettrica sia la stessa di quella indicata sulla targhetta ...

Page 61: ...lla di utilizzo consigliata O Il robot non funziona se la ciotola o il coperchio non sono montati correttamente sul dispositivo di sicurezza Assicurarsi che il tubo di riempimento e la maniglia della ciotola si trovino sulla destra O Per lavorare ad intermittenza gli ingredienti utilizzare il tasto impulsi P L apparecchio continua a funzionare fino a quando il tasto rimane premuto 6 Rimuovere cope...

Page 62: ...zioni della sessione intitolata Uso del robot da cucina Suggerimenti e consigli O Per consistenze meno omogenee utilizzare il comando a impulsi O Tagliare alimenti come carne pane e verdure in cubetti da 2 cm circa O Spezzettare i biscotti e aggiungerli attraverso il tubo di riempimento mentre l apparecchio è in funzione O Non esagerare con la lavorazione O Nel preparare dolci utilizzare burro app...

Page 63: ...ucco spostare il frutto da un lato all altro durante la spremitura O Nello spremere grandi quantità svuotare regolarmente il colino per evitare che si accumulino troppa polpa e troppi semi 18 19 Tritatutto macinino compatto se in dotazione a Recipiente b Anello di tenuta c Unità delle lame 1 Inserire gli ingredienti nel recipiente 2 Inserire l anello anello di tenuta nell unità delle lame 3 Capovo...

Page 64: ...la polpa dal tamburo La centrifuga vibra se la polpa si distribuisce in modo non uniforme O Alcuni cibi molto duri possono rallentare o fermare la centrifuga In tal caso spegnere e sbloccare il filtro O Spegnere e pulire regolarmente il raccoglitore della polpa durante l uso Suggerimenti e consigli O Prima di frullare rimuovere noccioli e semi ad es peperone melone prugna e bucce dure ad es in mel...

Page 65: ...orire la plastica Ciò rientra nella noma e non danneggia la plastica né pregiudica il gusto degli alimenti Sfregare con un panno imbevuto di olio vegetale per eliminare la macchia Corpo motore O Pulire con un panno umido quindi asciugare Assicurarsi che l area di interblocco sia priva da detriti alimentari O Non immergere in acqua il corpo motore O Riporre la lunghezza in eccedenza del cavo nell a...

Page 66: ... 1 2 10 10 20 300 g peso farina Tagliare pesce e carne magra Paté e terrine 2 10 30 400 g max manzo magro Tagliare verdura P 5 10 100 g 500 g Tagliare frutta secca 2 30 60 100 g 200 g Erbette 2 20 30 30 50 g Maionese 2 60 80 4 tuorli d uovo Passare frutta morbida frutta e verdura cotte 2 10 30 500 g Albumi 2 60 120 2 6 200 g Panna da montare I tempi di lavorazione possono variare a seconda del con...

Page 67: ...o tagliata a cubetti di 2 cm P 5 70 g Lavorazione delle spezie Grani di pepe neri semi di cardamomo semi di cumino semi di coriandolo e semi di finocchio 2 30 60 50 g Macinare caffè in grani 2 50 g Tritare frutta secca P 50 g Lavorare spicchi d aglio peperoncini freschi e radice di zenzero P 30 g Cocco fresco 2 P 30 60 40 g Frutta e verdura 2 600 g Utilizzare per tagliare a dadini una varietà di a...

Page 68: ...ccati correttamente in posizione Frullatore o mini tritatutto macinino non assemblati correttamente Il frullatore o il mini tritatutto macinino non funzionano se sono montati scorrettamente sul dispositivo di blocco di sicurezza Verificare che l unità delle lame sia stretta fino in fondo sulla caraffa vaschetta Il robot si ferma durante l uso Sovraccarico superamento delle capacità massime del rob...

Page 69: ...cionamento O Não exceda as capacidades máximas mencionadas no quadro de utilização recomendada O Não faça funcionar o seu aparelho durante mais tempo do que os especificados abaixo e faça pausas entre recomeços Processar continuamente durante longos períodos pode danificar o seu aparelho Função Acessório Tempo Máximo de Funcionamento Tempo de Pausa Entre Funcionamentos Liquidificador 60 seg Deslig...

Page 70: ...olhados O Não deixe que o cabo fique pendurado ao longo da extremidade de uma mesa ou bancada ou entre em contacto com superfícies quentes O As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico O Este electrodoméstico não pode ser usado por crianças Mantenha o electrodoméstico e o respectivo fio eléctrico fora do alcance de crianças O Os electrodomésticos podem ser u...

Page 71: ...ão processe ingredientes quentes no moinho deixe os previamente arrefecer até à temperatura ambiente Mini picadora moinho O Não se recomenda que processe especiarias uma vez que podem danificar as partes plásticas Moinho moedor O Não processe açafrão da Índia seco uma vez que é muito duro e pode danificar as lâminas Extractor de sumo O Não utilize o extractor de sumo se o filtro tampa do extractor...

Page 72: ...abeça das varetas batedoras com um pano húmido e depois seque Assegure se de que a zona de fixação não contém alimentos O Não emersa em água a unidade motriz ou os dispositivos de lâmina ou a cabeça das varetas batedoras O A taça a tampa o empurrador e todos os acessórios utensílios salvo os dispositivos de lâminas e a cabeça das varetas batedoras podem ser lavadas à mão ou ir à máquina de lavar l...

Page 73: ...ções 1 Introduza o eixo accionador amovível na unidade motriz 2 Encaixe a taça alinhando da taça com da unidade motriz e gire no sentido dos ponteiros do relógio até prender 3 Encaixe um acessório por cima do eixo accionador da taça O Coloque sempre a taça e acessório no processador antes de colocar os ingredientes 4 Coloque a tampa assegurando se que o cimo do eixo accionador ferramenta está loca...

Page 74: ...copo e puxe para baixo para prender Coloque a tampa de enchimento 5 Encaixe o liquidificador na unidade motriz alinhando do liquidificador com da unidade motriz e gire no sentido dos ponteiros do relógio até prender O O aparelho não funcionará se o liquidificador não estiver correctamente colocado e preso no mecanismo de engate Dicas e Sugestões O Quando confeccionar maionese coloque todos os ingr...

Page 75: ...cione auto ligue e empurre com o empurrador nunca introduza os seus dedos no tubo de alimentação Dicas e Sugestões O Utilize ingredientes frescos O Não corte os alimentos muito pequenos Encha o tubo de alimentação largo de forma razoável Isto impede que os alimentos deslizem para os lados durante o processo O Quando fatiar ou ralar os alimentos colocados verticalmente saem mais pequenos que os ali...

Page 76: ...os antes de o processar O Para obter melhores resultados recomenda se que utilize a taça principal para picar as ervas 21 Extractor de Sumo se fornecido a Empurrador b Tampa do extractor c Removedor da polpa d Tambor do filtro e Taça f Bico do extractor Para utilizar o extractor de sumo 1 Encaixe o extractor de sumo na unidade motriz rode no sentido horário até prender o bico deve ficar virado par...

Page 77: ...Limpar a grelha Use o topo do empurrador para soltar os alimentos que possam ter ficado presos na grelha de cubos 22A O Express Dice também pode ser usado para cortar vegetais variados em palitos e que podem também ser consumidos crus 1 Insira a grelha de cubos sem o disco de cubos 2 Manualmente empurre os alimentos através da grelha sem ligar o aparelho 23 Express Serve se fornecido a Eixo de acc...

Page 78: ...antias e com os direitos do consumidor existentes no país onde o produto foi adquirido O Se o seu produto Kenwood funcionar mal ou lhe encontrar algum defeito agradecemos que o envie ou entregue num Centro de Assistência Kenwood autorizado Para encontrar informações actualizadas sobre o Centro de Assistência Kenwood autorizado mais próximo de si visite por favor o site www kenwoodworld com ou o we...

Page 79: ...a 2 1 2 10 10 20 300 g peso de farinha Cortar peixe e carne magra Patês e terrinas 2 10 30 400 g máx de carne de vaca magra Cortar vegetais P 5 10 100 g 500 g Picar nozes 2 30 60 100 g 200 g Ervas 2 20 30 30 g 50 g Maionese 2 60 80 4 gemas Fazer puré com frutos macios frutos e vegetais cozinhados 2 10 30 500 g Claras de ovos 2 60 120 2 6 200 g Bater natas Os tempos de processamento podem variar de...

Page 80: ...orte em cubos de 2 cm P 5 70 g Processar especiarias Pimenta preta sementes de cardamomo sementes de cominho sementes de coentros e sementes de funcho 2 30 60 50 g Moer grãos de café 2 50 g Picar nozes P 50 g Processar dentes de alho piri piri fresco e raiz de gengibre fresca P 30 g Coco fresco 2 P 30 60 40 g Frutos e vegetais 2 600g Use para cortar em cubos alimentos variados tais como cenouras c...

Page 81: ...tamente montado O liquidificador não funcionará se não estiver correctamente preso nos engates de segurança Verifique se o dispositivo de lâminas está totalmente apertado dentro do copo jarro O processador pára durante o funcionamento Excedida a capacidade máxima do processador Tampa não presa Consulte as capacidades máximas no Quadro de Utilização Recomendada Verifique se a tampa está correctamen...

Page 82: ...mendados O No haga funcionar el aparato durante más tiempo del que se especifica a continuación sin un período de descanso Si lo hace funcionar de manera continuada durante periodos de tiempo más largos puede dañar el aparato Función accesorio Tiempo máximo de funcionamiento Período de descanso entre los funcionamientos Batidora de vaso 60 segundos Desenchufe el aparato y deje que se enfríe durant...

Page 83: ...a ni que toque superficies calientes O Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato O Este aparato no debe ser utilizado por niños Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños O Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos si han recibido instrucci...

Page 84: ...esarlos Minipicadora molinillo O No se recomienda procesar especias ya que podrían dañar las partes de plástico Molinillo triturador O No procese raíz de cúrcuma seca ya que es demasiado dura y podría dañar las cuchillas Licuadora O No utilice el exprimidor si el filtro la tapa del exprimidor o el bol están dañados o tienen grietas visibles O Las cuchillas en la base del tambor del filtro están mu...

Page 85: ...tencia los conjuntos de cuchillas ni el cabezal del batidor de varillas en agua O El bol la tapa el empujador y todos los accesorios utensilios excepto los conjuntos de cuchillas y el cabezal del batidor de varillas se pueden lavar tanto a mano como en el lavavajillas O Los conjuntos de cuchillas deben limpiarse con un cepillo y enjuagarse bajo el agua corriente Antes de enchufar el aparato O Aseg...

Page 86: ...silio quede situada en el centro de la tapa O No utilice la tapa para hacer funcionar el procesador hágalo siempre con el control de velocidad de encendido apagado 5 Enchufe el aparato conéctelo y seleccione una velocidad consulte la tabla de usos recomendados O El procesador no funcionará si el bol o la tapa no están correctamente ajustados en el enclavamiento Compruebe que el tubo de entrada de ...

Page 87: ...a Retire el tapón de llenado A continuación con el aparato en marcha vierta el aceite lentamente a través del orificio de la tapa O Las mezclas espesas por ejemplo patés y salsas podrían quedarse apelmazadas en los lados del vaso raspe los lados con una espátula y mezcle con el resto para seguir batiendo Si la mezcla es difícil de batir añada más líquido O No se recomienda procesar especias ya que...

Page 88: ...ocesar los alimentos siempre quedarán pequeños restos de comida en el disco o en el bol 17 Exprimidor de cítricos si se incluye a Cono b Colador Para utilizar el exprimidor de cítricos 1 Acople el eje motor y el bol en la unidad de potencia 2 Acople el colador dentro del bol asegúrese de que el asa del colador coincida con el asa del bol y que quede bien sujeta en su posición 3 Coloque el cono sob...

Page 89: ...plado correctamente el pico vertedor debe quedar situado en el lado izquierdo 2 Coloque el despulpador dentro del tambor del filtro asegurándose de que las lengüetas encajen en las ranuras en el fondo del tambor 3 Coloque el tambor del filtro 4 Ponga la tapa del accesorio y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien sujeta La licuadora no funcionará si el bol o la tapa no está...

Page 90: ...co para cortar en dados 2 A continuación empuje los alimentos manualmente a través de la rejilla sin encender el aparato 23 Express Serve si se incluye a Eje motor del Express Serve b Canal de extensión c Base d Placa de expulsión 1 Coloque el eje motor y el bol sobre la unidad de potencia 2 Acople el eje motor pequeño al eje principal el Express Serve no funcionará a menos que esté acoplado 3 Col...

Page 91: ...0 20 300 g Peso de la harina Trocear pescado y carne magra Patés y terrina 2 10 30 400 g Peso máx de la carne magra Cortar hortalizas y verduras P 5 10 100 g 500 g Picar frutos secos 2 30 60 100 g 200 g Hierbas aromáticas 2 20 30 30 g 50 g Mayonesa 2 60 80 4 yemas de huevo Hacer puré con fruta blanda hortalizas y verduras y fruta cocidas 2 10 30 500 g Claras de huevo 2 60 120 2 6 200 g Montar nata...

Page 92: ...os de 2 cm P 5 70g Procesar especias Granos de pimienta negra semillas de cardamomo semillas de comino semillas de cilantro semillas de hinojo 2 30 60 50g Moler granos de café 2 50g Picar frutos secos P 50g Procesar dientes de ajo chilis frescos y raíz de jengibre P 30g Coco fresco 2 P 30 60 40g Frutas y verduras 2 600 g Úselo para cortar diferentes tipos de alimentos como zanahorias calabacines p...

Page 93: ...tá dañado Compruebe que el anillo de cierre esté acoplado correctamente y que no esté dañado Para conseguir un anillo de cierre de repuesto consulte la sección Servicio técnico y atención al cliente Bajo rendimiento de los utensilios accesorios Consulte los consejos de la sección Uso del accesorio pertinente Compruebe que los accesorios estén correctamente ensamblados Servicio técnico y atención a...

Page 94: ...ecificerede tider uden pause Kontinuerlig tilberedning i længere tid kan skade dit apparat Funktion tilbehør Maksimal brugstid Pause i brug Blender 60 sek Tag apparatets stik ud og lad det køle ned i 15 minutter Tunge blandinger i skålen f eks dej 60 sek Minihakker kværn 30 sek Kværn 60 sek O Løft eller bær ikke maskinen i håndtaget det kan gå i stykker hvilket kan medføre personskader O Tag altid...

Page 95: ...gel på erfaring og kendskab hvis de er blevet vejledt eller givet instrukser i brugen af apparatet på en sikker måde og hvis de forstår de farer der er involveret O Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig intet erstatningsansvar hvis apparatet ikke anvendes korrekt eller disse instruktioner ikke følges O Misbrug af din foodprocessor blender eller kværn kan medføre personskade...

Page 96: ...per Kom aldrig fingrene i tilførselsrøret Tag stikket ud inden tilførselsrøret tømmes O Før låget fjernes skal der slukkes Vent til filteret er standset Express Dice Express Serve tilbehør og skiver O Skæret og skiverne er meget skarpe Håndter dem forsigtigt ved påsætning aftagning og rengøring Ved håndtering af de skarpe knive ved tømning af skålen og under rengøring skal der holdes i fingergrebe...

Page 97: ...er kun beregnet til at beskytte knivene under produktion og transport 2 Vask delene se under Pleje rengøring Forklaring Processor 1 Nedstopper 2 Påfyldningstragt 3 Låg 4 Skål 5 Aftagelig drivaksel 6 Motorenhed 7 Hastigheds impuls funktionskontrol 8 Sikkerhedslåse 9 Ledningsopbevaring bagpå 10A Plastblender hvis medleveret a Knivsenhed b Tætningsring c Blenderglas d Midterprop e Låg 10B Glasblender...

Page 98: ...ivene i blenderglasset drej mod uret indtil den er fastgjort Se grafikken på undersiden af undersiden af knivsenheden som følger Oplåst position Låst position 3 Kom ingredienserne i blenderglasset 4 Sæt låget på blenderglasset og drej med uret indtil det siger klik Sæt påfyldningsdækslet på 5 Anbring blenderen på motorenheden placér på blenderen ud for på motorenheden og drej med uret for at låse ...

Page 99: ...drivakslen med den ønskede side opad 3 Sæt låget på 4 Læg ingredienserne i påfyldningstragten 5 Tænd maskinen og tryk jævnt med nedstopperen stik aldrig fingrene ned i påfyldningstragten Vink og tips O Brug friske madvarer O Skær ikke fødevarerne i for små stykker Fyld tilførselsrøret i hele dets bredde Dette hin drer at maden glider til siden under tilbered ning O Ingredienser der placeres i lodr...

Page 100: ...at 2 Placér frugtfiberfjerneren i filtertromlen sørg for at fligene passer med hullerne i bunden af tromlen 3 Påsæt filtertromlen 4 Påsæt tilbehørets låg drej det med uret indtil det låser Din saftpresser vil ikke fungere hvis skålen eller låget ikke er påsat korrekt i sikkerhedslåsen 5 Anbring et egnet glas eller kande under saftudløbet 6 Skær madvarerne i stykker der passer ind i tilførselsrøret...

Page 101: ...re at vide vink og tips Anvendes sammen med følgende 14 15 16 22 Vigtigt ternskærer og skiver O Hvis maden ikke kommer ud af madudgangen skal der slukkes og kontrolleres at maden ikke sidder fast under skiven samt at slyngepladen er påsat Fjern eventuelt fastklemt mad før tilberedningen fortsættes Pleje og rengøring O Sluk altid for maskinen og tag stikket ud inden den gøres ren O Håndter knivene ...

Page 102: ...100 g 500 g Snitning af nødder 2 30 60 100 g 200 g Urter 2 20 30 30 g 50 g Mayonnaise 2 60 80 4 æggeblommer Purering af bløde frugter kogte frugter og grønsager 2 10 30 500 g Æggehvider 2 60 120 2 6 200 g Piskefløde Tilberedningstiderne kan variere afhængigt af flødens fedtindhold 2 60 120 250 500 ml Gærdeje 2 60 340 g melvægt 550g vægt i alt Rivning og snitning af faste fødevarer ost gulerødder k...

Page 103: ...2 10 30 50 g Kaffebønner 2 30 50 g Råt kød bøfkød skåret i terninger på 2 cm P 5 70 g Tilberedning af urter Sorte peberkorn kardemommefrø spidskommenfrø korianderfrø og fennikelfrø 2 30 60 50 g Maling af kaffebønner 2 50 g Hakning af nødder P 50 g Maling af hvidløgsfed friske chilipebre og ingefærrod P 30 g Frisk kokosnød 2 P 30 60 40 g Frugt og grønt 2 600g Bruges til at skære en række madvarer s...

Page 104: ...der eller kværn ikke samlet korrekt Blenderen eller kværnen fungerer ikke hvis monteret forkert i låsen Kontrollér at knivsenheden er helt sammenspændt med blenderglasset bægeret Foodprocessor stopper mens den er i gang Foodprocessoren er overbelastet de maksimale mængder er overskredet Låget er låst op Kontrollér den maksimale kapacitet i oversigten over anbefalet brug Check at låget er låst korr...

Page 105: ...nges nedan utan viloperiod Kontinuerlig bearbetning under längre perioder kan skada apparaten Funktion tillbehör Maximal drifttid Viloperiod mellan bearbetningar Mixer 60 s Koppla ur apparaten och låt den svalna under 15 min Tunga blandningar I skålen t ex deg 60 s Minihackaren kvarnen 30 s Malningskvarn 60 s O Lyft inte och bär inte matberedaren i handtaget om du gör det kan handtaget gå sönder o...

Page 106: ...egränsad fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel eller med bristande erfarenhet eller kunskap om de övervakas eller får instruktioner om hur den ska användas på säkert sätt och förstår de medföljande riskerna O Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs O Om du an...

Page 107: ...och rengör trumman O Använd enbart matarstaven som medföljde Sätt aldrig in fingrarna i matarröret Koppla bort apparaten innan du rensar matarrröret O Innan du tar bort locket ska du stänga av apparaten och vänta tills filtret har stannat Tillbehör och skivor till Express Dice Express Serve O Rutnätet och skivorna är mycket vassa var försiktig när du monterar tar bort och rengör dem Håll alltid i ...

Page 108: ...ändning 1 Ta bort plastskydden från knivbladet Observera att bladen är mycket vassa Dessa skydd bör slängas eftersom de endast är avsedda att skydda bladet under tillverkning och transport 2 Diska delarna Se Skötsel och rengöring Förklaring till bilder Matberedare 1 Påförare 2 Matarrör 3 Lock 4 Skål 5 Borttagbar drivaxel 6 Drivenhet 7 Hastighets momentanreglage 8 Säkerhetslås 9 Sladdförvaring bakt...

Page 109: ...cker O När du tillsätter bittermandelessens eller andra smaktillsatser måste du undvika att dessa kommer i direktkontakt med plasten eftersom det kan orsaka bestående missfärgningar Använda tillbehören Se diagrammet Rekommenderad användning för varje tillbehör 10A Mixer i plast om sådan medföljer Använda mixern Bild 1 Montera tätningsringen på knivsatsen se till att tätningen är korrekt placerad i...

Page 110: ...arna stadigt i drivhuvudet 3 Montera vispen genom att vrida den försiktigt tills den faller ner över drivaxeln 4 Tillsätt ingredienserna 5 Sätt på locket kontrollera att drivaxelns övre ände hamnar mitt i locket Tips och idéer Viktigt O Vispen är inte avsedd för allt i ett kakmix eftersom sådan mix är för tung Vispen kommer då att skadas Använd alltid knivbladet O Du får bäst resultat om äggen har...

Page 111: ... och frigöra eteriska oljor är det bäst att rosta hela kryddor innan man maler dem O Bearbeta inte hel torkad gurkmeja i kvarnen eftersom den är för hård och kan skada bladen O Skär ingefära i små bitar innan du bearbetar den O Resultatet blir bäst om du använder den stora skålen när du hackar örter 21 Råsaftcentrifug om sådan medföljer a Matarstav b Lock till råsaftcentrifug c Fruktköttsborttagar...

Page 112: ... bitarna att vara missformade Detta är normalt O Ingredienser som ost skinka och chorizo fastnar i rutnätet och rekommenderas därför inte för användning tillsammans med det här tillbehöret Rengöra rutnätet Använd matarstavens ände till att lossa på bitar som kan ha fastnat i rutnätet 22A Express Dice kan också användas till att göra pommes frites och tärna råa grönsaker 1 Sätt fast rutnätet utan t...

Page 113: ...garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet O Om din Kenwood produkt inte fungerar som den ska eller om du upptäcker fel ber vi dig att lämna eller skicka in den till ett godkänt KENWOOD servicecenter För aktuell information om närmaste godkända KENWOOD servicecenter besök www kenwoodworld com eller Kenwoods webbplats för ditt land O Konstruerad och utvecklad av Kenwood i Storbritannien O Till...

Page 114: ...kt Hacka fisk och magert kött Patéer och terriner 2 10 30 400 g Max magert kött Hacka grönsaker P 5 10 100 g 500 g Hacka nötter 2 30 60 100 g 200 g Örter 2 20 30 30 g 50g Majonnäs 2 60 80 4 äggulor Puréa mjuk frukt tillagad frukt och grönsake 2 10 30 500 g Äggvitor 2 60 120 2 6 200 g Vispa grädde bearbetsningstiden kan variera beroende på gräddens fettinnehåll 2 60 120 250 500 ml Jästdegar 2 60 34...

Page 115: ...t i 2 centimeters bitar P 5 70 g Bearbetning av kryddor Svartpepparkorn kardemummafrön kumminfrön korianderfrön och fänkålsfrön 2 30 60 50 g Malning av kaffebönor 2 50 g Hacka nötter P 50 g Bereda vitlöksklyftor färsk chili och färsk ingefära P 30 g Färsk kokosnöt 2 P 30 60 40 g Frukt och grönsaker 2 600g Använd till att tärna olika livsmedel som t ex morot zuccini gurka rödbeta och äpple 2 Fyll i...

Page 116: ...en är inte korrekt monterad Mixern kvarnen startar inte om den inte är korrekt fastlåst Kontrollera att knivsatsen är tillräckligt hårt påskruvad i bägaren behållaren Mixern stannar under beredningen Mixern är överbelastad maximal kapacitet har överskridits Locket är inte låst Kontrollera maxkapaciteterna som anges i tabellen med rekommenderade hastigheter Kontrollera att locket låsts ordentligt M...

Page 117: ...apparatet lenger enn de angitte tidene uten hvileperioder Ved kontinuerlig behandling i lengre perioder kan det skade apparatet Funksjon tilbehør Maksimum behandlingstid Hvileperiode mellom hver behandling Hurtigmikser 60 sek Koble fra apparatet og la det kjøle seg ned i 15 minutter Tunge blandinger i bollen f eks deig 60 sek Minihakkeren kvernen 30 sek Malekvern 60 sek O Ikke løft eller bær prose...

Page 118: ...tt tilsyn eller veiledning om trygg bruk av apparatet og de forstår farene det innebærer O Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller dersom apparatet ikke er brukt i henhold til denne bruksanvisningen O Feil bruk av processoren hurtigmikseren eller kvernen kan føre til personskader O Maks hastighet avhenger av minikutter kvernt...

Page 119: ...materøret O Slå av apparatet og vent til filteret stopper før du fjerner lokket Express Dice Express Serve tilbehør og skiver O Terningristen og skivene er veldig skarpe vær forsiktig ved påsetting fjerning og rengjøring Hold alltid i fingergrepet vekk fra skjærekanten ved håndtering av de skarpe knivbladene tømming av bollen og ved rengjøring O Ikke bruk fingrene til å skyve maten ned i materøret...

Page 120: ...ast hvis den medfølger 20 Malekvern hvis den medfølger 21 Juicepresse hvis den medfølger 22 Express Dice hvis den medfølger 23 Express Serve hvis den medfølger Rengjøring O Tørk over motordelen og drivhodet på vispen med en fuktig klut og tørk Pass på at det ikke sitter igjen matrester i festet O Du må ikke legge motordelen knivenheten eller drivhodet på vispen i vann O Bollen lokket stapperen og ...

Page 121: ... 2 Hold undersiden av knivenheten og sett knivbladene inn i mikserglasset Vri mot klokken til de sitter på plass Se illustrasjonen på undersiden av knivenheten Ulåst posisjon Låst posisjon 3 Ha ingrediensene i mikserglasset 4 Sett lokket på mikserglasset og vri med klokken til det klikker på plass Sett på fyllhetten 5 Plasser hurtigmikseren på strømenheten plasser på hurtigmikseren på linje med på...

Page 122: ...er rene og fettfrie før visping 14 16 Plater Bruk av skjæreplatene 1 Sett drivakselen og bollen på strømenheten 2 Hold i midtgrepet og plasser platen på drivakselen med passende side øverst 3 Sett på lokket 4 Legg maten i matetrakten 5 Slå på og dytt jevnt nedover med stapperen aldri plasser fingrene i matetrakten Råd og tips O Bruk ferske ingredienser O Ikke skjær matvarene i for små biter Fyll m...

Page 123: ...ruker hovedbollen til hakking av urter 21 Juicepresser hvis den medfølger a Stapper b Juicepresselokk c Fruktkjøttfjerner d Filtertrommel e Bolle f Tut Slik bruker du juicepressen 1 Sett juicepressebollen på motordelen vri med klokken til den låses på plass tuten skal være til venstre når bollen sitter korrekt 2 Plasser fruktkjøttfjerneren i filtertrommelen påse at tappene står overfor sporene i b...

Page 124: ...å lage pommes frittes og grønnsaksstaver 1 Sett på terningristen uten terningskiven 2 Deretter skyver du maten gjennom risten uten å slå på apparatet 23 Expess Serve hvis den medfølger a Express serve drivaksel b Forlengerrør c Base d Slyngeplate 1 Sett drivakselen og bollen på motordelen 2 Sett den lille drivakselen på hovedakselen Express Serve fungerer ikke hvis den ikke er er påsatt 3 Sett på ...

Page 125: ...2 1 2 10 10 20 300 g melvekt Skjære opp fisk og magert kjøtt Posteier og terriner 2 10 30 400 g maks magert storfekjøtt Skjære opp grønnsaker P 5 10 100 g 500 g Hakke nøtter 2 30 60 100 g 200 g Urter 2 20 30 30 g 50 g Majones 2 60 80 4 eggeplommer Mose myk frukt kokt frukt og grønnsaker 2 10 30 500 g Eggehviter 2 60 120 2 6 200 g Pisket krem Behandlingstidene kan variere ut fra fettinnholdet i flø...

Page 126: ...ninger på 2 cm P 5 70 g Behandling av krydder Svarte pepperkorn kardemommefrø spisskummenfrø korianderfrø og fenikkelfrø 2 30 60 50 g Male kaffebønner 2 50 g Hakke nøtter P 50 g Prosessere hvitløkkløfter fersk chili og fersk ingefærrot P 30 g Fersk kokosnøtt 2 P 30 60 40 g Frukt og grønnsaker 2 600g Brukes til å kutte en rekke ulike matvarer for eksempel gulrøtter squash agurk rødbeter og epler i ...

Page 127: ...ngsringen er feil satt på Tetningsringen er skadet Sjekk at tetningsringen er satt riktig på og ikke er skadet Hvis du trenger en ny tetningsring se Service og kundetjeneste Redskapet tilbehøret fungerer dårlig Se tipsene i den relevante delen under Bruk av tilbehøret Sjekk at tilbehøret er satt sammen riktig Service og kundetjeneste O Hvis du har problemer med å bruke apparatet ditt må du sjekke ...

Page 128: ...rioitua Toiminto lisälaite Pisin yhtäjaksoinen käyttöaika Tauon pituus käyttöjaksojen välillä Tehosekoitin 60 sekuntia Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä 15 minuuttia Raskaat seokset kulhossa esim taikina 60 sekuntia Monitoimimyllyn 30 sekuntia Jauhatusmylly 60 sekuntia O Älä nosta tai kanna yleiskonetta kahvasta Muutoin kahva voi särkyä jolloin voi aiheutua onnettomuus...

Page 129: ...eidät on koulutettu käyttämään niitä turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheuttamat vaarat O Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön Kenwood yhtiö ei ole korvausvelvollinen jos laitetta on käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu O Yleiskoneen tehosekoittimen tai pienoisleikkurin väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisen O Suurin kuormitus määräytyy pien...

Page 130: ...e virta ja odota että suodatin pysähtyy Express Dice Express Serve laite ja levyt O Kuutiointilaite ja levyt ovat teräviä Käsittele niitä varovasti asettaessasi ne paikalleen irrottaessasi ne ja puhdistaessasi niitä Kun käsittelet leikkuuteriä tyhjennät kulhon tai puhdistat tartu aina tarttuma alueelle kauas itse terästä O Älä koskaan paina hienonnettavia ruoka aineita sormin syvemmälle syöttöputk...

Page 131: ...en kohdassa kuvatulla tavalla Selite Yleiskone 1 Syöttöpainike 2 Syöttösuppilo 3 Kansi 4 Kulho 5 Irrotettava pyörityskappale 6 Virtayksikkö 7 Nopeuskytkin ja sykäyspainike 8 Turvalukitukset 9 Virtajohdon lokero takana 10A Muovinen tehosekoitin jos sisältyy toimitukseen a Terä b Tiivisterengas c Kannu d Täyttökansi e Kansi 10B Lasinen tehosekoitin jos sisältyy toimitukseen a Terä b Tiivisterengas c...

Page 132: ...Laita sekoitettavat ainekset sekoitusastiaan 4 Sovita kansi astiaan ja lukitse käännä myötäpäivään kunnes se napsahtaa Kiinnitä täyttökansi paikoilleen 5 Kiinnitä tehosekoitin moottoriyksikköön Kohdista sen kohta moottoriosan kohtaan Käännä myötäpäivään kunnes se lukittuu O Laite ei toimi jos tehosekoitinastia ei ole kunnolla paikallaan 10B Lasinen tehosekoitin jos sisältyy toimitukseen Tehosekoit...

Page 133: ...et syöttöputkeen 5 Käynnistä ja paina työntimellä tasaisesti Älä työnnä sormiasi syöttöputkeen Vihjeitä ja neuvoja O Käytä tuoreita raaka aineita O Älä paloittele ruokaa liian pieniksi paloiksi Täytä syöttöputki melko täyteen jotta ainekset eivät liiku sivusuunnassa O Pystysuunnassa asetetut ainekset tulevat ulos lyhyempinä kuin vaakasuunnassa asetetut O Levyyn tai kulhoon jää aina hieman tähteitä...

