1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
27
23
24
25
28
34
36
37
32
33
49
50
57
45
29
EXPLODED LAYOUT PLAN ÉCLATÉ
22
54
DESCRIPTION
ITEM #
PART #
QTY
DESCRIPTION
NO
PCE NO
QTE
COVER
1
SM67-1B
1
COUVERCLE
LID INSERT
2
SP66-9
1
EMBOUT DE LA COUVERCLE
LOGO HEAT INDICATOR
3
SP33-30
1
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE
LOGO GAUGE NUT
4
SP2-16
2
ÉCROU DU THERMOMÈTRE
LH HANDLE BRACKET
5
SP32-19B
1
EMBOUT DE LA POIGNÉE (GAUCHE)
HANDLE
6
SP49-19
1
POIGNÉE
RH HANDLE BRACKET
7
SP33-19B
1
EMBOUT DE LA POIGNÉE (DROIT)
#10-24 WING NUT (BAG PACK SP132-24)
8
SP24-16
2
ÉCROU À OREILLES NO 10-24 (SAC SP132-24)
#10-24 X 3.75 BOLT (BAG PACK SP132-24)
9
SP61-18
2
BOULON NO 10-24 X 3.75 (SAC SP132-24)
HANDLE GUARD (BAG PACK SP132-24)
10
SP26-6
2
MANCHON DE LA POIGNÉE (SAC SP132-24)
COVER CLIP (BAG PACK SP126A-24)
11
SP4-15
1
PINCE DU COUVERCLE (SAC SP126A-24)
CANTILEVER WARMING RACK
12
SP97-3
1
GRILLE CANTILEVER
STEAK GRIDS
13
SM2-3G
2
GRILLES À STEAK
SMART BAR
14
SP56-9
1
UNE BARRE INTELLIGENTE
“H” BURNER STAINLESS STEEL
15
SM208-12
1
BRÛLEUR “H” EN INOX
- COLLECTOR BOX - ELECTRODE
16
SP40-20
1
- GARNITURE DU BRÛLEUR - ÉLECTRODE
- GROUND WIRE
1
- FIL DE MISE À LA TERRE
ROTISSERIE BURNER
17
SP32B-12
1
BRÛLEUR DE LA RÔTISSERIE
HEAT EXCHANGER ASSEMBLY
18
SM47-9
1
ÉCHANGEUR DE CHALEUR
#10 X 0.5” WING SCREW (BAG PACK SP136-24)
19
SP34-21
2
VIS À OREILLES NO 10 X 0.5 PO (SAC SP136-24)
#10-24 X 0.5” BOLT (BAG PACK SP136-24)
20
SP26-18
3
BOULON NO 10-24 X O.5 PO (SAC SP136-24)
#10-24 WING NUT (BAG PACK SP136-24)
21
SP18-16
3
ÉCROU À OREILLES NO 10-24 (SAC136-24)
ROTISSERIE ORIFICE BRACKET
22
SM51-6B
1
SUPPORT BRÛLER DE LA RÔTISSERIE
CASTING LOCK (BAG PACK SP126A-24)
23
SP25-16
2
ÉCROU DE LA BASE (SAC SP126A-24)
BASE
24
SM48-2B
1
BASE
GREASE CUP CLIP
25
SP6-15
1
PINCE DU BAC À GRAISSE
CONSOLE
26
SM51-31B
1
CONSOLE
CONSOLE DECAL
27
1
DÉCALCOMANIE DE LA CONSOLE
KNOB
28
SP11-7
3
BOUTON
ROTARY IGNITOR KNOB
29
SP5A-7
1
BOUTON À L’ALLUMEUR ROTATIF
ROTARY IGNITOR
30
SP33-20
1
L’ALLUMEUR ROTATIF
#8-32 X 3/8” TYPE C SCREW
31
SP2-21
6
VIS DE TYPE C NO 8-32 X 3/8 PO
CONSOLE LOCK (BAG PACK SP126A-24)
32
SP47-18
2
VERROU DE FIXATION DE LA CONSOLE (SAC SP126A-24)
VALVE HOSE REGULATOR ASS. (VHR)
33
SM319A-4
1
SUPPORT DE LA SOUPAPE DU TUYAU DU RÉGULATEUR
LEFT HAND LADDER FACTORY ASSEMBLY
SM376A-42
1
CADRE GAUCHE
LEFT HAND LADDER ASSEMBLY
34
SM370-42B
1
CADRE GAUCHE
RESIN BRACKET
35
SP23A-6B
1
SUPPORT EN RÉSINE
LOCK DOWEL
36
SP9A-32
2
TENON DE VERROUILLAGE
CASTER PLUG
37
SP5-34B
2
EMBOUT DE FIXATION DE LA ROULETTE
CASTOR
38
SP8A-22
2
ROULETTE
RIGHT HAND LADDER FACTORY ASSEMBLY
SM394A-42
1
CADRE DROIT
RIGHT HAND LADDER ASSEMBLY
39
SM371-42B
1
CADRE DROIT
RESIN BRACKET
40
SP23A-6B
1
SUPPORT EN RÉSINE
LOCK DOWEL
41
SP9A-32
2
TENON DE VERROUILLAGE
WHEEL
42
SP17-22
2
ROUE
WHEEL AXLE
43
SP12-32
2
ESSIEU
WHEEL AXLE LOCK
44
SP29-15
2
VERROU D’ESSIEU
HOSE CLIP
45
SP34-15
1
CRAMPON DE TUYAU
HUB CAP
46
SP30-33P
2
CHAPEAU DE MOYEU
BEAM
47
SM61-8B
1
SUPPORT TRANSVERSAL
SERIAL RATING LABEL
48
1
PLAQUE SIGNALÉTIQUE SÉRIE
TAPER WHEEL LOCK (BAG PACK SP126A-24)
49
SP46A-18
2
CÔNE DE BLOCAGE (SAC SP126A-24)
LEFT HAND END CAP
50
SP31-33P
1
EMBOUT DE GAUCHE
FRONT PANEL
51
SM42-9B
1
PANNEAU AVANT
RIGHT HAND END CAP
52
SP32-33P
1
EMBOUT DE DROIT
RESIN SHELF TRIM
53
SP5002-9
1
GARNITURE EN RÉSINE
STAINLESS SHELF INSERT
54
SM46-9B
1
LES ÉLÉMENTS EN INOX
SIDE BURNER FACTORY ASSEMBLY
1
SUPPORT DU BRÛLEUR LATÉRAL
SIDE BURNER TRIM
55
SP5003-9
1
GARNITURE DU BRÛLEUR LATÉRAL
SIDE BURNER BASE
56
SM41A-2B
1
BASE DU BRÛLEUR LATÉRAL
SIDE BURNER DECAL
57
1
ÉTIQUETTE DU BRÛLEUR LATÉRAL
#8-18 X 1/2” SCREW
58
SP37-21
2
VIS NO 8-18 X 1/2 PO
SIDE BURNER
59
SP52A-12
1
BRÛLEUR LATERAL
SIDE BURNER GRILL
60
SP135-3
1
GRILLE DU BRÛLEUR LATERAL
SIDE BURNER KNOB
61
SP9-7
1
BOUTON DU BRÛLEUR LATERAL
VALVE BRACKET
62
SP22-6
1
SUPPORT DE LA SOUPAPE
#10-24 WING NUT (BAG PACK SP126A-24)
63
SP18-16
2
ÉCROU À OREILLES NO 10-24 (SAC SP126A-24)
#10-24 X 1 3/4” SCREW (BAG PACK SP126A-24)
64
SP57-18
1
VIS NO 10-24 X 1 3/4 (SAC SP126A-24)
BACK SUPPORT
65
SM92-6B
1
BACK SUPPORT
1/4-20 X 1 3/8 J-BOLT (BAG PACK SP142-24)
66
SP70-18
2
1/4-20 X 1 3/8 J-BOLT (SAC SP142-24)
1/4-20 WING NUT (BAG PACK SP142-24)
67
SP2-16
2
ÉCROU À OREILLES 1/4-20 (SAC SP142-24)
18
19
20
21
26
30
31
35
38
51
52
55
56
65
62
58
60
59
61
63
64
5
B
53
40
41
44
43
42
39
THIS APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY
CET APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR SEULEMENT
SP1002-37
Hazardous Fire or Explosion
may result if these
instructions are ignored.
It is your responsibility to see that your grill is
properly assembled, installed, and cared for.
Failure to follow instructions in this manual
could result in serious bodily injury and/or
property damage.
If you smell gas:
1. shut off gas supply to appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odour continues, immediately
call your gas supplier or your fire department.
• leak test all connections after each tank refill.
• never check for leaks with a match
or open flame.
• Do not store or use gasoline or other
flammable vapours and liquids in the vicinity
of this or any other appliance.
• An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this or
any other appliance.
WARNING
FOR YOUR SAFETY
Risques de feu ou d’explosion si
ces instructions ne sont pas lues
attentivement et respectées.
Il est de votre responsabilité de voir à ce que
votre gril soit convenablement installé et
entretenu. Toute négligence à suivre les
directives de cette notice pourrait causer de
graves blessures corporelles et/ou des
dommages matériels importants.
S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ:
1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, appeler immédiatement
votre compagnie de gaz ou votre
département des incendies.
• S’assurer que les raccords n’ont aucune fuite
après chaque remplissage du réservoir.
• Ne jamais vérifier les fultes de gaz avec une
allumette allumée ou une flamme nue.
• Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout
autre appareil.
• Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage
de cet appareil ou de tout autre appareil.
MISE EN GARDE
Outdoor Gas Barbeque/Grill
Barbecue/ Gril à gaz pour l’extérieur
AVERTISSEMENT
MODEL
MODÈLE
C172-30420
www.sears.ca
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
For service in English:
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
Pour service en francais:
1-800-LE-FOYER
MC
(1-800-533-6937)
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTALLER MUST LEAVE
INSTRUCTIONS WITH THE CONSUMER FOR FUTURE REFERENCE.
L’INSTALLATEUR DOIT LAISSER LES DIRECTIVES AU
CONSOMMATEUR POUR FINS DE RÉFÉRENCES.
NO TOOLS REQUIRED!
AUCUN OUTIL N’EST NÉCESSAIRE!
48
47
5
A
LOGO GAUGE NUT
ÉCROU DU
THERMOMÈTRE
BAG
PACK/SAC
SP132-24
(2)
(2)
(2)
BAG
PACK/SAC
SP126A-24
67
WARNING: Before proceeding with the following
steps, ensure you have read: • NATURAL GAS
sections of the USE AND CARE INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT: Avant de procéder aux étapes suivantes, lisez les
rubriques suivantes: • GAZ NATUREL ET LE TUYAU/DÉTENDEUR (dans LES
INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN).
BAG PACK/SAC
SP142-24 (2)
BAG PACK/SAC
SP142-24 (2)
IMPORTANT:
Ensure hose assembly
does not contact the casting, or any
other parts which will get hot.
IMPORTANT:
Le tuyau ne doit pas
être en contact avec le coffre, ou
avec toute autre pièce qui risque de
chauffer.
CLIP (1)
PINCE
46
66
SP1002-37 C172-30420 GH40077.qx 12/8/03 1:53 PM Page 1