sécurité
●
Éteignez et débranchez l'appareil avant d'adapter ou de retirer tout élément/accessoire, après
l'utilisation et avant le nettoyage.
●
N’approchez jamais vos doigts des éléments en mouvement ou des accessoires fixés sur votre
robot.
●
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne et maintenez-le hors de portée
des enfants.
●
N’utilisez jamais un appareil endommagé ou en mauvais état. Faites-le vérifier et réparer. Pour cela
reportez-vous à la rubrique 'service après-vente' en page 18.
●
Ne faites jamais fonctionner le mixeur lorsque la tête est relevée.
●
Ne laissez jamais le cordon pendre de telle façon qu’un enfant puisse s’en saisir.
●
Ne mouillez jamais le bloc moteur, le cordon d’alimentation ou la prise.
●
N’utilisez jamais un accessoire non adapté à cet appareil et n’utilisez pas plus d’un accessoire à la
fois.
●
Ne dépassez jamais les capacités maximales de charge de l’appareil telles qu’elles sont précisées
en page 14.
●
Lorsque vous utilisez un accessoire, lisez attentivement les instructions sur la sécurité concernant
cet accessoire.
●
Faites attention pour soulever le robot qui est lourd. Assurez-vous que la tête est verrouillée et que
le bol, les accessoires, les couvercles des orifices et le cordon sont fixés avant de le soulever.
●
Ne laissez pas les personnes handicapées se servir de l'appareil sans surveillance.
●
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ni l’utiliser.
●
N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue. Kenwood décline toute responsabilité dans les
cas où l’appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées.
avant de brancher l’appareil
●
Assurez-vous que le courant électrique que vous utilisez est le même que celui indiqué sous votre
appareil.
●
Cet appareil est conforme à la directive 89/336/CEE de la C. E.
avant d’utiliser votre appareil pour la première fois
1
Retirez tous les emballages.
2
Lavez les différentes parties de l’appareil. Reportez-vous pour cela à la page 18: 'entretien et
nettoyage de l’appareil'.
3
Rentrez l’excédant de cordon dans le compartiment prévu à cet effet à l’arrière du robot.
faites connaissance avec votre robot de cuisine Kenwood
12
Français
Summary of Contents for Chef and Major KM010 series
Page 1: ...Chef and Major KM010 KM020 series min 1 2 3 4 5 6 P min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 9: ... b c a min 1 2 3 4 5 6 P 8 ...
Page 18: ...17 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 27: ...26 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 37: ...36 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 47: ...46 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 56: ...55 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 66: ...65 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 76: ...75 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 85: ...84 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 94: ...93 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 103: ...102 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 112: ...111 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 121: ...120 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 130: ...129 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 139: ...138 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 148: ...147 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 153: ... Kenwood 4 lss k Lo da ji gs qa qi cia laq ja Kenwood min 1 2 3 4 5 6 P 152 ...
Page 155: ... cia laq cja s qi F 4 1 2 3 4 5 F 4 6 1 2 3 4 5 6 154 CHEF min 1 P min 1 2 3 4 P ...
Page 157: ...156 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 158: ... A 4 Kenwood Kenwood 157 ...
Page 166: ...1 6 5 b c a min 1 2 3 4 5 6 P ...
Page 171: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com KW89410 3 ...
Page 172: ......
Page 173: ......
Page 174: ......
Page 175: ......