69
ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Causa posible
Soluciones
* La luz CHECK VENT parpadea.
El sistema de ventilación es demasiado largo
o tiene demasiados cambios de dirección/
obstrucciones.
Instale un conducto con un recorrido más corto o recto.
Consulte las instrucciones de instalación para obtener
más detalles.
Existen bloqueos parciales en los conductos
por acumulaciones de pelusas u otros objetos
extraños.
El conducto debe comprobarse/limpiarse
inmediatamente. La secadora puede utilizarse en estas
condiciones, pero los tiempos de secado serán mayores y
aumentará el consumo eléctrico.
* Este indicador de advertencia no señala una avería de la secadora y no está cubierto por la garantía
de la máquina. Póngase en contacto con el servicio de limpieza de conductos para concertar una cita
y limpiar e inspeccionar su sistema de ventilación.
La secadora no se enciende.
El cable de alimentación no se ha enchufado de
forma adecuada.
Compruebe que el enchufe esté conectado firmemente a
una toma de pared con conexión de conexión a tierra que
coincida con la placa de especificaciones de la secadora.
Se ha fundido el fusible, ha saltado el disyuntor
o se ha producido un corte de suministro
eléctrico en la vivienda.
Reinicie el disyuntor o sustituya el fusible. No aumente la
capacidad del fusible. Si el problema es una sobrecarga
del circuito, haga que lo solucione un electricista
cualificado.
La secadora no calienta.
Se ha fundido el fusible, ha saltado el disyuntor
o se ha producido un corte de suministro
eléctrico en la vivienda.
Reinicie el disyuntor o sustituya el fusible. No aumente la
capacidad del fusible. Si el problema es una sobrecarga
del circuito, haga que lo solucione un electricista
cualificado.
NOTA:
Debido al diseño de las secadoras eléctricas, es
posible que un problema del circuito permita que una
secadora eléctrica funcione sin calor.
Manchas de grasa o suciedad en las
prendas
Se han secado juntas prendas limpias y sucias.
Utilice su secadora sólo para secar prendas limpias; la ropa
sucia puede contaminar prendas limpias introducidas en la
misma carga o en cargas posteriores.
Las prendas no se limpiaron o enjuagaron
adecuadamente antes de introducirlas en la
secadora.
Las manchas en prendas secas podrían no haber sido
eliminadas durante el proceso de lavado. Asegúrese de
que las prendas han sido limpiadas o enjuagadas por
completo según las instrucciones de su lavadora y del
fabricante del detergente. Ciertas manchas difíciles
podrían requerir un tratamiento previo al lavado.
Electricidad estática excesiva en
las prendas tras el secado
No se ha utilizado suavizante o se ha usado de
forma incorrecta.
Utilice un suavizante o la opción ANTIESTÁTICA, si
dispone de ella, para reducir la electricidad estática.
Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante.
Se están secando prendas sintéticas, de
planchado permanente o de mezcla sintética.
Estos tejidos son, por naturaleza, más propensos a
acumular electricidad estática. Intente utilizar suavizante
o utilice la opción DAMP DRY y/o un ajuste de tiempo
más corto para la función de secado manual.
El tiempo de secado no es
consistente.
Los ajustes de calor, tamaño de la carga o
humedad en las prendas no son consistentes.
El tiempo de secado de una carga variará dependiendo
del tipo de calor utilizado (eléctrico, gas natural o
gas LP), el tamaño de la carga, los tipos de tejidos, la
humedad de las prendas y el estado de los conductos
de ventilación y del filtro de pelusas. Incluso una carga
desequilibrada en la lavadora puede ocasionar un
centrifugado deficiente, que hará que las prendas estén
más húmedas y tarden más tiempo en secarse.
Muestra código de error F0
No se ha instalado correctamente el filtro de
pelusa.
Asegúrese de la correcta instalación del filtro de pelusa.
Se parará la alarma y la pantalla mostrará el tiempo
restante estimado.
Summary of Contents for 796.8159 series
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 5: ...4 inches ...
Page 9: ...9 pounds 5 kg ...
Page 10: ...4 inches ...
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ...4 inches ...
Page 16: ...4 inches 10 cm 5 5 feet 1 3 m ...
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ...30 feet 9 m 28 feet 8 5 m ...
Page 31: ......
Page 32: ...9 pounds 5 kg ...
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ...Instalacion y uso de la rejilla de secado SISTEMA KENMORE CONNECTTM ...
Page 39: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 43: ......
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 47: ......
Page 48: ......
Page 49: ...Tornillo verde de la puesta a la tierra ...
Page 50: ......
Page 51: ......
Page 52: ......
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ......
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ......
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ...58 59 ...
Page 74: ...74 NOTAS ...
Page 75: ...75 NOTAS ...