Page 134: ... poistin suodatinrumpuun Varmista että kielekkeet menevät niille tarkoitettuihin paikkoihin rummun pohjassa 3 Aseta suodatinrumpu paikalleen 4 Aseta lisälaitteen kansi paikalleen Käännä myötäpäivään kunnes se lukittuu Mehulinko ei toimi jos kulho tai kansi ei ole kunnolla paikallaan 5 Aseta mehun ulostulo aukon alle sopiva lasi tai kannu 6 Paloittele aineosat siten että ne mahtuvat syöttöputkeen 7...

Page 135: ...n läpi käynnistämättä laitetta 23 Express Serve jos sisältyy toimitukseen a Express serve käyttöakseli b Pidennysputki c Jalusta d Pyyhkimislevy 1 Kiinnitä akseli ja kulho moottoriosaan 2 Aseta pieni vetoakseli pääakseliin Express serve ei muutoin toimi 3 Asenna tarvittava varuste levy Älä käytä liikaa voimaa Lisätietoa vinkkejä ja neuvoja on Levyt ja Express Dice kohdissa Käytetään yhdessä seuraa...

Page 136: ...n Pateet ja terriinit 2 10 30 400g rasvatonta naudanlihaa Vihannesten pilkkominen P 5 10 100 g 500 g Pähkinöiden hienontaminen 2 30 60 100 g 200 g Yrtit 2 20 30 30 g 50 g Majoneesi 2 60 80 4 munankeltuaista Pehmeiden tai keitettyjen hedelmien ja vihannesten soseuttamine 2 10 30 500 g Munanvalkuaiset 2 60 120 2 6 200g Kerman vaahdottaminen Aika voi vaihdella kerman rasvapitoisuuden mukaan 2 60 120 ...

Page 137: ...na 2 cm n kuutioiksi P 5 70 g Mausteiden käsitteleminen Mustapippurit sekä kardemumman kuminan korianterin tai fenkolin siemenet 2 30 60 50 g Kahvipapujen jauhaminen 2 50 g Pähkinöiden hienontaminen P 50 g Valkosipulinkynsien tuoreiden chilien ja inkiväärinjuuren käsitteleminen P 30 g Tuore kookos 2 P 30 60 40 g Hedelmät ja vihannekset 2 600g Voit kuutioida esimerkiksi porkkanoita kesäkurpitsoita ...

Page 138: ... ei ole oikein paikallaan Tiiviste on vaurioitunut Tarkista että tiiviste on oikein paikallaan eikä se ole viallinen Varaosien hankkimisesta on lisätietoja Huolto ja asiakaspalvelu kohdassa Välineet osat toimivat heikosti Lue varusteiden Käyttö kappaleissa olevat vinkit Tarkista että osat on asennettu oikein Huolto ja asiakaspalvelu O Jos laitteen käyttämisen aikana ilmenee ongelmia katso lisätiet...

Page 139: ...siyon Ek Azami Çalışma Süresi İşlemler arasında dinlendirme süresi Blender 60 saniye Cihazın fişini çekin ve 15 dakika boyunca soğumasını bekleyin Kasedeki yoğun karışımlar örn Hamur 60 saniye Mini doğrayıcı Öğütücüyü 30 saniye Öğütücü 60 saniye O Robotu elinizle kaldırmayın veya taşımayın elle tutmak yaralanmaya neden olabilir O Kaseyi boşaltmadan önce daima bıçağı çıkartın O Güç kaynağına bağlıyk...

Page 140: ...e kullanımına ilişkin talimatları almaları ve olası tehlikeleri anlamaları şartıyla kullanılabilir O Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın Kenwood cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiçbir sorumluluk kabul etmez O Mutfak robotunun blender veya öğütücünün hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir O Maksimum nomina...

Page 141: ... çıkarmadan önce kapatın ve filtrenin durmasını bekleyin Express Dice Express Serve Eklentileri ve Diskleri O Kesme ızgaraları ve diskleri çok keskindir takarken çıkartırken ve temizlerken dikkatli olun Keskin bıçakları tutarken kaseyi boşaltırken ve temizleme sırasında kesici kenardan uzak durarak parmak uçlarınızla tutun O Yiyecekleri besleme tüpünden aşağı iterken asla parmaklarınızı kullanmayı...

Page 142: ...anmışsa 23 Express Serve sağlanmışsa Mutfak robotunun kullanımı Çizim 1 Sökülebilir mili güç ünitesi üzerine yerleştirin 2 Sonra kase üzerindeki ile güç ünitesi üzerindeki hizalayarak kaseyi yerleştirin ve kilitlenene kadar saat yönünde döndürün 3 Kase tahrik mili üzerine bir eklenti takın Temizleme O Güç ünitesini ve çırpıcı tahrik kafasını nemli bir bezle silin sonra kurulayın Kilitlenme bölgesi...

Page 143: ...nderi güç ünitesinin üzerine yerleştirin blender üzerindeki ile güç ünitesi üzerindeki hizalayın ve kilitlemek için Saat yönünde döndürün O Blender doğru yerleştirilmemişse cihaz çalışmayacaktır 10B Cam blender sağlanmışsa Blenderin kullanımı Çizim 1 Sızdırmazlık halkasını bıçak ünitesine yerleştirin sızdırmazlığın doğru yerleştirildiğinden emin olun O Eğer conta zarar gördüyse veya yanlış yerleşt...

Page 144: ...eri çok küçük kesmeyin Besleme tüpünün genişliğini makul ölçüde doldurun Bu yiyeceklerin işleme sırasından yanlardan kaymasını önler O Dik yerleştirilen yiyecek yatay yerleştirilen yiyecekten daha kısa çıkar O Çalıştırmadan sonra diskin üzerinde ya da çanağın içinde her zaman küçük miktarda artık olacaktır 17 Narenciye sıkacağı sağlanmışsa a Sıkma konisi b Süzgeç Narenciye sıkacağının kullanımı 1 ...

Page 145: ...ın 4 Eklenti kapağını takın kilitlenene kadar saat yönünde döndürün Kase veya kapak düzgün olarak takılmadığında meyve suyu presiniz çalışmayacaktır 5 Meyve suyu çıkışının altına uygun bir bardak veya sürahi yerleştirin 6 Parçaları besleme haznesine sığacak şekilde doğrayın 7 Çalıştırın ve iticiyle eşit şekilde itin parmaklarınızı asla besleme tüpünün içine sokmayın Hepsi bitmeden başka malzeme ek...

Page 146: ...işletme oluğu c Taban d Tutucu plaka 1 Tahrik milini ve kaseyi güç ünitesinin üzerine yerleştirin 2 Küçük tahrik milini ana milin üzerine yerleştirin takılmadığı sürece Express Serve çalışmayacaktır 3 Gereken eklentiyi diski takın aşırı güç uygulamayın Daha fazla bilgi ipuçları ve püf noktaları için Diskler ve Express Küp bölümlerine bakın Aşağıdakilerle birlikte kullanın 14 15 16 22 Önemli Küp do...

Page 147: ...lenmiş atık toplama merkezine veya bu hizmeti sağlayan bir satıcıya götürülmelidir Tavsiye Edilen Kullanım Tablosu Cihazınızı dinlendirmeden aşağıda belirtilen sürelerden daha uzun süre çalıştırmayın Aşağıdaki tabloda belirtilen maksimum kapasiteleri aşmayın Cihazınızı uzun süreli sürekli çalıştırmak ona zarar verebilir Verilen işleme bilgileri sadece bilgi amaçlıdır ve işlenmekte olan tam tarife ...

Page 148: ...k P 30 40 6 buz küpü 125 g Pasta karışımı İlk olarak sıvı malzemeleri ekleyin 1 2 10 50 1 litre Ceviz 2 10 30 50 g Kahve çekirdekleri 2 30 50 g Pişirilmemiş et biftek 2cm küpler halinde kesilmiş P 5 70 g Baharatları işleme Karabiber kakule tohumu kimyon tohumu kişniş tohumu ve rezene tohumu 2 30 60 50 g Kahve öğütme 2 50 g Kuruyemiş parçalama P 50 g Sarımsak dişlerini taze çilileri ve kök zencefili...

Page 149: ...ştirilmemiş Blender veya öğütücü kilitleyiciye doğru şekilde takılmadığında çalışmayacaktır Bıçak ünitesinin hazneye kaseye tam sıkı şekilde takıldığından emin olun Robot çalışma sırasında duruyor Robot aşırı yüklenmiştir maksimum kapasitesini aşmıştır Kapağın kilidi açıldı Önerilen Kullanım Grafiği ndeki maksimum kapasiteleri kontrol edin Kapağın doğru kilitlenip kilitlenmediğini kontrol edin Blen...

Page 150: ...učených množství O Nepoužívejte spotřebič bez přerušení déle než po dobu uvedenou níže Při delším používání bez přerušení se může spotřebič poškodit Funkce nástavec Maximální doba provozu Doba odpočinku před dalším použitím Mixér mixér Blend Xtract 2GO 60 s Odpojte spotřebič a nechte na 15 minut vychladnout Husté směsi v míse např kynuté těsto 60 s Víceúčelový mlýnek 30 s Mlecí nástavec 60 s O Mix...

Page 151: ...dosah dětí O Osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí mohou spotřebič používat v případě že jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a chápou rizika která jsou s používáním spojená O Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost Kenwood vylučuje veškerou odpovědnost v případě že zařízení by...

Page 152: ... opatrní O Používejte pouze dodávanou tlačku Nikdy nevkládejte prsty do plnicí trubice Pokud bude nutné uvolnit plnicí trubici odpojte nejprve přístroj z elektrické zásuvky O Než sundáte víko vypněte přístroj a počkejte než se filtr zastaví Nástavec a kotouče pro Express Dice Express Serve O Mřížka a kotouče jsou velmi ostré buďte opatrní při jejich nasazování sundávání a čištění Při manipulaci s ...

Page 153: ...ní najdete na stránkách www kenwoodworld com hromadit pod kotoučem nebudou vycházet výpustí a dojde k poškození nástavce O Lis na citrusy není určen k použití s nástavcem Express Serve Vždy ho používejte s hlavní nádobou Čištění O Otřete napájecí jednotku a hlavici metly vlhkým hadříkem a osušte je Dbejte na to aby kolem zajišťovacího mechanismu nebyly zbytky potravin O Neponořujte hnací jednotku ...

Page 154: ...lového cukru na práškový O Přidáváte li do směsi mandlovou esenci dbejte na to aby nepňišla do styku s materiály z plastu Mohla by na nich zanechat neodstranitelné skvrny Používání nástavců Podívejte se na tabulku doporučených rychlostí pro jednotlivé nástavce 10A Plastový mixér pokud je součástí balení Jak používat mixér Ilustrace 1 Vložte těsnicí kroužek do nožové jednotky tak aby správně zapadl...

Page 155: ...nětení provádějte pouze ručně Další hnětení v míse se nedoporučuje protože robot by se mohl převrhnout 13 Dvojitá metla Používání dvojité metly 1 Nasaďte hřídel a mísu na hnací jednotku 2 Obě metličky pevně zasuňte do hlavice dvojité metly 3 Dvojitou metlu nasaďte pomalým otáčením dokud na hnací hřídel nezapadne 4 Přidejte suroviny 5 Nasaďte víko tak aby špička hřídele byla uprostřed víka Rady a t...

Page 156: ...ěru hodinových ručiček 3 Nasaďte mlecí nástavec na hnací jednotku a zajistěte otočením ve směru hodinových ručiček 4 Zvolte rychlost nebo použijte pulzní režim P Rady a tipy O Optimálních výsledků při mletí koření v mlecím nástavci dosáhnete když budete mlít maximálně 50 g najednou O Celé koření si udržuje chuť a vůni mnohem déle než mleté koření proto je nejlepší čerstvě namlít malé množství aby ...

Page 157: ...dosáhnete když použijete čerstvé ovoce a zeleninu O Aby se potraviny v přístroji nezasekly nepěchujte je do plnicí trubice příliš natěsno Potraviny by neměly být větší než 50 30 mm O Pokud jsou potraviny příliš tvrdé na to aby je bylo možné protlačit mřížkou povařte je 10 15 minut a nechejte je před zpracováním vychladnout v lednici O Před zpracováním vždy odstraňte z potravin pevnou slupku pecky ...

Page 158: ...e 24 Servis a údržba O Pokud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy před vyžádáním pomoci si přečtěte část Průvodce odstraňováním problémů v návodu nebo navštivte stránky www kenwoodworld com O Upozorňujeme že na váš výrobek se vztahuje záruka která je v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi kde byl výrobek zako...

Page 159: ... g Sekání ryb a libového masa Paštiky a teriny 2 10 30 400 g libového hovězího max Krájení zeleniny P 5 10 100 g 500 g Sekání ořechů 2 30 60 100 g 200 g Bylinky 2 20 30 30 g 50 g Majonéza 2 60 80 4 žloutky Mixování měkkého ovoce vařeného ovoce a zeleniny 2 10 30 500 g Bílky 2 60 120 2 6 200 g Šlehačka doba zpracování se může lišit v závislosti na obsahu tuku ve smetaně 2 60 120 250 500 ml Kynutá t...

Page 160: ... 30 50 g Syrové maso biftek nakrájené na 2 cm kostičky P 5 70 g Mletí koření Černý pepř semínka kardamomu kmínová semínka semínka koriandru a semínka fenyklu 2 30 60 50 g Mletí kávových zrn 2 50 g Sekání ořechů P 50 g Zpracování česneku čerstvých chilli papriček a zázvoru P 30 g Čerstvý kokos 2 P 30 60 40 g Ovoce a zelenina 2 600 g Krájení různých potravin na kostky např mrkve cuket červené řepy a...

Page 161: ...xér nebo mlýnek není správně sestavený Pokud je mixér nebo mlýnek nesprávně zajištěný nebude fungovat Zkontrolujte zda je nožová jednotka v nádobě nádobce zcela utažená Robot se během provozu zastaví Robot přetížen překročena maximální kapacita Víko není zajištěno Zkontrolujte maximální hodnoty uvedené v tabulce doporučených rychlostí Zkontrolujte že víko je správně zajištěno Mixér nebo víceúčelov...

Page 162: ...zabb ideig Ha hosszabb ideig működteti egyfolytában azzal károsíthatja a készüléket Funkció tartozék Maximális működési idő A működtetések között szükséges pihentetés Mixer 60 s A hálózati csatlakozót húzza ki a konnektorból és várjon 15 percet hogy a készülék lehűljön Sűrű anyag az edényben pl tészta 60 s Mini daráló 30 s Daráló 60 s O Ne emelje fel vagy hordozza a készüléket a fogantyúnál fogva ...

Page 163: ...n érzékelésükben vagy mentálisan korlátozottak illetve nincs kellő hozzáértésük vagy tapasztalatuk amennyiben a készüléket felügyelet mellett használják vagy annak biztonságos használatára vonatkozóan utasításokkal látták el őket és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel O A készüléket csak a rendeltetésének megfelelő háztartási célra használja A Kenwood nem vállal felelősséget ha a készüléket...

Page 164: ...rődob alján levő vágóélek nagyon élesek ezért mindig óvatosan fogja meg és tisztítsa a szűrődobot O Csak a tartozék tömőrudat használja Soha ne dugja az ujját az adagolócsőbe Az eltömődött adagolócső tisztítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból O A fedél eltávolítása előtt kapcsolja ki a készüléket és várja meg amíg a szűrő forgása leáll Express Dice Express Serve tartozék és tá...

Page 165: ...arót mindig a fő edénnyel használja Tisztítás O A meghajtóegységet és a habverő hajtófejét törölje meg egy nedves ruhával majd szárítsa meg Ügyeljen arra hogy a rögzítőszerkezetnél ne legyenek ételmaradékok O Ne merítse a meghajtóegységet a késegységeket vagy a habverő hajtófejét vízbe O A késegységek és a habverő hajtófeje kivételével az edény fedél tömőrúd valamint az összes tartozék és keverőes...

Page 166: ...őtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozót Fontos O A robotgép nem alkalmas kávészemek aprítására vagy darálására illetve porcukor kristálycukorból való előállítására O Mandulaesszencia illetve egyéb ízesítőanyagok hozzáadásakor ügyelni kell arra hogy ezek az anyagok ne érjenek a műanyaghoz mert tartós elszíneződést okozhatnak Tartozékok használata Az egyes tartozékokra vonatko...

Page 167: ...cnél tovább O A száraz hozzávalókat helyezze az edénybe a folyadékot pedig a gép működése közben töltse be az adagolócsövön keresztül A tészta rugalmas golyóvá válásáig folytassa a keverést O Az átgyúrást kézzel végezze de ne a keverőedényben mert a robotgép károsodhat 13 Kettős habverő A habverő használata 1 Szerelje fel a hajtótengelyt és az edényt a meghajtóegységre 2 Tolja be jól a két habverő...

Page 168: ...llel majd jobbra elfordítva rögzítse 6 Válassza a legnagyobb sebességet vagy használja a rövid üzem P funkciót Tanácsok és tippek O Bébiétel püré a darálóban való feldolgozás előtt várja meg hogy főtt étel lehűljön szobahőmérsékletre O Fűszernövények aprításához a fő edényt célszerű használni 20 Daráló ha tartozék a Daráló fedele b Daráló késegysége A daráló használata 1 Helyezze a hozzávalókat a ...

Page 169: ... dolgozzon fel 22 Express Dice ha tartozék a Kockára vágó tárcsa b Kockázórács c Kockázó tömőrúdja Figyelem a kockázórács csak a kockára vágó tartozékkal használható Az Express Dice használata 1 Szerelje fel a hajtótengelyt és az edényt a meghajtóegységre 2 Tegye be a kockára aprító tárcsát és helyezze fel a fedelet 3 Helyezze be a kockázórácsot az adagolócsőbe 4 Kapcsolja be a készüléket és a koc...

Page 170: ...zsölve eltávolíthatók Meghajtóegység O Törölje meg egy nedves ruhával majd szárítsa meg Ügyeljen arra hogy a rögzítőszerkezenél ne legyenek ételmaradékok O Ne merítse vízbe a meghajtóegységet O A felesleges vezetéket tárolja a meghajtóegység hátoldalán kiképzett tárolóban Tisztítási utasítások Lásd a vonatkozó ábrákat 24 Szerviz és vevőszolgálat O Ha bármilyen problémát tapasztal a készülék haszná...

Page 171: ... 300 g liszt súlya Hal és sovány hús aprítása Pástétomok 2 10 30 400 g max sovány marhahús Zöldség aprítása P 5 10 100 g 500 g Dió aprítása 2 30 60 100 g 200 g Fűszernövények 2 20 30 30 g 50 g Majonéz 2 60 80 4 tojás sárgája Puha gyümölcs főtt gyümölcs és zöldség pürésítése 2 10 30 500 g Tojásfehérje 2 60 120 2 6 200 g Tejszín A feldolgozási idő a tejszín zsírtartalmától függően eltérő lehet 2 60 ...

Page 172: ...elet 2 cm es kockákra vágva P 5 70 g Fűszerek őrlése Fekete bors kardamom köménymag koriander és édeskömény 2 30 60 50 g Szemes kávé darálása 2 50 g Dió darálása P 50 g Fokhagymagerezdek friss csili és gyömbérgyökér feldolgozása P 30 g Friss kókusz 2 P 30 60 40 g Gyümölcs és zöldség 2 600g Különféle élelmiszerek például sárgarépa cukkini uborka cékla és alma kockára vágására szolgál 2 Ne töltse az...

Page 173: ...gy a daráló nincs megfelelően összeszerelve A mixer vagy a daráló nem működik ha nincs megfelelően felszerelve a rögzítőszerkezetre Ellenőrizze hogy a késegység szorosan rögzítve legyen a keverőpoháron edényen A készülék leáll használat közben A készüléket túlterhelte túllépte a maximális kapacitást A fedél kioldódott Ne lépje túl a Felhasználási útmutatóban jelzett maximális mennyiségeket Ellenőr...

Page 174: ...Nie przekraczać maksymalnej dozwolonej ilości składników podanej w tabeli zaleceń O Nie używać urządzenia bez przerwy przez czas dłuższy niż czasy podane poniżej Nieprzerwana praca przez czas dłuższy może spowodować uszkodzenie urządzenia Funkcja nasadka Maksymalny czas pracy Długość przerwy pomiędzy etapami pracy Blender 60 sekund Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego i odczekać 15 minut aż urządz...

Page 175: ...rawdzenia lub naprawy zob ustęp pt serwis i punkty obsługi klienta O Nie wolno dopuszczać do zamoczenia podstawy zasilającej przewodu sieciowego i wtyczki O Przewód sieciowy nie powinien zwisać z blatu na którym stoi urządzenie ani stykać się z gorącymi przedmiotami lub powierzchniami O Dzieci należy nadzorować i nie dopuszczać by bawiły się urządzeniem O Urządzenia nie wolno obsługiwać dzieciom U...

Page 176: ...rzy na podstawę zasilającą jeżeli nie został na niej zamontowany pojemnik lub pokrywa O Nigdy nie odkręcać pojemnika ani pokrywy w czasie gdy młynek jest zamontowany na urządzeniu O Nie dotykać powierzchni tnących zespołu ostrzy zespół ostrzy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci O Młynek zdejmować jedynie po całkowitym zatrzymaniu się ostrzy O Urządzenie nie będzie działać jeżeli ...

Page 177: ...w płynnych do podajnika Express Serve O Unikać dotykania elementów znajdujących się w ruchu Nie wkładać palców do otworu wylotowego składników O Podczas korzystania z kostkarki lub tarcz nie obsługiwać urządzenia bez założonej płytki popychającej pokrojone składniki Jeżeli płytka popychająca pokrojone składniki nie będzie zamocowana składniki będą utykać pod tarczą a nie przemieszczać się do otwor...

Page 178: ...łączono w zestawie 21 Sokowirówka jeżeli załączono w zestawie 22 Express Dice jeżeli załączono w zestawie 23 Express Serve jeżeli załączono w zestawie Obsługa robota Iliustracje 1 Na podstawie zasilającej zamocować wyjmowany wał napędowy 2 Następnie zamocować miskę układając oznaczenie na misce równo z oznaczeniem na podstawie zasilającej i przekręcić miskę zgodnie z ruchem wskazówek zegara do mom...

Page 179: ...naczenie na dzbanku ustawić równo z oznaczeniem na podstawie zasilającej i przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara do momentu aż się zablokuje O Urządzenie nie będzie działać jeśli blender nie zostanie prawidłowo zamocowany w blokadzie bezpieczeństwa 10B Szklany blender jeżeli załączono w zestawie Obsługa blendera Iliustracje 1 Na zespół ostrzy założyć pierścień uszczelniający zwracając uwagę...

Page 180: ...ńcówka wału napędowego wpasowała się w środek pokrywy Porady i wskazówki Uwaga O Trzepaczka nie nadaje się do wyrabiania jednoetapowych ciast w proszku ponieważ tego rodzaju mieszanki są zbyt gęste i spowodują jej uszkodzenie Do tego celu należy zawsze używać ostrza O Najlepsze wyniki daje używanie jaj o temperaturze pokojowej O Przed użyciem sprawdzić czy miska i ubijaki są czyste Nie mogą być tł...

Page 181: ...odczekać aż ostygną do temperatury pokojowej O Najlepsze wyniki podczas siekania ziół daje użycie miski głównej 20 Młynek do kruszenia jeżeli załączono w zestawie a Pokrywka młynka b Zespół ostrzy młynka do kruszenia Obsługa młynka 1 Składniki umieścić w zespole ostrzy 2 Zamocować pokrywę i przekręcić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aby ją zablokować 3 Umieścić młynek na podstawie ...

Page 182: ...zono w zestawie a Tarcza do krojenia w kostkę b Kratka tnąca c Popychacz kostkarki Uwaga tarcza do krojenia w kostkę została zaprojektowana wyłącznie do użytku z kostkarką Użytkowanie nasadki Express Dice 1 Na podstawie zasilającej zamocować wał napędowy i miskę 2 Założyć tarczę do krojenia w kostkę i zamocować pokrywę 3 Zamocować kratkę tnącą w podajniku 4 Za pomocą popychacza kostkarki rozdrabni...

Page 183: ...zyszczeniu okolicy blokady bezpieczeństwa z resztek składników O Nie zanurzać podstawy zasilającej w wodzie O Niepotrzebną część przewodu sieciowego można przechowywać w schowku na przewód w tylnej części podstawy zasilającej Instrukcja czyszczenia zob odpowiednia ilustracja 24 Serwis i punkty obsługi klienta O W razie wszelkich problemów z obsługą urządzenia przed zwróceniem się o pomoc należy za...

Page 184: ...wagi mąki Siekanie ryb i chudego mięsa Pasztety i terriny 2 10 30 400g wagi mąki Siekanie warzyw P 5 10 100 g 500 g Siekanie orzechów 2 30 60 100 g 200 g Zioła 2 20 30 30 g 50 g Majonez 2 60 80 4 żółtka Przecieranie miękkich owoców gotowanych owoców i warzyw 2 10 30 500 g Białka 2 60 120 2 6 200 g Śmietana do ubijania czas rozdrabniania może być różny w zależności od zawartości tłuszczu w śmietani...

Page 185: ...ołowy pokrojone w kostkę wielkości 2 cm P 5 70 g Mielenie przypraw korzennych Czarny pieprz kardamon kminek kolendra i koper włoski 2 30 60 50 g Mielenie kawy 2 50 g Siekanie orzechów P 50 g Rozdrabnianie czosnku świeżych papryczek chili oraz świeżego imbiru P 30 g Świeży kokos 2 P 30 60 40 g Warzywa i owoce 2 600 g Używać do krojenia w kostkę różnego rodzaju składników np marchwi cukinii ogórków ...

Page 186: ...ynek nie będą działać jeżeli nie zostaną prawidłowo zamocowane w blokadzie bezpieczeństwa Sprawdzić czy zespół ostrzy jest mocno dokręcony do dzbanka pojemnika Robot zatrzymuje się w czasie pracy Urządzenie jest przeciążone przekroczono maksymalną pojemność Pokrywa jest odblokowana Sprawdzić w tabeli zaleceń ile wynosi maksymalna dozwolona ilość dla danych składników Sprawdzić czy pokrywa została ...

Page 187: ...κευή σε λειτουργία χωρίς επίβλεψη O Μην υπερβαίνετε τις μέγιστες ποσότητες που αναγράφονται στον πίνακα συνιστώμενων ταχυτήτων O Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας για διάστημα μεγαλύτερο από αυτά που προσδιορίζονται παρακάτω χωρίς να την αφήνετε να ξεκουραστεί για κάποια ώρα Η συνεχής επεξεργασία για μεγαλύτερα διαστήματα μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή Λειτουργία Εξάρτημα Μέγιστος χρόνος λ...

Page 188: ...ι να προκληθεί τραυματισμός O Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μη εγκεκριμένο εξάρτημα O Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συσκευή που έχει υποστεί βλάβη Στείλτε την για έλεγχο ή επισκευή βλ ενότητα Σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών O Μην αφήνετε ποτέ να βραχούν η μονάδα μοτέρ το καλώδιο ή το φις O Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος να κρέμεται από την άκρη τραπεζιού ή πάγκου εργασίας ούτε να έρχεται σε επαφή με θερμές επ...

Page 189: ...ομμάτια προτού τα προσθέσετε στην κανάτα Εξαρτήματα μύλου O Ποτέ μην προσαρμόζετε τη διάταξη λεπίδων στη μονάδα μοτέρ χωρίς να έχετε τοποθετήσει το δοχείο το καπάκι O Μην ξεβιδώνετε ποτέ το δοχείο το καπάκι ενώ ο μύλος είναι προσαρμοσμένος στη συσκευή σας O Μην αγγίζετε τις κοφτερές λεπίδες Κρατήστε τη διάταξη λεπίδων μακριά από τα παιδιά O Μην αφαιρείτε ποτέ τον μύλο προτού οι λεπίδες σταματήσουν...

Page 190: ...ασκείτε υπερβολική δύναμη για να σπρώξετε τα τρόφιμα προς τα κάτω στο σωλήνα τροφοδοσίας μπορεί να προκληθεί ζημιά στο εξάρτημά σας O Προτού αφαιρέσετε το καπάκι να απενεργοποιείτε τη συσκευή και να περιμένετε έως ότου ο δίσκος σταματήσει εντελώς να περιστρέφεται O Μην ρίχνετε καυτά υγρά στον σωλήνα τροφοδοσίας Express Serve O Αποφεύγετε την επαφή με κινούμενα μέρη Μην βάζετε τα δάχτυλά σας στο άν...

Page 191: ... συσκευασία D Προαιρετικά εξαρτήματα 17 Λεμονοστείφτης εάν παρέχεται 18 Γυάλινος Μίνι κόφτης Μύλος εάν παρέχεται 19 Πλαστικός Μίνι κόφτης Μύλος εάν παρέχεται 20 Μύλος αλέσματος εάν παρέχεται 21 Αποχυμωτής εάν παρέχεται 22 Express Dice εάν παρέχεται 23 Express Serve εάν παρέχεται O Το μπολ το καπάκι ο ωστήρας και όλα τα εξαρτήματα εργαλεία εκτός από τις διατάξεις λεπίδας και την κεφαλή αναδευτήρα ε...

Page 192: ...α μετατρέπει κρυσταλλική ζάχαρη σε ζάχαρη άχνη O Όταν προσθέτετε άρωμα αμυγδάλου ή άλλες αρωματικές ύλες σε μείγματα να αποφεύγετε την επαφή με το πλαστικό καθώς μπορεί να προκαλέσει ανεξίτηλα σημάδια Χρήση των εξαρτημάτων Ανατρέξτε στον πίνακα συνιστώμενης χρήσης για κάθε εξάρτημα 10A Πλαστικό μπλέντερ εάν παρέχεται Χρήση του μπλέντερ Εικόνα 1 Τοποθετήστε το δακτύλιο ερμητικού κλεισίματος στη μον...

Page 193: ... συσκευή λειτουργεί O Προσέχετε να μην αφήσετε τον επεξεργαστή να λειτουργεί περισσότερο απ ό τι πρέπει O Όταν φτιάχνετε γλυκά χρησιμοποιήστε βούτυρο κατευθείαν από το ψυγείο σε κύβους των 2 εκ 12 Εργαλείο ζύμης Χρησιμοποιείται για ζύμες με μαγιά Ακολουθείτε τις οδηγίες της ενότητας χρήση του επεξεργαστή τροφίμων Συμβουλές και υποδείξεις O Μην επεξεργάζεστε τα υλικά για περισσότερο από 60 δευτερόλ...

Page 194: ...μοκρασία δωματίου και να τα κυλάτε με το χέρι πάνω σε μια επιφάνεια εργασίας πριν τα στείψετε O Για ευκολότερο στείψιμο πιέζετε το φρούτο απ όλες τις πλευρές O Όταν στείβετε μεγάλες ποσότητες να αδειάζετε το σουρωτήρι τακτικά για να αποφεύγετε τη συσσώρευση πολτού και σπόρων 18 19 Μίνι κόφτης Μύλος εάν παρέχεται a Δοχείο b Δακτύλιος στεγανοποίησης c Διάταξη λεπίδων 1 Τοποθετήστε τα υλικά μέσα στο ...

Page 195: ... τρόφιμα σε κομμάτια που χωρούν στον σωλήνα τροφοδοσίας 7 Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία και πιέστε με τον ωστήρα σταθερά προς τα κάτω μην βάζετε ποτέ τα δάχτυλά σας μέσα στον σωλήνα τροφοδοσίας Επεξεργαστείτε πλήρως την ποσότητα προτού προσθέσετε επιπλέον υλικά O Αφού προσθέσετε και το τελευταίο κομμάτι αφήστε τον αποχυμωτή σε λειτουργία για 30 δευτερόλεπτα ακόμα ώστε να αντλήσετε όλο τον χυμό απ...

Page 196: ...με το χέρι τα τρόφιμα για να περάσουν μέσα από το πλέγμα χωρίς να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή 23 Express Serve εάν παρέχεται a Κινητήριος άξονας Express serve b Επέκταση ανοίγματος c Βάση d Περιστρεφόμενος δίσκος 1 Προσαρμόστε τον κινητήριο άξονα και το μπολ στη μονάδα μοτέρ 2 Προσαρμόστε τον μικρό άξονα στον κύριο άξονα το Express serve δεν θα λειτουργεί εάν δεν έχει εφαρμόσει σωστά 3 Προσαρμ...

Page 197: ...μη για γλυκά προσθήκη βουτύρου στο αλεύρι Προσθήκη νερού για την ανάμειξη υλικών για γλυκά 2 1 2 10 10 20 Βάρος αλευριού 300 g Τεμαχισμός ψαριού και άπαχου κρέατος Πατέ και τερίν 2 10 30 400 g μέγ άπαχο βοδινό κρέας Τεμαχισμός λαχανικών P 5 10 100 g 500 g Τεμαχισμός ξηρών καρπών 2 30 60 100 g 200 g Μυρωδικά 2 20 30 30 g 50 g Μαγιονέζα 2 60 80 4 κρόκοι αβγών Πολτοποίηση μαλακών φρούτων βρασμένων φρ...

Page 198: ...των 2 cm P 5 70 g Επεξεργασία μπαχαρικών Κόκκοι μαυροπίπερου σπόροι καρδάμωμου κύμινου κορίανδρου και μάραθου 2 30 60 50 g Άλεσμα κόκκων καφέ 2 50 g Τεμαχισμός ξηρών καρπών P 50 g Επεξεργασία σε σκελίδες σκόρδου φρέσκιες πιπεριές τσίλι και τζίντζερ P 30 g Φρέσκια καρύδα 2 P 30 60 40 g Φρούτα και λαχανικά 2 600 g Χρησιμοποιήστε για να κόψετε σε κύβους διάφορα τρόφιμα όπως καρότα κολοκυθάκια αγγούρι...

Page 199: ...ωστά και δεν έχει υποστεί φθορές Για να λάβετε ανταλλακτικό δακτύλιο στεγανοποίησης ανατρέξτε στην ενότητα Σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών Χαμηλή απόδοση εργαλείων εξαρτημάτων Ανατρέξτε στις συμβουλές στη σχετική ενότητα Πώς να χρησιμοποιείτε το εξάρτημα Ελέγξτε εάν τα εξαρτήματα έχουν συναρμολογηθεί σωστά Σέρβις και εξυπηρέτηση πελατών O Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με τη λειτουργία της συσκευής ...

Page 200: ... v tabuľke odporúčaného použitia O Neuvádzajte toto zariadenie do chodu bez prerušenia na dlhšie než sú časy uvedené nižšie Neprestajné spracovávanie trvajúce počas dlhšej doby ho totiž môže poškodiť Funkcia príslušenstvo Maximálna dĺžka chodu zariadenia Čas odpočinku zariadenia medzi jeho chodom Mixér 60 sekúnd Zariadenie odpojte z elektrickej siete a nechajte ho 15 minút postáť aby sa ochladilo ...

Page 201: ...sa dotýkala horúcich predmetov O Deti musia byť pod dohľadom aby sa zaručilo že sa nebudú s týmto zariadením hrať O Deti toto zariadenie nesmú používať Toto zariadenie a jeho elektrickú šnúru držte mimo dosahu detí O Osoby ktoré majú znížené fyzické senzorické alebo mentálne schopnosti majú o takýchto zariadeniach málo vedomostí alebo majú s takýmito zariadeniami málo skúseností môžu toto zariaden...

Page 202: ...ini sekáčik mlynček O Spracovávanie korenín neodporúčame lebo by mohli poškodiť plastové súčasti Trecí mlynček O Nespracovávajte sušený koreň kurkumy pretože je príliš tvrdý a môže poškodiť nože Odšťavovač O Nepoužívajte odšťavovač ak sú filter veko alebo misa odšťavovača poškodené alebo ak má viditeľné praskliny O Rezné nože na spodnej časti filtračného bubna sú veľmi ostré a preto dávajte pozor ...

Page 203: ... do vody O Misa veko posúvač a všetky ostatné nadstavce nástroje s výnimkou nožových zostáv a hnacej hlavy metličky sú vhodné tak na ručné umývanie ako aj umývanie v umývačke riadu O Nožové zostavy by sa mali vyčistiť a mali by byť opláchnuté pod tečúcou vodou Pred zapnutím zariadenia O Overte si či vaša elektrická sieť má také isté parametre aké sú uvedené na spodnej strane zariadenia O Toto zari...

Page 204: ...u toto zariadenie nebude fungovať Plniaca trubica a rukoväť nádoby sa musia nachádzať smerom k pravému prednému rohu O Na krátke uvedenie do chodu použite ovládač pulzného chodu P Pulzný chod trvá dovtedy kým je ovládač v príslušnej polohe 6 Pri skladaní veka doplnkov a nádoby postupujte v opačnom poradí O Zariadenie pred zložením veka vypnite a odpojte z elektrickej siete Dôležité upozornenia O R...

Page 205: ...rubšej štruktúry používajte pulzný chod O Potraviny ako sú mäso chlieb a zelenina najprv nakrájajte na kocky približnej veľkosti 2 cm O Sladké pečivo treba najskôr nalámať na kúsky a potom za chodu zariadenia vkladať do plniacej trubice O Dávajte si pozor na to aby ste spracovanie potravín neprehnali O Pri príprave cesta používajte tuk priamo z chladničky pričom ho narežte na kocky približnej veľk...

Page 206: ...neupchávalo dužinou a jadierkami 18 19 Mini sekáčik mlynček ak je dodaný a Nádoba b Tesniaci krúžok c Zostava nožov 1 Vložte ingrediencie do nádoby 2 Do nožovej zostavy založte tesniaci krúžok 3 Nožovú zostavu otočte naopak Nožmi nadol ju vložte do nádoby 4 Nožovú zostavu rukou pevne naskrutkujte na nádobu Riaďte sa touto grafikou nachádzajúcou sa na spodku nožovej zostavy Pozícia odistenia Pozíci...

Page 207: ... filter O Počas používania pravidelne vypnite zberač dužiny a vyčistite ho Rady a tipy O Pred spracovaním odstráňte semiačka a jadierka napr papriku melón slivka a tvrdé šupky napr melón ananás Jablká a hrušky nemusíte šúpať ani zbavovať jadra O Používajte pevné čerstvé ovocie a zeleninu 22 Express Dice ak je dodaný a Krájací kotúč b Krájacia mriežka a Krájací posúvač Dôležité krájací kotúč je nav...

Page 208: ...etrite handričkou namočenou v rastlinnom oleji a odfarbenie by malo zmiznúť Pohonná jednotka O Utrite navlhčenou utierkou a potom osušte Uistite sa že oblasť zámku je bez zvyškov potravín O Prebytočnú časť elektrickej šnúry uložte do priestoru na odkladanie elektrickej šnúry v zadnej časti pohonnej jednotky Pokyny na čistenie pozrite si príslušnú ilustráciu 24 Servis a starostlivosť o zákazníkov O...

Page 209: ...úky Sekanie rýb a chudého mäsa Paštéty a teriny 2 10 30 400 g chudého hovädzieho mäsa max Krájanie zeleniny P 5 10 100 g 500 g Sekanie orechov 2 30 60 100 g 200 g Bylinky 2 20 30 30 50g Majonéza 2 60 80 4 vaječné žĺtka Mixovanie mäkkého ovocia vareného ovocia a zeleniny 2 10 30 500 g Vaječné bielka 2 60 120 2 6 200 g Smotana na šľahanie Čas spracovania sa môže meniť v závislosti od obsahu tuku v s...

Page 210: ...kosti 2 cm P 5 70 g Spracovávanie korenín Čierne korenie kardamónové semená semená rasce koriandrové semená a feniklové semená 2 30 60 50 g Mletie kávových zŕn 2 50 g Sekanie jadrových plodov P 50 g Spracovávanie strúčikov cesnaku čerstvých čili papričiek a koreňového zázvoru P 30 g Čerstvý kokos 2 P 30 60 40 g Ovocie a zelenina 2 600g Používa sa na nakrájanie rôznych potravín ako sú napríklad kar...

Page 211: ... alebo mlynček nie je správne zmontovaný Mixér alebo mlynček nebude fungovať ak nebude správne založený do zaisťovacieho mechanizmu Skontrolujte či je nožová zostava pevne priskrutkovaná na nádobu Robot sa zastavil v priebehu činnosti Robot je preťažený je prekročená jeho maximálna kapacita Veko nie je zaistené V Tabuľke odporúčaného používania si pozrite maximálne kapacity Skontrolujte či je veko...

Page 212: ...них швидкостей O Не перевищуйте час роботи приладу без перерви вказаний нижче Безперервна експлуатація приладу протягом тривалого періоду часу може пошкодити прилад Функція Насадка Максимальний час експлуатації Перерва між послідовними запусками Блендер 60 секунд Від єднайте прилад від електромережі та дайте охолонути йому протягом 15 хвилин Густі суміші в чаші наприклад тісто 60 секунд Мульти под...

Page 213: ...слуговування та ремонт O Не допускайте потрапляння вологи на блок електродвигуна шнур або вилку O Слідкуйте за тим щоб шнур не звисав зі столу й не торкався гарячої поверхні O Не залишайте дітей без нагляду і не дозволяйте їм гратися із приладом O Цей прилад не призначений для використання дітьми Тримайте прилад і шнур у недоступному для дітей місці O Не рекомендується користуватися цим приладом о...

Page 214: ...нювач O Зберігайте ножовий блок в недоступному для дітей місці O Ніколи не знімайте подрібнювач до повної зупинки ножів O Прилад не буде працювати якщо подрібнювач встановлений неправильно O Не обробляйте гарячі інгредієнти у подрібнювачі дайте їм охолонути до кімнатної температури перед обробкою Мульти подрібнювач подрібнювачем O Не рекомендується подрібнювати спеції адже це може пошкодити пласти...

Page 215: ...ого отвору для їжі в результаті чого насадка буде пошкоджена O Перевод Цитрус прес не призначений для використання із Express Serve Завжди використовуйте цирус прес із головною чашею Чищення O Протріть блок живлення і головку приводу збивалки вологою ганчіркою потім висушіть Слідкуйте за тим щоб на ділянці блокування не було залишків їжі O Не занурюйте блок живлення блоки лез і голівку приводу зби...

Page 216: ...ості 21 Соковижималка за наявності 22 Express Dice за наявності 23 Express Serve за наявності Як користуватися кухонним комбайном Малюнок 1 Встановіть знімний вал приводу на блок живлення 2 Встановіть чашу щоб позначка на чаші співпадала з позначкою на блоці живлення і поверніть чашу за годинниковою стрілкою поки вона не буде зафіксована 3 Встановіть насадку на вал чаші O Чаша та насадка мають бут...

Page 217: ... його було встановлено неправильно це може спричинити протікання 2 Накрутіть чашу міксера на ножовий блок Див малюнки на зворотній стороні ножового блока Pозблокована позиція Заблокована позиція 3 Покладіть інгредієнти до чаші 4 Установіть кришку на чашу та натисніть щоби зафіксувати на місці Установіть ковпачок заливального отвору 5 Помістіть чашу комбайна на блок електродвигуна так щоб позначка ...

Page 218: ...я що зберігалися за кімнатної температури O Перед збиванням переконайтеся що чаша і вінчик чисті та не містять залишків жиру 14 16 Диски Як користуватися ріжучими дисками 1 Встановіть вал приводу і чашу на блок електродвигуна 2 Тримаючи держак в центрі установіть диск на привідний вал відповідною стороною вгору 3 Установіть кришку 4 Покладіть інгредієнти до завантажувальної трубки 5 Увімкніть прил...

Page 219: ...жовим блоком 2 Встановіть кришку і поверніть за годинниковою стрілкою щоб зафіксувати її 3 Встановить подрібнювач на блок живлення і поверніть за годинниковою стрілкою щоб зафіксувати його 4 Оберіть необхідну швидкість або використовуйте імпульсний режим P Корисні поради O Для оптимальної обробки спецій рекомендується не обробляти більш е 50 грамів одночасно O Оскільки цілі спеції зберігають свій ...

Page 220: ...подавальну трубку 4 Увімкніть живлення і використовуйте штовхач для кубиків щоб пропустити харчові продукти через решітку Корисні поради O Щоб полегшити обробку покладіть обидві руки зверху штовхача і міцно натисніть O Для найкращих результатів використовуйте свіжі фрукти та овочі O Щоб запобігти розчавленню продуктів не кладіть їх щільно у завантажувальну трубку в ідеалі продукти слід нарізати не...

Page 221: ...тину шнура у відсіку для зберігання який розташовано у задній частині блока електродвигуна Інструкції з чищення див відповідну ілюстрацію 24 Обслуговування та ремонт O Якщо в роботі приладу виникли будь які неполадки перед зверненням до служби підтримки прочитайте розділ Усунення несправностей в цьому посібнику або зайдіть на сайт www kenwoodworld com O Пам ятайте що на прилад поширюється гарантія...

Page 222: ...ання риби та пісного м яса Паштети і терріни 2 10 30 Макс 400 г пісне ого м яса Шаткування овочів P 5 10 100 г 500 г Подрібнення горіхів 2 30 60 100 г 200 г Трави 2 20 30 30 г 50 г Майонез 2 60 80 4 яєчних жовтки Приготування пюре із м яких або приготов а их фруктів 2 10 30 500 г Яєчні білки 2 60 120 2 6 200 г Збиті вершки Час обробки може змінюватися в залежності від жирності вершків 2 60 120 250...

Page 223: ...50 г Сире м ясо біфштекс нарізати кубиками 2 см P 5 70 г Подрібнення спецй Чорний перець насіння кардамону кмину коріандру та фенхелю 2 30 60 50 г Помол кавових зерен 2 50 г Подрібнення горіхів P 50 г Обробка зубчику часнику свіжих чилі та коренів імбир P 30 г Свіжий кокосовий горіх 2 P 30 60 40 г Фрукти та овочі 2 600g Використовуйте для нарізки різноманітних продуктів таких як морква кабачки огі...

Page 224: ...блоковані Блендер або подрібнювач неправильно встановлені Блендер або подрібнювач не працюватиме якщо вони не заблоковані Перевірте чи правильно встановлений ножовий блок у кубок чаші Комбайн зупиняється під час роботи Комбайн перевантажено завантаження вище допустимої норми Кришку не зафіксовано Перевірте максимальні показники завантаження які зазначені в Таблиці рекомендованого використання Пере...

Page 225: ... w u F N U B O Ë D d I W Å O W Ë N U O d U H W K B u K v K I W J U  ô ß b K I W U H W F w Æ º r B O U W Ë U W F L ö ô F L q _ œ Ë L K I U A J q O b F w K L O U L F K I W J q œ Ë K o w Æ º r ß ª b  L K o Q Ø b Í s d Ø O V L K I U A J q Å O ٢٢٩ املنتج من للتخلص الصحيحة الكيفية هو هامة معلومات املعدات بنفايات املتعلقة األورويب االحتاد لتوجهيات وفقًا واإللكرتونية الكهربائية WEEE العمالء ورعاية الصيا...

Page 226: ...كعبات غرام 50 ٦٠ ٣٠ ٢ التوابل معالجة والشمرة والكزبرة والكمون الهيل وبذور أسود فلفل الحار الفلفل وقرون غرام 50 ٢ غرام 50 P غرام ٣0 P غرام ٤٠ ٦٠ ٣٠ P ٢ ً الطازج الهند جوز غرام 60٠ ٢ والخضروات الفواكه تتجاوزي ال القصوى السعة على إليها المشار السلطانية ٢ الجزر مثل األطعمة من متنوعة مجموعة لتقطيع تستخدم مكعبات إلى والتفاح والشمندر والخيار والكوسة الدليل مثل األطعمة من متنوعة مجموعة لتقطيع تستخدم البطا...

Page 227: ...٢٠ ٢ األعشاب بيض صفار 4 ٨٠ ٦٠ ٢ المايونيز غرام ٥00 ٣٠ ١٠ ٢ ٢00 ٦ ٢ غرام ١٢٠ ٦٠ ٢ البيض بياض مل ٥٠٠ ٢٥٠ ١٢٠ ٦٠ ٢ لدرجة ً وفقا المعالجة أزمنة تختلف المخفوقة القشدة القشدة في الدهون ٣٤٠ الدقيق وزن غرام اإلجمالي الوزن غرام ٥٥٠ ٦٠ ٢ تتجاوزي ال القصوى السعة على إليها المشار وهي السلطانية لتر ١ ٢ ٢ والجزر الجبن الصلبة الغذائية المكونات وتقطيع بشر القوام ذلك نفس لها التي واألغذية والبطاطس ١ الخيار ائح شر ...

Page 228: ...س تحضير التقطيع قرص بدون التقطيع شبكة بي ّ رك 1 الجهاز تشغيل بدون الشبكة عبر ا ً ي يدو الطعام ادفعي ثم 2 صندوق داخل تزويده حالة في Express Serve 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 البيع Express serve ملحق دوران محور a التمديد أنبوب b القاعدة c الرفع سطح d الموتور الطاقة وحدة على والسلطانية الدوران محور بي ّ رك 1 يعمل لن الرئيسي المحور مع الصغي...

Page 229: ...حونة التوابل بالنكهة لالحتفاظ وذلك الستخدامها الكاملة التوابل قرون التوابل قرون من أساسية وزيوت نكهة أقصى على للحصول l طحنها قبل التوابل تحميص األفضل من الكاملة أنها حيث المطحنة بواسطة الجافة الكركم جذور تحضري ال l الشفرات تتلف وقد ً جدا صلبة معالجته قبل صغيرة قطع إلى الزنجبيل قطعي l السلطانية باستخدام ننصحك النتائج أفضل على للحصول l األعشاب فرم عند األساسية ٢٢٥ داخل تزويده حالة في العصير مستخلص 1...

Page 230: ... V ö ß ª b  l î K D U J F J U π U e O Y Ê Æ u  c Á J F J U ª O s Ë ß u º V w K n L C d ß ª b w œ z L U Î B q º J O s l L J M p B u K v C q M U z Z M b U J u Ê œ W d O i w H f œ W d G d W l Q Ø b Í s E U W º K D U O W Ë C d O i Ë b Â Ë u œ Í œ u Ê Æ q ª H o K L O U Ë B U z l ß ª b w J u U U W l D F U  L u u Ÿ A J q ß w ª d Ã Æ B O d Î s D F U  L u u Ÿ A J q I w K L O U Ë B U z l K B u K v C q M...

Page 231: ...ق داخل التزويد حالة في البالستيكية الصغيرة المطحنة القطاعة البيع صندوق داخل التزويد داخل التزويد حالة في الصغير المطحنة المفرمة البيع صندوق البيع صندوق داخل التزويد حالة في العصير مستخلص البيع صندوق داخل التزويد حالة في القطاعة صندوق داخل التزويد حالة في Express Serve ملحق البيع اختيارية ملحقات D B U u w U W e Ë b œ î q Å M b Ë O l بيع عبوة داخل أدناه المدرجة الملحقات كل تزويد بالضرورة ليس موديالت...

Page 232: ...تجمع فسوف الرفع سطح تركيب يتم لم الملحق تلف إلى يؤدي مما الطعام مخرج من تخرج عصارة استخدمي Express Serve مع لالستخدام مصممة غير الموالح عصارة l الرئيسية السلطانية مع ا ً م دائ الموالح التنظيف ثم مبللة قماش بقطعة الخفاقة دوران ورأس الموتور الطاقة وحدة امسحي l الطعام بقايا من 8 الغلق منطقة خلو من تأكدي جففيهما في الخفاقة دوران رأس أو الشفرات مجموعة أو الموتور الطاقة وحدة تغمري ال l الماء عدا ما األد...

Page 233: ...ارة تستخدمي ال l واضحة شقوق بها أو تالفة التعامل عند الحذر توخي ا ً د ج حادة المصفاة اسطوانة قاعدة على القطع شفرات l وتنظيفها االسطوانة مع التغذية أنبوب في أصابعك وضع يحظر فقط المرفقة الطعام دفع عصا استخدمي l التغذية أنبوب فك قبل الجهاز افصلي المصفاة تتوقف أن إلى وانتظري الجهاز تشغيل أوقفي العلوي الغطاء إزالة قبل l واألقراص Express Dice Express Serve ملحق واإلزالة التركيب عند بحذر معها تعاملي للغا...

Page 234: ...q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U D d I W O d Å O W Ë b  ô U K F K O L U L c Ø u l u î w c œ z L U Î M b F U q l Ë b A H d Ë π M w L f U W I D l ª U Å W U A H d M U M E O n l π V A G O q I j l d Ø O V G D U F K u Í w u F t l ß ª b w b Ë I j l Ë b A H d L e Ë œ l c A G O q U U Î الشفرات وحدة عن الطحن وعاء أو المازج دورق ينفصل ال حتى الحذر توخي m ساخنة إلى المطحنة أو المازج أو ا...

Page 235: ...لطانية في ثقيلة خلطات المثال سبيل على العجين الفرم مطحنة عن الجهاز افصلي الكهربي التيار مصدر لمدة ليبرد واترآيه دقيقة ١٥ ثانية 60 ثانية 60 ثانية 60 ثانية 30 الحادة الشفرات تلمسي ال l المازج المطحنة المفرمة الصغيرة l ô I u w d l Ë L q N U C O d D F U  s L I i O Y Æ b M J º d L I i L U M Z M t b Ë À Å U U l K w ß J O s I D O l œ z L U Æ q Å V L u U s l I w K v b p Ë œ Ë L D a î U Ã Ë œ Ë M U u Å O ...

Page 236: ......

Page 237: ...Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld com Copyright 2020 Kenwood Limited All rights reserved 134700 2 ...

Reviews: