background image

Summary of Contents for 4651334260010

Page 1: ...i n ilation Instructions Instrucciones deInstalacionl lnstructions d insta ation Printedin USA Sears RoebuckandCo RoffmanEstates IL60179 6 020131 SearsCanada Inc Toronto Ontario CanadaM5B2B8 RevC ...

Page 2: ...UNDING INSTRUCTIONS This appliance must be connected to a grounded metal permanent wiring system or an equipment grounding conductor must be run with the cir cuit conductors and connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance Topreventthe possibilityof electricalshock this dishwash er asotherelectrical appliances mustbe adequately grounded It is the responsibility of the ins...

Page 3: ...ALIFICADAS INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este aparato se debe conectar a un sistema de cableado permanente met_ ico y puesto a tierra o se deber_ colocar un conductor para conectar equipos a tierra con los conductores de circuito y debera conectarse a a terminal de puesta a tierra de equipo o a conductor prin cipal en el aparato Paraevitar la posibigdaddechoqueelectrico este lavavajg las a...

Page 4: ... LA TERRE Ce lave vaisselledoit _tre branchesur une installation electrique metallique per manente raise la terre ou bien un con ducteur de raise a la terre doit _tre amene avec les conducteursdu circuit 61ectrique Ce conducteur de raise a la terre devra alors 6tre branche sur la borne de raise a la terre de I equipement electrique ou sur le fil de raise a la terre du lave vaisselle Poureviter les...

Page 5: ...Do not push or lift unit in this area No empuje nilevante la unidadpot este lado Ne pas pousser ni sou ever I apparei par sa partie sup_rieure 4 ...

Page 6: ...eux troustel qu illustr_ Sile ou estrous ne sont passitu_s au m_me endroit que snr illustration il est possible que le lave vaissellene puisse6trepouss_ completementau fond comme requis Install brackets 17 from floor using mounting bracketscrews provided If neededdrill 3 32 pilotholesinto cabinete nste e los soportes a 17 43 18 cm del piso con los tern lies de instalaciSnproporcionados En casonece...

Page 7: ... Ne pasouvrir le tiroir du lave vaissellerantque ee dernier n e_ pasencastr Le non respect de cette oonsignepout e nt ra l ne r des ble_3stlre_ gFav_ ell deseoupures Place unit in uprightposition Attach water line to unit Cotoquela unidad en pesicidn vertical Conectela tuberia de suministro de agua a la unidarLIRemettaz apparei debont Raccordezle tayau d alimentation en eau a I appareiL Forright h...

Page 8: ...pplied hose clamp Refer to localcodes Instaleel conector de la manguera de desag iea la boquitla de ventilaci n utitizando el sujetador de manguera proporcionado Consultelas normaslocales al respecto Fixez le raccord du toyau de vidange a a eoupure anti retour a aide du collier de serrage fourni Veuillezvous r_f_rer aux codes ocaux DrainHoseConnector Coneetor de a mangueta ddutoyau devidange Attac...

Page 9: ...I aide de serre fils homologu_sUL Vousdevezfixer le fil de raise_ la terrea la vis verte de raisea la terre Turnon water and check for leak at water valve Abrael suministro del agua y compruebesi hayalguna fuga en la v_lvula de aguadOuvrezI eau afin de v_dfier los fuites d eau au robinet Reinstallelectrical boxcover Vuelvaa instalar la cubierta de la caja de circuitos electricos IRemettez le couve...

Page 10: ... a la izquierdade aparato sobre el material protector 1 Oeslicelos rieles hacia adentro 2 iP acezle tiroir a gauche sur une surface pretectdce 1 Poussez les glissieres _ I int_deur 2 Resttrim on Roor 1 mark trim at the top of frameflange height 2 score on protective surface and snap off excess trim 3 JCotoque la motdura de z6calo en el suelo I haga una marca de la altora de la moldura en relaci6n ...

Page 11: ...e la unidad est_ndoblados comose muestraen elcuadroA Encasonecesario estfrelospara que quedenrectos comosemuestra en et cuadroB a fin deque la unidadsepueda introduclrhasta el rondo Pendant que le tiroir estretir6 assurez vous que los circuits 61ectdques et les tuyaux de vidangesitu_s I arri_re de I appareilnesont pastortillas tel qu illustr_ dansla boiteA Au besoin redressezles circuits _lectriqu...

Page 12: ...LESI_TAPES 18 A 20 POURRETIRER LETIROIRDUHAUT Settop drawerentop ef bottomdrawerseparating withcornerpackingmaterial I Pushrailsin 2 JColoque el compartimientosuperiorencimadel compartimiento inferior separandolosmedianteel material protector de empaque f Empujehacia adentrolos rieles 2 Mettezle tiroir du haut sur le tiroir du basen placant entrelos deuxle materiel d emballageservanta prot_gerles ...

Page 13: ...ur les glissi_res 2 Pull rails forward until click is heard Tirede los rieles hacia adelante basra que escucheun chasquido clic lTirez es glissi_res vers avant jusqu ace que vous entendiez un clic Checklevel left to right on top of drawer Compruebe la nivelaci6nde izquierda a derecha en la parte superior de compartimiento V_dfiez e niveau de gauche drode en ntilisant le dessus du tiroi_ 12 Pull dr...

Page 14: ...du tuyau de vidangeet attachez le h aide d une attache e cas _ch_ant Connectez e cordon d alimentation darts a prise et ou mettez I alimentation _ ectdque en marche Start dishwasher by selecting Quick Rinse cycle Allow dishwasher to fill wash and drain Thenpush Cancel Drain button Checkfor leaks If leaks are found secure connectionsand repeat this step Pengaen marcha el lavavajOlasseleccionando el...

Reviews: