background image

CMOS-130

UNIVERSAL REAR VIEW CAMERA

INSTRUCTION MANUAL

CAMÉRA DE RECUL UNIVERSELLE

MODE D’EMPLOI

UNIVERSAL RÜCKFAHRKAMERA

BEDIENUNGSANLEITUNG

UNIVERSELE ACHTERUITRIJCAMERA

GEBRUIKSAANWIJZING

 TELECAMERA PER RETROMARCIA UNIVERSALE

ISTRUZIONI PER L’USO

CÁMARA DE VISTA TRASERA UNIVERSAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CÂMARA TRASEIRA UNIVERSAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES

通用后视摄像头

使用说明书

 B5A-0964-00 (W)

© 2015 JVC KENWOOD Corporation

B5A-0964-00̲CMOS-130.indb   1

B5A-0964-00̲CMOS-130.indb   1

2015/12/10   14:27

2015/12/10   14:27

Summary of Contents for CMOS-130

Page 1: ...LE ACHTERUITRIJCAMERA GEBRUIKSAANWIJZING TELECAMERA PER RETROMARCIA UNIVERSALE ISTRUZIONI PER L USO CÁMARA DE VISTA TRASERA UNIVERSAL MANUAL DE INSTRUCCIONES CÂMARA TRASEIRA UNIVERSAL MANUAL DE INSTRUÇÕES 通用后视摄像头 使用说明书 B5A 0964 00 W 2015 JVC KENWOOD Corporation B5A 0964 00 CMOS 130 indb 1 B5A 0964 00 CMOS 130 indb 1 2015 12 10 14 27 2015 12 10 14 27 ...

Page 2: ...l the unit in your car 5 Reconnect the battery WARNING To prevent injury or fire take the following precautions To prevent a short circuit never put or leave any metallic objects such as coins or metal tools inside the unit Installation and wiring of this product require specialist skill and experience To assure your safety please request a specialist technician to install the unit When you make a...

Page 3: ...r field of view Install so that it does not protrude from the side of the car Do not perform installation in rain or fog When humidity is high dry the surface to which the unit is to be attached before installing Moisture on the attachment surface reduces adhesive strength which may lead to the unit coming off Do not attach the camera bracket to areas on the car body treated with fluorocarbon resi...

Page 4: ...t so that the KENWOOD logo appears at the top 6 Fix the camera temporarily with tape etc Using a piece of tape etc fix the camera temporarily 12345 Install the camera at the center of the vehicle and not to hide the number plate Install the camera straight toward the forward reverse direction of the vehicle Be careful not to lean the camera as it will effect the viewing image 7 Complete all of the r...

Page 5: ...our finger to ensure close adhesion Do not touch the adhesive surface with your hand or peel and reattach an attached tape as these will degrade the adhesive force and may cause the camera bracket to be detached If required secure the bracket on the vehicle body using the camera bracket clamping screw The camera bracket has two holes for the screw Select one of them to fit the position of the attach...

Page 6: ... a power source that is active when the key is ON position Before proceeding to connections make sure that the engine key is not inserted and disconnect the terminal of the battery to prevent a possible short circuit Connect to the ON OFF switchable power supply Do not connect to a permanently ON power supply Fuse 2A Camera Connect to the rearview camera video input or to the external video input ...

Page 7: ...r a side mirror Specifications subject to change without notice Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries applicable for countries that have adopted separate waste collection systems Products and batteries with the symbol crossedout wheeled bin cannot be disposed as household waste Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a ...

Page 8: ... précautions suivantes Afin d éviter tout court circuit ne placez et ne laissez jamais d objets métalliques tels que des pièces de monnaie ou des outils en métal dans l appareil L installation et le câblage de ce produit nécessite les compétences et l expérience d un spécialiste Pour garantir la sécurité veuillez demander à un technicien spécialisé d installer l unité Lorsque vous réalisez un perç...

Page 9: ...es etc fonctionnent correctement sur la voiture Installez la caméra de sorte qu elle ne gêne pas le champ de vision à l arrière Installez la de sorte qu elle ne dépasse pas d un côté de la voiture N effectuez pas l installation sous la pluie ou dans la brume En cas de forte humidité séchez la surface sur laquelle l appareil doit être monté avant de l installer Si la surface de montage est humide l...

Page 10: ... être effectué avec le logo KENWOOD vers le haut 6 Fixez momentanément la caméra avec du ruban adhésif etc À l aide de ruban adhésif etc fixez provisoirement la caméra 12345 Installez la caméra au centre du véhicule en évitant de masquer la plaque d immatriculation De même positionnez la vers l avant arrière dans l axe longitudinal du véhicule Veillez à ne pas incliner la caméra dans d autres direct...

Page 11: ...ur vérifier qu il reste bien en place Ne touchez pas la surface adhésive avec la main et ne décollez pas le ruban adhésif pour le recoller L adhérence en serait amoindrie et le support de la caméra risquerait de se détacher Si besoin est fixez le support sur le véhicule à l aide de la vis de serrage du support de la caméra Le support de la caméra comporte deux trous pour la vis Sélectionnez l un d e...

Page 12: ...ct est sur ON et raccordez le au cordon d alimentation des accessoires Avant d effectuer les raccordements vérifiez que la clé de contact n est pas insérée et débranchez la borne de la batterie pour éviter tout court circuit À raccorder à l alimentation commutable ON OFF Ne pas connecter à une source d alimentation allumée en permanence Fusible 2A Caméra À raccorder à la prise d entrée vidéo de la...

Page 13: ...Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans préavis Information sur l élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme poubelle barrée est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères Les anciens ...

Page 14: ...die Batterie wieder an WARNUNGEN Zur Vermeidung von Verletzungen oder Brandschäden sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen Stellen Sie sicher dass keine Metallgegenstände Münzen Nadeln Werkzeuge usw ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen Für Montage und Verkabelung dieses Produkts sind die Fähigkeiten und die Erfahrung eines Fachmanns erforderlich Zu Ihrer eigenen Sicherhe...

Page 15: ...icht behindert wird Die Montage ist so vorzunehmen dass das Gerät nicht an der Fahrzeugseite herausragt Nehmen Sie die Montage nicht bei Regen oder Nebel vor Bei hoher Luftfeuchtigkeit ist die Montageoberfläche vor der Montage zu trocknen Feuchtigkeit auf der Montageoberfläche verringert die Haftung und führt möglicherweise zum Abfallen des Geräts Bringen Sie die Halterung der Kamera nicht an Glas...

Page 16: ...uposition der Kamera an 5 Bringen Sie die Kamera an der Kamerahalterung an Kamera so anbringen dass das Logo KENWOOD sich oben befindet 6 Befestigen Sie die Kamera provisorisch mit Klebeband o Ä Befestigen Sie die Kamera provisorisch mit einem Stück Klebeband usw 12345 Installieren Sie die Kamera in der Fahrzeugmitte wobei das Kennzeichen nicht verdeckt werden darf Achten Sie bei der Installation a...

Page 17: ...lseitigen Klebeband an der Kamerahalterung ab und bringen Sie die Halterung an Drücken Sie die Kamerahalterung anschließend mit dem Finger fest um eine gute Haftung sicherzustellen Berühren Sie die Klebefläche nicht mit der Hand Verwenden Sie außerdem kein Klebeband das Sie bereits an einer anderen Stelle aufgeklebt und abgezogen haben Dies beeinträchtigt die Haftfestigkeit und kann dazu führen das...

Page 18: ...ingeschaltet ist und schließen Sie ihn an das Zubehör Stromversorgungskabel an Bevor Sie mit den Anschlüssen fortfahren stellen Sie sicher dass der Zündschlüssel nicht steckt und trennen Sie den Minuspol von der Batterie ab um Kurzschlüsse zu vermeiden An ein ausschaltbare Stromquelle anschließen Nicht an eine ständig eingeschaltete Stromquelle anschließen Sicherung 2A Kamera An denVideo Eingang d...

Page 19: ...aten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien anzuwenden in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf Durch Ihren Beitrag z...

Page 20: ...raden WAARSCHUWING Voorkom persoonlijk letsel en of brand en neem derhalve de volgende voorzorgsmaatregelen Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen zoals munten en gereedschap in het toestel De installatie en bedrading van dit product moet worden uitgevoerd door een deskundig persoon Laat een gespecialiseerd technicus het apparaat installeren zodat uw veiligheid niet in gev...

Page 21: ...era moet worden bevestigd voordat u tot installatie overgaat Vocht op het bevestigingsoppervlak vermindert de kleefkracht waardoor de camera kan losschieten Bevestig de camerabeugel niet op onderdelen van de carrosserie die zijn behandeld met fluorkoolstofhars of op glas Dit kan tot gevolg hebben dat de achteruitrijcamera er af valt Giet geen water over de camera Stel de camera niet bloot aan rege...

Page 22: ...e camerabeugel aan zodat hij afgesteld is op de inbouwpositie van de camera 5 Monteer de camera op de camerabeugel Monteer de camera dusdanig dat het KENWOOD logo aan de bovenkant zichtbaar is 6 Zet de camera tijdelijk vast met tape o i d Zet de camera tijdelijk vast met plakband o i d 12345 Installeer de camera in het midden van het voertuig en zonder de kentekenplaat te bedekken En installeer he...

Page 23: ...de papieren beschermstrook van de dubbelzijdig klevende tape op de camerabeugel en bevestig hem Na bevestiging drukt u de camerabeugel met uw vingers aan zodat een goede hechting is gegarandeerd Raak het lijmoppervlak niet met uw handen aan en trek de bevestigde tape niet los en bevestig deze weer omdat hierdoor de hechtkracht wordt verminderd en de camerabeugel los kan raken Indien noodzakelijk b...

Page 24: ...het contactslot in de stand ON staat en sluit u deze aan op de accessoirevoedingsdraad Voordat u verdergaat controleert u of de contactsleutel niet in het contactslot is gestoken en koppelt u de massakabel los bij de accu om kortsluitingen te vermijden Aansluiten op de IN UIT schakelbare voeding Niet aansluiten op een permanent ingeschakelde voeding Zekering 2A Camera Aansluiten op de video ingang...

Page 25: ...el Technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar Informatie over het weggooien van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen voor landen die gescheiden vuilverwerkingssystemen gebruiken Producten en batterijen met dit symbool doorkruiste vuilnisbak kunnen niet als gewoon huisvuil worden weggegooid Oude elektrische en elektronische apparaten en batterije...

Page 26: ...recauzioni Per evitare cortocircuiti non inserire mai oggetti di metallo come monete o strumenti di metallo all interno dell unità L installazione e il cablaggio di questo prodotto richiedono esperienza e conoscenze specialistiche Per ragioni di sicurezza l installazione dell unità deve essere quindi effettuata da un tecnico specializzato Quando si pratica un foro per installare la telecamera veri...

Page 27: ... del veicolo funzionino correttamente Installare l unità in modo che non oscuri il campo visivo posteriore Installare l unità in modo che non sporga dalla fiancata dell auto Non eseguire l installazione in caso di pioggia o di nebbia In caso di forte umidità prima di installare l unità asciugare la superficie sulla quale deve essere montata La presenza di umidità sulla superficie di montaggio ridu...

Page 28: ...ia adatta per la posizione di installazione della telecamera 5 Montare la telecamera sulla relativa staffa Posizionare la telecamera con il logo KENWOOD in alto 6 Fissare temporaneamente la telecamera ad esempio con nastro Con l ausilio di un pezzo di nastro fissare temporaneamente la telecamera 12345 Installare la telecamera al centro del veicolo prestando attenzione a non coprire la targa Installa...

Page 29: ...mera saldamente in posizione Rimuovere la carta di protezione del biadesivo dalla staffa della telecamera quindi posizionare la staffa Dopo averla posizionata premere la staffa con le dita per garantire una corretta adesione Non toccare la superficie adesiva con le mani e non staccare e riattaccare il nastro in questo modo si riduce la forza adesiva e si rischia di provocare il distacco della staffa de...

Page 30: ...ando la chiave motore è ON e collegarlo al cavo di alimentazione accessorio Prima di eseguire i collegamenti assicurarsi che la chiave motore non sia inserita e scollegare il terminale della batteria per prevenire cortocircuiti Collegare all alimentazione commutabile ON OFF Non collegare a un alimentazione permanente Fusibile 2A Telecamera Collegare all ingresso video della telecamera per retromar...

Page 31: ...specifiche sono soggette a modifica senza preavviso Informazioni sull eliminazione dei prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie per i paesi che adottano la raccolta differenziata dei rifiuti I prodotti e le batterie che recano questo simbolo bidone della spazzatura barrato con una croce non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani I prodotti elettrici ed elettronici nonché le b...

Page 32: ...iones o incendios tome las precauciones siguientes Para evitar cortocircuitos nunca coloque ni deje objetos metálicos por ejemplo monedas o herramientas metálicas dentro de la unidad La instalación y el tendido de cables de esta unidad requieren de la habilidad y experiencia de un especialista Por motivos de seguridad pida a un técnico especialista que instale la unidad Al realizar un orificio par...

Page 33: ...sta trasera se caiga No aplique agua a la unidad No exponga la unidad a la lluvia No someta la cámara a fuerza innecesaria Limpie bien donde se haya utilizado cinta adhesiva para pegar en la unidad Remítase al Manual de instrucciones para más detalles sobre la conexión de otras unidades luego realice las conexiones correctamente Asegure el tendido de cables con abrazaderas de cable o cinta adhesiv...

Page 34: ...cámara de modo que se acople a la posición de instalación de la cámara 5 Monte la cámara sobre la abrazadera Móntela de modo que el logotipo KENWOOD quede en la parte superior 6 Fije la cámara provisionalmente con cinta o un material similar Con un trozo de cinta o un material similar fije la cámara provisionalmente 12345 Instale la cámara en el centro del vehículo sin ocultar la matrícula Instale ...

Page 35: ...oble cara de la abrazadera de la cámara y pegue la cinta Después de pegarla empuje la abrazadera de la cámara con el dedo para comprobar que esté bien adherida No toque la superficie adhesiva con la mano y no retire y vuelva a pegar una cinta ya adherida ya que la fuerza adhesiva se verá reducida y la abrazadera de la cámara podría desengancharse Si es necesario fije la abrazadera a la carrocería de...

Page 36: ...posición ON y conéctelo al cable de alimentación del accesorio Antes de realizar las conexiones compruebe que la llave del motor no esté introducida y desconecte el terminal de la batería para evitar que se produzcan cortocircuitos Conecte la unidad a la fuente de alimentación conmutable ON OFF No conecte la unidad a una fuente de alimentación permanentemente encendida Fusible 2A Cámara Connect to...

Page 37: ... o lateral Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos electrónicos y baterías al final de su vida útil aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos Los productos y las pilas con el símbolo cubo de basura tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos Las pil...

Page 38: ... que estar ligada aos cabos através do fusível AVISO As seguintes precauções devem ser tomadas para evitar ferimentos ou incêndio Para prevenir curtos circuitos nunca se deve colocar ou deixar objectos metálicos p ex moedas ou ferramentas de metal dentro do aparelho A instalação e a ligação deste produto requerem competências especializadas e experiência Para sua segurança peça a um técnico especi...

Page 39: ...a queda da câmara traseira Não aplique água à unidade Não exponha a unidade à chuva Não sujeite a câmara a força desnecessária Limpe em profundidade onde utilizar fita para segurar a unidade Consulte o Manual de instruções para detalhes sobre como ligar as outras unidades em seguida faça as ligações correctamente Segure os cabos com grampos de cabo ou fita adesiva Para proteger os cabos enrole fit...

Page 40: ...osição de instalação da câmara 5 Monte a câmara no suporte da câmara Monte de forma a que o logótipo KENWOOD seja apresentado no topo 6 Fixe a câmara temporariamente com fita adesiva etc Fixe a câmara temporariamente utilizando um pedaço de fita adesiva etc 12345 Instale a câmara no centro do veículo de modo a não ocultar a matrícula Tenha também o cuidado de a instalar apontada directamente para a ...

Page 41: ...bertura da fita adesiva face dupla no suporte da câmara e fixe a Depois de ter fixado prima o suporte da câmara com o seu dedo para garantir uma forte adesão Não toque na superfície da fita adesiva com a sua mão ou retire e fixe novamente uma fita adesiva que já foi fixada porque tal degrada a força adesiva e pode fazer com que o suporte da câmara se descole Se necessário segure o suporte na carroçaria u...

Page 42: ...otor estiver na posição ON e ligue o ao cabo da alimentação de acessório Antes de proceder às ligações certifique se de que a chave do motor não está inserida e desligue o terminal da bateria para evitar a ocorrência de curto circuito Ligue à fonte de alimentação comutável ON OFF Não ligue a uma fonte de alimentação permanentemente ligada Fusível 2A Câmara Ligue à entrada de vídeo da câmara trasei...

Page 43: ... especificações podem ser alteradas sem prévia notificação Informação sobre a eliminação de equipamentos electrónicos e eléctricos usados e de baterias aplicável em países que tenham adoptado sistemas de recolha diferenciada de resíduos Produtos e baterias com o símbolo contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz não podem ser eliminados como lixo doméstico As baterias e os equipamentos elétr...

Page 44: ...些导线与电源连接 不得拆掉点火导线 红色 上的保险丝 电 源必须通过保险丝与导线连接 警告 为了防止受伤或火灾 请遵守下列注意 事项 为了防止短路等事故 请勿将金属物品 硬 币 金属工具等 掉落在本机中 安装本产品和连接导线需要专业技能和经 验 为了保证安全 应请专业人员完成安装 钻孔安装摄像头时 请检查管路 油箱以及 导线的位置 防止造成损坏 否则可能导致 发生火灾 钻孔时请使用护目镜保护眼睛 小心 为了防止损坏本产品 请遵守下列注意 事项 请务必以负极接地的 12V 直流电源向本机 供电 更换保险丝时 只能使用额定规格的新保 险丝更换 如果使用错误规格的保险丝 将导致本机发生故障 请不要使用自备螺丝 只能使用随机提供的 螺丝 如果使用了错误的螺丝 可能损坏本 机 注意 后视摄像头与后视镜和侧镜的方式同样 提 供镜像图像 本机能够与设有 RCA 视频输入端子的电视 机连接 但是请确认该电...

Page 45: ...将摄像头支架安装在经氟碳树脂处理 的车身上或玻璃上 可能会造成后视摄像头脱落 不得使本机溅到水 不得使本机淋到雨 不得多摄像头施加不必要的外力 对使用胶带粘贴本机的位置彻底清洁 有关连接其他装置的详细内容 请参照使用 说明书 然后正确连接 请使用导线夹或胶带固定导线 为了保护导 线 请使用胶带缠绕与金属部件接触的部 位 布设和固定所有导线时 不得与诸如变速杆 手刹车 以及座椅轨道等活动部件接触 不得将导线布设在暖风出口等较热位置 如 果导线的绝缘融化或破损 导线可能发生 与车身短路 更换保险丝时 仅可使用保险丝盒上标明规 格的保险丝更换 为了使干扰降至最小 请尽可能使电视天线 导线 收音机天线导线 以及 RCA 导线相 互远离 请避免在高温区域布线 对发动机室内的导 线 请使用波纹管保护 如果导线与汽车 的高温部位接触 绝缘层可能融化造成短 路 引起火灾或触电 摄像头 附带摄像头支架 1 ...

Page 46: ...装位置 5 将摄像头安装在摄像头支架上 安装时使 KENWOOD 徽标位于顶侧 6 使用胶带等临时固定摄像头 请使用胶带等临时固定摄像头 12345 将摄像头安装在汽车的中央位置 不要遮 挡汽车牌照 同时使摄像头直对汽车的前 进 后退方向 请注意 不要使摄像头倾向 汽车的其他方向等 7 完成所有需要的连接 8 显示摄像头的视频 查看摄像头之前 请使用停车制动器 塞 住车轮 避免汽车移动 否则可能发生意 外事故 关于显示摄像头的视频 请阅读视频显示 器的使用说明书 将变速杆置R 倒挡 位置 观察汽车 后侧的图像 9 调节摄像头的角度 调节摄像头的角度时 请注意不要拉动摄 像头的导线 调节摄像头的角度 使汽车的后侧部分或 保险杠可在显示屏的底侧看到 汽车的后侧部分或后保险杠 安装 B5A 0964 00 CMOS 130 indb 46 B5A 0964 00 CMOS 130 indb 46...

Page 47: ...当的位置可靠固定摄像头 揭下摄像头支架上双面胶带的护纸 然后 粘贴 粘贴后 用手压紧摄像头支架使粘 贴牢固 不得用手触摸粘贴面 或取下后重新粘 贴 否则会降低粘贴力 导致摄像头支架 脱落 如果需要 请使用摄像头支架固定 螺丝将支架固定在车身上 摄像头支架上有两个螺丝孔 请选择其中 之一对准附件的安装位置 摄像头支架固定螺丝 M3 x 8mm B5A 0964 00 CMOS 130 indb 47 B5A 0964 00 CMOS 130 indb 47 2015 12 10 14 28 2015 12 10 14 28 ...

Page 48: ...的负极端 连接 小心 如果汽车的发动机钥匙没有ACC 附件电源 位置 从发动机钥匙接通时供电的导线分 线 与附件电源导线连接 在开始接线之前 请务必拔出发动机钥匙 并且切断蓄电池 极端子的连接 防止发 生短路 与可接通 切断的电源连接 不得与始终接通的电源连接 保险丝 2A 摄像头 与后视摄像头视频输入 或视频显示器的外 部视频输入连接 附件电源 ACC 基本连接 摄像头导线长度 75cm 视频输出 B5A 0964 00 CMOS 130 indb 48 B5A 0964 00 CMOS 130 indb 48 2015 12 10 14 28 2015 12 10 14 28 ...

Page 49: ...技术规格可能变更 恕不另行通知 技术规格 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 安装基板 框架 其他 附件 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T26572 标准规定的限量要求以下 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T26572 标准规定的限量要求 环保使用期限 此图标表示了中国 电子信息产品污染控制管理办法 规定的环保使用期限 只要用户在使用本产品时遵守注意事项中的各项规定 从制造日期开始到此图标标出 的期限为止 环保使用期限 既不会污染环境也不会产生对人体有害的物质 附件和消耗性零件的环保使用期限如下所示 不同产品中包含的附件和消耗性零件也不相同 电缆类 遥控器 麦克风 ...

Page 50: ...teitsverklaring met betrekking tot de EMC richtlijn van de Europese Unie Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RoHS richtlijn van de Europese Unie 2011 65 EU Fabrikant JVC KENWOOD Corporation 3 12 Moriya cho Kanagawa ku Yokohama shi Kanagawa 221 0022 Japan EU vertegenwoordiger JVCKENWOOD NEDERLAND B V Amsterdamseweg 37 1422 AC UITHOORN The Netherlands Italiano Dichiarazione di conformità a...

Page 51: ... про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні затвердженого Постановою 1057 Кабінету Міністрів України Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні ТР ОВНР Вміст небезпечних речовин у випадках не обумовлених в Д...

Page 52: ...B5A 0964 00 CMOS 130 indb 52 B5A 0964 00 CMOS 130 indb 52 2015 12 10 14 28 2015 12 10 14 28 ...

Reviews: