background image

65

 

b

c

a

m

in

1

2

3

4

5

6

P

Summary of Contents for Chef and Major KM010 series

Page 1: ...Chef and Major KM010 KM020 series min 1 2 3 4 5 6 P min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 2: ...z 41 instructies Gefeliciteerd met de aankoop van uw Kenwood keukenmachine Er zijn zo veel accessoires verkrijgbaar dat je deze machine niet meer gewoon een mixer kunt noemen Het is een echte keukenmachine en we hopen dan ook dat u er veel plezier van zult hebben Krachtig betrouwbaar en veelzijdig dat is Kenwood página 50 instrucciones Felicidades por comprar un aparato Kenwood Con el abanico de a...

Page 3: ... strojek Získali jste piïkovƒ kuchyñskƒ robot Vê íme e Vám bude dob e slou it Robustní Spolehlivƒ Univerzální Kenwood oldal 124 használati utasítás Köszöntjük a Kenwood vásárlói körében Az Ön által kiválasztott robotgép a csatlakoztatható változatos tartozékok révén a legtöbb konyhai munkában segítòtársa lesz Reméljük örömmel használja majd Ellenálló megbízható sokoldalú Kenwood str 133 instrukcje...

Page 4: ...s locked and that the bowl tools outlet covers and cord are secure before lifting This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to...

Page 5: ...igh speed outlet medium speed outlet slow speed outlet tool socket the mixer mixer head outlet catch bowl head lift lever on off and speed switch power unit K beater whisk dough hook spatula splashguard know your Kenwood kitchen machine min 1 2 3 4 5 6 P 4 ...

Page 6: ...here s no grease or egg yolk on the whisk or bowl Use cold ingredients for pastry unless your recipe says otherwise points for bread making important Never exceed the maximum capacities below you ll overload the machine If you hear the machine labouring switch off remove half the dough and do each half separately The ingredients mix best if you put the liquid in first maximum capacities CHEF MAJOR...

Page 7: ...machine If this happens switch off and unplug the mixer Remove some of the ingredients to reduce the load and allow the mixer to stand for a few minutes Plug in and reselect the speed If the mixer does not restart immediately allow to stand for additional time to fit and use your splashguard 1 Raise the mixer head until it locks 2 Fit the bowl onto the base 3 Push the splashguard onto the undersid...

Page 8: ...d a knife blade pro slicer grater AT998A includes 3 cutting plates as standard optional plates for AT998A a extra coarse shredder part number 639021 b rasping plate part number 639150 c standard chipper part number 639083 liquidiser 1 5 l acrylic AT337 1 5 l glass AT338 multi mill AT320 comes with 4 glass jars and 4 lids for storage non stop centrifugal juicer AT935A ice cream maker CHEF AT956 MAJ...

Page 9: ... b c a min 1 2 3 4 5 6 P 8 ...

Page 10: ... to clean your stainless steel bowl Use vinegar to remove limescale Keep away from heat cooker tops ovens microwaves tools Stainless steel tools can be washed by hand or in a dishwasher Non stainless steel tools coated should only be washed by hand then dried thoroughly splashguard Wash by hand then dry thoroughly service and customer care If the cord is damaged it must for safety reasons be repla...

Page 11: ...k 8 for 30 35 minutes for loaves or 10 15 minutes for rolls When ready the bread should sound hollow when tapped on the base shortcrust pastry ingredients 450g 1lb flour sieved with the salt 5ml 1tsp salt 225g 8oz fat mix lard and margarine straight from the fridge About 80ml 4tbsp water hint Don t overmix method 1 Put the flour into the bowl Chop the fat up roughly and add to the flour 2 Mix at s...

Page 12: ...speed to incorporate 4 Divide the mixture between two 20cm 8 cakes tins that have been lined with greased greaseproof paper Level the tops then bake at 180 C 350 F Gas Mark 4 for approximately 30 minutes until springy to the touch 5 Turn out and cool on a wire rack chocolate mousseline filling ingredients 275g 10oz plain chocolate broken into pieces 225ml 8 fl oz double cream method 1 Melt the cho...

Page 13: ...lisez attentivement les instructions sur la sécurité concernant cet accessoire Faites attention pour soulever le robot qui est lourd Assurez vous que la tête est verrouillée et que le bol les accessoires les couvercles des orifices et le cordon sont fixés avant de le soulever Ne laissez pas les personnes handicapées se servir de l appareil sans surveillance Ne laissez pas les enfants jouer avec l ...

Page 14: ...sse moyenne sortie lente sortie planétaire le batteur tête du batteur loquet de blocage bol manette pour soulever la tête du batteur bouton marche arrêt on off et de réglage de la vitesse bloc moteur batteur K fouet crochet à pâte spatule couvercle de protection faites connaissance avec votre robot de cuisine Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 13 ...

Page 15: ... monter les blancs en neige vérifiez qu il n y a pas de restes de graisse ou de jaune d oeuf sur le fouet ou dans le bol Utilisez des ingrédients froids pour la pâte sauf indications contraires mentionnées sur votre recette points importants pour la fabrication du pain important Ne dépassez jamais les capacités maximales signalées ci dessous car vous risqueriez de surcharger votre appareil Si vous...

Page 16: ...grédients pour réduire la charge et laissez le batteur reposer pendant quelques minutes Rebranchez le et sélectionnez une vitesse Si le batteur ne redémarre pas immédiatement laissez le reposer un peu plus longtemps installation et utilisation du couvercle de protection 1 Levez la tête du batteur jusqu en position verrouillée 2 Installez le bol sur le socle 3 Placer le couvercle anti éclaboussures...

Page 17: ...cisses b petit adaptateur à saucisses c adaptateur à kebbés moulin à céréales AT941A presse agrumes AT312 cuve de préparation alimentaire AT640 livrée avec trois grilles à émincer râper et un couteau rotatif cuve de préparation éplucheur professionnel râpe AT998A livré avec 3 grilles grilles supplémentaires pour AT998A a moulin extra robuste référence 639021 b grille râpe référence 639150 c coupe ...

Page 18: ...17 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 19: ...r nettoyer votre bol en acier inoxydable Utilisez du vinaigre pour enlever le calcaire Tenez le bol à l écart de la chaleur plaques de cuisson fours conventionnels fours à micro ondes accessoires Les accessoires en acier inoxydables peuvent être lavés à la main ou en lave vaisselle Les autres accessoires enduits ne doivent être lavés qu à la main puis entièrement séchés couvercle de protection Lav...

Page 20: ...in pâte brisée ingrédients 450g de farine tamisée avec du sel 5ml de sel 225g de matière grasse mélange de lard et de margarine directement sortis du réfrigérateur Environ 80ml d eau soit l équivalent de 4 cuillères à soupe astuce Ne mélangez pas pendant trop longtemps méthode 1 Mettez la farine dans le bol Découpez la matière grasse que vous utilisez en morceaux grossiers et ajoutez à la farine 2...

Page 21: ... moules à gâteau de 20 cm préalablement recouverts de papier sulfurisé beurré Nivelez le dessus puis cuire à 180 C thermostat 4 pendant environ 30 minutes jusqu à ce qu il soit moelleux au toucher 5 Retournez les gâteaux et laissez les refroidir sur une grille garniture mousseline au chocolat ingrédients 275 g de chocolat noir brisé en morceaux 225 ml de crème fraîche épaisse méthode 1 Faites fond...

Page 22: ...Höchstmengen nicht Beachten Sie die mit jedem Zubehörteil mitgelieferten Sicherheitsanweisungen Heben Sie das Gerät vorsichtig an denn es ist schwer Vergewissern Sie sich vor dem Anheben dass der Kopf arretiert ist und dass die Schüssel Werkzeuge Abdeckungen und das Kabel fest sitzen Gebrechliche Personen dürfen die Maschine nicht ohne Aufsicht benutzen Kinder dürfen das Gerät weder benutzen noch ...

Page 23: ...ndigkeit Langsamer Antrieb Planetenantrieb Die Maschine Rührarm Verschlußhebel Rührschüssel Entriegelungshebel für Rührarm Ein Ausschalter und Geschwindigkeitsregler Motoreinheit K Rührer Schneebesen Knethaken Teigschaber Spritzschutz Ihre Küchenmaschine von Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 22 ...

Page 24: ...ett oder Eigelb am Schneebesen oder an der Schüssel haftet Bleibt Teig am Schüsselboden unbearbeitet die Einstellung der Rührwerkzeuge überprüfen Brotteig Wichtig Die unten angegebenen Höchstmengen nicht überschreiten damit die Maschine nicht überlastet wird Wenn die Maschine schwer läuft Maschine abschalten die Hälfte der Teigmenge herausnehmen und jede Hälfte gesondert kneten Zuerst die trockene...

Page 25: ...ecker aus der Steckdose Entfernen Sie einen Teil der Zutaten um die Belastung zu verringern und lassen Sie den Mixer einige Minuten ruhen Stecken Sie den Stecker wieder in die Steckdose und wählen Sie erneut die gewünschte Geschwindigkeit Wenn der Mixer nicht sofort wieder startet lassen Sie ihn noch eine Weile ruhen Anbringen und Verwenden Ihres Spritzschutzes 1 Mixerkopf anheben bis er einrastet...

Page 26: ... Kebbe Vorsatz geliefert getreidemühle AT941A Zitruspresse AT312 Küchenmaschinenvorsatz und einMesser AT640 enthält 3 Schneidscheiben als Standard Pro Schneide Raspel AT998A enthält 3 Schneidscheiben als Standard Optionale Scheiben für AT998A a Zusätzliche Grobreibe Teilnummer 639021 b Raspelscheibe Teilnummer 639150 c Standard Schnitzelwerk Teilnummer 639083 Pürierer 1 5 l Acryl AT337 1 5 l Glas ...

Page 27: ...26 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 28: ...ntfernen von Kalkflecken Essig verwenden Von Hitze fern halten Herdscheiben Öfen Mikrowellen Werkzeuge Edelstahlwerkzeuge können von Hand oder in der Geschirrspülmaschine gewaschen werden Werkzeuge die nicht aus Edelstahl bestehen mit Beschichtung sollten nur von Hand gewaschen und dann gründlich abgetrocknet werden Spritzschutz Von Hand waschen und gründlich abtrocknen Kundendienst und Service Ei...

Page 29: ...t 5ml Salz 225g Fett Schmalz und Margarine gemischt Kühlschranktemperatur etwa 80ml 4 El Wasser Tip Nicht überrühren zubereitung 1 Das Mehl in die Rührschüssel geben Das Fett in Flocken zum Mehl geben 2 Bei Geschwindigkeitsstufe 1 nur so lange mixen bis Masse aussieht wie Paniermehl Nicht schmierig werden lassen 3 Das Wasser zugeben und bei minimaler Geschwindigkeit rühren Sobald das Wasser aufgen...

Page 30: ... Masse auf zwei mit Backpapier ausgekleidete Kuchenformen 20 cm aufteilen Oberfläche glatt streichen und im Ofen bei 180 C 350 F Gas Stufe 4 ca 30 Minuten backen bis der Kuchen auf Berührung nachgibt 5 Aus der Backform lösen und auf einem Kuchengitter abkühlen lassen Schokoladen Mousseline Füllung Zutaten 275 g Zartbitterschokolade in Stücke gebrochen 225 ml Crème double Zubereitung 1 Schokolade i...

Page 31: ...als autorisierten KENWOOD Kundendienststellen oder bei der Verwendung anderer als original KENWOOD Ersatzteile 6 Unsere autorisierten KENWOOD Kundendienststellen werden die Instand setzung so schnell wie möglich durchführen 7 Von der Garantie ausgenommen sind Glas und Kunststoffbruch Schäden die auf Nichtbeachtung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind Schäden die durch Anschluß...

Page 32: ...usare un accessorio leggere le istruzioni di sicurezza che lo corredano Fare attenzione nel sollevare questo apparecchio che è molto pesante Controllare che la testa del mixer sia bloccata e che vaschetta utensili coperchi e cavo siano ben saldi prima di sollevare l apparecchio Non lasciare che persone incapaci utilizzino l apparecchiatura senza adeguata supervisione Non consentire a bambini di ut...

Page 33: ...ttacco per gli utensili il mixer testa di miscelazione fermo per l attacco recipiente levetta per il sollevamento della testa dell apparecchio interruttore di accensione spegnimento e selettore della velocità corpo motore frusta a K frullino braccio impastatore spatola paraspruzzi Per conoscere il vostro apparecchio da cucina Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 32 ...

Page 34: ...lbumi accertarsi che frusta e recipiente non presentino residui di grasso o tuorlo d uovo Per la pasta frolla usare solo ingredienti freddi a meno che la ricetta non specifichi diversamente promemoria per impastare il pane importante Non superare mai le capacità sottoelencate altrimenti si sovraccarica l apparecchio Se l apparecchio sembra lavorare l impasto con fatica spegnerlo asportare metà del...

Page 35: ...hio e disinserire la spina dalla presa di corrente Togliere parte degli ingredienti per ridurre il peso poi lasciare spento l apparecchio per qualche minuto A questo punto rimettere la spina nella presa di corrente e riselezionare la velocità desiderata Se l apparecchio non si riaccende subito lasciarlo spento per più tempo come montare ed usare il paraspruzzi 1 Sollevare la testa del mixer finché...

Page 36: ...i b accessorio per salsicce piccole c accessorio per salsicce kebbe macinino AT941A spremiagrumi AT312 robot AT640 con 3 dischi e una lama di taglio affetta sminuzzatutto ad affettatutto grattugia AT998A con 3 dischi di taglio dischi facoltativi per AT998A a sminuzzatutto extra grosso art nº 639021 b accessorio per raschiare art nº 639150 c accessorio standard per patatine art nº 639083 frullatore...

Page 37: ...36 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 38: ...a per pulire la vaschetta in acciaio inossidabile Per eliminare le tracce di calcare usare dell aceto Tenere lontano da fonti di calore fornelli forni tradizionali e a microonde utensili Gli utensili in acciaio inossidabile possono essere lavati a mano o in lavastoviglie Nel caso di utensili non in acciaio inossidabile ossia rivestiti lavare esclusivamente a mano e asciugare a fondo paraspruzzi La...

Page 39: ... fondo Con questa miscela si ottengono circa 10 pagnotte pasta frolla ingredienti 450gr di farina setacciata insieme al sale 5ml 1 cucchiaino di sale 225gr di strutto miscelare strutto e margarina direttamente dal frigorifero Circa 80ml 4 cucchiai di acqua consiglio Non miscelare eccessivamente gli ingredienti preparazione 1 Versare la farina nel recipiente Tagliare a cubetti lo strutto e aggiunge...

Page 40: ...re le mandorle tritate la farina setacciata il lievito e il cacao Miscelare a bassa velocità 4 Suddividere l impasto fra due tortiere di 20cm rivestite di carta da forno imburrata Spianare l impasto e infornare a 180 C per circa 30 minuti fino a quando non risulta elastico al tatto 5 Capovolgere e lasciare raffreddare su una griglia mousse di cioccolato per ripieno ingredienti 275g di cioccolato f...

Page 41: ...i KENWOOD contattare il numero verde sottoindicato ed esibire unitamente al presente certificato un documento valido ai fini fiscali e rilasciato dal rivenditore e compro vante la data di acquisto del prodotto 5 I diritti di cui ai punti 1 2 3 non si applicano ai seguenti casi Difetti causati da utilizzi non previsti nel libretto di istruzione che costituisce parte integran te del contratto di ven...

Page 42: ... ze gebruikt Pas op bij het optillen van dit toestel want het is zwaar Zorg bij het tillen dat de arm is vergrendeld en dat de kom gereedschappen deksels op aansluitpunten en het snoer veilig zijn aangebracht en opgeborgen Lichamelijk of verstandelijk zwakke personen mogen dit apparaat nooit zonder toezicht gebruiken Laat kinderen nooit het apparaat bedienen of er mee spelen Gebruik het apparaat a...

Page 43: ...lhoge snelheid lage snelheid aansluiting hulpstukkenopening de mixer mixerkop afvalopvanger kom hendel voor het omhoog zetten van de mixerkop aan uit en snelheidsschakelaar motorgedeelte K klopper garde deeghaak spatel spatdeksel wat u moet weten over uw Kenwood keukenmachine min 1 2 3 4 5 6 P 42 ...

Page 44: ...en vet of eigeel op de garde of in de kom zit Gebruik koude ingrediënten voor het deeg tenzij in uw recept iets anders staat belangrijk voor het maken van brood important Overschrijd nooit de hieronder aangegeven maximale hoeveelheden omdat de machine hierdoor overbelast raakt Als u hoort dat de machine moeite heeft met mengen schakel hem dan uit en haal de helft van het deeg eruit Meng hierna het...

Page 45: ... dan uit en neem de stekker uit het stopcontact Verwijder een hoeveelheid van de ingrediënten om de belasting te verminderen en laat de mixer een paar minuten staan Steek de stekker weer in het stopcontact en kies opnieuw de snelheid Als de mixer niet onmiddellijk opnieuw start laat hem dan wat langer staan aanbrengen en gebruik van het spatdeksel 1 Breng de mixerkop omhoog totdat deze wordt vergr...

Page 46: ...t worstmondstuk b klein worstmondstuk c kebbemaker graanmolen AT941A citruspers AT312 keukenmachinehulpstuk AT640 onder meer standaard 3 snijschijven en een mesblad snij en raspelement AT998A met standaard 3 snijschijven optionele schijven voor de a extra grove rasp onderdeelnummer 639021 AT998A b raspschijf onderdeelnummer 639150 c standaard fritessnijder onderdeelnummer 639083 blender 1 5 l acry...

Page 47: ...46 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 48: ... of bleekwater om de roestvrijstalen kom schoon te maken Gebruik azijn om kalkaanslag te verwijderen Uit de buurt van warmtebronnen houden kooktoestellen ovens magnetrons hulpmiddelen Roestvrijstalen gereedschap kan met de hand of in de afwasmachine worden schoongemaakt Ander dan roestvrijstalen gereedschap gecoat mag uitsluitend met de hand worden gewassen en moet daarna grondig worden afgedroogd...

Page 49: ...het zout gezeefd 5ml één theelepel zout 225g vet meng varkensvet en koude margarine Ongeveer 80ml water Tip Mix het mengsel niet te lang bereiding 1 Doe het meel in de kom Snijd het vet in blokjes en voeg het toe aan het meel 2 Mix op snelheid 1 totdat het mengsel lijkt op broodkruimels Stop voordat het er vet begint uit te zien 3 Voeg het water toe en meng op de laagste snelheid Stop zo gauw als ...

Page 50: ...ver twee cakevormen van 20 cm die zijn bekleed met vetvrij papier Vlak de bovenkant af en bak gedurende ongeveer 30 minuten bij 180 C gasstand 4 totdat de cake bij aanraking terugveert 5 Draai de oven uit en laat de cake op een draadrek afkoelen chocolade Chantilly vulling ingrediënten 275 g pure chocolade in stukken gebroken 225 ml dubbele room bereiding 1 Smelt de chocolade door een kommetje bov...

Page 51: ...o pues es pesado Antes de levantarlo asegúrese de que la parte principal la cabeza esté trabada y que el cuenco los útiles las tapas de los accesos salida y el cable estén sujetos No deje que utilicen la parrilla personas con algún problema que les pueda dificultar el manejo de este tipo de aparatos sin supervisión de otra persona No deje que los niños utilicen o jueguen con el aparato Utilice est...

Page 52: ...de baja velocidad enchufe de los utensilios la mezcladora cabezal de la mezcladora colector de salida bol palanca para levantar el cabezal botón de velocidades y de encendido apagado unidad de potencia batidor K batidora gancho para amasar espátula antisalpicaduras conozca su aparato de cocina Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 51 ...

Page 53: ...en el bol Utilice ingredientes fríos para las pastas a no ser que su receta indique lo contrario puntos para hacer pan importante Nunca exceda la capacidad máxima que se indica abajo sobrecargará el aparato Si le parece que el aparato funciona con dificultad apáguelo saque la mitad de la masa y trátelas por separado Los ingredientes se mezclan mejor si pone primero el líquido capacidad máxima CHEF...

Page 54: ...fe la batidora Quite parte de los ingredientes para reducir la carga y deje apagada la máquina unos minutos Vuelva a enchufar y a elegir la velocidad Si la batidora no se pone en marcha inmediatamente déjela parada más tiempo para acoplar y usar la tapa antisalpicaduras 1 Levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado 2 Coloque el bol en la base 3 Ponga el protector contra salpicadu...

Page 55: ...c para hacer kebbe molinillo de grano AT941A exprimidor AT312 pieza extra para la batidora AT640 con 3 platas cortantes normales más una cuchilla pro laminador gratinador AT998A con 3 placas cortantes placas optativas AT998A a troceador extra grueso número de pieza 639021 b placa de rallar número de pieza 639150 c para cortar patatas fritas número de pieza 639083 licuador 1 5 l acrílico AT337 1 5 ...

Page 56: ...55 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 57: ...ido ni use lejía Use sólo vinagre para eliminar los depósitos de cal Mantenga el aparato alejado del calor chapas de cocina hornos microondas útiles Los útiles de acero inoxidable se pueden lavar a mano o en lavavajillas Los útiles que no sean de acero inoxidable revestidos se lavarán sólo a mano secándolos luego muy bien Antisalpicaduras Lávelo a mano y séquelo muy bien servicio y atención al cli...

Page 58: ...zas ingredientes 450g de harina colada con sal 5ml 1 cuchara de sal 225g de grasa mezcle manteca de cerdo y margarina recién sacada del frigorífico Unos 80ml 4 cucharas de agua Consejo No lo mezcle demasiado preparaciòn 1 Ponga la harina en el bol Corte la grasa en trozos y añádala a la harina 2 Mézclelo a velocidad 1 hasta obtener una consistencia parecida a las migas de pan Deje de mezclar antes...

Page 59: ...a levadura y el cacao Mezcle a poca velocidad para incorporar todo 4 Divida la mezcla entre dos moldes de 20 cm forrados con papel de barba Alise por encima y métalos al horno a 180 C Gas 4 durante aproximadamente 30 minutos hasta que resulte esponjoso al tacto 5 Dele la vuelta y déjelo enfriar en una bandeja de alambre relleno de muselina de chocolate ingredientes 275 g de chocolate corriente en ...

Page 60: ...ARTICULO FECHA DE COMPRA FIRMA Y SELLO DEL VENDEDOR Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor o a la central de Servícios Técnicos PRESAT S A Tel 93 247 85 70 o a KENWOOD ESPAÑA Av Ports d Europa 100 3ª Pl Zona ZAL Edif Service Center 08040 BARCELONA ESPAÑA TEL 93 552 58 75 FAX 93 552 58 59 Presente al S A T esta GARANTIA cumplimentada o la Factura de compra ...

Page 61: ...te aparelho pois é pesado Certifique se de que a cabeça está travada e que a taça utensílios tampas das tomadas de acessórios e cabo estão em posição segura antes de pegar na máquina Não permita que pessoas idosas ou não auto suficientes usem o aparelho sem vigilância Não deixe crianças usarem ou brincarem com a aparelho Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina A Kenwood não se ...

Page 62: ...a velocidade encaixe de acessórios a máquina cabeça da máquina trinco da tomada de acessórios tigela patilha de elevação da cabeça da máquina interruptor de ligar desligar e selector de velocidades bloco do motor batedor em K pinha gancho para amassar espátula resguardo anti salpicos conheça a sua máquina de cozinha Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 61 ...

Page 63: ...tigela Utilize ingredientes frios para massas de pastelaria a não ser que a receita indique que deve fazer algo diferente conselhos para fazer pão importante Nunca exceda as capacidades máximas abaixo ou sobrecarregará a máquina Se ouvir a máquina a trabalhar com dificuldade desligue a retire metade da massa e bata cada metade separadamente Os ingredientes misturarão melhor se introduzir primeiro ...

Page 64: ...desligue a ficha da tomada de corrente Retire alguns dos ingredientes para reduzir a carga e deixe a máquina descansar por alguns minutos Ligue a ficha à tomada de corrente e torne a seleccionar a velocidade Se a máquina não recomeçar a funcionar imediatamente deixe a parada por mais algum tempo como instalar e utilizar o resguardo anti salpicos 1 Eleve a cabeça da máquina até esta prender 2 Coloq...

Page 65: ...lho para kebbe moinho de cereais AT941A espremedor de citrinos AT312 acessório para processamento de alimentos AT640 inclui 3 discos e lâminas disco para corte picado de cortador ralador profissional A998A inclui 3 discos discos opcionais para a para picado extra grosso peça nº 639021 AT998A b de raspar peça nº 639150 c para palitos de batata médios peça nº 639083 liquidificador 1 5 l acrílico AT3...

Page 66: ...65 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 67: ...u lixívia para limpar a sua taça de aço inoxidável Utilize vinagre para remover calcário Mantenha a afastada do calor bicos de fogões fornos e microondas utensílios Os utensílios de aço inoxidável podem ser lavados à mão ou na máquina de lavar loiça Os utensílios que não sejam de aço inoxidável revestidos devem ser apenas lavados à mão e depois bem secos resguardo anti salpicos Lave o à mão e depo...

Page 68: ...1 colher de chá de sal 225g de gordura misture banha e margarina directamente do frigorífico Cerca de 80ml de água sugestão Não bata excessivamente método 1 Coloque a farinha na tigela Corte grosseiramente a gordura e adicione a à farinha 2 Misture à velocidade 1 até obter a consistência de pão ralado Pare antes que a mistura adquira um aspecto gorduroso 3 Adicione a água e misture à velocidade mí...

Page 69: ...to em pó e o cacau Bata a uma velocidade baixa para incorporar 4 Divida a mistura por duas formas de bolo redondas com 20 cm de diâmetro previamente forradas com papel vegetal untado Nivele as partes superiores e coza a 180ºC Gás Marca 4 por aproximadamente 30 minutos até as duas metades de bolo ressaltarem quando tocadas 5 Vire e deixe arrefecer sobre um suporte de arame recheio de chocolate ingr...

Page 70: ...mentação indicada no aparelho antes de ligar à rede 3 Se o Aparelho não funcionar correctamente será reparado ou substituido sem mais custos para o comprador durante o periodo de Garantia excepto se não forem seguidas as indicações do modo de emprego negligência ou má utilização Qualquer alteração introduzida no aparelho por terceiros também não está abrangida por esta Garantia 4 Esta Garantia só ...

Page 71: ...e sikkerhedsanvisninger læses Vær forsigtig når maskinen løftes den er nemlig meget tung Sørg for at hovedet er låst og at skålen tilbehøret kraftudtagsdækslerne og ledningen er sat godt fast før maskinen løftes Lad aldrig svagelige personer anvende maskinen uden opsyn Lad ikke børn anvende eller lege med apparatet Anvend kun apparatet til husholdningsbrug Kenwood påtager sig ikke erstatningsansva...

Page 72: ...udtag high speed medium kraftudtag kraftudtag low speed redskabsåbning mixeren mixerhoved kraftudtagslås skål hovedløftearm tænd sluk og hastighedskontakt motorenhed K spade piskeris dejkrog dejskraber stænkskærm know your Kenwood kitchen machine min 1 2 3 4 5 6 P 71 ...

Page 73: ...omme på piskeriset eller i skålen Når De laver butterdej er det bedst at bruge kolde ingredienser medmindre opskriften angiver andet tips om æltning af brød vigtigt Nedenstående maksimale mængder må aldrig overskrides da maskinen ellers vil blive overbelastet Hvis De hører at maskinen sejtrækker skal De slukke for den fjerne halvdelen af dejen og så ælte hver halvdel for sig Ingredienserne blandes...

Page 74: ...overbelastet Hvis dette sker sluk for mixeren og tag dens stik ud af stikkontakten Fjern nogle af ingredienserne for at reducere belastningen og lad mixeren stå et par minutter Sæt stikket i stikkontakten igen og vælg atter hastigheden Hvis mixeren ikke starter omgående skal den have lov til at stå et stykke tid endnu sådan monteres og anvendes stænkskærmen 1 Løft mixerhovedet til det låser 2 Sæt ...

Page 75: ...lkværn AT941A citruspresser AT312 foodprocessor tilbehør AT640 indeholder som standard 3 rive snitteplader og et knivblad pro snitte riveplade AT998A indeholder som standard 3 rive snitteplader ekstra plader til AT998A a ekstra grov riveplade res nr 639021 b raspeplade res nr 639150 c standard pommes frites plade res nr 639083 blender 1 5 ltr acryl AT337 1 5 ltr glas AT338 universalkværn AT320 lev...

Page 76: ...75 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 77: ...rit stål må De aldrig bruge en stålbørste ståluld eller blegemidler på den Kalkmærker kan fjernes med eddike kålene må ikke udsættes for direkte varme komfurer ovne mikrobølgeovne tilbehør Tilbehør i rustfrit stål kan vaskes i hånden eller i opvaskemaskine Tilbehør der ikke er i rustfrit stål dvs belagte må kun vaskes i hånden og skal tørres grundigt stænkskærm Vaskes i hånden og tørres grundigt s...

Page 78: ...0 brød butterdej ingredienser 450g hvedemel sigtet med salt 5ml salt 225g fedtstof bland svinefedt med margarine lige fra køleskabet ca 80ml vand tips Rør ikke dejen for meget metode 1 Kom melet i skålen Det kolde fedtstof snittes groft og kommes i melet 2 Rør på hastighed 1 indtil blandingen minder om brødkrummer Stop før blandingen bliver fedtet 3 Tilsæt vandet og rør på minimal hastighed Stop s...

Page 79: ...akaoen Rør på en lav hastighed for at blande godt 4 Fyld dejen i to 20 cm kageforme foret med smurt bagepapir Dejen jævnes ud og bages ca 30 minutter ved 180 C indtil kagen springer tilbage når der røres let ved den 5 Vend kagebundene ud på en rist og lad dem afkøle chokoladefyld ingredienser 75 g letbitter chokolade brækket i små stykker 225 ml piskefløde metode 1 Smelt chokoladen ved at komme de...

Page 80: ...åste du läsa säkerhetsinstruktionerna som hör till Var försiktig när du lyfter apparaten Den är tung Se till att blandarhuvudet är fastlåst och att skålen verktygen uttagslocken och sladden sitter stadigt innan du lyfter Låt inte förståndshandikappade använda produkten utan tillsyn Låt inte barn använda eller leka med apparaten Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet Kenwood tar inte p...

Page 81: ...xeluttag lågväxeluttag drivuttag för verktygen blandaren blandarhuvud låsspärr för drivuttag blandningsskål låsspak för uppfällning av överdelen på av och hastighetsreglage kraftenhet K spade visp degkrok spatel stänkskydd lär känna din Kenwood köksmaskin min 1 2 3 4 5 6 P 80 ...

Page 82: ...nnan du vispar äggvitor måste du se till att det inte finns rester av fett eller äggula på vispen eller i skålen Ingredienser till pajdeg skall vara kalla om inget annan anges i receptet vid brödbak viktigt Överskrid aldrig maxkapaciteterna nedan då överbelastas maskinen Om du hör att maskinen arbetar ansträngt måste du stänga av den ta upp halva degen och knåda varje hälft för sig Degen blandas b...

Page 83: ...ka du stänga av apparaten och dra ut sladden Tag ut en del av det du blandar för att minska belastningen och låt maskinen stå i ett par minuter Sätt i kontakten och ställ in hastigheten igen Om de inte startar omedelbart måste du låta den stå i ytterligare någon stund montering och användning av stänkskyddet 1 Fäll upp överdelen tills den går i låsläge 2 Sätt skålen på basen 3 Tryck fast stänkskyd...

Page 84: ...n AT941A citrusfruktpress AT312 matberedartillsats A640 med 3 skärskivor som standard och ett knivblad skiv och stri mlartillsats tillbehör för skivning rivning AT998A med 3 skärskivor som standard extra skivor för AT998A a extra grov strimlartillsats detaljnr 639021 b rivskiva detaljnr 639150 c pommes frites tillsats detaljnr 639083 mixer 1 5 l akryl AT337 1 5 l glas AT338 multikvarn AT320 med 4 ...

Page 85: ...84 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 86: ...nvänd inte stålborste stålull eller blekmedel när du diskar rostfria skålar Tag litet ättika för att få bort kalkbeläggningar Utsätt inte skålarna för värme spisplattor ugn mikrougn verktyg Verktyg av rostfritt stål kan handdiskas eller maskindiskas Verktyg av eller överdragna med annat material kan bara handdiskas och ska sedan torkas väl stänkskydd Handdiska och torka väl service och kundtjänst ...

Page 87: ...c a 10 limpor pajdeg ingredienser 450g mjöl siktat tillsammans med saltet 1 tsk salt 225g matfett ister och margarin direkt från kylen 4 msk vatten tips Överarbeta inte degen tillagning 1 Häll mjölet i skålen Hacka upp matfettet grovt och lägg det i mjölet 2 Kör på hastighet 1 tills det ser ut som brödsmulor Sluta innan det blir smetigt 3 Tillsätt vatten och kör på minimihastighet Sluta meddetsamm...

Page 88: ...åg hastighet 4 Dela upp blandningen mellan två kakformar på 20 cm fodrade med smort smörpapper Stryk översidan jämn och grädda på 180 C i ca 30 minuter tills ytan fjädrar tillbaka när du trycker på den lätt 5 Stjälp upp kanan och låt den svalda på ett bakgaller chokladmuslinfyllning ingredienser 275 g mörk choklad bruten i bitar 2 25 dl vispgrädde tillagning 1 Smält chokladen i en skål över en kas...

Page 89: ...som følger med Vær forsiktig når apparatet løftes da det er tung Pass på at hodet er låst og at bollen redskapene utgangsdekslene og ledningen er festet før det løftes La ikke personer med bevegelsesbegrensning bruke apparatet uten tilsyn Barn skal verken bruke eller leke med apparatet Bruk bare apparatet til dets tiltenkte hjemlige bruk Kenwood frasier seg ethvert ansvar ved feilaktig bruk eller ...

Page 90: ...stighet Uttak for middels hastighet Uttak for lav hastighet Redskapsholder Mikseren Mikserhode Uttaksfeste Bolle Spak til å løfte hodet Av på og hastighetsbryter Motorenhet K rører Visp Eltekrok Slikkepott sprutekant Kjenn din Kenwood kjøkkenmaskin min 1 2 3 4 5 6 P 89 ...

Page 91: ... at det ikke er noe fett eller eggeplomme på vispen eller bollen Bruk kalde ingredienser til pai med mindre oppskriften sier noe annet Huskeregler for brøddeig Viktig Overstig aldri maksimum kapasitet som er vist i tabellen nedenfor ellers vil du overbelaste maskinen Hvis du hører at maskinen arbeider tungt må du slå av ta ut halvparten av deigen og elte hver del for seg Ingrediensene blander seg ...

Page 92: ...te maskinen Hvis dette skjer slå av maskinen og trekk kontakten ut av blanderen Ta ut noen av ingrediensene for å redusere lasten og la blanderen stå i noen minutter Sett i kontakten og still hastigheten på nytt Hvis blanderen ikke starter igjen med en gang la den stå litt til tilpasse og bruke sprutekanten 1 Løft mikserhodet til det låser seg 2 Sett bollen på plass 3 Skyv kantringen under miksere...

Page 93: ...g for små pølser c kebbelager kornkvern AT941A sitronpresser AT312 matbehandlingstilbehør AT640 inkl 3 skjæreplater som standard og et knivblad proskjærer rasper AT998A inkl 3 skjæreplater som standard valgfrie plater til AT998A a ekstra grov rasper delenummer 639021 b riveplate delenummer 639150 c standardhakker delenummer 639083 presser 1 5 l akryl AT337 1 5 l glass AT338 flerbrukskvern AT320 le...

Page 94: ...93 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 95: ...il å rengjøre bollen av rustfritt stål Bruk eddik til å fjerne kalk Hold borte fra varme ovnsplater komfyrer mikrobølgeovner redskaper Redskaper av rustfritt stål kan vaskes for hånd eller i oppvaskmaskin Redskaper som ikke er av rustfritt stål belagt bør kun vaskes for hånd og tørkes grundig Sprutekant Vaskes for hånd tørkes grundig Service og kundetjeneste Dersom ledningen er skadet må den av si...

Page 96: ...r du banker på undersiden Det blir ca 10 loffer av denne oppskriften Mørdeig ingredienser 450g mel siktet sammen med saltet 1ts salt 225g fett bland smult og margarin rett fra kjøleskapet Ca 4ss vann Tips Ikke rør for mye fremgangsmåte 1 Ha melet i en bolle Hakk opp fettet og ha det i melet 2 Rør på hastighet 1 til deigen ligner brødsmuler Stopp før den ser fet ut 3 Tilsett vann og rør på minimums...

Page 97: ...med diameter på 20 cm og fordel blandingen på disse Deigen jevnes ut på toppen og stekes ved 180 C 350 F gassmerke 4 i ca 30 minutter til den kjennes ferdig 5 Vend kaken og la den kjøles av på rist Sjokolademousse fyll ingredienser 275 g vanlig sjokolade delt opp i biter 225 ml kremfløte fremgangsmåte 1 Smelt sjokoladen ved å legge den i en bolle over en kjele med småkokende vann 2 Pisk kremen Beg...

Page 98: ...u 99 Muista lukea kunkin laitteen turvallista käyttöä koskevat ohjeet ennen kuin käytät kyseistä laitetta Ole varovainen laitetta nostaessasi sillä se on painava Varmista ennen nostamista että kiinnitysvarsi on lukittuna ja että kulho työvälineet lisälaiteistukoiden suojalevyt ja virtajohto ovat kiinnitettyinä Älä anna lasten tai toimintarajoitteisten henkilöiden käyttää laitetta ilman valvontaa Ä...

Page 99: ...älle keskelle kiinnittyvien lisälaitteiden istukka hitaammille laitteille kulhon käyttöosille peruskone vatkainpää lukitusvipu kulho vatkainpään käyttövipu käynnistyskytkin nopeudenvalitsin runko moottori K vatkain vispilä taikinakoukku kaavin roiskesuoja tutustu Kenwood yleiskoneeseen min 1 2 3 4 5 6 P 98 ...

Page 100: ...asvaa tai entistä kananmunaa Käytä kylmiä aineksia voitaikinan valmistukseen ellei ohjeessa neuvota toisin Käytä kaavinta tihein väliajoin huomioitavaa hiivataikinoita valmistettaessa tärkeää Älä koskaan ylikuormita konettasi Allaolevan enimmäismäärän ylittäminen voi johtaa koneen vaurioitumiseen Jos kuulostaa siltä että koneella on vaikeuksia taikinan vaivaamisessa ota puolet sisällöstä ulos ja v...

Page 101: ...pistotulppa pistorasiasta Poista osa aineksista sekoitusmäärän pienentämiseksi ja anna vatkaimen olla pysähtyneenä muutaman minuutin ajan Kytke pistotulppa pistorasiaan ja valitse nopeus uudelleen Jos sähkövatkain ei toimi välittömästi anna sen olla pysähtyneenä vielä jonkin aikaa roiskesuojan asennus ja käyttö 1 Nosta kiinnitysvartta kunnes se lukkiutuu 2 Aseta kulho kiinnitysalustan päälle 3 Työ...

Page 102: ...te viljamylly AT941A sitruspuserrin AT312 monitoimikoneen lisälaitteet AT640 mukana vakiona 3 terää ja hienonnusterä leikkuri raastin ammattikäyttöön A998A mukana vakiona 3 terää lisäterät lisälaitteille AT998A a erittäin karkea raastinterä tuotenumero 639021 b rouhintaterä tuotenumero 639150 c normaali suikalointiterä tuotenumero 639083 tehosekoitin 1 5 l akryylimuovinen AT337 1 5 l lasinen AT338...

Page 103: ...102 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 104: ...tä valmistettua kulhoa teräsharjalla tai villalla tai valkaisuaineella Poista kalkki etikalla Älä laita konetta kuumaan paikkaan sähkölevyt uuni mikroaaltouuni työvälineet Ruostumattomasta teräksestä valmistetut työvälineet voidaan pestä käsin tai astianpesukoneessa Muut kuin ruostumattomasta teräksestä valmistetut työvälineet pinnoitetut tulisi pestä ainoastaan käsin ja kuivata sitten huolellises...

Page 105: ...225g rasvaa laardi tai margariini kovana suoraan jääkaapista noin 80ml vettä 4rkl vihje Älä sekoita liian kauan menetelmä 1 Laita jauho koneen kulhoon Paloittele rasva karkeasti veitsellä ja lisää jauhoon 2 Sekoita nopeudella 1 kunnes seos on murumaista Pysäytä ennen kuin seos näyttää rasvaiselta 3 Lisää vesi ja sekoita taikinaa alhaisinta nopeutta käyttäen Pysäytä kone heti kun vesi on sekoittunu...

Page 106: ...uhe ja kaakao Sekoita tasaiseksi alhaisella nopeudella 4 Jaa seos kahteen kakkuvuokaan halkaisija 20 cm jotka on vuorattu voidellulla leivinpaperilla Tasoita seos ja paista 180 C ssa noin 30 minuuttia kunnes pinta tuntuu joustavalta 5 Käännä ylösalaisin ja anna jäähtyä ritilällä suklaavaahtotäyte ainekset 275 g tummaa suklaata palasina 225 ml kuohukermaa menetelmä 1 Sulata suklaa vesihauteessa ase...

Page 107: ...te gelen güvenlik bilgisini okuyun Cihazı kaldırırken dikkat edin Kafanın kilitli olduğundan ve kasenin araçların ve kablonun kaldırmadan önce güvenli olduğundan emin olun Hastaların gözetim altında olmadan bu cihazı kullanmalarına izin vermeyin Çocukların bu cihazı kullanmalarına ya da bu cihazla oynamalarına izin vermeyin Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın ...

Page 108: ...ı dü ük hız çıkı ı ek parça yuvası karı tırıcı karı tırıcı kafası ek parça sürgüsü çanak kafa kaldırma kolu açma kapama ve hız düòmesi güç birimi K çırpıcı çırpıcı hamur yoòurucu kazıma bıçaòı spatula sıçrama önleme kapağı Kenwood mutfak robotunun parçaları min 1 2 3 4 5 6 P 107 ...

Page 109: ...si belirtilmediyse hamur i leri için soòuk içerikler kullanınız ekmek yapma önemli notlar A aòıda belirtilen azami içerik miktarlarını a mayınız Aksi taktirde aygıtı a ırı derecede yüklemi olacaksınız Aygıtın çalı ması zorlanıyorsa aygıtı durdurunuz Hamurun yarısını alınız ve ayrı ayrı yoòurunuz Aygıta önce sulu karı ımları koyarsanız içeriklerin karı ması daha kolay olur en çok kuuanım miktarları...

Page 110: ...e aygıta fazla içerik doldurulduğu zaman bu donatı aygıtın çalışmasını otomatik olarak durdurur Bu yüzden içeriklerin bir kısmını karıştırıcıdan çıkarınız ve aygıtı birkaç dakika dinlendiriniz Aygıtın fişini tekrar prize takınız ve istediğiniz hızı seçiniz Karıştırıcı derhal çalışmaya başlamazsa birkaç dakika daha dinlendiriniz sıçrama önleme kapağının takılması ve kullanımı 1 Karı tırıcının kafas...

Page 111: ...ı Tahıl öğütücü AT941A sert meyve sıkacağı AT312 yiyecek işleyici ek parçası AT640 3 kesme diski ve kesme bıçağı içerir Ön dilimleyici rende AT998A 3 kesme diski içerir AT998A modelleri için seçimlik diskler a çok kalın dilimleyici parça no 639021 b soyma diski parça no 639150 c standart parmak patates dilimleyici parça no 639083 sıvılaştırıcı 1 5 lt akrilik AT337 1 5 ll cam AT338 çoklu öğütücü AT...

Page 112: ...111 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 113: ...k için telli fırça çelik ovma teli ya da ağartıcı kullanmayınız Kireçlenmeyi gidermek için sirke kullanınız Aygıtı ocak fırın ve mikrodalga fırın gibi ısı kaynaklarına yakın yerlerde kullanmayınız ek parçalar Paslanmaz çelik ek parçalar elle ya da bulaşık makinesinde yıkanabilir Paslanmaz çelik olmayan kaplama ek parçalar yalnızca elle yıkanmalı ve arkasından tamamen kurulanmalıdır Sıçrama önleme ...

Page 114: ...abilir gevrek kek içerikler 450gr tuzla birlikte elenmi un 5ml 1 çay ka ıòı tuz 225gr yaò buzdolabında tutulmu margarin Yakla ık 80ml 4 çorba ka ıòı su faydalı bilgi Gereòinden fazla kari tırmayıniz yapım yöntemi 1 Unu çanaòa dökünüz Margarini parçalara keserek una katınız 2 Karı ımı ekmek kırıntıları haline gelene kadar 1 hızda çalı tırınız Yaòlı bir görüntü vermeye ba lamadan önce i lemi durduru...

Page 115: ...zunu ekleyiniz İçerikler karışıncaya kadar aygıtı düşük hızda çalıştırınız 4 Karışımı iki 20 cm lik pasta kutularına bölünüz ve yağgeçirmez yağlı kağıdın üzerine koyunuz Üstlerini düzleyiniz ve arkasından gözenekli hale geline kadar 30 dakika 180şC ısıda pişiriniz 5 Arkasından çeviriniz ve tel bir askıda soğumaya bırakınız kaymak çikolata içi içerikler 275gr sütsüz kırılmış çikolata 225ml koyu kay...

Page 116: ...te bezpeïnostní pokyny uvedené v jeho návodu Zvedejte jej opatrně protože je těžký Před zvednutím spotřebiče zajistěte aby byla jeho hlava zablokovaná a mísa nástroje kryty výstupů a napájecí kabel řádně připevněné Nemocni a jinak oslabení lidé smí spotřebič používat pouze pod dohledem S tímto zařízením si nesmí hrát ani je používat děti Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití Společnost ...

Page 117: ...sti pomalobê nƒ vƒvod zásuvka pro nástroje robot rameno robota západka vƒvodu pracovní mísa páïka zvedání ramena spínaï zapínání vypínání a regulace rychlosti hnací jednotka K lehaï lehací metla hnêtací hák stêrka ochrana proti vystříknutí popis kuchyñského robota Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 116 ...

Page 118: ...byly stopy tuku ïi loutkº K p ípravê têst na peïivo pou ívejte chladnƒch p ímêsí pokud to recept dovoluje základní body p ípravy chlebového têsta dºle ité Nikdy nep ekraïujte maximální mno ství uvedená ní e hrozí p etí ení motoru Jakmile usly íte e se motor p íli namáhá vypnête ho vyndejte polovinu têsta a dodêlejte ka dou pºlku zvlá fl P ímêsi se promísí nejlépe kdy do mísy dáte nejprve tekutinu m...

Page 119: ...zásuvky Snižte zátěž odstraněním některých ingrediencí a několik minut nechejte mixér vypnutý Potom jej připojte k zásuvce a zvolte požadovanou rychlost Jestliže se mixér okamžitě znovu nespustí nechejte jej ještě chvíli v klidu instalace a používání ochrany proti vystříknutí 1 Zvednête rameno robota a se zajistí v horní poloze 2 Do strojku umístête pracovní mísu 3 Nasunte kryt proti rozstrikování...

Page 120: ...ým trubicovým nástavcem c tvořítkem kebbe mlýnek na zrna AT941A odšťavňovač citrusů AT312 přídavné zařízení na přípravu jídla AT640 včetně 3 řezných destiček jako standardní vybavení a nože krouhac struhadlo AT998A včetně 3 řezných destiček jako standardní vybavení AT998A a velmi hrubý drtič díl číslo 639021 b struhadlo díl číslo 639150 c standardní sekáček díl číslo 639083 míchací nádobka 1 5 l a...

Page 121: ...120 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 122: ...í K čištění nikdy nepoužívejte drátěný kartáč drátěnku nebo bělicí prostředek K odstranění vodního kamene používejte ocet Nedávejte ji do blízkosti zdrojů tepla varné desky trouby mikrovlnné trouby nástroje Nástroje z nerezavějící ocele lze mýt ručně nebo v myčce na nádobí Pokovené nástroje se musí mýt ručně a potom dokonale osušit ochrana proti vystříknutí Myjte ji ručně a dokonale osušte servis ...

Page 123: ...rtcrust p ísady 450g mouky proseté spoleïnê s 1 l iïkou soli 225g tuku smês sádla a margarínu p ímo z lednice asi 4 l íce vody rada Dávejte pozor abyste smês nep emíchali postup 1 Do mísy dáme mouku a p idáme tuk rozkrájenƒ na kostky 2 Zpracovávejte rychlostí 1 a smês zaïne p ipomínat drobení Strojek vypnête p ed tím ne smês zaïne vypadat mastnê 3 P idáme vodu a mícháme minimální rychlostí jen tak...

Page 124: ...jte při nízké rychlosti do plného vmíchání 4 Získanou směs rozdělte do dvou dortových forem o průměru 20 cm 8 vyložených pomaštěným papírem odolným vůči tuku Urovnejte horní povrch a pečte asi 30 minut při teplotě 180 C 350 F značka 4 u plynové trouby dokud nebude povrch korpusů pružný na dotek 5 Korpusy vyklopte a nechejte je zchladnout na drátěné mřížce jemná čokoládová náplň p ísady 275 g 10 un...

Page 125: ... tanulmányozza át a tartozékokhoz külön mellékelt biztonsági elòírásokat is A robotgép nehéz ezért mindig óvatosan emelje fel A készülék elmozdítása előtt ellenőrizze hogy a keverőgém a lehajtott állásban rögzítve legyen illetve hogy a keverőedény a keverők a meghajtó csonkok fedelei és a hálózati vezeték se mozdulhasson el Fizikai támogatásra szorulók idősek betegek csak felügyelet mellett haszná...

Page 126: ...hajtó csonk alacsony fordulatszámú meghajtó a keveròlapátok meghajtója a keverògép keverògém a keverò meghajtó fogantyúja keveròtál a keverògém kioldója hálózati kapcsoló és sebességszabályozó géptest K keverò habverò dagasztó mûanyag kanál védőfedél a Kenwood robotgép használata min 1 2 3 4 5 6 P 125 ...

Page 127: ...ármilyen zsiradék A különbözò tésztákhoz ajánlatos hideg összetevòket használni hacsak a recept mást nem ír elò kenyértészta készítés fontos megjegyzések Ne lépje túl az egyszerre feldolgozható maximális mennyiségeket l lejjebb mert túlterhelheti a készülék motorját Ha a gép motorja eròlködik a tészta felét vegye ki a keverò edénybòl és dagassza két részletben Az összetevòk akkor keverednek el leg...

Page 128: ...lja ki a kapcsolót és a hálózati vezetéket is húzza ki a konnektorból A terhelés csökkentéséhez vegye ki a feldolgozandó étel egy részét és néhány percig pihentesse a készüléket Csatlakoztassa a robotgépet a hálózatra és a sebességválasztó kapcsolót fordítsa a kívánt állásba Ha a készülék most sem indul el pihentesse egy kicsit tovább a védőfedél felszerelése és használata 1 Hajtsa fel a keverògém...

Page 129: ...és c kebbe készítő gabonadaráló AT941A citrusfacsaró AT312 aprító egység AT640 háromféle vágólappal nagy fordulatszámú professzionális szeletelő reszelő AT998A háromféle vágólappal további vágólapok az a extra durva reszelőlap cikkszám 639021 AT998A tartozékokhoz b krumplinyomó cikkszám 639150 c normál hasábburgonya szeletelő cikkszám 639083 turmixoló 1 5 literes műanyag AT337 1 5 literes üveg AT3...

Page 130: ...129 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 131: ...fém dörzsszivacsot vagy hypót Az esetleges vízkőlerakódást ecetes ruhával távolíthatja el A keverő edényt óvja a közvetlen hőtől pl tűzhely hagyományos vagy mikrohullámú sütő keverők A rozsdamentes acél keverők kézzel és mosogatógépben is tisztíthatók A nem rozsdamentes acél keverőket mindig csak kézzel mosogassa majd alaposan szárítsa meg védőfedél Kézzel mosogassa el majd alaposan szárítsa meg s...

Page 132: ... recept kb 10 kalács elkészítésére elegendò Linzertészta hozzávalók 450g a sóval együtt átszitált liszt 1 kávéskanál só 225g zsiradék hûtòszekrény hideg zsír és margarin keveréke kb 4 evòkanál víz jótanács Ügyeljünk arra hogy ne keverjük túl a hozzávalókat elkészítés 1 Öntsük a lisztet a keverò edénybe és adjuk hozzá a darabokra vágott zsiradékot 2 Keverje 1 es sebességfokozaton addig amíg a kever...

Page 133: ...őport és a kakaót Alacsony fordulatszámon keverjük addig amíg minden hozzávaló egyenletesen elkeveredik 4 Osszuk a masszát két egyenlő adagra és tegyük egy egy 20 cm hosszú zsírpapírral kibélelt és kizsírozott tortaformába Simítsuk el a tetejét majd 180 C on gázsütőnél 4 es fokozaton süssük 30 percig amíg a teteje rugalmasra keményedik 5 Fordítsuk ki tésztát a tortaformákból és sütőrácson hagyjuk ...

Page 134: ...obs ugi Podczas podnoszenia urządzenia należy zachować ostrożność ze względu na jego ciężar Przed podniesieniem urządzenia należy sprawdzić czy głowica jest zablokowana oraz czy pojemnik narzędzia pokrywy wyjść i przewód są zabezpieczone Nie pozwalać na korzystanie z urządzenia bez nadzoru przez niedołężne osoby Dzieciom nie wolno używać urządzenia ani bawić się nim Urządzenie jest przeznaczone wy...

Page 135: ...rotowa gniazdo dla narzëdzi mikser g owica miksera zatrzask koæcówki napëdzajåcej miska d wignia podnoszenia g owicy w åcznik wy åcznik i regulacja prëdkoÿci podstawa z silnikiem mieszad o K trzepaczka hak do zagniatania ciasta szpatu ka osłona przeciwrozpryskowa poznaj swój malakser kuchenny Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 134 ...

Page 136: ...w misce nie ma t uszczu ani ó tka Na kruche ciasto u ywaj zimnych sk adników chyba e przepis podaje inaczej zagniatanie chleba wa ne Nigdy nie przekraczaj maksymalnych iloÿci podanych poni ej przeciå y to malakser Jeÿli s ychaç wytë onå pracë silnika wy åcz malakser wyjmij po owë ciasta i zagniataj ka då po ówkë oddzielnie Sk adniki mieszajå sië najlepiej jeÿli wlaç najpierw p yny pojemnoÿci maksy...

Page 137: ...nia Aby zmniejszyć obciążenie należy wyjąć część składników i odstawić mikser na kilka minut Podłączyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego i ponownie wybrać ustawienie prędkości Jeśli mikser nie uruchomi się natychmiast odstawić mikser jeszcze na jakiś czas montaż i korzystanie z osłony przeciwrozpryskowej 1 Podnieÿ g owicë miksera a zaskoczy 2 Za ó miskë w podstawie 3 Popchnąć osłonę przeciwrozbryz...

Page 138: ...bu kebbe młynek do zboża AT941A wyciskarka soku z cytrusów AT312 Nasadka do przetwarzania żywności AT640 zawiera jako standard 3 tarcze tnące i ostrze nożowe szybkoobrotowa przystawka do krajania siekania pro AT998A zawiera jako standard 3 tarcze tnące opcjonalne tarcze do AT998A a supergruboziarnista szatkownica numer części 639021 b tarcza trąca numer części 639150 c standardowy obcinacz numer c...

Page 139: ...138 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 140: ...stalowej ani wybielacza Do usuwania kamienia należy używać octu Trzymać z dala od źródeł ciepła palniki kuchenki piece mikrofalówki narzędzia Narzędzia ze stali nierdzewnej można myć ręcznie lub w zmywarce do naczyń Elementy wykonane z innych materiałów niż stal nierdzewna powlekane należy myć wyłącznie ręcznie a następnie dokładnie osuszyć osłona przeciwrozpryskowa Umyć ręcznie a następnie dokład...

Page 141: ...aj smalec i margarynë prosto z lodówki ok 80ml 4 y ki sto owe wody uwaga Nie przemieszaj zanadto metoda 1 Wsyp måkë do miski Z grubsza posiekaj t uszcz i dodaj do måki 2 Miksuj na prëdkoÿci 1 a mieszanina bëdzie przypomina a tartå bu kë Wy acz zanim zacznie wyglådaç t usto 3 Dodaj wodë i miksuj na minimalnej prëdkoÿci Wy åcz natychmiast gdy woda zostanie zaabsorbowana 4 Piecz w temperaturze ok 200...

Page 142: ...tały wchłonięte 4 Podzielić mieszaninę na dwie formy na ciasto o rozmiarze 20 cm wyłożone papierem odpornym na tłuszcz posmarowanym tłuszczem Wyrównać wierzchy a następnie piec w temperaturze 180 C ustawienie gazu 4 przez około 30 minut aż ciasto stanie się sprężyste w dotyku 5 Wyłączyć piecyk i ostudzić na drucianej półce nadzienie czekoladowe składniki 275 g zwykłej czekolady połamanej na kawałk...

Page 143: ...асности поставляемыми в комплекте с насадками комбайна Будьте осторожны поднимая этот тяжелый электроприбор Перед подъемом убедитесь в том что головная часть электроприбора зафиксирована а чаша насадки крышки на установочных адаптерах и сетевой шнур надежно закреплены Не позволяйте детям и инвалидам пользоваться прибором без присмотра Не позволяйте детям пользоваться или играть с прибором Этот быт...

Page 144: ...ния низкоскоростной привод гнездо для установки насадок Миксер головка миксера фиксатор для насадок емкость механизм поднятия головки миксера включение выключение комбайна и переключение скорости электродвигатель К образная насадка взбивающая насадка мешалка для теста шпатель крышка для защиты от брызг ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ВАШИМ КУХОННЫМ КОМБАЙНОМ ФИРМЫ KENWOOD min 1 2 3 4 5 6 P 143 ...

Page 145: ...ивающей насадке и в резервуаре нет следов жира или желтка Для приготовления сдобного теста используйте холодные ингредиенты если в рецептах не приведены иные указания относительно их температуры Указания по выпечке хлеба Важно Никогда не превышайте максимальных норм загрузки указанных ниже вы перегрузите комбайн Если вы слышите что комбайн работает с перегрузкой остановите его удалите половину тес...

Page 146: ...я кухонного комбайна Если подобное случится выключите миксер и отсоедините вилку шнура от сети Удалите из него часть ингредиентов для уменьшения нагрузки Через несколько минут вновь вставьте вилку сетевого шнура в розетку и снова выберите скорость вращения Если миксер сразу не включится подождите еще некоторое время Как устанавливать и пользоваться крышкой для защиты от брызг 1 Podnieÿ g owicë mik...

Page 147: ...ерна AT941A соковыжималка для цитрусовых AT312 насадка для переработки продуктов AT640 в комплекте с 3 приспособлениями для нарезки стандарт и ножом профессиональная насадка для нарезки ломтиками терка AT998A в комплекте с 3 приспособлениями для нарезки стандарт дополнительные приспособления AT998A a приспособление для нарезки очень крупными ломтиками номер по каталогу 639021 b приспособление терк...

Page 148: ...147 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 149: ...ржавеющей стали Для удаления известкового налета используйте винный уксус Держите кухонный комбайн в стороне от источников тепла верхней панели электроплиты электропечей микроволновых печей приспособления Приспособления из нержавеющей стали можно мыть руками или в посудомоечной машине Приспособления с покрытием изготовленные не из нержавеющей стали следует мыть только руками и затем тщательно прос...

Page 150: ...и 225г жира смесь свиного жира и маргарина охлажденная около 80мл воды Полезные советы не перемешивайте тесто излишне долго способ приготовления 1 Поместите муку в емкость Нарежьте жир крупными кубиками и добавьте к муке 2 Замешивайте на скорости 1 до тех пор пока тесто не станет густым Остановите замешивание до того как тесто приобретет сальный вид 3 Добавьте воду и перемешайте на минимальной ско...

Page 151: ... скорости до получения однородной смеси 4 Разложить смесь в две жестяные формы для выпечки кекса размером 20 см каждая дно которых выстлано промасленной маслонепроницаемой бумагой Разровнять смесь по верху и выпекать кексы при 180оС положение рукоятки газовой плиты 4 примерно в течение 30 мин пока при прикосновении они не начнут пружинить 5 Перевернуть формы и охладить на решетке шоколадная начинк...

Page 152: ... È ªËÓ Ê ÓÂÙ ÔÙ Ó Ú Ô Ó Ë ÌÔÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÔ ÊÈ e Kenwood 153 G rtrjet ma lg vqgrilopoie sai ap sola le leixl mey ijam sgsey Lgm episq pese rsa paidi ma ma pa fotm le sg rtrjet vqgrilopoie se sg rtrjet l mo cia sgm oijiaj Kenwood de u qei opoiad pose eth mg am g rtrjet le kamharl mo sq po 89 336 0 1 2 157 3 Kenwood 151 Ekkgmij ...

Page 153: ... Kenwood 4 lss k Lo da ji gs qa qi cia laq ja Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 152 ...

Page 154: ...ÙÂ q a o o ss k o lss k A o lss k CHEF MAJOR 680 910 1 36 1 5 2 18 2 4 1 3 2 6 0 2 5 5 2 72 4 55 12 16 qi min max 4 max Min 1 min 4 max min 2 cia aq cja max D g ijq seq sav sgsa min 1 ia so jahaqirlo e se s m rek a 157 P 153 CHEF min 1 2 3 4 P CHEF min 1 2 3 4 P CHEF min 1 2 3 4 P 0 min max 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 155: ... cia laq cja s qi F 4 1 2 3 4 5 F 4 6 1 2 3 4 5 6 154 CHEF min 1 P min 1 2 3 4 P ...

Page 156: ... ÎÈ Ì ú ÌÂ Ú ÛÎÂù ÛÙ Ì ÈÛÎÞÙˆÓ S948A 4 S950A b c S941A S312 S640 3 S998A 3 S998A a 639021 b 4 639150 c 639083 1 5 S337 1 5 S338 S320 4 4 S935A CHEF AS956 MAJOR AS957 CHEF AS934A MAJOR AS952A CHEF AS992A MAJOR AS930A ÏÂÈ ÛÌ ÓÔ CHEF 343270 MAJOR 343268 CHEF MAJOR 693766 Âù ÏÈÎÙÔ Ùù ËÙ ÚÈ CHEF AW44001 MAJOR AW44002 CHEF 533722 MAJOR 606397 ...

Page 157: ...156 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 158: ... A 4 Kenwood Kenwood 157 ...

Page 159: ...qg 3 A rso gssxk 2 4 1 1 5 so ak si jai so ak si jai 1 2 3 6 450 4 4 le lia ssesr sa jai 7 J 200 C 400 F 6 20 25 15 ijq 8 4 4 10 t ij 450 5 225 4 80 4 odo 1 rso lssxk 4 2 1 4 4 3 4 J 200 C 400 F 6 3 175 275ml kiwi 1 A 4 2 5 3 4 4 20 4 150 C 140 C 4 1 5 A 158 Major Major Chef Chef ...

Page 160: ...5 225ml 1 I 2 A 4 3 4 ÏÂÈÌÌ ÌÂ Ì ÏÈ Î È ÍËÚÔ Î Ú Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÔ Ì Ï ÓÙÂÚ ùÏÈÎ 25 g ÈÏÔÎÔÌÌ ÓÔÈ ÍËÚÔ Î Ú Ô 875 g Ì ÏÈ Û õÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ôù Ì õÔ Ô 1 Ô ÔõÂÙ ÛÙ ٠ùÏÈÎ ÛÙÔ Ì Ï ÓÙÂÚ Ì ÙË ÛÂÈÚ Ôù Ó Ê ÚÔÓÙ È Ú Óˆ 2 Ó Ì ÍÙ ٠ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÔ ÎÔùÌ ÏÂÈÙÔùÚÁ ÏÌÔ ÁÈ 5 ÂùÙÂÚÞÏ ٠3 ùÓÔ Â ÛÙ ÌÂ Þ ÙÈ õ ÏÂÙ 159 ...

Page 161: ...α ή βλάβη κατά τη µεταφορά Η τάση τροφοδοσίας δεν είναι κανονική Ο αριθµός κατασκευής έχει αλλοιωθεί Έχει παραποιηθεί το έντυπο της εγγύησης ιαπιστωθεί λανθασµένη εγκατάσταση της συσκευής ιαπιστωθεί βλάβη από πτώση κεραυνού µέσω του δικτύου τροφοδοσίας ρεύµατος ή του δικτύου λήψεως Η βλάβη οφείλεται σε πτώση ή υπέρταση του δικτύου τροφοδοσίας Στις ανωτέρω περιπτώσεις ο καταναλωτής είναι υποχρεωµέν...

Page 162: ... e à L u œ K v ß d W M ª H C W v Ê π U f 4 u Ÿ L e Z w Ë U z w Ø O p Æ D d 0 2 ß r 8 u Å W ß o Ë Ê r D O M N L U u d Ê D K w U e X º u Ò È º D F K u Í Ë D a L u œ w d Ê b W d 0 8 1  0 5 3 ö W G U 4 L b 0 3 œ Æ O I W I d U v Ê B d Ê I u  M b K L f 5 ª d à J O p I K t K v ß K J w J w d œ A u u Ø u ô L u œ r 0 1 Ë B W u Ø u ô U œ W J º d v Æ D l q 8 Ë B W ß U z q Ø d r e œ Ë Ã D d I W 1 c Ë Ò A u Ø...

Page 163: ...U Ê œ T v Ê C U n π L N U 8 ª e F π O s b W d 0 3 2  0 5 4 ö W G U 8 L b 0 3 5 3 œ Æ O I W ö H W J O d Ë 0 1 5 1 œ Æ O I W K H U z n M b U J u Ê ª e U e π V Ê B b M t Å u Ë Ø Q t π u M b I d Á K v I U b L F π M U Æ O I W I A d L u œ 0 5 4 U Ë b œ Æ O o M ª u l L K 5 q K F I W U Í K 5 2 2 r 8 Ë B W ß L s L e à A r Ë L d d s U d s d œ u w 0 8 q 4 K F I W F U  U ö E W H O b ô H d U L e à D d I W 1 ...

Page 164: ...u u ô Í Ë u œ Æ U Å d M E O n u U L B M u Ÿ s u ô ô B b ß F L q ª q ô W d ß U J K º O W I t F O b s d u Æ b D U Œ ô d Ê d Ê L O J d Ë Ë n F b œ L J s º q F b œ ô œ Ë L B M u W s u ô ô B b U O b Ë w º U W Å u Ê ô œ Ë w w O º X s u ô ô B b D K O W π V Ê G º q U O b I j r π H n L U U Ë Æ O W M U d G º q U O b r π H n L U U B O U W Ë U W F L ö w U W K n º K p J N d w π V ß b t _ ß U F K I W U º ö W u ...

Page 165: ...3 Æ D l F b O W K I D O l Æ O U ß O U Î Ë H d ß J O s N U I D O l L A d d Ë A 8 9 9 T A u Í K v 3 Å H U z K I D O l Æ O U ß O U Î Å H U z î O U W K I D O l A 8 9 9 T A a Å H O W U O W K I D O l ª A s Æ r π e 1 2 0 9 3 6 b Å H O W A Ú d Æ r π e 0 5 1 9 3 6 c œ d Æ U z o I O U ß O W Æ r π e 3 8 0 9 3 6 L º O Ò q 5 1 d Ø d K O p 7 3 3 T A 5 1 d U à 8 3 3 T A D M W F b œ ô ß ª b  0 2 3 T A Q w l 4 Ë ...

Page 166: ...1 6 5 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 167: ...v L q z b ô q Ë Æ U t B q c ô d Ë Æ n π N U Ë B K t s J N d U î d à F i s L u œ I K O q L q Ë œ Ÿ π N U u Æ H U C l œ Æ U z o Ë Å K t U J N d U Ë b I U º d W r A G q π N U K v H u œ t u Æ H U H d U O W d Ø O V Ë ß F L U Ë Æ O W M U d 1 F w F π U W v I H q 2 D w º K D U O W K v I U b 3 œ F w U l d v π U V º H K w s F π U W v r d Ø O t π V Ê J u Ê u l π e L H B K w Ø L U u O s 4 œ w _ œ L D K u W 5 ...

Page 168: ...J M W Ø d s U Æ N U ß L F X L J M W U Ë F L q B F u W Ë Æ n A G O q Ë î d à B n F π O s Ë H c F L q K v œ F O s M H B K O s L e à L u œ K v C q Ë t Ë l º U z q Ë ô J L O U I B u È A O n O π u F π M U Æ O I W I A d Ë Ê b Æ O o 0 8 6 r U Ë b Ë 8 Ë B W Ë Ê b Æ O o 0 1 9 r 2 U Ë b π O M W î L O d Æ U ß O W Ë Ê b Æ O o 6 3 1 Ø π r 3 U Ë b Ë Ê b Æ O o 5 1 Ø π r 3 U Ë b Ë 5 Ë B W M u Ÿ d D U w u Ê J K w ...

Page 169: ...L d H F W M H c º d W L u ß D W M H c º d W L M ª H C W I f F b œ ª ö W ª ö W U ß p L M H c Ë U K W l d H U Õ A G O q ô I U Ë º d W Ë b D U Æ W ª H I W A J q K ª H I W î D U F π O s I A D W Ë Æ O W s M U d F d u K v J M W L D a Ø O M u Ë œ 1 6 2 min 1 2 3 4 5 6 P ...

Page 170: ...v L c Ø u w 1 6 3 M b ß ª b  K I W U π V Æ d F K O L U _ U Ê u œ F N U N w M b L q c π N U N u I O q Q Ø b Í s Æ H q F π U W Ë Q O s º K D U O W Ë _ œ Ë Ë L ª d Ã Ë º K p J N d U z w Æ q L q π N U π V b  º L U Õ ú H U U ß ª b  π N U Ë F Y t π V b  º L U Õ K F U e s U ß ª b  π N U œ Ë Ê d π V ß ª b  π N U ú d L M e O W L ª B h N U I j s L q d Ø W d o o w n e K W º µ u O W w U W ß ª b  π N U ...

Page 171: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com KW89410 3 ...

Page 172: ......

Page 173: ......

Page 174: ......

Page 175: ......

Reviews: