background image

33

Cómo cancelar un ciclo

1.

Oprima CANCEL/DRAIN (Cancelar/Desaguar). La luz de 
cancelar/desaguar se enciende. 

2.

La lavavajillas comienza un desagüe de 2 minutos (de ser 
necesario). Deje que la lavavajillas complete el desagüe. La 
luz se apaga al cabo de los 2 minutos. La puerta deberá estar 
cerrada para que la lavavajillas desagüe.

Para detener el desagüe

Usted puede oprimir CANCEL/DRAIN (Cancelar/Desaguar) 
nuevamente para detener el desagüe. Acuérdese de desaguar la 
lavavajillas antes de comenzar un nuevo ciclo.

Para despejar los indicadores

Antes de poner la lavavajillas en marcha, oprima CANCEL/DRAIN 
(Cancelar/Desaguar) para despejar todas las opciones y ciclos.

Para cambiar un ciclo o una selección

Durante el primer minuto de un ciclo

1.

Seleccione un nuevo ciclo y/u opciones.

2.

Revise los depósitos de detergente. Deben ser llenados 
correctamente para el nuevo ciclo.

3.

La luz de Start/Resume destellará cuando se abra la puerta. 
Cerciórese de que la puerta esté cerrada.

4.

Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar).

Después del primer minuto de un ciclo

1.

Oprima CANCEL/DRAIN (Cancelar/Desaguar). La luz de 
Cancel/Drain (Cancelar/Desaguar) se enciende. Su 
lavavajillas inicia un desagüe de 2 minutos (de ser necesario). 
Deje que la lavavajillas complete todo el desagüe. 

2.

Revise los depósitos de detergente. Deben ser llenados 
correctamente para el nuevo ciclo.

3.

Cerciórese de que la puerta esté cerrada. La luz de Start/
Resume (Inicio/Reanudar) destellará.

4.

Seleccione un nuevo ciclo y/u opciones.

5.

Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar).

Para agregar artículos durante un ciclo

Usted puede agregar un artículo en cualquier momento antes de 
que comience el lavado principal. Abra la puerta y revise el 
depósito del detergente. Si la tapa está aún cerrada, usted puede 
agregar artículos.

Para agregar artículos

1.

Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que 
la acción de rociado se detenga antes de abrir la puerta. La 
luz de Start/Resume (Inicio/Reanudar) destellará.

2.

Abra la puerta. Si la tapa del depósito del detergente está aún 
cerrada, agregue el artículo.

3.

Cierre la puerta con firmeza hasta que quede asegurada. La 
luz de Start/Resume (Inicio/Reanudar) destellará.

4.

Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar).

IMPORTANTE:

 Si la opción Lock On (Seguro de los Controles) 

ha sido seleccionada, saque el seguro (vea la sección Seguro de 
los Controles en “Selecciones de opciones”) o la luz de Start/
Resume (Inicio/Reanudar) continuará destellando.

Selecciones de opciones

Usted puede personalizar sus ciclos oprimiendo una opción. Si 
cambia de idea, oprima la opción nuevamente para cancelarla. 
Seleccione una opción diferente si lo desea.

Usted puede cambiar una opción en cualquier momento antes 
de que dicha opción seleccionada comience. Por ejemplo, usted 
puede oprimir una opción de secado sin calor en cualquier 
momento antes de que comience el secado.

Oprima START/RESUME (Inicio/Reanudar) para usar el mismo 
ciclo y opción (opciones) del ciclo de lavado previo.

NOTA:

 Si el último ciclo que usted terminó fue uno de enjuague, 

cuando usted oprime START/RESUME (Inicio/Reanudar), la 
lavavajillas pone en funcionamiento el último ciclo completo de 
lavado y opciones.

Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura Alta

Seleccione esta opción para calentar el agua a 140ºF (60ºC) 
durante las partes del ciclo. El calentar el agua ayuda a mejorar 
los resultados del lavado. Esta opción agrega tiempo de calor, de 
agua y de lavado a las partes del ciclo. La función Hi Temp Wash 
(Lavado a Temperatura Alta) es útil cuando las cargas contienen 
suciedad rebelde de alimentos.

NOTAS: 

El ciclo Pots Pans (Ollas, Cazuelas) usa automáticamente 
esta opción. Hi Temp Wash (Lavado a Temperatura Alta) es 
una opción que funciona con los ciclos Heavy Wash (Lavado 
Intenso) y Normal Wash (Lavado Normal).

Use esta opción para las cargas con suciedad más profunda 
que la normal.

Sani Rinse/Enjuague sanitario (en algunos modelos)

Seleccione esta opción para aumentar la temperatura del agua 
en el enjuague final a aproximadamente 155ºF (68ºC). Sani Rinse 
hace que aumente la temperatura y el tiempo de duración del 
ciclo. Este enjuague con alta temperatura higieniza sus platos y 
su cristalería según el Estándar NSF/ANSI 184 para lavavajillas 
domésticas. Las lavavajillas domésticas certificadas no han sido 
diseñadas para los establecimientos con licencia para alimentos.

NOTA:

 El ciclo Sani Rinse (Enjuague Sanitario) es una opción que 

funciona con los ciclos de Pots Pans (Ollas, Cazuelas), Heavy 
Wash (Lavado Intenso) y Normal Wash (Lavado Normal). 
Solamente estos ciclos de higienizado han sido designados para 
cumplir con los requisitos de NSF/ANSI.

Summary of Contents for ULTRA WASH

Page 1: ... vaisselle ULTRA WASH Guide d utilisation et d entretien Models Modelos Modèles 665 1340 665 1344 665 1773 color number número de color numéro de couleur Sears Roebuck and Co Hoffman Estates IL 60179 U S A www sears com W10250186A Sears Canada Inc Toronto Ontario Canada M5B 2B8 www sears ca ...

Page 2: ...y a force of more than 10 000 authorized Sears service technicians which means someone you can trust will be working on your product Unlimited service calls and nationwide service as often as you want us whenever you want us No lemon guarantee replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months Product replacement if your covered product can t be fixed A...

Page 3: ... made to this product DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES Customer s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein Implied warranties including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law Sears shall not be liable for incidental or consequential...

Page 4: ...her and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not t...

Page 5: ... is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly grounded Do not modify the plug provided with the dishwasher if it will not fit the outlet have a prope...

Page 6: ...h B Top rack C Bottom rack D Fold down tines on some models E Lower spray arm F Water inlet opening in tub wall G Rack bumper H Heating element I Vent J Top spray arm K ULTRA FLOW water feed tube L Silverware basket M Model and serial number label N ULTRA WASH module O Overfill protection float P Detergent dispenser Q Rinse aid dispenser Control Panel ...

Page 7: ...ss the desired cycle and option selections See Dishwasher Use 8 Press START RESUME or press START RESUME to repeat the same cycle and options as the previous cycle IMPORTANT The Start Resume light will flash if the door is opened during a cycle Power interruptions during a cycle may also cause the Start Resume light to flash Press START RESUME to continue a cycle CONNECTING THE DISHWASHER On porta...

Page 8: ...xing drain water with fresh water when dishwasher is draining Press the red button on the hose connector to draw water from the faucet The faucet is set on hot Adjust the faucet for the water temperature you want NOTE Turn the hot water back on after you draw water from the faucet Turn off the cold water DisconnectingtheDishwasher 1 Turn off the hot water This can be done after the last rinse 2 Pr...

Page 9: ...ach and cooked cereals may be hard to remove if they are left to dry over a period of time Place items so open ends face down for best cleaning and draining Quiet operating tips To avoid thumping clattering noises during operation Make sure lightweight load items are secured in the racks Make sure pot lids and handles pizza pans cookie sheets etc do not touch interior walls or interfere with the r...

Page 10: ...washer tub because they might block the water inlet opening NOTE If you have removed the bottom rack for unloading or cleaning replace it with the bumpers in front Fold down tines on some models You can fold down one row of tines at the back of the bottom rack 1 Grasp the tip of the tine that is in the tine holder 2 Gently pull the tine out of the tine holder 3 Lay the row of tines down in the rac...

Page 11: ...a period of time Find out your water s hardness by asking your Sears Sales Associate local water department water softener company or county extension agent It might be necessary to use the Hi Temp wash option for best wash performance in very hard water NOTE Fill amounts shown are for standard powdered detergent Amounts may vary if you use liquid or concentrated powdered detergent Tablet detergen...

Page 12: ...and helps glasses dry spot free For best dishwashing results water should be 120 F 49 C as it enters the dishwasher Loads may not wash as well if the water temperature is too low Water that is too hot can make some soils harder to remove and cause certain detergent ingredients not to function If your water heater is located far from the dishwasher it may be necessary to run the hot water at the fa...

Page 13: ...her to clear all options and cycles Pots Pans Use this cycle for hard to clean heavily soiled pots pans casseroles and regular tableware Use both detergent dispenser sections Wash Main Wash Rinse or Purge Final Rinse Dry Approximate Time Water Usage gal L Rinse 2 5 hrs 8 6 32 6 Heavy Wash Use this cycle for loads with heavy food soil Use both detergent dispenser sections Wash Main Wash Rinse or Pu...

Page 14: ...f the cycle Heating the water helps improve washing results This option adds heat water and wash time to parts of the cycle Hi Temp Wash is useful when loads contain tough food soil items NOTES Pots Pans automatically uses this option Hi Temp Wash is an option with the Heavy Wash and Normal Wash cycles Use this option for heavier than normal soiled loads Sani Rinse on some models Select this optio...

Page 15: ...lean light glows when a cycle is finished The light turns off when you press any button or close the door Sanitized Ligt on some models If you select the Sani Rinse option sanitized light glows when the Sani Rinse cycle is finished If your dishwasher did not properly sanitize your dishes the light flashes at the end of the cycle This can happen if the cycle is interrupted or the incoming water tem...

Page 16: ...ng Hollow Handle Knives No Handles of some knives are attached to the blade with adhesives which can loosen if washed in the dishwasher Pewter Brass Bronze No High water temperatures and detergent can discolor or pit the finish Disposable Plastics No Cannot withstand high water temperatures and detergents Plastics Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Plastic items may var...

Page 17: ...require the addition of a drain air gap between a built in dishwasher and the home drain system If a house drain is clogged the drain air gap keeps water from backing up into the dishwasher The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwasher To order a drain air gap please call 1 800 4 MY HOME Ask for Part Number 300096 NOTE The drain air gap is an external pl...

Page 18: ... Try a different brand to reduce foaming and eliminate buildup Odor in the dishwasher Are dishes washed only every 2 or 3 days Run a rinse cycle once or twice a day until you have a full load Does the dishwasher have a new plastic smell Run a vinegar rinse as described in Spotting and filming on dishes later in this Troubleshooting guide Condensation on the kitchen counter built in models Is the d...

Page 19: ...and cause marking Hand wash these items Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior Are large amounts of tomato based foods on dishes placed in the dishwasher Stains gradually fade over time Regular use of heated drying will slow fading Stains will not affect dishwasher performance Regular use of a rinse cycle and an air dry or e...

Page 20: ...rto a cargo de un personal de más de 10 000 técnicos de servicio autorizados por Sears lo que significa que su producto será reparado por alguien en quien usted puede confiar Llamadas de servicio ilimitado y servicio en todo el país con la frecuencia que usted desee cuando usted desee Garantía sin disgustos reemplazo de su producto protegido si ocurren cuatro fallas o más del producto en el transc...

Page 21: ...ue se hayan efectuado en este producto EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de esta garantía limitada será el de reparar el producto según se estipula en la presente Las garantías implícitas incluyendo las garantías de comerciabilidad o de capacidad para un propósito particular serán limitadas a un año o al período más...

Page 22: ...las lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños Al introducir los artículos para lavar 1 Coloque los artículos puntiagudos de manera que no dañen el sello de la puerta 2 Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras No lave artículos de plástico que no lleven la indicación lavables en la lavavajillas u otra similar Lea las recomenda...

Page 23: ...iado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales ADVERTENCIA La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico Pregunte a un electricista calificado o a un agente de servicio si no está seguro si la lavavajillas está adecuadamente conectada a tierra No modifique el enchufe que viene con la lavava...

Page 24: ...azo rociador inferior F Orificio de entrada de agua en la pared de la tina G Parachoques de la canasta H Elemento de calefacción I Orificio de ventilación J Brazo rociador superior K Tubo de alimentación de agua ULTRA FLOW L Canastilla para cubiertos M Etiqueta de número de modelo y serie N Módulo ULTRA WASH O Flotador de protección de sobrellenado P Depósito del detergente Q Depósito del agente d...

Page 25: ...e de marca de alta calidad Consulte Cómo usar la lavavajillas 5 Empuje la puerta cerrándola con firmeza La puerta queda asegurada automáticamente 6 Deje correr agua caliente en el fregadero que esté más cerca de su lavavajillas hasta que el agua salga caliente Consulte Consejos para la eficiencia de la lavavajillas Cierre la llave del agua 7 Oprima las selecciones de ciclo y opciones que desee Vea...

Page 26: ...té caliente Cierre la llave del agua 2 Saque las mangueras del compartimiento donde se guardan en la parte trasera de la lavavajillas NOTA Asegúrese de que las mangueras no estén dobladas o torcidas Las mangueras dobladas reducen el desempeño del lavado 3 Presione hacia abajo el collar de bloqueo mientras levanta el conector de la manguera para unirlo al adaptador de la llave del agua 4 Cuando el ...

Page 27: ...la sucia con productos a base de tomate para evitar que se manche la vajilla El módulo de lavado quita las partículas de alimentos del agua El módulo incluye un sistema de lavado multinivel con un filtro de autolimpieza NOTA Si objetos duros tales como semillas de frutas nueces y cáscara de huevo entran en el módulo de lavado usted podrá oír cuando el material está siendo molido triturado o podrá ...

Page 28: ... de cristal y otros objetos delicados no deben rozarse entre sí durante el lavado Pueden dañarse Coloque los artículos de plástico únicamente en la canasta superior Se recomienda sólo artículos de plástico marcados como lavable en la lavavajillas Coloque los artículos de plástico de manera tal que la fuerza del rociado no los mueva durante el ciclo de lavado Para evitar que se desportillen no deje...

Page 29: ...afuera del recipiente 3 Doble la hilera de puntas de la canasta hacia abajo para acomodar platos más grandes tazones ollas cacerolas o fuentes para hornear Cómollenarlacanastilla deloscubiertos Llene la canastilla de cubiertos mientras ésta se encuentre en la canasta inferior o sáquela para llenarla sobre un mostrador o una mesa IMPORTANTE Coloque siempre los objetos cuchillos pinchos etc con las ...

Page 30: ...l de agua a la compañía de ablandadores de agua o al departamento de suministro de agua de su localidad Podría ser necesario usar la opción Hi Temp Lavado a Temperatura Alta para obtener el óptimo rendimiento en el lavado con agua muy dura NOTA Los niveles de llenado que se indican corresponden a los detergentes en polvo estándares Los niveles pueden variar si usted usa el detergente líquido o en ...

Page 31: ...in manchas Para lograr óptimos resultados en el lavado de la vajilla el agua deberá tener una temperatura de 120 F 49 C al entrar en la lavavajillas Si la temperatura del agua está demasiado baja es posible que la vajilla no se lave bien El agua demasiado caliente puede dificultar la eliminación de algunos tipos de suciedad e impedir la acción de ciertos ingredientes en el detergente Si el calenta...

Page 32: ...rs 8 6 32 6 Heavy Wash Lavado intenso Use este ciclo para cargas con suciedad intensa de comida Use ambas secciones del depósito de detergente Lavado Lavado Prin cipal Enjuague o Purga Enjuague final Secado Tiempo aproxi mado Uso de agua gal L Purga 2 hrs 6 9 26 1 Normal Wash Lavado Normal Use este ciclo para cargas que tengan cantidades normales de suciedad La etiqueta de consumo de energía está ...

Page 33: ...E Inicio Reanudar IMPORTANTE Si la opción Lock On Seguro de los Controles ha sido seleccionada saque el seguro vea la sección Seguro de los Controles en Selecciones de opciones o la luz de Start Resume Inicio Reanudar continuará destellando Seleccionesdeopciones Usted puede personalizar sus ciclos oprimiendo una opción Si cambia de idea oprima la opción nuevamente para cancelarla Seleccione una op...

Page 34: ...spués de agregar los artículos cierre la puerta firmemente hasta asegurarla y oprima START RESUME o el retraso no se reanudará Para retrasar el inicio 1 Presione el botón de retraso para elegir el número de horas de retraso 2 Seleccione un ciclo de lavado y opciones 3 Oprima START RESUME Inicio Reanudar La lavavajillas inicia el ciclo dentro del número seleccionado de horas NOTAS Para cancelar el ...

Page 35: ...illos con mango hueco No Los mangos de algunos cuchillos están fijados a la hoja con adhesivos que pueden aflojarse al ser lavados en la lavavajillas Peltre latón bronce No Las temperaturas altas del agua y el detergente pueden decolorar o picar el acabado Plásticos desechables No No pueden resistir las temperaturas altas del agua y los detergentes Plásticos Sí Siempre consulte las recomendaciones...

Page 36: ... aire del desagüe entre una lavavajillas empotrada y el sistema de desagüe de la casa Si el desagüe de la casa está obstruido la purga de aire del desagüe evita que el agua retroceda y se estanque en su lavavajillas La purga de aire del desagüe está por lo general ubicada encima del fregadero o en el mostrador cerca de la lavavajillas Para adquirir una purga de aire del desagüe llame al 1 800 4 MY...

Page 37: ...avavajillas En algunos ciclos de lavado y enjuague hay un retraso automático hasta que el agua alcanza la temperatura apropiada Queda agua en la lavavajillas Se ha terminado el ciclo Se quitó el tapón del disco removible durante la instalación Vea Instalación de la manguera de desagüe en las Instrucciones de instalación Queda detergente en la sección con tapa del depósito Se ha terminado el ciclo ...

Page 38: ...e los platos pruebe un enjuague con vinagre blanco Este procedimiento está destinado únicamente para uso ocasional El vinagre es un ácido y su uso frecuente podría dañar la lavavajillas 1 Lave y enjuague los platos Use una opción de secado al aire o un secado que ahorra energía Quite todos los objetos metálicos o cubiertos 2 Ponga 2 tazas 500 mL de vinagre blanco en una taza medidora de vidrio o d...

Page 39: ...culos se toquen o se apilen uno sobre otro mezclando tipos diferentes de cubiertos No sobrecargue la canasta Los platos se dañan durante el ciclo Platos despostillados Se cargó la lavavajillas adecuadamente Coloque los platos y vasos de manera que estén estables y no choquen entre sí por la acción del lavado El sacar y meter las canastas despacio reduce la posibilidad de despostilladuras NOTA Algu...

Page 40: ... ce contrat protection réelle Un service d expert proposé par plus de 10 000 techniciens d entretien Sears autorisés ce qui signifie que quelqu un de confiance prendra soin de votre produit Appels de service illimités et service national aussi souvent que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin Garantie Anti citron remplacement de votre produit couvert si plus de quatre pannes se produise...

Page 41: ...te au produit CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente garantie limitée consiste en la réparation prévue ci dessus Les garanties implicites y compris les garanties applicables de qualité marchande et d aptitude à un usage particulier sont limitées à un an ou à la plus courte pé...

Page 42: ... rinçage recommandés pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de façon qu ils ne puissent endommager le joint de la porte et 2 Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne pas vous couper Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équiv...

Page 43: ... terre conformément aux codes et règlements locaux AVERTISSEMENT La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le risque de choc électrique Vérifier avec un électricien compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave vaisselle est correctement relié à la terre Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave vaisselle si elle n entre...

Page 44: ...ains modèles E Bras d aspersion inférieur F Ouverture d arrivée d eau dans la paroi de la cuve G Butoir de panier H Élément chauffant I Évent J Bras d aspersion supérieur K Tube d arrivée d eau ULTRA FLOW L Panier à couverts M Plaque signalétique des numéros de modèle et de série N Module ULTRA WASH O Dispositif de protection contre le débordement P Distributeur de détergent Q Distributeur d agent...

Page 45: ...ave vaisselle Espacer la vaisselle pour que l eau puisse atteindre les surfaces sales S assurer que rien n empêche le ou les bras d aspersion de tourner librement 4 Ajouter le détergent Toujours utiliser un détergent d une marque de haute qualité Voir Utilisation du lave vaisselle 5 Bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement 6 Laisser l eau couler du robinet le plus près d...

Page 46: ...binet Visser l adaptateur sur l extrémité du robinet REMARQUE Ne pas utiliser la rondelle épaisse Connexion de l adaptateur pour robinet aux robinets à filetage interne Insérer les 2 filtres la rondelle mince puis la rondelle épaisse de l ensemble de l adaptateur pour robinet dans l adaptateur pour robinet Visser l adaptateur sur l extrémité du robinet REMARQUE Utiliser les deux rondelles Connexio...

Page 47: ... éviter d endommager le lave vaisselle ne pas laisser d articles métalliques tels que des vis de poignées de casserole pénétrer dans le module de lavage Pour le meilleur résultat de séchage l eau doit pouvoir s écouler de toutes les surfaces Il est important que le jet d eau atteigne toutes les surfaces sales Si possible charger la vaisselle de telle sorte qu elle ne soit pas empilée ou en chevauc...

Page 48: ...our les assiettes casseroles et ustensiles Voir les modèles de chargement recommandés ci dessous REMARQUE Les caractéristiques du panier de votre lave vaisselle peuvent différer des illustrations Ne pas charger dans le panier inférieur des articles comme les verres tasses ou articles de plastique Ne charger de petits articles dans le panier inférieur que s ils sont bien fixés en place Charger les ...

Page 49: ...étergent comporte 2 sections La section de prélavage vide le détergent dans le lave vaisselle lors de la fermeture de la porte La section plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave vaisselle au cours du programme de lavage principal Voir les Tableaux de sélection de programmes N utiliser que du détergent pour lave vaisselle automatique Les autres détergents...

Page 50: ...sage Ou retirer le bouchon du distributeur d agent de rinçage Si la lettre E est visible le distributeur est vide Remplissage du distributeur La capacité du distributeur d agent de rinçage est de 6 oz 175 mL Dans des conditions normales cette quantité devrait durer environ 3 mois Il n est pas nécessaire d attendre que le distributeur soit vide avant de le remplir Essayer de le garder plein mais s ...

Page 51: ...ine durant la journée Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un supplément de chaleur au lavage ou à la section de rinçage du programme seulement lorsque cela s impose Si votre domicile est équipé d un adoucisseur d eau vous voudrez peut être éviter de mettre le lave vaisselle en marche durant la régénération de l adoucisseur laqu...

Page 52: ...lumineux Cancel Drain annulation vidange s allume Le lave vaisselle commence une vidange de 2 minutes si nécessaire Laisser le lave vaisselle se vidanger complètement 2 Vérifier les distributeurs de détergent Ils doivent être bien remplis pour le nouveau programme 3 S assurer que la porte est fermée Le témoin lumineux Start Resume mise en marche réinitialisation clignotera 4 Sélectionner un nouvea...

Page 53: ... programme Une eau plus chaude donne de meilleurs résultats pendant le lavage Cette option ajoute de la chaleur de l eau et du temps de lavage à certaines parties du programme La fonction Hi Temp Wash lavage à temp élevée est utile lorsque des aliments cuits adhèrent à la vaisselle REMARQUES Le programme Pots Pans casseroles a automatiquement recours à cette option Hi Temp Wash lavage à temp élevé...

Page 54: ...des options 3 Appuyer sur START RESUME mise en marche réinitialisation Le lave vaisselle commence le programme après le nombre d heures sélectionné REMARQUES Pour annuler la mise en marche différée et le programme appuyer sur CANCEL DRAIN annulation vidange Pour annuler la mise en marche différée et mettre le programme en marche appuyer sur START RESUME mise en marche réinitialisation Indicateursd...

Page 55: ...certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Étain laiton bronze Non L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition Plastiques jetables Non Ce matériau ne peut résister aux effets d une température de l eau élevée et des détergents Plastiques Oui Consulter toujours les recommandations du fabricant avant...

Page 56: ...if anti refoulement entre un lave vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile Si un tuyau d évacuation du domicile est bouché le dispositif anti refoulement protège votre lave vaisselle contre un refoulement de l eau Le dispositif anti refoulement se trouve habituellement sur le dessus de l évier ou du comptoir près du lave vaisselle Pour commander un dispositif anti refoulement c...

Page 57: ...seils d efficacité pour le lave vaisselle Une période d attente s ajoute automatiquement dans certains programmes de lavage et de rinçage jusqu à ce que l eau atteigne la température correcte Résidus d eau dans le lave vaisselle Le programme est il achevé A t on retiré le bouchon d éjection du broyeur de déchets au cours de l installation Voir Installation du tuyau d évacuation dans les Instructio...

Page 58: ...domicile devrait être de 20 à 120 lb po2 138 à 828 kPa Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau appeler un plombier qualifié agréé REMARQUE Pour éliminer les taches et films sur la vaisselle essayer un rinçage au vinaigre blanc Cette méthode ne devrait être utilisée qu occasionnellement Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave va...

Page 59: ...ttre un drainage adéquat de l eau Voir la section Chargement du lave vaisselle Les couvercles du panier à couverts sont ils utilisés Pour le meilleur séchage utiliser les fentes dans les couvercles pour séparer et espacer les ustensiles Les ustensiles et ou les couverts se touchent ils Éviter que les articles se touchent ou s imbriquent les uns sur les autres en mélangeant les types d ustensiles N...

Page 60: ...60 Notes ...

Page 61: ...61 Notes ...

Page 62: ...62 Notes ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ... Trademark SM Service Mark of Sears Brands LLC Marca registrada TM Marca de comercio SM Marca de servicio de Sears Brands LLC Marque déposée TM Marque de commerce SM Marque de service de Sears Brands LLC 6 09 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Reviews: