background image

55

guía para resolución de problemas

A continuación, se indican algunos problemas típicos que pueden presentarse al hacer pan en la panera automática. Consulte
los problemas, su posible causa y las medidas correctivas que deberían adoptarse para garantizar una elaboración de pan
perfecta.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

FORMA Y TAMAÑO DE LA BARRA

1. El pan no sube lo

• Los panes integrales subirán menos que los

• Situación normal, no se necesita solución.

suficiente

panes blancos debido a que la harina integral
de trigo contiene menos proteína formadora
de gluten.

• No se ha utilizado líquido suficiente.

• Aumente el líquido en 15 ml (3 cucharditas).

• No se ha echado suficiente azúcar o no se

• Añada los ingredientes en el orden indicado

ha echado nada.

en la receta.

• Se ha utilizado el tipo equivocado de harina. • Puede que haya utilizado harina blanca

normal, en vez de harina panera fuerte, que
tiene un contenido más alto en gluten.

• No utilice harina corriente para todo uso.

• Se ha utilizado el tipo equivocado de levadura. • Para obtener mejores resultados, utilice sólo

levadura que suba rápidamente y fácil de
mezclar.

• No se ha utilizado levadura suficiente o

• Mida la cantidad recomendada y compruebe

estaba caducada.

la fecha de caducidad en el paquete.

• Se ha seleccionado un ciclo rápido para la

• Este ciclo produce barras más cortas. Es

elaboración del pan.

normal.

• La levadura y el azúcar entraron en contacto • Asegúrese de que permanecen separados al

antes del ciclo de amasado.

añadirlos al molde para el pan.

2. Barras planas, no suben. • No se ha echado levadura.

• Añada los ingredientes en el orden indicado

en la receta.

• La levadura estaba caducada.

• Compruebe la fecha de caducidad.

• El líquido estaba demasiado caliente.

• Utilice líquido a la temperatura correcta para

el tipo de pan que se está haciendo.

• Se ha añadido demasiada sal.

• Utilice la cantidad recomendada.

• Si se ha utilizado la función de inicio

• Coloque ingredientes sólidos en los extremos

diferido, la levadura se mojó antes de que

del molde y, en el centro, haga un pequeño

comenzara el proceso de elaboración

hueco y rellénelo de ingredientes sólidos para

del pan.

que la levadura lo proteja de los líquidos.

3. Parte superior inflada,

• Demasiada levadura.

• Reduzca la cantidad de levadura en

1

4

de

forma semejante a un

una cucharadita.

hongo.

• Demasiada azúcar.

• Reduzca la cantidad de azúcar en 1

cucharadita.

• Demasiada harina.

• Reduzca la cantidad de harina entre

6 y 9 cucharaditas.

• No se ha echado sal suficiente.

• Utilice la cantidad de sal indicada en la receta.

• El tiempo estaba húmedo y hacia calor.

•Reduzca la cantidad de líquido en 15 ml (3

cucharaditas) y la de levadura en

1

4

de una

cucharadita.

Summary of Contents for BM450

Page 1: ...BM450 ...

Page 2: ...English 2 19 Português 20 39 Español 40 59 Türkçe 60 77 Ïesky 78 96 Magyar 97 115 Polski 116 138 Русский 139 161 EkkgmijA 162 184 d w 1 8 5 2 0 2 ...

Page 3: ... 25 24 21 22 23 27 26 ...

Page 4: ...1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20 ...

Page 5: ...4 5 6 10 11 12 16 17 18 1 14 500g 750g 1kg ...

Page 6: ... can affect the internal temperature of the oven which could spoil the results Do not use this appliance outdoors Do not operate the Bread Maker when it is empty as this could cause it serious damage Do not use the oven chamber for any type of storage Do not cover the vents on the side of the machine and ensure there is adequate ventilation around the bread maker during operation This appliance is...

Page 7: ...FF switch and will not operate until the on switch is pressed Plug in and press the ON OFF switch situated at the back of the breadmaker the unit will beep and 1 3 15 will appear in the display window Always switch off and unplug your breadmaker after use program status indicator The program status indicator is situated in the display window and the indicator arrow will point to the stage of the c...

Page 8: ...l 18 Leave the bread to cool for at least 30 minutes before slicing to allow the steam to escape The bread will be difficult to slice if hot 19 Clean the bread pan and kneader immediately after use see care and cleaning viewing light The LIGHT button can be pressed at any time to view the program status in the display window or to check the progress of the dough inside the baking chamber The bakin...

Page 9: ... the dispenser door Best added manually or with other ingredients Herbs Fresh Dried No Due to the small chopped size may fall out of the dispenser Herbs are very light in weight and may not be released from the dispenser Best added manually or with other ingredients Fruit Vegetables in No Oil may cause the ingredients to stick to Oil Tomatoes Olives the dispenser May be used if well drained and dr...

Page 10: ...or a 2 34 2 39 2 44 2 15 2 20 2 25 60 rapid quicker wholewheat loaf Not suitable for 100 wholemeal loaves 5 minute preheat 5 french Produces a crisper crust and suited 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 to loaves low in fat and sugar 6 sweet High sugar bread recipes 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60 7 quick bread Non yeast batter breads 1Kg mix 2 08 22 8 cake Cake mixes 500g mix 1 22 22 9 gluten free...

Page 11: ... past the required time press the TIMER button to go back The timer button when pressed moves in 10 minute increments You do not need to work out the difference between the program time selected and the total hours required as the bread maker will automatically include the setting cycle time Example Finished loaf required at 7am If the breadmaker is set up with the required recipe ingredients at 1...

Page 12: ...ressed for the last time after the keep warm stage a beep will sound and the program will be automatically saved 8 If you want to move back to the previous stage press the CANCEL button to change the time to use the favourite program 1 Plug in and switch on 2 Press the FAVOURITE button to choose the required program P1 to P5 3 Press the START STOP button or select the delay timer function P1 P5 Fa...

Page 13: ...ash the bread pan Clean the bread pan and the kneader immediately after each use by partially filling the pan with warm soapy water Leave to soak for 5 to 10 minutes To remove the kneader turn clockwise and lift off Finish cleaning with a soft cloth rinse and dry If the kneader cannot be removed after 10 minutes hold the shaft from underneath the pan and twist back and forth until the kneader is r...

Page 14: ...lour 450g 540g Unbleached white bread flour 50g 60g Salt 2tsp 2tsp Easy blend dried yeast 1tsp 11 2tsp Ingredients 500g 750g 1Kg Milk 130ml 200ml 280ml Eggs 1 2 2 Butter melted 80g 120g 150g Unbleached white bread flour 350g 500g 600g Salt 1tsp 11 2tsp 11 2tsp Sugar 30g 60g 80g Easy blend dried yeast 1tsp 2tsp 21 2tsp Ingredients 500g 750g 1Kg Water 245ml 300ml 380ml Vegetable oil 1tbsp 11 2tbsp 1...

Page 15: ...ping leave the dough for a final proving then bake in your conventional oven Ingredients 1Kg Water 240ml Egg 1 Unbleached white bread flour 450g Salt 1tsp Sugar 2tsp Butter 25g Easy blend dried yeast 11 2tsp For the topping Egg yolk beaten with 15ml 1tbsp water 1 Sesame seeds and poppy seeds for sprinkling optional Ingredients 1Kg Water lukewarm 32 35 C 350ml Vegetable oil 1tbsp Unbleached white b...

Page 16: ... strong brown flour You may need to add a little extra liquid granary bread flour A combination of white wholemeal and rye flours mixed with malted whole wheat grains which adds both texture and flavour Use on its own or in combination with strong white flour non wheat flours Other flours such as rye can be used with white and wholemeal bread flours to make traditional breads like pumpernickel or ...

Page 17: ...s Eggs may be added to enrich the dough improve the colour of the bread and help to add structure and stability to the gluten during rising If using eggs reduce the liquid content accordingly Place the egg in a measuring cup and top up with liquid to the correct level for the recipe yeast Yeast is available both fresh and dried All the recipes in this book have been tested using easy blend fast ac...

Page 18: ...ually relax back removing slicing and storing bread For best results once your loaf is baked remove it from the machine and turn out of the bread pan immediately although your bread maker will keep it warm for up to 1 hour if you are not around Remove the bread pan from the machine using oven gloves even if it is during the keep warm cycle Turn the pan upside down and shake several times to releas...

Page 19: ...between the yeast and flour slowing down the action of the yeast which could result in a heavy compact loaf Cut butter and other fats into small pieces before adding to the bread pan Replace part of the water with fruit juices such as orange apple or pineapple when making fruit flavoured breads Vegetable cooking juices can be added as part of the liquid Water from cooking potatoes contains starch ...

Page 20: ...r instead of strong bread flour which has a higher gluten content Do not use all purpose flour For best results use only fast action easy blend yeast Measure amount recommended and check expiry date on package This cycle produces shorter loaves This is normal Make sure they remain separate when added to the bread pan Assemble ingredients as listed in recipe Check expiry date Use liquid at correct ...

Page 21: ...ctioning Bread not baked long enough No milk powder or fresh milk in recipe Reposition bread maker Do not use more ingredients than recommended for large loaf max 1Kg Use amount of salt recommended in recipe Measure yeast acurately Reduce liquid by 15ml 3tsp and reduce yeast by 1 4tsp Increase liquid by 15ml 3 tsp Measure accurately Measure right amount of recommended yeast Measure accurately Asse...

Page 22: ... Check on off switch is in the ON position Check the pan is locked in place Breadmaker will not start until the countdown reaches the program start time After programming control panel press start button to turn bread maker on Always make sure kneader is on shaft in bottom of pan before adding ingredients Be careful not to spill ingredients when adding to pan Ingredients can burn on heating unit a...

Page 23: ...2 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materia...

Page 24: ...dos estes factores podem afectar a temperatura interna do forno podendo estragar os resultados Não use este aparelho ao ar livre Não ligue a Máquina de Pão com ela vazia pois isso daria origem a danos graves Não use a cuba do forno para guardar seja o que for Não cubra as saídas de ar do lado da máquina e assegure uma ventilação adequada à volta da máquina de fazer pão enquanto esta está a funcion...

Page 25: ...6 botão ligar desligar on off A sua máquina de fazer pão Kenwood encontra se equipada com um botão LIGAR DESLIGAR ON OFF e só começa a funcionar quando se pressiona no botão ON Ligar Ligue à tomada e prima o interruptor ON OFF situado na parte de trás da máquina de pão a unidade apita e aparece 1 3 15 no visor Desligue sempre a sua máquina de fazer pão e retire da tomada após a sua utilização indi...

Page 26: ...ra deixar sair o vapor Se o pão estiver quente será difícil cortá lo 19 Limpe a forma de pão e o amassador imediatamente após a sua utilização ver cuidados e limpeza luz de observação O botão da LUZ pode ser pressionado em qualquer altura para ver em que posição se encontra o programa na janela do mostrador ou para verificar o progresso da massa dentro do forno A luz dentro do forno apaga se autom...

Page 27: ...icionado manualmente ou em conjunto com outros ingredientes Ervas Frescas Secas Não Porque foram cortadas muito pequenas podem sair do distribuidor As ervas são muito leves e podem não ser libertadas do distribuidor Melhor se for adicionado manualmente ou em conjunto com outros ingredientes Frutos Vegetais em Não O azeite pode fazer com que os ingredientes Azeite Tomates Azeitonas fiquem colados a...

Page 28: ...obter um pão integral mais rápido Não adequado para pães 100 integrais pré aquecimento de 5 minutos 5 francês Produz uma côdea mais estaladiça e 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 é adequado para pães com baixo teor de gordura e de açucar 6 doce Receitas de pão com muito açucar 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60 7 pão rápido Pães com massa sem fermento 2 08 22 mistura de 1 kg 8 bolo Pães e bolos com m...

Page 29: ... arrefecidos ou torná los mais estaladiços Use os botões do temporizador para alterar o tempo necessário botão de Coze pães em menos de 1 hora 0 58 60 cozedura rápida Os pães necessitam de água morna mais fermento e menos sal Ouve se um aviso antes do final do 2º ciclo de amassadura para adicionar ingredientes caso a receita assim o recomende A Máquina de Pão passa automaticamente para o modo de m...

Page 30: ...e ultrapassar o tempo desejado pressione o botão TEMPORIZADOR para andar para trás O temporizador quando pressionado faz a contagem com aumentos de 10 minutos Não precisa de se preocupar com a diferença entre o tempo de programa seleccionado e o total de horas desejado uma vez que a máquina incluirá automaticamente o ciclo de tempo estabelecido Exemplo Pretende ter pão cozido às 7h00 da manhã Se p...

Page 31: ...s a etapa de manter quente soa um bip e o programa é automaticamente guardado 8 Se desejar regressar à etapa anterior pressione a tecla CANCEL para mudar o tempo para usar o programa favorito 1 Ligue à corrente e coloque em funcionamento 2 Pressione a tecla FAVOURITE FAVORITO para escolher o programa pretendido entre P1 e P5 3 Pressione a tecla START STOP ou seleccione a função temporizador 27 P1 ...

Page 32: ...diatamente após cada utilização enchendo parcialmente a forma com água morna e detergente Deixe amolecer durante 5 a 10 minutos Para retirar o amassador rode no sentido dos ponteiros do relógio e puxe para fora Acabe de limpar com um pano macio enxague e seque Se não conseguir retirar o amassador depois de decorridos 10 minutos segure no veio pela parte inferior da forma e rode para um lado e para...

Page 33: ...lh chá Sal 1 clh chá 11 2 clh chá 11 2 clh chá Açucar 2 clh chá 1 clh sopa 4 clh chá Fermento desidratado 1 clh chá 11 2 clh chá 11 2 clh chá Ingredientes 500g 750g 1Kg Leite 130ml 200ml 280ml Ovos 1 2 2 Manteiga amolecida 80g 120g 150g Farinha para pão branco 350g 500g 600g Sal 1 clh chá 11 2 clh chá 11 2 clh chá Açucar 30g 60g 80g Fermento desidratado 1 clh chá 2 clh chá 21 2 clh chá Ingrediente...

Page 34: ... deixe a repousar um pouco e depois leve a cozer no seu forno convencional Ingredientes 1Kg Água morno 32 35 C 350ml Óleo vegetal 1 clh sopa Farinha para pão branco 600g Leite magro em pó 2 clh sopa Sal 1 clh chá Açucar 4 clh chá Fermento desidratado 4 clh chá Ingredientes 1Kg Água 240ml Ovo 1 Farinha para pão branco 450g Sal 1 clh chá Açucar 2 clh chá Manteiga 25g Fermento desidratado 11 2 clh ch...

Page 35: ...inha de pão branco Pode fazer um pão integral rápido usando o programa 4 Rápido Integral Farinha Escura Especial para Pão Esta farinha pode ser utilizada combinada com farinha branca ou por si só Ela contém cerca de 80 a 90 do núcleo de trigo e por isso produz um pão mais leve ainda muito saboroso Experimente usar esta farinha com o ciclo branco básico substituindo 50 da farinha branca especial po...

Page 36: ...ragaria Para a maioria dos programas pode usar água da torneira contudo no ciclo rápido de uma hora a água deve ser tépida Em dias muito frios meça a água e deixe a à temperatura ambiente durante 30 minutos antes de a usar Faça o mesmo se usar leite directamente do frigorífico O soro de leite coalhado iogurte natas azedas e queijos moles como ricotta cottage tipo requeijão e fromage frais podem se...

Page 37: ...utros ingredientes na forma até se iniciar a mistura Verifique a consistência da massa durante os primeiros minutos de mistura As máquinas de fazer pão necessitam de uma massa ligeiramente mais macia e por isso pode ter necessidade de adicionar mais líquido A massa deve ser suficientemente húmida para voltar gradualmente à sua forma Remover Cortar e Conservar Pão Para obter os melhores resultados ...

Page 38: ...fermento o que pode resultar num pão compacto e pesado Corte a manteiga e outra gordura em pedaços pequenos antes de deitar na forma do pão Substitua parte da água por sumo de fruta por exemplo sumo de laranja maçã ou ananás quando fizer pão com sabor a fruta Os sucos de cozimento de legumes podem ser adicionados como parte do líquido A água de cozer batatas contém amido que é uma fonte de aliment...

Page 39: ...ra velho a data de validade na embalagem Escolheu se o ciclo de pão rápido Este ciclo produz pães mais baixos Isto é normal O fermento e o açucar entraram em Certifique se de que ficam separados ao contacto um com o outro antes do ciclo colocar na forma de pão de amassadura 2 Pães baixos que Não se usou fermento Coloque os ingredientes tal como indicado não sobem na receita O fermento era demasiad...

Page 40: ...a de pão noutro sítio cozedura correntes de ar ou poderá ter sofrido um impacto quando a massa estava a levedar Capacidade da forma de pão excedida Não use mais ingredientes do que os recomendados para o tamanho de pão maior máx 1Kg Não se usou sal suficiente ou não se usou Use a quantidade de sal recomendada na sal nenhum o sal ajuda a evitar o levedar receita excessiva da massa Demasiado ferment...

Page 41: ...leite em pó nem Adicione 15 ml 3 clh chá de leite magro em leite fresco pó ou substitua 50 da água por leite para incentivar o escurecimento PROBLEMAS COM A FORMA 15 Não é possível retirar Tem de colocar água dentro da forma de Siga as instruções de limpeza após a o amassador pão e deixar o amassador de molho antes utilização Poderá precisar de rodar de o poder retirar ligeiramente o amassador dep...

Page 42: ...edura retire a massa da forma de pão molde a e corte de energia durante coloque a numa forma de pão com 23 x 12 5 cm untada cubra e deixe levedar até duplicar a utilização de tamanho Como posso salvar Use a opção de cozedura 14 ou coza num forno convencional a 200 ºC durante 30 a 35 o pão minutos ou até ficar dourado Se a máquina estiver no ciclo de cozedura use o ciclo de cozedura 14 ou coza num ...

Page 43: ... No final da sua vida útil o produto não deve ser eliminado conjuntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou junto dos revendedores que prestem esse serviço Eliminar separadamente um electrodomésticos permite evitar as possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes da sua eli...

Page 44: ...da y por lo tanto los resultados que obtuviera con el aparato No utilice el aparato al aire libre No ponga en marcha la panera cuando está vacía ya que podrían producirse daños graves en ella No utilice el compartimento del horno para almacenar nada No cubra las salidas de vapor situadas en el lado del aparato y asegúrese de que la ventilación en torno a la máquina para hacer pan sea suficiente mi...

Page 45: ...quipada con un interruptor ON OFF que no funcionará hasta que se apriete el interruptor on Enchufe y apriete el interruptor ON OFF situado en la parte posterior de la máquina para hacer pan la unidad emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá 1 3 15 Apague y desconecte siempre la máquina para hacer pan después de su uso indicador de estatus de programa El indicador de estatus de programa está si...

Page 46: ...el pan se enfríe durante al menos 30 minutos antes de rebanarlo para que así se vaya el vapor Será más difícil rebanar el pan si está caliente 19 Limpie la bandeja para el pan y la amasadora inmediatamente después de su uso véase cuidado y limpieza luz de visualización El botón LUZ LIGHT se puede apretar en cualquier momento para ver el estatus de programa en la pantalla de visualización o para co...

Page 47: ...de sésamo por el espacio que hay alrededor de la puerta del dispensador Mejor añadir manualmente o con otros ingredientes Hierbas aromáticas frescas No Al estar cortadas en trocitos tan pequeños y secas pueden caerse del dispensador Las hierbas aromáticas pesan muy poco y es posible que no se suelten del dispensador Mejor añadir manualmente o con otros ingredientes Fruta verduras en No El aceite p...

Page 48: ...ápido de trigo malteado y para un pan integral más rápido No es adecuado para panes 100 integrales Precalentamiento durante 5 minutos 5 francés Produce una crujiente corteza y es 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 ideal para barras con bajo contenido en grasa y azúcar 6 dulce Recetas de pan con gran contenido 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60 en azúcar 7 pan rápido Panes sin levadura 1Kg mezcla 2 08 ...

Page 49: ...os Utilice los botones de temporización para seleccionar el tiempo requerido botón de Produce pan en menos de 1 hora 0 58 60 bcocción rápida El pan requiere agua caliente levadura extra y menos sal Se escuchará un sonido de alerta antes del final del segundo ciclo de amasado para añadir ingredientes si en la receta se indica que hay que añadir algún ingrediente La panera se colocará automáticament...

Page 50: ...del número de horas necesarias apriete el botón para retroceder Al apretar el botón para inicio diferido el reloj se mueve en incrementos de 10 minutos No es preciso calcular la diferencia entre el tiempo del programa seleccionado y el número total de horas necesarias ya que la máquina para hacer pan contará automáticamente el tiempo del ciclo Ejemplo se necesita la barra de pan ya hecha a las 7 d...

Page 51: ...mantener caliente se oirá un pitido y el programa se guardará automáticamente 8 Si quiere volver a la fase anterior apriete el botón CANCELAR para cambiar la hora para usar el programa favorito 1 Enchufe y conecte 2 Apriete el botón FAVORITO para seleccionar el programa deseado P1 a P5 3 Apriete el botón de INICIO PARADA o seleccione la función de temporizador de retraso 47 Fases de los Programas ...

Page 52: ...el lavavajillas Limpie el molde para pan y la amasadora inmediatamente después de su uso llenando parcialmente el molde con agua templada con jabón Déjelo así entre 5 y 10 minutos Para sacar la amasadora gírela en el sentido de las agujas del reloj y levántela Termine de limpiar con un paño suave aclare y seque Si no puede sacar la amasadora trascurridos 10 minutos sujete el eje situado debajo del...

Page 53: ...50g 540g Harina de pan no blanqueada 50g 60g Sal 2 c c 2 c c Levadura rápida en polvo 1 c c 11 2 c c Ingredientes 500g 750g 1Kg Agua 245ml 300ml 380ml Aceite vegetal 1 c s 11 2 c s 11 2 c s Harina sin blanquear para 350g 450g 600g pan blanco Leche en polvo desnatada 1 c s 4 c c 5 c c Sal 1 c c 11 2 c c 11 2 c c Azúcar 2 c c 1 c s 4 c c Levadura desecada fácil 1 c c 11 2 c c 11 2 c c de mezclar Ing...

Page 54: ...A continuación deje la masa para que suba y luego hornéela en su horno Ingredientes 1Kg Agua 240ml Huevos 1 Harina sin blanquear para 450g pan blanco Sal 1 c c Azúcar 2 c c Mantequilla 25g Levadura desecada fácil 11 2 c c de mezclar Para cubrir Yema de huevo batida con 15 ml de agua 1 Semillas de sésamo y semillas de amapola para espolvorear opcional Ingredientes 1Kg Agua tibia 32 35 C 350ml Aceit...

Page 55: ...por harina para pan blanco Puede hacer un pan integral rápido utilizando el ajuste de pan integral rápido 4 Harina morena fuerte Este ajuste puede utilizarse en combinación con el de harina blanca o solo Contiene alrededor de 80 y 90 de grano de trigo y por lo tanto produce un pan más ligero que sigue estando lleno de sabor Puede utilizar esta harina en el ciclo blanco básico sustituyendo el 50 de...

Page 56: ...que la leche fresca se estropearía Para la mayoría de los programas puede utilizarse directamente agua del grifo sin embargo en el ciclo rápido de una hora el agua debe estar un poco tibia En días muy fríos mida el agua y déjela a temperatura ambiente durante 30 minutos antes de utilizarla Si utiliza leche sacada de la nevera haga lo mismo Puede utilizarse suero de leche yogur nata agria y quesos ...

Page 57: ... la mezcla comience Compruebe la consistencia de la masa durante los primeros minutos de la mezcla Las máquinas de pan requieren una masa ligeramente más blanca por lo tanto quizá necesite añadir más líquido La masa debe ser suficientemente húmeda para que gradualmente se relaje Retirada corte y almacenamiento del pan Para obtener los mejor resultados posibles cuando el pan se ha terminado de horn...

Page 58: ...que se hagan inmediatamente No añada demasiada grasa ya que forma una barrera entre la levadura y la harina reduciendo la velocidad de la acción de la levadura lo que podría producir un pan compacto y pesado Corte la mantequilla y otras grasas en trozos pequeños antes de añadirlas al molde de pan Sustituya parte del agua por zumos de fruta como naranja manzana o piña cuando haga panes con sabor de...

Page 59: ...e caducidad en el paquete Se ha seleccionado un ciclo rápido para la Este ciclo produce barras más cortas Es elaboración del pan normal La levadura y el azúcar entraron en contacto Asegúrese de que permanecen separados al antes del ciclo de amasado añadirlos al molde para el pan 2 Barras planas no suben No se ha echado levadura Añada los ingredientes en el orden indicado en la receta La levadura e...

Page 60: ... haberse golpeado o sufrido una sacudida mientras subía la levadura Se ha excedido la capacidad del molde No utilice más ingredientes de los indicados para pan para barras grandes máx 1Kg No se ha echado nada de sal o no se ha Utilice la cantidad de sal recomendada en la echado la suficiente la sal ayuda a impedir receta que la masa suba Demasiada levadura Utilice la cantidad exacta de levadura in...

Page 61: ...a receta no incluía leche en polvo ni leche demasiado clara suficiente fresca Aumente el tiempo de horneado Añada 15 ml 3 cucharditas de leche en polvo desnatada o sustituya el 50 de agua por leche para conseguir un tono más dorado PROBLEMAS CON EL MOLDE 15 No es posible sacar la Debe añadir agua al molde para el pan y Siga las instrucciones de limpieza tras el uso amasadora dejar que la amasadora...

Page 62: ... engrasada para barras de pan de 23 cm x 12 5 cm tápela se ha producido un y deje que suba hasta que su tamaño se haya multiplicado por dos Utilice la opción 14 sólo corte del suministro horneado u hornee en un horno normal precalentado a 200 ºC nivel 6 durante 30 ó 35 mientras se estaba minutos o hasta que adquiera un tono dorado utilizando Si el aparato está en el ciclo de horneado utilice la op...

Page 63: ...A 2002 96 CE Al final de su vida útil el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una ...

Page 64: ...ısısını etkileyerek sonuçların istenilen şekilde olmamasına sebep olabilir Cihazı dış mekanlarda kullanmayın Ekmek Pişiriciyi boş iken çalıştırmayın ciddi hasar görebilir Fırın odasını saklama kabı olarak kullanmayın Makinenin yanındaki havalandırmaları kapatmayın ve çalışma sırasında ekmek makinesi çevresinde yeterli havalandırma olduğundan emin olun Bu cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı bir uzak...

Page 65: ...d ekmek pişiriciniz AÇMA KAPATMA anahtarına sahiptir ve Açma anahtarına basılmadığı sürece çalışmaz Fişi takın ve ekmek pişiricinin arkasında bulununan AÇMA KAPAMA anahtarına basın cihazdan bip sesi çıkar ve ekranda 1 3 15 görüntülenir Kullandıktan sonra daima ekmek pişiriciyi kapatın ve fişini çekin program durum göstergesi Program durum göstergesi gösterge penceresinde bulunur ve göstergenin oku...

Page 66: ... sıcak olacaktır 17 Daha sonra soğuması için tel üzerine koyun 18 Dilimlemeden önce ekmeğin en az 30 dakika soğumasını buharın çıkmasını bekleyin Sıcakken ekmeği dilimlemek zordur 19 Ekmek tavasını ve yoğurucuyu kullandıktan sonra temizleyin bkz bakım ve temizleme gözlem ışığı Görüntüleme penceresindeki program durumunu görmek veya pişirme odası içindeki hamurun durumunu izlemek için istediğiniz z...

Page 67: ...bilir En iyisi başka malzemelerle birlikte veya manuel olarak eklemektir Bitkiler Taze ve Kurutulmuş Hayır Küçük paça boyutları sebebiyle vericiden düşebilir Bitkilerin ağırlığı çok azdır ve vericiden verilemeyebilirler En iyisi başka malzemelerle birlikte veya manuel olarak eklemektir Meyve Yağ içinde Hayır Yap malzemelerin vericiye yapışmasına Sebzeler Domates Zeytin sebep olabilir Vericiye ekle...

Page 68: ...rışım 2 08 22 8 pandispanya Mayasız ekmek ve pandispanya 1 22 22 9 glutensiz Glutensiz un kullanmak ve glutensiz 2 54 2 59 2 37 2 42 60 ekmek yapmak için Maks 500 g un 8 dakika ön ısıtma 10 hamur El ile şekillendirme ve kendi 1 30 1 14 fırınınızda pişirmek için 11 Artisan Hamur Artisan hamur için uzun hamur 5 15 4 39 döngüsü 12 reçel Reçel yapmak için 1 25 20 13 pizza hamuru Pizza hamuru tarifi 1 ...

Page 69: ... süreyi geçerseniz ZAMANLAYICI düğmesine basarak geri gelin Zamanlayıcı düğmesine basıldığında 10 dakikalık artışlarla ilerler Seçilen program süresi ile gerekli olan toplam saat arasındaki farka ihtiyacınız yoktur ekmek pişirici ayar döngü süresini otomatik olarak ekleyecektir Örnek Pişmiş ekmek sabah 7 de gerekli Eğer ekmek pişirici tarif için gereken malzemeler ile akşam 10 da ayarlanırsa gecik...

Page 70: ...an sonra ONAYLA düğmesine son kez basıldıktan sonra bir bip sesi duyulur ve program otomatik olarak kaydedilir 8 Eğer önceki aşamaya dönmek isterseniz İPTAL düğmesine basarak zamanı değiştirin sık kullanılan programı kullanmak için 1 Fişe takın ve çalıştırın 2 SIK KULLANILAN düğmesine basarak P1 ile P5 arasında istediğiniz programı seçin 3 BAŞLAT DURDUR düğmesine basın veya gecikme zamanlayıcı fon...

Page 71: ...inde yıkamayın Ekmek tavasını ve yoğurucuyu kullanımdan hemen sonra tavanın içini kısmen ılık sabunlu su ile doldurarak temizleyin 5 ile 10 dakika bekletin Yoğurucuyu çıkartmak için saat yönünde çevirin ve çekin Yumuşak bir bez ile silip durulayıp kurulayarak temizlemeyi bitirin Eğer 10 dakikadan sonra yoğurucu çıkartılamıyorsa tavanın altından mili tutun ve yoğurucu serbest kalana kadar ileri ger...

Page 72: ... 1 2 çay kaşığı 1 1 2 çay kaşığı Şeker 2 çay kaşığı 1 çorba kaşığı 4 çay kaşığı Toz kuru maya 1 çay kaşığı 1 1 2 çay kaşığı 1 1 2 çay kaşığı Malzemeler 500g 750g 1Kg Süt 130ml 200ml 280ml Yumurta 1 2 2 Tereyağ erimiş 80g 120g 150g Ağırtılmamış beyaz ekmek unu 350g 500g 600g Tuz 1 çay kaşığı 1 1 2 çay kaşığı 1 1 2 çay kaşığı Şeker 30g 60g 80g Toz kuru maya 1 çay kaşığı 2 çay kaşığı 2 1 2 çay kaşığı...

Page 73: ...n ve normal fırında pişirin Malzemeler 1Kg Su ılık 32 35 C 350ml Bitkisel yağ 1 çorba kaşığı Ağırtılmamış beyaz ekmek unu 600g Yağı alınmış süt tozu 2 çorba kaşığı Tuz 1 çay kaşığı Şeker 4 çay kaşığı Toz kuru maya 4 çay kaşığı Malzemeler 1Kg Su 240ml Yumurta 1 Ağırtılmamış beyaz ekmek unu 450g Tuz 1 çay kaşığı Şeker 2 çay kaşığı Tereyağ 25g Toz kuru maya 1 1 2 çay kaşığı Üstü için 15 ml 1tbsp su i...

Page 74: ...lanmayı deneyin Az miktarda ekstra sıvı ilave etmeniz gerekebilir Tahıllı ekmek unu Beyaz doygun ve çavdar unlarının doku ve tat veren tam buğday tahılı ile kombinasyonudur Bunu tek başına veya güçlü beyaz un ile birlikte kullanın Buğdaysız unlar Çavdar gibi diğer unlar çavdar ekmeği gibi klasik ekmekler yapmak için beyaz ve doygun unlarla birlikte kullanılabilir Küçük bir miktar eklemek bile özel...

Page 75: ...amurlarda bulunandan farklı olmayan tatlı hafif ekşi bir tat ekler Hamuru zenginleştirmek ekmeğin rengini düzeltmek ve kabarma sırasında glutene yapı ve denge eklemeye yardım etmek için yumurtalar eklenebilir Eğer yumurta kullanmak sıvıyı azaltırsa Yumurtayı bir ölçme kabına yerleştirin ve tarif için doğru seviyede sıvı ile doldurun Maya Maya hem kuru hem de yaş olarak mevcuttur Bu kitaptaki bütün...

Page 76: ...r yeterinde ıslak olmalıdır Ekmeği çıkarma dilimleme ve saklama En iyi sonuçlar için ekmeğiniz piştiğinde makineden çıkarın ve hemen ekmek tenceresini tersyüz edin böylece ekmek yapıcınız onu bir saatliğine sıcak tutacaktır Fırın eldivenleri kullanarak ekmek tenceresini makineden çıkarın sıcak döngüde olsa bile Tencereyi tersyüz edin ve pişmiş ekmeği çıkarmak için birkaç kere çalkalayın Eğer ekmeğ...

Page 77: ...dan ağır bir ekmek olmasına neden olabilecek mayanın hareketini yavaşlatacağından çok fazla yağ eklemeyin Ekmek tavasına eklemeden önce tereyağını ve diğer yağları küçük parçalar halinde kesin Meyve tatlı ekmekler yaparken suyun bir kısmına portakal elma veya ananas gibi meyve suları koyun Pişmiş sebze suları sıvının bir kısmına eklenebilir Pişmiş patateslerden çıkan su maya için yemeğin ek kaynağ...

Page 78: ... kabarmıyor Maya konmadı Malzemeleri tarifteki sıra ile ekleyin Maya çok eski Son kullanma tarihini kontrol edin Sıvı çok sıcak Kullanılan ekmek ayarı için doğru sıcaklıkta sıvı kullanın Çok fazla tuz eklendi Tavsiye edilen miktarı kullanın Zamanlayıcı kullanılıyorsa maya ekmek Kuru malzemeleri tavanın köşelerine doğru yapma işleminden önce ıslandı koyun tavanın ortasında mayayı sıvılardan korumak...

Page 79: ...ya Tavsiye edilen maya miktarını doğru ölçün Çok fazla sıvı Sıvıyı 15ml 3tsp azaltın 10 Somunun ortası çiğ Çok fazla sıvı Sıvıyı 15ml 3tsp azaltın yeterince pişmemiş Elektrik kesildi Eğer çalışma esnasında 8 dakikadan daha uzun elektrik kesintisi olursa pişmemiş ekmeği pişiriciden çıkartarak yeni malzemelerle baştan başlamanız gerekecektir Miktarlar çok fazlaydı ve makine pişiremedi Miktarları izi...

Page 80: ...urduğundan emin olun 19 Çalışma sırasında Malzemeler fıtrının içine döküldü Tavaya malzeme eklerken dökmemeye dikkat yanık kokusu edin Malzemeler ısıtıcı üzerinde yanarak duman yaratabilir Tava sızdırıyor Bakınız Servis ve Müşteri Hizmetleri bölümü Ekmek tavası kapasitesini aşma Tarifte tavsiye edilenden fazla malzeme kullanmayın ve malzemeleri hassas ölçün 20 Fiş yanlışlıkla çekildi Eğer makine y...

Page 81: ...2002 96 AT İLE UYUMLU OLARAK DOĞRU ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık toplama merkezine veya bu hizmeti sağlayan bir satıcıya götürülmelidir Ev aletlerinin ayrı bir şekilde atılması çevre üzerindeki olası negatif etkileri azaltır ve aynı zamanda mümkün olan malzemelerin geri dönüş...

Page 82: ... pekárny což by mohlo nepříjemně ovlivnit výsledky pečení Nepoužívejte pekárnu venku Nepoužívejte pekárnu jestliže je prázdná mohlo by dojít k jejímu poškození Nepoužívejte pečící komoru jako prostor ke skladování Nezakrývejte větrací otvory na boku a zajistěte při používání pekárny dostatečnou ventilaci kolem pekárny Toto zařízení není určeno k ovládání pomocí externího časovače nebo samostatného...

Page 83: ...te požadované množství 1ŕ2 tsp čajová lžička 1 tsp 1ŕ2 tbsp polévková lžíce nebo 1 tbsp Naplňte odměrku a zarovnejte vodorovně s okrajem viz obr 6 hlavní vypínač Domácí pekárna Kenwood funguje pouze tehdy je li hlavní vypínač ON OFF nastaven v poloze ON Zapojte přístroj do zásuvky a hlavní vypínač na zadní straně přepněte do polohy I zapnuto Ozve se akustický signál a na displeji se objeví 1 3 15 ...

Page 84: ... nechte vychladnout 18 Než chléb nakrájíte nechte jej alespoň 30 minut vychladnout aby se odpařila voda Horký chléb se krájí obtížně 19 Ihned po použití vyčistěte formu a hnětací hák viz údržba a čištění indikátor osvětlení Stisknutím tlačítka OSVĚTLENÍ lze kdykoli zobrazit stav programu v okně displeje nebo zkontrolovat stav těsta uvnitř pečící komory Osvětlení pečící komory se automaticky vypne ...

Page 85: ...erou okolo dvířek dávkovače Nejvhodnější pro ruční dávkování nebo s dalšími přísadami Byliny čerstvé a sušené Ne Příliš malé nakrájené kousky mohou vypadávat z dávkovače Byliny mají velmi nízkou hmotnost a nemusí se uvolnit z dávkovače Nejvhodnější pro ruční dávkování nebo s dalšími přísadami Ovoce zelenina v oleji tomatové Ne Olej může způsobit ulpívání přísad na omáčce olivách dávkovači Lze použ...

Page 86: ...ky 2 34 2 39 2 44 2 15 2 20 2 25 60 Granary a k rychlejší přípravě chleba Není vhodný k přípravě 100 celozrnného chleba předehřátí 5 minut 5 francouzský Křupavější kůrka a program upravený 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 pro nižší obsah tuku a cukru 6 sladký Recepty na chleba s vysokým 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60 obsahem cukru 7 rychlý chléb Chléb bez kvasnic směs 1 kg 2 08 22 8 koláč Chleby...

Page 87: ... program Lze použít 0 10 1 30 60 také k rozpečení již hotového a vychladlého pečiva Požadovaný čas nastavte pomocí tlačítek časovače rychlé pečení Příprava chleba do jedné hodiny 0 58 60 Třeba přidat teplou vodu více droždí a méně soli Před ukončením druhého hnětacího cyklu se ozve akustický signál upozorňující na přidání dalších surovin pokud je tak uvedeno v receptu Na konci pečícího cyklu se př...

Page 88: ...vače Chcete li časový údaj snížit stiskněte tlačítko časovače Jedním stisknutím tlačítka se doba pečení zvýší nebo sníží o deset minut Dobu na přípravu těsta a pečení nemusíte od celkového času odečítat Tento výpočet provede přístroj automaticky Příklad Přejete si mít chléb upečený v 7 hodin ráno Jestliže je na displeji po nastavení pekárny na požadovaný recept zobrazen čas 22 00 musí být celková ...

Page 89: ... fázi udržování teploty zazní akustický signál a program bude automaticky uložen 8 Chcete li přejít zpět na předchozí fázi stisknutím stornovacího tlačítka změňte čas používání oblíbeného programu 1 Zapojte přístroj do zásuvky a zapněte jej 2 Stisknutím tlačítka oblíbeného programu zvolte požadovaný program P1 až P5 3 Stiskněte tlačítko START STOP nebo vyberte funkci opožděného startu 85 P1 P5 Fáz...

Page 90: ...a hnětač vyčistěte ihned to každém použití tak že částečně pečící formu naplníte teplou vodou s detergentem Ponechejte odmočit 5 až 10 minut Hnětač lze vyjmout jeho otočením ve směru hodinových ručiček a zvednutím Čištění dokončete měkkým hadříkem opláchnutím a vysušením Jestliže hnětač nelze vyjmout ani po 10 minutách uchopte hřídel pod pečící formou a otáčejte jí dopředu a vzad až do uvolnění hn...

Page 91: ...1 lžičky 11 2 lžičky 11 2 lžičky Cukr 2 lžičky 1 lžíce 4 lžičky Snadno smísitelné 1 lžičky 11 2 lžičky 11 2 lžičky rozpustné droždí Suroviny 500g 750g 1Kg Mléko 130ml 200ml 280ml Vejce 1 2 2 Xměklé máslo 80g 120g 150g Nebělená bílá chlebová mouka 350g 500g 600g Sůl 1 lžičky 11 2 lžičky 11 2 lžičky Vukr 30g 60g 80g Snadno smísitelné 1 lžičky 2 lžičky 21 2 lžičky rozpustné droždí Suroviny 750g 1Kg V...

Page 92: ...hte chvíli odstát a poté pečte v klasické troubě Suroviny 1Kg Voda vlažné 32 35 C 350ml Rostlinný olej 1 lžíce Nebělená bílá chlebová mouka 600g Sušené odstředěné mléko 2 lžíce Sůl 1 lžičky Cukr 4 lžičky Snadno smísitelné 4 lžičky rozpustnédroždí Suroviny 1Kg Voda 240ml Vejce 1 Nebělená bílá chlebová mouka 450g Sůl 1 lžičky Cukr 2 lžičky Máslo 25g Snadno smísitelné 1 1 2 lžičky rozpustnédroždí Pro...

Page 93: ...é mouky nahraďte bílou chlebovou moukou Rychlý celozrnný chléb vytvoříte pomocí programu pro rychlý celozrnný chléb Silná černá mouka Může být používána s bílou moukou nebo samostatně Obsahuje asi 80 90 klíčku a proto chléb z této mouky je křehký a velmi chutný Zkuste tuto mouku použít v programu základní bílý chléb kdy 50 silné bílé mouky nahradíte silnou černou moukou Možná bude nutné použít tro...

Page 94: ... jednohodinového cyklu musíte použít vlažnou vodu Ve chladných dnech vodu odměřte a před použitím ji nechejte odstát v pokojové teplotě po dobu 30 minut Pokud používáte mléko přímo z ledničky postupujte obdobně Podmáslí jogurt kysaná smetana a měkké sýry jako ricotta a tvaroh mohou být používány jakou část celkového kapalného obsahu vytvářejí vlhčí a jemnější kůrku Podmáslí dodává příjemnou jemně ...

Page 95: ...to by mělo být dostatečně mokré aby si mohlo odpočinout nakynout Vyjímání krájení a skladování chleba Jestliže chcete dosáhnout nejlepších výsledků jakmile je váš chléb dopečen ihned jej vyjměte z pekárny a vyklopte ho z pečící formy i když ho můžete ponechat v pekárně která ho udrží ve stejné teplotě po dobu až 1 hodiny Tuto možnost využijte jestliže chléb nemůžete ihned vyndat Použijte kuchyňské...

Page 96: ...noho tuku neboť vytváří bariéru mezi droždím a moukou a zpomaluje kynutí těsta čímž může dojít k vytvoření těžkého sraženého bochníku chleba Máslo a jiné tuky nakrájejte na malé kousky a až poté je vložte do pečící formy Pokud pečete chleby s ovocnou chutí nahraďte část tekutin šťávami z ovoce jako je například pomerančová jablečná nebo ananasová šťáva Do chleba můžete také přidávat šťávy vzniklé ...

Page 97: ...a Nedostatek kapaliny Příliš mnoho mouky Vrchní část bochníku nemusí mít hezký tvar toto neovlivňuje výbornou chuť chleba Normální situace není řešení Zvyšte množství tekutin o 15 ml 3 lžičky Vkládejte ingredience podle receptu Možná jste použili hladkou mouku namísto silné mouky která má více lepku NepouÏívejte univerzální mouk Pro nejlepší výsledky používejte pouze droždí s rychlým účinkem Odměř...

Page 98: ...b se nepeče dost dlouho V receptu není použito čerstvé mléko ani sušené mléko Změňte místo pekárny Nepoužívejte větší množství surovin než je doporučeno pro velký bochník max 1kg Používejte doporučená množství soli v receptu Odměřujte droždí přesně Snižte množství tekutiny o 15 ml 3 lžičky a uberte 1 4 lžičky droždí Zvyšte o 15 ml 3 lžičky množství kapaliny Odměřujte přesně Odměřte správné množstv...

Page 99: ...ní nebo chléb upečte v předehřáté troubě při teplotě 200 C 400 F Plyn 6 Doba pečení 30 35 minut nebo až do dosažení zlatavé barvy Jestliže je pekárna v cyklu pečení použijte nastavení 14 pouze pečení nebo chléb upečte v předehřáté troubě při teplotě 200 C 400 F Plyn 6 Vyjměte horní rošt trouby a umístěte ji na spodní rošt trouby Postupujte podle pokynů pro čištění po používání nádobí Možná budete ...

Page 100: ...E 2002 96 Po ukončení doby své životnosti nesmí být výrobek odklizen společně s domácím odpadem Je třeba zabezpečit jeho odevzdání na specializovaná místa sběru tříděného odpadu zřizovaná městskou správou anebo prodejcem který zabezpečuje tuto službu Oddělené sešrotování elektrospotřebičů je zárukou prevence negativních vlivů na životní prostředí a na zdraví které způsobuje nevhodné nakládání umož...

Page 101: ...a kenyérsütőt üresen mivel ez súlyos károsodáshoz vezethet Ne használja a kenyérsütőt anyagok vagy eszközök tárolására Ne takarja le a készülék oldalán lévő nyílásokat és ügyeljen a megfelelő szellőzésre a kenyérsütő körül működés közben Ez a készülék rendeltetésszerűen nem működtethető külső időkapcsolóval vagy külön távkapcsoló rendszerrel A készüléket nem üzemeltethetik olyan személyek a gyerme...

Page 102: ...g nem kezd el miködni amíg a be kapcsoló nincs megnyomva Csatlakoztassa a készüléket és nyomja meg a készülék hátulján található BE KI kapcsolót a készülék sípol és a kijelző ablakon a 1 3 15 felirat jelenik meg Használat után mindig kapcsolja ki és húzza ki a hálózatból a kenyérsütőt program állapot kijelző A program állapot kijelző a kijelző ablakon található és a jelző nyíl az alábbiak szerint ...

Page 103: ...yja a kenyeret 30 percig hűlni mielőtt felszelné hogy a gőz távozhasson A forró kenyeret nehéz felszelni 19 Tisztítsa meg a kenyérsütő formát és a dagasztót közvetlenül a használat után lásd karbantartás és tisztítás ellenőrző lámpa A LIGHT Lámpa gomb bármikor lenyomható hogy megtekintse a programot az ellenőrző ablakban vagy ellenőrizze a tésztát a sütőkamrában A sütőkamra ellenőrző lámpája 60 mp...

Page 104: ... kézzel vagy más alkotóelemmel együtt hozzáadni Fűfélék friss és szárított Nem Az apróra vágott darabok kieshetnek az adagolóból A füvek súlya kicsi és esetleg nem jönnek ki az adagolóból A legjobb kézzel vagy más alkotóelemmel együtt hozzáadni Gyümölcs zöldség Nem Olaj hatására az alkotóelemek az olajban paradicsomszószban adagolóhoz tapadhatnak oliva olajban Akkor használható ha az adagolóba hel...

Page 105: ...2 25 60 gyors kenyerek gyorsabb sütéséhez Nem alkalmas 100 ban teljes kiőrlésű lisztből készült kenyér sütéséhez 5 perc előmelegítés 5 francia Ropogósabb héjat eredményez és 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 alkalmas alacsony zsír és cukortartalmú kenyér sütéséhez 6 édes Magas cukortartalmú kenyérreceptekhez 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60 7 gyors kenyér Élesztő mentes tésztájú 2 08 22 kenyerekhez...

Page 106: ...y megpiríthatja a már megsült és lehűlt kenyeret is Az időzítő gombokkal beállíthatja a szükséges időt gyors sütés Kevesebb mint 1 óra alatt készít 0 58 60 gomb kenyeret A kenyérhez meleg vizet több élesztőt és kevesebb sót kell adni A második dagasztási ciklus vége előtt hangjelzés szólal meg ami figyelmeztet a hozzávalók hozzáadására ha a recept szerint ez szükséges A kenyérsütő automatikusan me...

Page 107: ...idő Ha túlszaladt a kívánt időn nyomja le a TIMER gombot a visszatéréshez Az időkapcsoló gomb lenyomás közben 10 perces időközökkel lép előre Önnek nem kell kiszámítania a kiválasztott program idő és a szükséges összes óra közötti különbséget mivel a kenyérsütő automatikusan beállítja a szükséges ciklus időt Példa A kenyérnek reggel 7 re kell elkészülnie Ha a kenyérsütőt a szükséges hozzávalókkal ...

Page 108: ...pittyegés hallatszik és a program automatikusan el lesz mentve 8 Ha vissza akar térni az előző szakaszba nyomja le a CANCEL MÉGSEM gombot az idő módosítása céljából a kedvenc program használata 1 Dugja be a tápkábelt és kapcsolja be 2 Nyomja le a FAVOURITE KEDVENC gombot hogy kiválassza a megfelelő programot P1 től P5 ig 3 Nyomja le a START STOP FŐKAPCSOLÓ gombot vagy válassza ki késleltetési funk...

Page 109: ...t közvetlenül használat után mossa el félig megtöltve a sütőformát langyos mosószeres vízzel Hagyja 5 10 percig ázni A dagasztó eltávolításához fordítsa el az óramutató járásnak irányába és húzza felfelé Fejezze be a tisztítást egy puha ronggyal öblítse el és szárítsa meg Ha a dagasztó 10 perc után sem távolítható el fogja meg a tengelyt a sütőforma alatt és mozgassa előre hátra amíg a dagasztó ki...

Page 110: ... tejpor 1 ek 4 tk 5 tk Só 1 tk 11 2 tk 11 2 tk Cukor 2 tk 1 ek 4tsp Keverhető szárított élesztő 1 tk 11 2 tk 11 2 tk Hozzávalók 500g 750g 1Kg Tej 130ml 200ml 280ml Tojás 1 2 2 Vaj olvasztott 80g 120g 150g Fehérítetlen búza kenyérliszt 350g 500g 600g Só 1 tk 11 2 tk 11 2 tk Cukor 30g 60g 80g Keverhető szárított élesztő 1 tk 2 tk 21 2 tk Hozzávalók 750g 1Kg Tojás 1 plusz 1 tojássárgája 2 Víz Ld az 1...

Page 111: ... formázás után hagyja a tésztát még kissé kelni majd süsse meg hagyományos sütőben Hozzávalók 1Kg Víz langyos 32 35 C 350ml Növényi olaj 1 ek Fehérítetlen búza kenyérliszt 600g Sovány tejpor 2 ek Só 1 tk Cukor 4 tk Keverhető szárított élesztő 4 tk Hozzávalók 1Kg Víz 240ml Tojás 1 Fehérítetlen búza kenyérliszt 450g Só 1 tk Cukor 2 tk Vaj 25g Keverhető szárított élesztő 11 2 tk A tetejére 15 ml 1 ek...

Page 112: ...lkalmazható gyors beállítással Kemény barna liszt Ez lehet fehér liszttel kombinálva vagy önmagában is 80 90 ban tartalmazza a búza magjának belsejét és könnyebb cipó készíthető belőle amely még mindig nagyon ízes Próbálja ki ezt a lisztet az alap fehér ciklusban a kemény fehér liszt 50 a helyett kemény barna liszttel Ilyenkor egy kicsit több folyadékot kell hozzáadni Teljes kiőrlésű kenyérliszt A...

Page 113: ... közvetlenül a hűtőből kivett tejet használ akkor is így járjon el Az író joghurt tejföl és az olyan lágy sajtok mint pl a ricotta cottage és fromage frais mind felhasználható a folyadéktartalom részeként nagyobb nedvesség és lágyabb kenyérbél biztosítása céljából Az író kellemes finoman savanykás ízt kölcsönöz ahhoz hasonlóan mint amilyen általában a vidéki házikenyér és a tejfölös tészta Tojást ...

Page 114: ...ek kell lennie hogy fokozatosan megkeljen A kenyér eltávolítása szeletelése és tárolása A legjobb eredmények elérése céljából amikor a kenyér már megsült vegye ki a gépből és azonnal fordítsa ki a kenyérsütő tálból bár a kenyérsütő gép még melegen tartja egy óráig ha Ön nincs a közelben Sütőkesztyű használatával vegye ki a kenyérsütő tálat a gépből még a melegen tartási ciklusban is Fordítsa fel a...

Page 115: ...átat képez az élesztő és a liszt között lelassítja az élesztő működését és ezért nagyon sűrű lehet a kenyér A vajat és egyéb zsírokat vágja kis darabokra mielőtt a kenyérsütő tálba teszi A víz egy része kiváltható gyümölcslével pl narancslével almalével vagy ananászlével ha gyümölcs ízesítésű kenyeret süt Zöldség főzőlé is hozzáadható a folyadék egy részeként A burgonya főzőleve keményítőt tartalm...

Page 116: ... Ügyeljen hogy külön maradjanak mikor a előtt érintkeztek kenyérsütő formába teszi 2 Lapos kenyér nem Kihagyta az élesztőt A hozzávalókat a recept sorrendjének kel meg megfelelően keverje Az élesztő túl régi Ellenőrizze a lejárat idejét Túl forró folyadék A folyadékot a kiválasztott beállításnak megfelelő hőmérsékleten használja Túl sok sót adott hozzá Tartsa be a megadott mennyiségeket Ha időzíté...

Page 117: ...asolt élesztő mennyiséget Kevés a cukor Mérjen pontosan 9 Morzsás lyukacsos Kihagyta a sót A hozzávalókat a recept sorrendjének textúra megfelelően keverje Túl sok az élesztő Mérje ki a javasolt élesztő mennyiséget Túl sok a folyadék Csökkentse a folyadék mennyiségét 15 ml 3 tk lal 10 A kenyér közepe nyers Túl sok folyadék Csökkentse a folyadék mennyiségét nem sült meg eléggé 15 ml 3 tk lal Áramki...

Page 118: ...közben égett A hozzávalók kiborultak a sütő belsejébe Ügyeljen rá hogy ne öntse mellé a szag érezhető hozzávalókat a forma behelyezése során A hozzávalók megéghetnek a fűtőelemen és füstöt okoznak A sütőforma ereszt Lásd a Szerviz és ügyfélszolgálat részt Túllépte a sütőforma kapacitását Ne használjon több hozzávalót a receptben javasoltnál és mindig pontosan mérje a hozzávalókat 20 A készüléket v...

Page 119: ...égére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben hulladékgyűjtő udvar vagy az elhasználódott készülékek visszavételét vęgoző kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektiv gyűjtése és kezelése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó a kömy...

Page 120: ...iki mogą mieć wpływ na wewnętrzną temperetaurę piekarni co mogło by mieć negatywny wpływ na wyniki pieczenia Nie używać piekarni na dworzu Nie używać piekarni dokąd jest pusta bowiem mogło by dojść do jej uszkodzenia Nie wykorzystywać komory do pieczenia do przechowywania Nie przykrywać otworów wentylacyjnych w bocznej części obudowy i zapewnić odpowiednią wentylację urządzenia podczas użytkowania...

Page 121: ...yrównaj łyżką patrz 6 przycisk on off Twój piekarnik Kenwood zaopatrzony jest w przycisk ON OFF I nie będzie działał dopóki nie wciśniesz przyciska on Wstaw wtyczkę do gniazda i naciśnij na wyłącznik znajdujący się z tyłu maszynki rozlegnie się sygnał dźwiękowy i w okienku monitora zjawi się 1 3 15 Po zakończeniu eksploatacji zawsze wyłączaj piekarnik i odłączaj go od prądu indykator statusu progr...

Page 122: ...erz kolor skórki naciskając na przycisk CRUST skórka dopóki indykator nie przysunie się do wymaganego koloru skórki jasny średni lub ciemny 14 Nacisnąć przycisk START STOP Aby zatrzymać lub skasować wybrany program nacisnąć przycisk START STOP i przytrzymać przez 2 3 sekundy 15 Po skończeniu pieczenia odłącz piekarnik od prądu 16 Wyjąć formę do chleba trzymając za uchwyt i przekręcając do tyłu kom...

Page 123: ...go dozownika Brak dozownika nie wyłącza sygnału ręcznego dodawania składników 2 Napełnić dozownik odpowiednią ilością wymaganych składników 3 Dozownik włącza się automatycznie po ok 15 20 minutach zagniatania Włącza się wtedy również sygnał dźwiękowy przypominający o możliwości ręcznego dodania składników porady i wskazówki Nie wszystkie składniki można dodawać za pomocą automatycznego dozownika A...

Page 124: ...nika Najlepiej dodać ręcznie lub wymieszane z innymi składnikami zioła świeże i suszone nie Zbyt drobno posiekane mogą wypadać z dozownika Zioła są bardzo lekkie przez co mogą pozostać w dozowniku w momencie otwarcia klapki Najlepiej dodać ręcznie lub wymieszane z innymi składnikami owoce warzywa nie Olej może powodować przyklejanie się w oleju pomidory oliwki składników do ścianek dozownika Można...

Page 125: ...ka Nie pasuje do 100 bochenków całopszennych 5 minut poprzedniego nagrzewania 5 francuski Chleb ma bardziej chrupiącą skórkę 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 Program dopasowany jest do ciasta o niskiej zawartości tłuszczu i cukru 6 słodki Przepisy z dużą zawartością cukru 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60 7 szybki chleb Gatunki chleba z bitego ciasta 2 08 22 bezdrożdżowego 1 kg mieszanki 8 ciasto n...

Page 126: ...do podgrzewania i robienia chrupiącymi już wypieczonych i ostygłych bochenków Ustawiaj czas przy pomocy przycisków czasomierza przycisk szybkiego Pozwala na wypieczenie bochenków 0 58 60 pieczenia chleba w czasie poniżej 1 godziny Wymaga ciepłej wody więcej drożdży i mniej soli Alarm zabrzmi przed zakończeniem drugiego cyklu ugniatania ciasta i zasygnalizuje porę dodania składników jeśli przewiduj...

Page 127: ...przedniej wartości naciskając przycisk TIMER Każde wciśnięcie przycisku czasomierza zmienia wyświetlaną wartość o 10 min Nie trzeba obliczać różnicy pomiędzy czasem trwania wybranego programu i wymaganą całkowitą liczbą godzin opóźnienia ponieważ czas trwania programu dodawany jest automatycznie Przykład Chleb ma być upieczony o 7 rano Jeżeli na wyświetlaczu dla ustawienia piekarni na wymagany prz...

Page 128: ...dźwiękowy a program zostanie automatycznie zapisany w pamięci 8 By wrócić do poprzedniego etapu należy nacisnąć przycisk anuluj CANCEL aby zmienić czas korzystanie z funkcji ulubione 1 Podłączyć urządzenie do prądu i włączyć 2 Wcisnąć przycisk ulubione FAVOURITE aby wybrać wymagany program P1 P5 3 Wcisnąć przycisk START STOP lub wybrać funkcję czasomierza 124 P1 P5 Etapy programów funkcji ulubione...

Page 129: ...cz należy po każdym użyciu natychmiast wyczyścić poprzez częściowe napełnienie formy do pieczenia wodą z środkiem myjącym Pozostawić do odmoczenia na 5 10 minut Ugniatacz można wyjąć poprzez jego obrócenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara oraz podniesieniem Czyszczenie zakończyć należy przepłukaniem i osuszeniem za pomocą miękkiej szmatki Jeżeli ugniatacza nie można wyjąć nawet po 10 minutach po ...

Page 130: ...żeczki 5 łyżeczki Sól 1 łyżeczki 11 2 łyżeczki 11 2 łyżeczki Cukier 2 łyżeczki 1 łyżka st 4 łyżeczki Łatwe do wmieszania drożdże 1 łyżeczki 11 2 łyżeczki 11 2 łyżeczki rozpuszczalne Składniki 500g 750g 1Kg Mleko 130ml 200ml 280ml Jajka 1 2 2 Roztopione masło 80g 120g 150g Niebielona biała mąka chlebowa 350g 500g 600g Sól 1 łyżeczki 11 2 łyżeczki 11 2 łyżeczki Cukier 30g 60g 80g Łatwe do wmieszania...

Page 131: ...y 1 łyżka st Niebielona biała mąka chlebowa 600g Suszone mleko odtłuszczone 2 łyżka st Sól 1 łyżeczki Cukier 4 łyżeczki Łatwe do wmieszania drożdże 4 łyżeczki rozpuszczalne Rozmiar bochenka 750g 1Kg maksymalna ilość płynu 310 ml 380 ml Składniki 750g 1Kg jajko 1 plus 1 żółtko 2 woda zob pkt 1 zob pkt 1 sok z cytryny 1 łyżka st 1 łyżka st miód 2 łyżki st 2 łyżki st razowa mąka chlebowa 450 g 540 g ...

Page 132: ...2 Po nadaniu formy pozostaw ciasto aby się rozwarstwiło a później upiecz w zwykłym piekarniku Składniki 1Kg Woda 240ml Jajka 1 Niebielona biała mąka chlebowa 450g Sól 1 łyżeczki Cukier 2 łyżeczki Masło 25g Łatwe do wmieszania drożdże 11 2 łyżeczki rozpuszczalne Na potarcie Żółtko z jajka ubite z 15 ml wody 1 Siemiona sezamu i mak do posypania do wyboru ...

Page 133: ...ejszy chleb to część mąki pełnoziarnistej należy zastąpić białą mąką chlebową Szybki chleb pełnoziarnisty powstanie za pomocą programu dla chleba pełnoziarnistego Intensywna ciemna a mąka Może być używana w połączeniu z białą mąką lub samodzielnie Zawiera 80 90 kiełków i dlatego chleb z tej mąki jest kruchy i bardzo smaczny Mąki tej można użyć w programie Podstawowy biały chleb kiedy 50 intensywne...

Page 134: ...l 3 łyżeczki Jeżeli zaniepokaja Cię poziom choresterolu najbardziej korzystne jest użycie oleju słonecznikowego Nie należy używać margaryny niskokalorycznej bowiem zawiera ona nawet 40 wody i nie posiada takich samych właściwości jak masło Płyny Płyny są do wyrobu chleba niezbędne najczęściej używa się mleka lub wody Przy użyciu wody osiągnięta jest bardziej krucha skórka niż przy użyciu mleka Wod...

Page 135: ...ać świeże drożdże z 1 łyżeczką cukru i 2 łyżkami wody ciepłej Pozostawić do odstania na 5 minut dokąd nie spienią się Następnie do formy do pieczenia dodać kolejne ingrdiencje Używać należy ilości podanych w przepisach zbyt wiele drożdży może spowodować przerośnięcie ciasta i przelanie się przez obręby formy do pieczenia Jeżeli otworzysz torebkę suszonych drożdży należy zużytkować je do 48 godzin ...

Page 136: ... pieczenia jak tylko jest wypiek gotowy należy jak najszybciej wyjąć go piekarni i wyłożyć z formy do pieczenia Nie mniej jednak chleb można pozostawić w piekarni która zachowa go w takiej samej temperaturze jeszcze przez 1 godzinę Możliwość tę można wykorzystać jeśli nie można natychmiast chleba wyjąć Formę do pieczenia należy wyjąć z piekarni używając rękawic kuchennych i to również podczas cykl...

Page 137: ...żywać należy do chleba który pozostanie natychmiast upieczony Nie należy dodawać zbyt dużej ilości tłuszczu bowiem powoduje to powstanie bariery pomiędzy mąką i drożdżami hamuje rośnięcie ciasta co spowodować może powstanie ciężkiego i ściętego bochenka Masło i inne tłuszcze pokroić należy na małe kawałki i następnie włożyć do formy do pieczenia Jeżeli piecze się chleb o smaku owocowym należy zast...

Page 138: ...Zbyt wiele drożdży Ciepła wilgotna pogoda mogło spowodować zbyt szybkie wyrośnięcie ciasta Sytuacja normalna rozwiązania nie ma Podwyższyć ilość cieczy o 15 ml 3 łyżeczki Wkładać składniki zgodnie z przepisem Można doszło do użycia gładkiej mąki zamiast silnej mąki które zawiera więcej glutenu Nie u ywaç màki uniwersalnej W celu uzyskania najlepszych wyników używać należy tylko drożdży o szybkim d...

Page 139: ...ba Zbyt duża ilość składników które piekarnia nie zdołała obrobić Chleb krojony jest zbyt grorący Używanie niewłaściwego noża Podwyższyć ilość cieczy o 15 ml 3 łyżeczki Należy doładnie odmierzać składniki Zapewnić optymalne warunki do wyrobu chleba Przemieścić piekarnię Nie dodawaj więcej składników niż zaleca się dla większego bochenka maks 1Kg Używać zalecanej w przepisie ilości soli Doładnie od...

Page 140: ...nia Dodać 15 ml 3 łyżeczki suszonego mleka lub 50 wody zastąpić mlekiem prze co osiągnięty pozostanie ciemniejszy kolor Postępować wg zaleceć odnoszących się do czyszczenia po użyciu sprzętu Może konieczne będzie obrócenie wygniatacznem po odmoczeniu by doszło do jego obluzowania Umiarkowanie posmarować wewnętrzną część formy do pieczenia olejem roślinnym Więcej informacji jest do dyspozycji w czę...

Page 141: ...cie rośnięcia należy wyjąć ciasto z formy do pieczenia uformować i włożyć do wysmarowanej brytfanny o rozmarach P 23 x 12 5 cm 9 x 5 in zakryć i pozostawić do do wyrośnięcia do osiągnęcia podwójnej wielkości Użyć ustawienia 14 tylko pieczenie lub chleb upiec w zagranym piekarniku w temperaturze 200 C 400 F Gaz 6 Czas pieczenia 30 35 minut lub do osiągnięcia złocistego koloru Jeżeli piekarnia znajd...

Page 142: ...GODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ 2002 96 EC W momencie zakończenia okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać go do odpadów miejskich Można dostarczyć go do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia wynikających z...

Page 143: ...ами или вытяжкой Это может повлиять на внутреннюю температуру печи и снизить качество приготовляемого продукта Не используйте данное устройство на улице Запрещается включать хлебопечку без загрузки поскольку это может привести к серьезному повреждению Не используйте камеру печи для хранения каких либо предметов Не закрывайте вентиляционные отверстия на боковой поверхности машины чтобы обеспечить р...

Page 144: ...е см рис 6 Выключатель питания Хлебопечка Kenwood снабжена выключателем питания ON OFF и не будет работать до тех пор пока не будет нажат этот выключатель Включите хлебопечку в сеть и нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ расположенную на задней стенке Вы услышите звуковой сигнал и на экране дисплея появятся цифры 1 3 15 После использования машины всегда выключайте питание и вынимайте вилку из розетки индикатор...

Page 145: ...е ему остыть в течение не менее 30 минут чтобы из него вышел пар Горячий хлеб резать трудно 19 Сразу после использования очистите форму и камеру вымешивания см раздел Уход и очистка Подсветка Кнопку ПОДСВЕТКА можно нажать в любой момент для просмотра статуса программы на дисплее или проверки состояния теста в камере Подсветка камеры автоматически выключается через 60 секунд Если лампочка подсветки...

Page 146: ... дверцы диспенсера Лучше добавлять вручную или с другими ингредиентами Травы свежие и сухие Нет Мелко нарезанные куски могут выпасть из диспенсера Травы слишком легкие и могут не пройти из диспенсера Лучше добавлять вручную или с другими ингредиентами Фрукты овощи в масле Нет Масло может привести к налипанию томаты маслины ингредиентов на стенки диспенсера Можно использовать в диспенсере после тща...

Page 147: ...о приготовления хлеба из обойной хлеба Не совместима с программой муки быстрого разогрева 5 минут при приготовлении 100 хлеба из обойной муки 5 Французский Машина готовит хлеб с более 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 хлеб хрустящей коркой этот режим подходит для приготовления батонов с низким содержанием жиров и сахара 6 Сладкий хлеб Рецепты для приготовления хлеба 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60...

Page 148: ...ления хлеба и теста Программа Общее время работы программы Работа автоматического Используйте огрева Cредним цветом корочки диспенсера и сигнал добавления подогревания ингредиентов вручную 500g 750g 1Kg 500g 750g 1Kg 12 Джем Для приготовления джемов 1 25 20 13 Тесто для Рецепты теста для пиццы 1 30 1 14 пиццы 14 выпечка Программа только выпечка Может 0 10 1 30 60 также использоваться для разогрева...

Page 149: ... его кнопкой ТАЙМЕР При нажатии кнопки таймера время добавляется в 10 минутных интервалах Вам не нужно рассчитывать разницу между выбранным временем программы и общим необходимым временем поскольку хлебопечка автоматически включает установку времени цикла Например нужно чтобы хлеб был готов к 7 утра Если в 10 часов вечера предыдущего дня в хлебопечку загружены необходимые ингредиенты в соответстви...

Page 150: ...енения и переходите к следующему этапу программы 6 Повторяйте шаги 3 5 до тех пор пока все этапы программы не будут настроены Индикатор статуса программы указывает на какой этап программы вы перешли 7 После того как вы нажмете на кнопку CONFIRM Подтвердить последний раз и закончится этап нагревания прибора прозвучит характерный сигнал и программа будет автоматически сохранена в памяти 8 Если вы хо...

Page 151: ...мин 3 Замешивание 2 22 мин 0 30 мин 4 Подъем 1 20 мин 20 60 мин 5 Замешивание 3 15 сек Не изменяется Если Подъем 2 установлен на 0 замешивание не будет осуществляться 6 Подъем 2 30 мин 0 2 часа 7 Замешивание 4 15 сек Не изменяется Если Подъем 3 установлен на 0 замешивание не будет осуществляться 8 Подъем 3 50 мин 0 2 часа 9 Выпекание 60 мин 0 1 ч 30 мин 10 Согревание 60 мин 0 60 мин ...

Page 152: ...оизводите очистку поддона для хлеба и тестомешалки немедленно после каждого использования Заполнив поддон наполовину теплой мыльной водой оставьте его для отмокания в течение 5 10 минут Для снятия тестомешалки поверните ее по часовой стрелке и поднимите Для завершения очистки протрите детали мягкой тряпкой ополосните и высушите Если тестомешалку не удается вытащить через 10 минут удерживайте вал п...

Page 153: ...5 Чайная ложка Соль 1 Чайная ложка 11 2 Чайная ложка 11 2 Чайная ложка Сахар 2 Чайная ложка 1 Столовая ложка 4 Чайная ложка Сухие дрожжи легко 1 Чайная ложка 11 2 Чайная ложка 11 2 Чайная ложка перемешиваемый сорт Ингредиенты 500г 750г 1кг Молоко 130мл 200мл 280мл Яйца 1 2 2 Масло топленое 80Г 120Г 150Г Неотбеленная мука для 350Г 500Г 600Г приготовления пшеничного хлеба Соль 1 Чайная ложка 11 2 Ча...

Page 154: ...змер буханки 750г 1кг Жидкость до 310 мл 380 мл Ингредиенты 750г 1кг Яйцо 1 плюс 1 желток 2 Вода См пункт 1 См пункт 1 Сок лимона 1 Столовая ложка 1 Столовая ложка Мед 2 Столовая ложка 2 Столовая ложка Непросеянная мука 450 г 540 г Неотбеленная мука высшего 50 г 60 г сорта Соль 2 Чайная ложка 2 Чайная ложка Легкорастворимые сушеные 1 Чайная ложка 11 2 Чайная ложка дрожжи ...

Page 155: ...расстойки теста затем запеките в обычной духовке Ингредиенты 1кг Вода молоко 32 35 C 350мл Растительное масло 1 Столовая ложка Неотбеленная мука для 600Г приготовления пшеничного хлеба Сухое обезжиренное молоко 2 Столовая ложка Соль 1 Чайная ложка Сахар 4 Чайная ложка Сухие дрожжи легко 4 Чайная ложка перемешиваемый сорт Ингредиенты 1кг Вода 240мл Яйцо 1 Неотбеленная мука для 450Г приготовления пш...

Page 156: ... Используйте специальную программу для выпечки хлеба из пшеницы грубого помола чтобы у теста было время подняться Если вы хотите получить более легкую буханку замените часть муки грубого помола пшеничной мукой высшего сорта Вы можете быстро испечь хлеб из муки грубого помола используя опцию быстрой выпечки из пшеничной муки грубого помола Темная мука твердых сортов Ее можно использовать в сочетани...

Page 157: ...ее мягкого мякиша в хлеб добавляют небольшое количество масла или кулинарного жира Жирные ингредиенты также позволяют дольше сохранить хлеб свежим Используйте сливочное масло маргарин или даже топленый свиной жир в малых количествах не более 25 г или 22 мл 1 5 ст л растительного масла При применении большего количества когда запах становится более заметным лучше всего использовать сливочное масло ...

Page 158: ...ты можно хранить до следующего использования в морозильной камере Используйте сухие дрожжи до истечения их срока годности поскольку со временем их сила постепенно уменьшается Можно приобрести дрожжи специально изготовленные для применения в машинах для выпечки хлеба Они также обеспечат хорошие результаты однако вам может понадобиться уточнить дозировку По собственному рецепту После того как вы поп...

Page 159: ... нужное количество Общие советы и маленькие хитрости Результаты хлебопечения зависят от целого ряда различных факторов и в частности от качества ингредиентов тщательности их дозирования температуры и влажности Чтобы помочь вам добиться отличных результатов предлагаем несколько полезных советов и маленьких хитростей Машина для выпечки хлеба не отделена от окружающей среды и на ее работу влияет темп...

Page 160: ...ь количество жидкости потому что эти овощи содержат воду Налейте для начала немного воды проверьте тесто в самом начале перемешивания и добавьте воду при необходимости Не превышайте количество ингредиентов указанное в рецептах поскольку вы можете повредить машину для выпечки хлеба Если хлеб плохо поднимается попробуйте заменить воду из под крана кипяченой или питьевой Если в вашей воде из под кран...

Page 161: ...сех видов применения Использовали неподходящий сорт дрожжей Для получения наилучших результатов используйте только быстродействующие дрожжи легко перемешиваемого сорта Добавили недостаточное количество Отмерьте рекомендуемое количество дрожжей или дрожжи были слишком ингредиентов и проверьте их срок годности старыми на упаковке Был выбран режим ускоренного Данный цикл дает более короткие батоны пр...

Page 162: ...ое количество Увеличьте содержание жидкости на узловатая верхняя жидкости 15 мл 3 чайные ложки часть неровная Слишком много муки Точно отмерьте количество муки поверхность Верхняя часть батонов может Постарайтесь приготовить тесто при как не сохранить отличную можно лучших условиях форму но это не повлияет на прекрасный аромат и вкус хлеба 6 При запекании Возможно машина работала на сквозняке Изме...

Page 163: ...очной хорошо режется и слишком горячий подставке по крайней мере в течение очень липкий 30 минут чтобы из него вышел пар прежде чем его резать Используется неподходящий нож Используйте хороший нож для резки хлеба ЦВЕТ И ТОЛЩИНА КОРКИ 12 Темный цвет Использована настройка ТЕМНОГО цвета В следующий раз используйте настройку корки корка корки средней или светлой окраски корки слишком толстая 13 Батон...

Page 164: ...диенты 20 Машина была по Если машина находится в цикле перемешивания теста извлеките все ингредиенты ошибке отключена от удалите их в отходы и начните весь процесс заново сети или произошло Если машина находится в цикле подъема теста извлеките тесто из поддона для хлеба прерывание придайте нужную форму поместите его в смазанный маслом противень для хлеба электропитания во размером 23 x 12 5 см 9 x...

Page 165: ... ЕС 2002 96 EC По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые городские отходы Изделие следует передать в специальный коммунальный пункт раздельного сбора отходов местное учреждение или в предприятие оказывающее подобные услуги Отдельная утилизация бытовых приборов позволяет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья которыми чревата ненадлежащ...

Page 166: ...zp ruxyxrni n p sn h n nw nzrsx zx Ypv qg n n n tnr x zlij xv jzj sn j h d urx jv nivjr fmnrx mr r uyxzni vj yzxstpqni xkjzh opurf Ypv zp ruxyxrni n x qftjux p iuj x zx jyxqhsn p Ypv sjt y n n r lzitrn yx kzi sxv jr j xr uj j p sn h Onkjr qni n r x yjzj sn j h urx jnzion jr nyjzs sj f p tnr x zlij x T sn h j h mnv yzxxzion jr lrj vj tnr x zlni un nw nzrs zxvxmrjs y p h un zr puj ptn nrzr ux T sn h...

Page 167: ...sxtx qh n r xmplin pv nv p j v v jl v Zj zp ruxyxrni n yfv x n p unox zj yx yjzg n jr ujoi un p sn h lrj vj un zf n r ursz nzn yx p n v nzn v sjr v lz v j rs v czp ruxyxrh n x z unvx mnis p lrj vj nyrtgwn n uij jy r nwh unox zn sx lt sx 1 sx lt sx sx x yj h 1 sx x yj Pnui n ug zr yfv sjr sjqjzi n x sx ftr kt 6 diaj psgy amfllasoy rbgrilasoy O aqsopoigshy ray Kenwood gvei gma diaj psgy AMALLASOR RB...

Page 168: ... p yzx x yi ugzx p sn h Hynr j j jti n xv sfmx zg xv f xv yzx j nuyz 9 Valgk rse so veqo ki jai jkeirse so japfji 10 Rtmdgrse so rsgm pqifa jai amfwse so g rtrjeth ha paqfcei gmam hvo jai ha nejimhrei sg keisotqcia sgy le pqoepikeclgmg sg q hlirg 1 3 15 11 j h n x sx uyi MENU lrj vj nyrtgwn n x jyjr x unvx yz lzjuuj T yzxsjqxzr ugvp z qur p x yjzj sn j h urx nivjr x 1 Kg x ug zrx z uj s zj _puni p...

Page 169: ...uxyxr v j j kgtp n q lzfuur p mrjvxugj mnv qj yzx jzux ni sjr mnv qj j jti nr p qg p x nfv mnv xyxqn pqni f yjzj sn j h urx uyxzni vj zp ruxyxrpqni zi vj g nr xyxqn pqni x mrjvxugj nfv j jyjr ni jr jttf p p p rsh yzxnrmxyxip p lrj yzx qhsp nyrytgxv trs v un x gzr qj nwjsxtx qh nr vj jsx ln jr 2 Pnui n x mrjvxugj un j jyjzji p j trsf 3 j uj x mrjvxugj qj tnr x zlh nr un f jy ynziyx 15 20 tny f o u ...

Page 170: ...x mrjvxugj Rivjr yzx ru nzx vj yzx iqnv jr un x gzr h ujoi un fttj trsf Y z mrsf bzg sj sjr K r Rynrmh nivjr rtxsxuugvj nvmg n jr vj jyxwpzjugvj yg x v gw jy x mrjvxugj j u z mrsf nivjr yxt ntj zrf sjr nvmg n jr vj upv yg x v jy x mrjvxugj Rivjr yzx ru nzx vj yzx iqnv jr un x gzr h ujoi un fttj trsf bzx j Xj jvrsf n K r X l x tjmrx uyxzni j trsf vj tfmr ft j xuf j ntrg sxtth x v x mrjvxugj Yyxzx v...

Page 171: ... yxzx jtn zr sjr 2 34 2 39 2 44 2 15 2 20 2 25 60 PMS SOMNCV lrj lzplxz nzx h rux urx AOIWKV xtrsh ftn p Qnv nivjr sj fttptx lrj ui yx rf vn jr jyxstnr rsf un jtn zr xtrsh ftn p zxqgzujv p 5 tny v 5 GEOOMN_ zjljvr h s zj sj fttptx lrj 3 32 3 36 3 40 3 13 3 17 3 21 60 ui un juptf tryjzf sjr tilp of jzp 6 GOYNA _ v jlg lrj ui un pth 3 19 3 22 3 25 2 59 3 02 3 05 60 ynzrns rs p j n of jzp 7 GUCGSUS C...

Page 172: ...DPEXSV zjljvg xr zj o tn yx g x v hmp pqni sjr sz nr czp ruxyxrh n x zxvxmrjs y n lrj vj jttfwn n pv zj 3SYPTD GUCGSUSY jzflnr zj o tn n trl nzx 0 58 60 KWDPEXSV jy 1 zj Prj vj yjzj sn j x v xr zj o tn znrfon jr on vnz nyrytgxv ujlrf sjr trl nzx jtf r 1E ENSYWXID TUSIMHSTSMKXMN_V C SV TUMQ ET_ XKQ SOSNOCU WK XSY 2SY N NOSY JYPaPEXSV GME QE TUSWLBWIXI XE YOMNA IAQ BXWM SUDJIXEM WXK WYQXEGC 7 8EUEWN...

Page 173: ...q up z vx yj h n x sx uyi x c Z QVNW T lrj vj xv unr n n Wzj v j x sx uyi x zxvxmrjs y p yj pugvx x z vx un jkfttn jr sj f 10 tny f Qnv znrfon jr vj yxtxli n n p mrj xzf jvfun j pv zj x yzxlzfuuj x yx nyrtgln n sjr x vxtrs z vx yx jyjr ni jr lrj x h rux mr r x yjzj sn j h urx z quion jr j xuf u vj un x z vx x s stx yx nyrtgwj n 0 T zjv o tj yzgynr vj nivjr g xrup r 7 y u Rfv x yjzj sn j h urx n xr...

Page 174: ... ni gvj p p rs huj sjr x yz lzjuuj qj jyxqpsn ni j uj j 8 Rfv qgtn n vj nyr zg n n x yzxplx unvx fmrx yj h n x sx uyi CANCEL lrj vj jttfwn n x z vx lrj vj zp ruxyxrh n n x yz lzjuuj jljypugvj 1 Nvf n p sn h j x p vmg n n pv yzioj 2 j h n x sx uyi FAVOURITE lrj vj nyrtgwn n x sj fttptx yz lzjuuj jy x P1 g x P5 3 j h n x sx uyi START STOP h nyrtgw n p tnr x zlij x zxvxmrjs y p sjq gzp p 170 P1 P5 XA...

Page 175: ... Wjqjzi n EPBW V p zuj urx sjr x nwfz puj o u uj x un f jy sfqn zh p lnuioxv j ug zr sfyxrx punix p zuj un on h jyx vfmj N h n pv vj ux trf nr lrj 5 g 10 tny f Prj vj j jrzg n n x nwfz puj o u uj x zg n xv mnwr zx j sjr jvj ps n x txstpz n x sjqfzr uj un gvj ujtjs yjvi wnyt vn n sjr j h n pv vj nlv nr Rfv mnv uyxzni n vj j jrzg n n x nwfz puj o u uj x un f jy 10 tny f szj h n xv fwxvj jy x sf ugzx...

Page 176: ...1 43 2 9 1 4 43 3 4 4 9 5 43 3 4 4 9 2 8 3 1 43 3 4 4 9 11 2 43 3 4 4 9 11 2 43 3 4 4 9 5 0 2 43 3 4 4 9 1 43 2 9 1 4 43 3 4 4 9 0 4 9 3 1 43 3 4 4 9 11 2 43 3 4 4 9 11 2 43 3 4 4 9 9 500g 750g 1Kg 130ml 200ml 280ml 4 1 2 2 9340 7 80g 120g 150g 9 23 90 350g 500g 600g 4 8 67 3 1 43 3 4 4 9 11 2 43 3 4 4 9 11 2 43 3 4 4 9 5 0 30g 60g 80g 0 4 9 3 1 43 3 4 4 9 2 43 3 4 4 9 21 2 43 3 4 4 9 9 YQXEGBV zx...

Page 177: ...AKE lrj vj wnsrvh nr j uj j x yz lzjuuj 1Kg 08 5 08 32 35 C 350ml 43 8 1 43 2 9 1 9 23 90 600g 4 8 67 43407 2 2 8 2 43 2 9 1 3 1 43 3 4 4 9 5 0 4 43 3 4 4 9 0 4 9 3 4 43 3 4 4 9 9 750 1 0 23 4 08 71 310 ml 380 ml 750 1 8 1 24 1 08 1 9 2 08 2 72 1 2 72 1 4 81 9 1 43 2 9 1 1 43 2 9 1 2 43 2 9 1 2 43 2 9 1 90 67 1 2 71 450 0 540 0 9 23 90 4 8 50 0 60 0 67 3 2 43 4 9 2 43 4 9 0 4 9 3 1 43 4 9 1 1 2 43...

Page 178: ...r x jgzj zi n pv n 12 i j ugzp sjr ytf n j un j gzrj 2 Yn f x ytf rux j h n p o up vj x s nr lrj ntn jij xzf sjr un f h n j ufsrj x ukj rs x zvx 1Kg 08 240ml 4 8 1 9 23 90 450g 4 8 67 3 1 43 3 4 4 9 5 0 2 43 3 4 4 9 9340 25g 0 4 9 3 11 2 43 3 4 4 9 9 ME XS GEUQDUMWPE 08 1 4 9 534 1 15 ml 1 43 2 9 1 08 1 42 2 80 0 9 1 2 2 0 0 3 8 ...

Page 179: ... xtrsh ftn p vj mrxls vxv jr yrx jzlf czp ruxyxrh n j nrmrsf yzxlzfuuj j xtrsh ftn p lrj vj j h n n x jyjzji p x zxvrs ynzrq zrx lrj p mr ls p x urx Prj ntj z nzx sjzkgtr jv rsj j h n gvj ugzx p yx p j x jtn zrx xtrsh ftn p un tn s jtn zr jz xyxrij Yyxzni n vj yjzj sn f n n lzhlxzj gvj sjzkgtr xtrsh ftn p zp ruxyxr v j p z qur p xtrsh ftn p j nij yjzj sn h YQEX_ PE US EOI UM x jtn zr j uyxzni vj z...

Page 180: ... 4DTK NEM OAHME _ vf yzx iqn jr x ui urj urszh yx p j tiyx h tjmrx n p i j vj nivjr ujtjs nzp N kxpqf nyi p vj mrj pzpqni x sjzkgtr zg sx lrj unljt nzx mrf puj czp ruxyxrh n kx zx ujzljzivp h js up sjr tjzmi n urszg yx p n g 25 lz 1 oz h 22 ml 1 sx jtrf rs gtjrx _ r v jlg yx zp ruxyxrx v jr unljt nzn yx p n n p ln p vj nivjr yrx jr qp h x kx zx yzx gznr j sjt nzj jyx ntg uj j Nv i lrj kx zx uyxzni...

Page 181: ...p wjvjstni n nzup rsf x jsntfsr j jvxrs f jsntfsrj yx g x v wjvjstni nr nzup rsf uyxzx v vj tj x v pv sj f wp ug zr vj j zp ruxyxrh n n czp ruxyxrh n p nlvh ujlrf yzrv pv punzxupvij thwp mr r p jyx ntn uj rs p f p unr vn jr jmrjsf un pv yfzxmx x z vx Yyxzni n vj kzni n nlvh ujlrf yx g nr yjzj sn j ni nrmrsf lrj zh p n jz xyxrp g N h p ujlrf qj m nr nyi p sjtf jyx ntg uj j nfv sjr uyxzni vj znrj ni...

Page 182: ...jwp sjr lr j x t lx nivjr sjt nzj vj x j h n n wn sgyj x ug zr vj x s n n n g n Rfv qgtn n vj mrj pzh n n x ui lrj unzrsg pugzn tfw n x pv sj f wp W n x ui n g n yzrv x sj j wn n n vj uyxzni n vj klfon n n sxtj p yx p j qgtn n Pnvrsg ukx tg sjr u rsf x yn pugvx h rux x urx nwjz f jr jy urj yxrsrtij mrj xzn rs v yjzjl v v y p yxr p j v trs v p yzx ns rsh ug zp p p qnzuxszj ij sjr p lzj ij Nwionr vj...

Page 183: ...srj h yx zg yj f j Rynrmh j f j z ruj ynzrg x v vnz qj znrj ni vj unr n n pv yx p j lzx p v jlh Nz i n un tilx vnz ntglw n p o up sjq jz ionr vj jvjurlv n jr sjr yzx jzu n pv yx p j y jyjr ni jr Ypv ynzkjivn n r yx p n yx jvj gzxv jr r v jlg mr r uyxzni vj sj j zg n n xv jz xyxrp h l Rfv x ui mn x s nr sjtf mxsruf n vj jv rsj j h n n x vnz p kz p un nu rjt ugvx vnz h kzj ugvx vnz Rfv x vnz p kz p ...

Page 184: ... ujlrf h h jv Yn zh n pv yx p j yx vr f jr sjr uyjlrf rsp ntglw n pv punzxupvij thwp p sn j ij Ryrtg qpsn x lzhlxzx s stx _n j v xv s stx yjzj sn foxv jr yjzj sn h urx ursz nzn zjv o tn b rxtxlrs T ujlrf jvjuni qpsn un p of jzp yzrv Onkjr qni n r mnv jvjunrlv xv jr jv jy xv s stx x o u uj x yzx iqnv jr p zuj urx 2 Ryiynmn zjv o tn Xniynr p ujlrf zx qg n j trsf y xzion jr p mnv g x v x s nr v jlh Y...

Page 185: ... tn unl 1kg Qnv g nr zp ruxyxrpqni jzsn h sjq tx czp ruxyxrh n p vr unvp jy p jtf r Tx jtf r kxpqf x vj upv v jlh yx p j jtj rx x s vnr ynzkxtrsf p o up fzj yxtth ujlrf Yn zh n un jsziknrj p ujlrf Sn lz sjrz Ynr n j lzf sj f 15 ml 3 sx lt sx sjr p ujlrf sj f 1 4 sx lt sx 7 bzjv o tn T o up nivjr yxt wpzh sjr mnv uyxzni N wh n j lzf sj f 15 ml 3 sx lt sx jvxuxr uxz j vj x s nr xuxr uxz j ug j p zuj...

Page 186: ...j ukni t l ns n jugvp Ntni n ntj zf x n nzrs p zuj xr uj j p zh p urx un rs tfmr zuj m sxtj _ ukx tn ni n pv nv p j _gzkr sjr kljivnr jy p zuj nw ypzg p p yntj v 50 623 897 405 3 0 17 yjzj sn j h O aqsopoigshy dem eimai amallgmoy Ekgcnse pxy o diaj psgy amfllasoy rbgrilasoy urx mnv tnr x zlni eimai rsg hgrg AMALLEMOR x nwfz puj o u uj x T zuj mnv g nr xyxqn pqni f Rtglw n nfv p zuj g nr j jti nr p...

Page 187: ...rux h h n n yzxqnzuj ugvx vj upv jtf nr x ukj rs x zvx x 200 C 400 F gvmnrwp lsjorx 6 lrj 30 35 tny f h ug zr vj ui zxmi nr Rfv p sn h kzi sn jr xv s stx x p iuj x zp ruxyxrh n p z qur p 14 u vx lrj h rux h h n n yzxqnzuj ugvx ukj rs x zvx x 200 C 400 F gvmnrwp lsjorx 6 j jrz v j pv nyfv fzj Olft n yzx ns rsf p zuj jy p sn h sjr xyxqn h n p pv sf fzj x x zvx dh n x ui ug zr vj zxmi nr 21 T gvmnrwp...

Page 188: ...V V W W P PZ Z Q QE E P PI I X XK KQ Q Y YU U T TE E N NC C 7 7H HK KG GD DE E 2 20 00 02 2 9 96 6 3 3 _ x gtx p gtrup o h x x yzx v mnv yzgynr vj mrj iqn jr un j j rsf jyxzziuuj j zgynr vj mrj nqni n nrmrsf sgv zj mrj xzxyxrpugvp ttxlh jyxzzruuf v yx xziox v xr mpux rsg jz g h x xzni yx yjzg x v j hv pv ypzn ij T c zr h mrfqn p urj xrsrjsh ptns zrsh sn h nyr zgynr pv jyx lh yrqjv v jzvp rs v vnyn...

Page 189: ... N U L π L u W ô Æ B U œ W _ Ë Ë O W C E 6 9 2 0 0 2 M b N U F L d A G O K w K L M Z π V b  ª K h s L M Z w ª K H U L M U o C d W ô b s î c L M Z v d Ø e ß K D W K O W î U Å W ª B B W w L l M H U U Ë u Ÿ I b  c Á ª b W Ê ª K h s _ N e L M e O W A J q M H B q π M V ü U º K O W L d W K v O µ W Ë B W Ë M U L W s ª K h s _ N e B u O d ß K O L W Ø L U Ê c ù d º U b w U œ ß ª b  L u œ Q ß O º O W L U...

Page 190: ...O s F L q π N U v B q F b M U w v Ë Æ X b d U Z F b d π W u W J r G j K v b A G O q A G O q π N U Q Ø b œ z L U Î s Ë u œ F π O s K v F L u œ w ß H q L I ö Æ q U W L J u U c s ß J V L J u U M b U N U v L I ö L J s Ê d L J u Ò U M b º ª O s u b Ë º V œ î U Ê E d Æ º r ª b W Ë U W F L ö ô º ª b  J u Ò U e b s b L u Å v t w u Å H W Ë Æ r I O U L J u U œ z L U Î b Æ W B q π N U Ë œ t d œ L b 0 3 œ Æ ...

Page 191: ...  b œ I A d b Ø M W u b D q w π N U r r ª e b Ø U O W ô u b º u K O V Ë K O V U à w u Å H W G O O d u l π N U ô º ª b  J u U Ø d s L u Å v t K d O n J O d b Æ B v 0 5 7 d Â ß ª b  I b L K L u Å v t w u Å H W Æ O U ª L O d b Æ W I K O q º u z q L I b 5 1 K K w q ö À ö o U Í Ë I K O q ª L O d L I b l q K F I W U Í U œ º u z q L I b 5 1 K K w q 3 ö o U Í I O U b Æ W Æ O U J L O W B O W s ª L O d L...

Page 192: ...w u Å H W L U ß ª b X O s O i U œ Í b ô Î s O s ª e I u Í c Í u Í K v u È K u O s K v ô º ª b  D O s L º ª b  J q _ d K B u K v C q M U z Z ß ª b  I j î L O d ß N K W L e Ã Ë ß d F W H U q π V Æ O U J L O U L u Å v N U Ë H I b U a B ö O W K v F u c Á b Ë M Z H W Æ q c d U œ Í Q Ø b Q Ê E q H d Æ W M b U N U v I ö ª e π L O l L J u U Ø L U u º d Ë œ w u Å H W I o s U a B ö O W ß ª b Â ß U z q w ...

Page 193: ...Í L U F º d v H f M O π W s L H O b I o s U W F π O s F b 5 œ Æ U z o s F π s L u Å q I w K v K F I W D U O W d W π U V π N U O Y º D O F O s ß ª b N U I A j u V Ë U ª e w U W K o F i L J u U U _ Ø U Ê ô C F O N U U V F π U W v ô F u d Ø N U I I w C U Î s F π O s L U F W I u  B O Ø U Ê F π O s H X Ë F π U W F L q B F u W O H w Ø L O W U O W Å G O d s L U ô H w G D U F K u Í M U ª L O d Ë œ Ë ª O ...

Page 194: ... Ë d u W K L º U b w L U Ê B u K v U z Z U W M U F i K L O U Ë M B U z º o L ö E W N U Å M l ª e O d J u  d U Î c N u Q d b W d Ø U X œ W d d H F W Ë ß ª b  π N U w D a ß U î s s L L q U W d ª L O d ª e M N U Ø U Ê π u U œ Î œ W d G d W L U O W O s 0 2 Ë 4 2 œ W µ u W w œ U d L M ª H C W b d Ø w L U B M u L b 0 3 œ Æ O I W v B q v œ W d G d W Æ q ô ß ª b  l H f D d I W l L J u U L π L b ß ª b w...

Page 195: ...W H U q Ë w ô D K V c Ë U Ê w L U Ë ô Î r U N U v b Æ O o O Y I v M H B K W s L J u U º U z K W v b L K O W ª K j K B u K v C q M U z Z ß ª b w ª L O d L π H H W O d M B u Õ U ß ª b  ª L O d D U W O Y M Z M N U U z Z G O d F J f ª L O d L π H H W ô º ª b w ª L O d D U W l R Æ X Q î O d ô ß ª b  ª L O d D U W ô E w U w 6 î L O d U W 1 K F I W Å G O d î L O d π H H W î K D w ª L O d D U W l 1 F K ...

Page 196: ...e Æ b U O s v U W L e b s º u z q œ Æ O o î K O j u î K O j s b Æ O o _ O i b Æ O o _ ß L d Ë U π U Ë œ l œ Æ O o A F O d Ë c Í C O n I u Â Ë M J N W º ª b  L H d œ Á Ë l b Æ O o _ O i L d Ø e œ Æ O o O d Æ L w u Ÿ î d È s b Æ O o q œ Æ O o U π U Ë œ L J s ß ª b N U l b Æ O o _ O i Ë b Æ O o _ ß L d F L q ª e I K O b Í q î e π U Ë œ C O n J N W L O e v l U W Ø L O W Å G O d ô º ª b O t L H d œ Á ...

Page 197: ... U 1 Ø O K u d  K O V U d 2 3 5 3 œ W µ u W 0 5 3 K K w X U w q K F I W F U  œ Æ O o î e O i O d L O i 0 0 6 d  º u K O V M e Ë Ÿ b ß r q K F I w F U  K q K F I W U Í ß J d q 4 ö o U Í î L O d π H H W ß N K W L e à q 4 ö o U Í L u U 1 Ø O K u d  U 0 4 2 K K w O i 1 œ Æ O o î e O i O d L O i 0 5 4 d  K q K F I W U Í ß J d q K F I w U Í b 5 2 d  î L O d π H H W ß N K W L e à q K F I W U Í Ë B...

Page 198: ... Í Ë B n ß J d q K F I w U Í q K F I W F U  q 4 ö o U Í î L O d π H H W ß N K W L e à q K F I W U Í q K F I W U Í Ë B n q K F I W U Í Ë B n L u U 0 0 5 d  0 5 7 d  1 Ø O K u d  K O V 0 3 1 K K w 0 0 2 K K w 0 8 2 K K w O i 1 2 2 b c Ë W 0 8 d  0 2 1 d  0 5 1 d  œ Æ O o î e O i O d L O i 0 5 3 d  0 0 5 d  0 0 6 d  K q K F I W U Í q K F I W U Í Ë B n q K F I W U Í Ë B n ß J d 0 3 d  0 6 d...

Page 199: ...L I ö e z O U Î L U Å U u w œ T d Ø N U M I l L b 5 v 0 1 œ Æ U z o ù î d à F π Ò U W œ U w π U Á I U º U W r F N U ß ª b Â Æ D F W Æ L U E O H W ö N U s M E O n r D H N U Ë H H N U F c î d à F π Ò U W F b 0 1 œ Æ U z o Q º p F L u œ s ß H q L I ö Ë œ Á v _ U Â Ë ª K n v r d d F π Ò U W G D U F K u Í e U w F w G D U F K u Í e U w Ë E H O t U L U b T Ë B U u Ê ô G º K w G D U F K u Í e U w w º U W ...

Page 200: ...D w K v L E C N A C ù G U G O O d u Æ X ß ª b  d U Z ª O e L H C q 1 Ë Å K w π N U L B b O U J N d w Ë G K O t 2 G D w K v E T I R U O V A F d U Z ª O e L H C q ô î O U d U Z L H C q s O s d Z 1 P v 5 P 3 G D w K v P O T S T R A T S b I U A G O q Ë b œ Í Ë O H W R Æ X Q î O d 1 9 1 d q d Z ª O e L H C K W s 1 P v 5 P L d K W ù b œ ô d w b Ê _ œ v Ë _ Æ B v L U U Ê G O O d e s 1 º ª O s º o 0 œ Æ ...

Page 201: ... F u œ v e s ù L U w L D K u M b C G j K v L R Æ X J u Ê e U œ w e s L F b 0 1 œ Æ U z o ô U w v A G O q π N U H d º U Ë W K H d O s s d U Z ª O e L b œ Ë L U w b œ º U U L D K u W O Y I u  N U Å M l ª e C L O s s œ Ë ù b œ K I U z O U Î U L D K u ô N U s O n w 7 Å U U Î r b œ π N U L J u U u Å H W L D K u W K v 0 1 º U Î w K O K W º U I W S Ê L U w u Æ X c Í π V b œ Á K v u Æ Ò X Q î O d u 9 ß U...

Page 202: ...d Ÿ O d M U ß V _ H W I L J U q 0 0 1 w D K V 5 œ Æ U z o û L U 5 d º w M Z Æ A d A W Ë M U ß V ú H W M ª H C W 2 3 3 6 3 3 0 4 3 3 1 3 7 1 3 1 2 3 0 6 b u Ê Ë º J d 6 K u U Ë Å H U ª e w u Í Ø L O W Ø O d s º J d 9 1 3 2 2 3 5 2 3 9 5 2 2 0 3 5 0 3 0 6 7 î e ß d l K ª e b Ë Ê ª L O d î K O j 1 Ø O K u d  8 0 2 2 2 8 Ø F p î K O j J F p î K O j 0 0 5 d  2 2 1 2 2 9 î U w s u œ œ I W ö ß ª b  l ...

Page 203: ...u U Ë b u l K I U z w s _ C q U N U b Ë U Î Ë l J u U î d È _ A U U W Ë π H H W ô Ø U Ê π r L H d Ë Â Å G O d b Î Æ b º U Æ j c Ë s Ë b u l K I U z w c Ë î H O H W u Ê Ë Æ b ô M A d s Ë b u l K I U z w s _ C q U N U b Ë U Î Ë l J u U î d È u Ø t î C d Ë l e X L U r u Ê ô Æ b º V e X w B U L J u U u b u l K I U z w L J s ß ª b N U w U W B H O N U Ë π H O H N U A J q O b Æ q ù U W v Ë b u l K I U z ...

Page 204: ... w N U Å M l ª e 0 5 4 M B π N e u b K u l K I U z w F L q K v A d L J u U ù U O W K v F π O s U d î ö œ Ë F π s C L s c Á u b u l L J u U U E U Â Ë π M V π U Ë F U π W L J u U Ë π U Ë œ W ß I N U d Ø O V Ë ß ª b Â Ë b u l K I U z w 1 Ø w Ë b u l K I U z w w G D U F K u Í U ß ª b Â ß N L w L U s º I d Ë b u l K I U z w w u F N U B O w U W b  d Ø O N U œ z d U Î A J q Å O L J s ß ª b  N U Å M l ª...

Page 205: ... I W s œ Ë F π s U O W K v ù b œ 1 Ë 2 Ë 3 Ë 4 Ë 5 Ë 6 Ë 9 Ë 0 1 Ë 1 1 Ë 3 1 F L q Ë b u l K I U z w Ë B b M O N U Î Å u O U Î ù î U S U W Ø L O W U O W s L J u U b Ë U Î ô H U Œ F π O s U w œ Ë ô H U Œ _ Ë v Ë U O W Ë U W ª e d O n w œ Ë ª e _ î O d ô H U ÿ U d M I q π N U K I U z O U Î v Ë l ô H U ÿ U d w N U W œ Ë ª e ß O E q π N U w Ë l ô H U ÿ U d L b ß U W Ë v I U A G O K t N L U Æ d d U ö E...

Page 206: ... n Ø O d ô º ª b  d W H d Ê _ Í u Ÿ s ª e s ô G D w U ª U L u u œ K v U w π N U Ë Q Ø b Í s Ë u œ N u W Ø U O W u N U Å M l ª e M U A G O q O f L I B u œ s c π N U A G O K t u ß D W R Æ X M w î U w Ë N U J r s F b î U w c π N U O d B L r ö ß ª b  u ß D W ª U C L s p _ H U I b I K O W Ë º O W Ë º b W M ª H C W Ë œ Ë Ê î d Ë F d W U ß ª b  π N U ô w U W ù d K O N r Ë u O t s Æ q ª h º R Ë s ß ö N...

Page 207: ...Head Office Address Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwoodworld com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China 19125 5 ...

Reviews: