background image

Summary of Contents for 11075202310

Page 1: ...afieres 4 Ke 29 Wide Gas U S A and Canada Electric Canada Only Dryer ModeJos de 29 a gas EEoUUo y Canada y EJ_ctrica SoJo en Canada Mod Jes de 29 de largeur gas EooUo et Canada et EJectrique Canada uniquement P N W10617668A Sears Brands Management Corporation Hof_man Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca ...

Page 2: ...u don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed WARNING i kof Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer accor...

Page 3: ...ryer follow basic precautions including the following Read all instructions before using the dryer Do not place items exposed to cooking oils in your dryer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or othe...

Page 4: ...ISITOS DE INSTALACI6N 20 Herramlentas y piezas 20 Requisitos de ubicaci6n 2t CONEXIGN DEL SUMINISTRO DE LA SECADORA ELECTRICA SOLO EN CANAD _ 23 Requisffos elGctricos 23 CONEXI6N DEL SUMINISTRO DE LA SECADORA A GAS 23 Requisffos el_ctr_cos 23 Requisitos del suministro de gas 24 VENTILACI6N 26 Requisffos de ventilac_6n 26 Planiflcac_6n del sistema de ventilc c_6n 27 Juegos de ventilac_6n 28 Instalc...

Page 5: ...ent 8 or 10 pipe wrench Pipe joint compound resistant to LP gas 8 or 10 adjustable wrench for gas connections Parts supplied Leveling legs 4 Parts package is located in dryer drum Check that all parts are included Parts needed Check local codes Check existing electrical supply and venting See Electrical Requirements and Venting Requirements before purchasing parts Mobile home installations require...

Page 6: ...tures below 45 F 7 C At lower temperatures the dryer might not shut off at the end of an automatic cycle Drying times can be extended The dryer must not be installed or stored in an area where it will be exposed to water and or weather Check code requirements Some codes limit or do not permit installation of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building...

Page 7: ...he electrical connection is adequate and in conformance with the Canadian Electrical Code C22 1 latest edition and all local codes A copy of the above codes standard may be obtained from Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd Toronto ON M9W 1R3 CANADA To supply the required 4 wire single phase 120 240 volt 60 Hz AC only electrical supply on a separate 30 amp circuit fused on both sides of...

Page 8: ...lug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded Do not modify the pl...

Page 9: ...r fitting between the stainless steel gas connector and the dryer gas pipe as needed to prevent kinking Option 2 Alternate Method Approved aluminum or copper tubing Lengths under 20 ft 6 1 m can use 3 8 approved tubing if codes and gas supplier permit If you are using Natural Gas do not use copper tubing 3 8 flare x 3 8 NPT adapter fitting between dryer pipe and 3 8 approved tubing Lengths over 20...

Page 10: ...ow and poor performance Do not install in enclosed walls ceilings or floors The total length should not exceed 73 ft 2 4 m NOTE if using an existing vent system clean lint from entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint Replace plastic or metal foil vents with rigid metal or flexible metal vents Review Vent System Chart and if necessary modify existing vent sys...

Page 11: ...l shock or serious injury Standard rear offset exhaust installation Periscope installation NOTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase Ven_ing Ki_s For more information call 1 800 469 4663 or visit us at www sears com In Canada call 1 800 469 4663 or visit us at _AA_v sears ca r r r Part Number Descriptions 8171587RP 0 5 Metal vent periscope 43960...

Page 12: ...rformance resulting in longer drying times and increased energy usage 12 rnin 305 ram Install exhaust hood and use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood 2 Connect vent to exhaust hood Vent must fit inside the exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 102 mm clamp Run vent to dryer location using straightest path possible Avoid 90 turns Use clamps to seal all joi...

Page 13: ...dapter fitting A combination of pipe fittings must be used to connect dryer to existing gas line A recommended connection is shown Your connection may be different according to supply line type size and location Using a wrench and tape measure screw legs into leg holes until bottom of foot is approximately 1 2 13 mm to match height of 3 6 cu ft capacity washer or 11 2 38 mm to match height of 3 8 ...

Page 14: ...g vent After dryer is in place remove cardboard from under the dryer LEVEL DRYER fi Level dryer Place level here Place level here f_ Check levelness of dryer from side to side Repeat from front to back NOTE The dryer must be level for the moisture sensing system to operate correctly Not Level LEVEL Nat Level 2 Adjust leveling legs If dryer is not level or the same height as the washer prop up usin...

Page 15: ... minutes open the dryer door and feel for heat If you feel heat cancel cycle and close the door If you do not feel heat turn the dryer off and check to see whether gas supply line shut off valve is open If the gas supply line shut off valve is closed open it then repeat the 5 minute test as outlined above If the gas supply line shut off valve is open contact a qualified technician NOTE You may not...

Page 16: ...owel on dryer grasp sides of outer door and lift to separate it from inner door Set outer door aside NOTE Do not pry apart with putty knife or screwdriver Do not pull on door seal or plastic door catches 6 Switch door catch bezel plug Catch and bezel Plug Remove the door catch bezel and plug from the inside of the inner door by squeezing and pulling pushing them Place the door catch bezel and plug...

Page 17: ...Use and Care Guide or visit our website and reference Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a service call Use a small fiat blade screwdriver to gently remove 4 hinge hole plugs on left side of dryer cabinet Transfer plugs into hinge holes on opposite side of dryer cabinet Insert screws in hinge holes on dryer cabinet NOTE Two people may be needed to reinstall door Insert screws...

Page 18: ...secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador competente instale la secadora de ropa seg_n las instrucciones del fabricante y los c6digos locales No instale una secadora de ropa con materiales de ventilaci6n de pl_stico flexible o un conducto de metal flexible de hoja de metal Si se usa un conducto de metal flexible _ste deber_ ser de un tipo especffico que est6 identificado pot el fabrican...

Page 19: ...ibuir a una reacci6n quimica que podrfa causar que una carga se inflame No seque articulos que ya se hayan limpiado lavado remojado o manchado con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que pueden encenderse o causar una explosi6n No permita que jueguen los niSos sobre o dentro de la secadora Es necesaria la cuidadosa vigilancia...

Page 20: ... como causantes dedefectos cong6nitos oalgQn otro tipodedaSos enlafunci6n reproductora INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de guardar o descartar su vieja secadora quitele la puerta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES f REQUISITOS DE INSTALACION Herramien_as y piezas Re0na tas herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n Herramientas necesarias para fodaslas instalaciones Dest...

Page 21: ...de 30 amperios para secadoras et_ctricas Un circuito separado de 15 6 20 amperios para secadoras a gas Si est6 usando un cable de suministro de energfa un contacto con conexi6n a tierra ubicado a no m6s de 2 pies 610 mm de cualquiera de los lados de la secadora Vea Requisitos el_ctricos Un piso resistente para soportar la secadora y un peso total secadora y carga de 200 Ib 90 7 kg Tambien se debe ...

Page 22: ...ra facilitar la instalaci6n y el servicio t_cnico Se podrfan necesitar espacios libres adicionales para las motduras de la pared puerta y piso Se recomienda un espacio adicionat de 1 25 ram en todos los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido Para ta instataci6n en ct6set con una puerta se requieren aberturas de ventilaci6n mfnimas en la parte superior e inferior de la puerta S...

Page 23: ...io t_cnico det Manual de Uso y Cuidado INSTRUCCIONES PAPA LA CONEXION A TIERRA Para la conexi6n de una secadora mediante cable el6ctrico conectado a tierra Esta secadora debe estar conectada a tierra En el caso de funcionamiento defectuoso o averia la conexi6n a tierra reducira el riesgo de choque el6ctrico al proporcionar una via de menor resistencia para la corriente el6ctrica Esta secadora esta...

Page 24: ...Gas no rural Esta secadora est_ equipada para uso con gas natural Su diseSo est6 certificado pot CSA international para gases LP de propano o butano con ta conversi6n apropiada Su secadora debe tener el quemador adecuado para et tipo de gas que fiene en su casa La informaci6n respecto at quemador est6 ubicada en ta placa de ctasificaci6n que est6 en la cavidad de la puerta de su secadora Siesta in...

Page 25: ... gas LP se puede usar tuberfa de cobre compatible con LP de 3 8 Si la longitud total de la ffnea de suministro es mayor que 20 pies 6 1 m use un tubo m6s largo NOTA Deben usarse compuestos para uniones de tuber a que sean resistentes a la acci6n det gas LP No utilice TEFLON _ El tubo de gas de la secadora El tubo de gas que sage por la parte posterior de su secadora tiene una conexi6n de rosca mac...

Page 26: ...instale un ducto de escape de metal flexible en paredes techos o pisos encerrados El largo total no debe exceder 73 pies 2 4 m NOTA Si se usa un sistema de ventilaci6n existente limpie la pelusa que est6 en toda ta longitud det sistema y aseg0rese de que la capota de ventitaci6n no est_ obstruida con pelusa Reemptace los ductos de escape de pl6stico o de hoja de metal par ductos de metal rfgido o ...

Page 27: ...icios de escape no usados con un juego de cubierta para orificJos de escape del fabrJcador Comuniquese con su distribuidor local No seguJr estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio choque el6ctrico o lesiones graves Instalaciones alternas para espacios limitaclos Los sistemas de ventitaci6n vienen en una amptia gama Seleccione el tipo m6s apropiado para su instataci6n A continuaci6n s...

Page 28: ... el exterior DeterminacJ6n de Ja via deJ ducto de escape ill Seleccione Io vio que proporcione el troyecto m6s recto y directo oJ exterior Ill Plonifique Io instoloci6n o fin de usor el menor nOmero posible de codos y vueltos ill Cuondo use los codos o hogo vueltos deje todo el espocio que seo posible Ill Doble el ducto groduolmente poro evitor torceduros Ill Use Io menor contidod posible de vuelt...

Page 29: ... NIVELADORAS Peligro de Peso Excesivo Use dos o m_s personas para mover e insta ar la secadora No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otto tipo de lesiones Para evitar da_os en el piso use un pedazo de cart6n grande y piano de la caja de la secadora col6quelo debajo de todo el borde posterior de la secadora Agarre con firmeza el cuerpo de la secadora no elpanel de la...

Page 30: ... 8 Se debe usar una combinaci6n de accesorios para tuberias para conectar la secadora a la linea de suministro de gas existente Se muestra una conexi6n recomendada Su conexi6n puede set distinta de acuerdo con el tipo de linea de suministro tama_o y ubicaci6n V_lvula de cierre abierta V6ivula ce_ _ V61vula ablerta Abra la v61vula de cierre en la linea de suministro la v61vula est6 abierta cuando l...

Page 31: ...doro AsecjOrese de que el ducto de escope no est_ oplostodo ni retorcido Verifique que Io estufo est_ nivelodo Veo Niveloci6n de Io secodoro Quite la peliculo que est6 en Io consolo y cuolquier cinto odhesivo que hoyo quedodo en Io secodoro Limpie el interior del tombor de Io secodoro meticulosomente con un polo hOmedo poro quitor residuos de polvo Leo Uso de la secodoro en el Monuol de uso y cuid...

Page 32: ...de los bisagras Abro Io puerto de Io secodoro Extroigo los tornillos inferiores de los bisogros del Iodo de Io corcoso Afloje no extroigo los tornillos superiores de los bisogros del Iodo de Io corcoso de Io secodoro Quite los tornitlos que unen las bisagras con la puerto 5 Quite los tornillos de la puerto 32 Quite los tornillos de Io porte superior inferior y Ioterol de Io puerto 4 tornitios que ...

Page 33: ...do en donde reci_n se han quitado las bisagras Jnserte los 4 tornillos de la puerta _ D_ vuelta la puerta D_ vuelta la puerta de modo que la manija quede hacia abajo 9 Sujete las bisagras de la puerta Vue va a sujetar las bisagras de la puerta a la puerta de la secadora de manera que el orificio m_s grande quede en la parte inferior de la bisagra Quite el tope de la puerta y el tap6n del tope de l...

Page 34: ... hocio Io izquierdo o derecho dentro de Io ronuro o fin de ojustor Io oiineoci6n SOLUCION DE PROBLEMAS Consulte el Manual de uso y cuidodo o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntos que se hocen con frecuencio poro evitor posiblemente el costo de uno visito de servicio t_cnico BIOTA Puede ser que necesite Io oyudo de dos personas poro instoior la puerto Jntroduzca los tornillos en los...

Page 35: ...tion de la s6cheuse a linge dolt _tre effectu6e par un installateur qualifi_ Installer la s_cheuse conforrn_rnent aux instructions du fabricant et aux codes Iocaux Ne pas installer de s6cheuse linge avec des rnat6riaux d _vacuation en plastique souple ou un conduit rn_tallique souple de type papier d alurninium Si un conduit m6tallique souple est install6 celui ci doit 6tre d un type sp_cifique id...

Page 36: ...sson peuvent contribuer une r6action chimique qui pourrait causer la charge de s enfiammer Ne pas faire s6cher dans la machine des articles qui ont dej et6 nettoyes lav6s imbib6s ou tach6s d essence de solvants pour nettoyage sec d autres substances inflammables ou de substances explosives puisqu elles d6gagent des vapeurs quJ peuvent provoquer un incendie ou une explosion Ne pas permettre des enf...

Page 37: ...contient au moins un produit chimique connu par I tat de Californie pour 6tre I origine de malformations et autres d6ficiences de naissance IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SE_CURITE_ Avant de jeter ou de ranger votre vieilJe s6cheuse enJever Japorte CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EXlGENCES D INSTALLATION Ou_iHage e_ pi ces Rassembter les outils et composants n_cessaires avant d entreprendre I instatlation...

Page 38: ...distinct de 30 amp res pour les s_cheuses _lectriques Un circuit distinct de 15 ou 20 amp res pour les s_cheuses b gaz Si on utitise un cordon d alimentation_ une prise _tectrique avec liaison b ta terre situ_e 6 moins de 2 pi 610 ram de l un des c t_s de la s_cheuse Voir Specifications _tectriques Un ptancher robuste capable de supporter le poids de la s_cheuse s_cheuse et charge de 200 lb 90 7 k...

Page 39: ...age d espace pour faciliter I installation et I entretien Un espace suppt_mentaire peut tre requis pour les moulures de porte et de ptancher et pour les ptinthes Un espace supplSmentaire doit tre envisag_ de tousles c6t6s de la s_cheuse afin de r_duire le transfert de bruit Pour installation dans un placard avec porte on doit pr6voir des ouvertures minimums d entr6e d air en haut et en bas de la p...

Page 40: ...n iNSTRUCTiONS DE LiAiSON A LA TERRE Pour une s6cheuse reli6e la terre et connect6e par un cordon Cette s6cheuse dolt 6tre reli6e la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison la terre r6duira le risque de choc 61ectrique en offrant au courant electrique un acheminement d 6vacuation de moindre r6sistance Cette s6cheuse est aliment6e par un cordon 61ectrique comportant un conduct...

Page 41: ...ur convenable correspondant au gaz sp6cifique qui atimente I habitafion L informafion sur le br0teur se trouve sur la plaque signat6tique darts le togement de la porte de la s6cheuse Sices renseignements ne correspondent pas au type de gaz disponible consulter la section Assistance ou service dans le Guide d utitisation et d entretien Conversion pour rc _irnentation c u propane an techniclen quali...

Page 42: ...atible de 3 8 Si la tongueur rotate de la canalisation d alimentation en gaz est sup_rieure _ 20 pi 6 1 m utiliser un conduit de taille sup_rieure REMARQUE On doit utiliser un compos_ d _tanch_it_ des tuyauteries r_sistant c Faction du gaz de p_trote liqu_fl_ Ne pas utiliser de ruban adh_sif TEFLON _ CanaJisafion d arriv_e de gaz de Ja s_cheuse La canalisation d arriv_e de gaz sortant _ Farri_re d...

Page 43: ...que flexible Acceptable uniquement si accessible pour le nettoyage Doit tre compt tement dSploy_ et support_ dons I emptacement final de la s_cheuse Enlever tout exces de conduit pour 8viter tout aff aissement et dSformation susceptible de rSduire la capacit_ d _vacuation et le rendement Ne pas installer le conduit dons les cavit_s fermSes des murs ptafonds ou ptanchers La longueur totate ne doit ...

Page 44: ...d charge E Brides B H R Conduit m tallique rigide ou souple G Longueur de conduit n cessaire pour raccorder les coudes H Bouche de d charge Installations d vacuation facultatives Chaque ensemble comporte des instructions tape par tape Pour les renseignements sur la mani re de commander voir Ensembles pour vacuation Risque d incendJe UtilJser un conduit d 6vacuation en m6tal Iourd Ne pas utiliser u...

Page 45: ...heminement du conduit m Choisir I itin aire d acheminement vers I ext_rieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne m Plonifier I instal ation pour introduire le hombre minimal de coudes et de changements de direction m Si des coudes ou changements de direction sont utilis_s pr_voir autant d espace que possible m Plier le conduit groduel ement pour _viter de le d_former m Utiliser le mains p...

Page 46: ...t installer la s6cheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure 1 Preparer la s_cheuse pour les pieds de nivellement Pour ne pas endommager le plancher utiliser un grand morceau de carton d_coup_ dans I emballage de la s_cheuse le placer sous tout le bord arri_re de la s_cheuse Saisir fermement la s_cheuse par la caisse non par le panneau de commande...

Page 47: ...iliser de ruban adh_sif TEFLON t 2 Preparer la connexion des raccords de tuyauterie B A Raeeord flexible de gaz de 3 8 Bo Conduit de Ja s_eheuse de 3 8 Co Coude de 3 8 par 3 8 Do Adaptateur entre Je conduit et Jejoint conique de 3 8 On doit utiliser une combinaisan de raccards de tuyauterie pour raccorder la s_cheuse a I alimentatian en gaz existante L illustratian pr_sente un raccordement recomma...

Page 48: ...lacement d_finitif 6ter les corni_res et le carton du dessous de la s_cheuse REGLAGE DE LA DE L APLOMB SECHEUSE 1 R_gler raplornb de la s_cheuse Placer Placer le niveau ici le niveau ici V_rifier I aplomb de la s_cheuse d un c6t_ 6 I autre R_p_ter I op_ration de I avant vers I arri_re REMARQUE La s_cheuse doit _tre d_aplomb pour que le syst_me de d_tection d humidit_ fonctionne correctement Pas d ...

Page 49: ...terminer si I on d_tecte de Io choleur Si de Io choleur est d_tect_e onnuler le programme et fermer Io porte Si vous ne sentez oucune choleur _teindre Io s_cheuse et v_rifier si le robinet d orr_t de Io conolisotion de cjoz est ouvert Si le robinet d orr_t de Io conolisotion de cjoz est fermi I ouvrir0 puis r_p_ter le test de 5 minutes d_crit ci dessus Si le robinet d orr_t de Io conolisofion de c...

Page 50: ...interne Mettre de c8t6 la porte externe REMARQUE Ne pas utiliser de couteau _ mastic ou de tournevis pour s6parer les portes Ne pas tirer sur le joint ou les pitons de retenue en plastique de la porte 6 inversion du c6t6 d instailation de la g6che du bo _tier et du bouchon d obturation de la porte f G6che et Bouchon bottler d obturafion de la porte Retirer la gache de porte le boi tier et le bouch...

Page 51: ... de charni_re du c t_ oppos_ de la caisse de la s_cheuse REMARQUE II faudra peut _tre deux personnes pour r_installer la porte InsUrer les vis darts les trous inf_rieurs du c t_ gauche de la caisse de la s_cheuse Serrer les vis 6 moiti_ Positionner la porte de fagon ce que le c6t_ large de I encoche de la charni_re de porte se trouve au dessus des vis Fake glisser la porte vers le haut de fagon 6 ...

Page 52: ...quipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR 1 888 784 6427 Au Canada pour ser...

Page 53: ...afieres 4 Ke 29 Wide Gas U S A and Canada Electric Canada Only Dryer ModeJos de 29 a gas EEoUUo y Canada y EJ_ctrica SoJo en Canada Mod Jes de 29 de largeur gas EooUo et Canada et EJectrique Canada uniquement P N W10617668A Sears Brands Management Corporation Hof_man Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com Sears Canada inc Toronto Ontario Canada M5B 2C3 www sears ca ...

Page 54: ...u don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed WARNING i kof Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer accor...

Page 55: ...ryer follow basic precautions including the following Read all instructions before using the dryer Do not place items exposed to cooking oils in your dryer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or othe...

Page 56: ...ISITOS DE INSTALACI6N 20 Herramlentas y piezas 20 Requisitos de ubicaci6n 2t CONEXIGN DEL SUMINISTRO DE LA SECADORA ELECTRICA SOLO EN CANAD _ 23 Requisffos elGctricos 23 CONEXI6N DEL SUMINISTRO DE LA SECADORA A GAS 23 Requisffos el_ctr_cos 23 Requisitos del suministro de gas 24 VENTILACI6N 26 Requisffos de ventilac_6n 26 Planiflcac_6n del sistema de ventilc c_6n 27 Juegos de ventilac_6n 28 Instalc...

Page 57: ...ent 8 or 10 pipe wrench Pipe joint compound resistant to LP gas 8 or 10 adjustable wrench for gas connections Parts supplied Leveling legs 4 Parts package is located in dryer drum Check that all parts are included Parts needed Check local codes Check existing electrical supply and venting See Electrical Requirements and Venting Requirements before purchasing parts Mobile home installations require...

Page 58: ...es below 45 F 7 C At lower temperatures the dryer might not shut off at the end of an automatic cycle Drying times can be extended The dryer must not be installed or stored in an area where it will be exposed to water and or weather Check code requirements Some codes limit or do not permit installation of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building in...

Page 59: ...he electrical connection is adequate and in conformance with the Canadian Electrical Code C22 1 latest edition and all local codes A copy of the above codes standard may be obtained from Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd Toronto ON M9W 1R3 CANADA To supply the required 4 wire single phase 120 240 volt 60 Hz AC only electrical supply on a separate 30 amp circuit fused on both sides of...

Page 60: ...lug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded Do not modify the pl...

Page 61: ...r fitting between the stainless steel gas connector and the dryer gas pipe as needed to prevent kinking Option 2 Alternate Method Approved aluminum or copper tubing Lengths under 20 ft 6 1 m can use 3 8 approved tubing if codes and gas supplier permit If you are using Natural Gas do not use copper tubing 3 8 flare x 3 8 NPT adapter fitting between dryer pipe and 3 8 approved tubing Lengths over 20...

Page 62: ...ow and poor performance Do not install in enclosed walls ceilings or floors The total length should not exceed 73 ft 2 4 m NOTE if using an existing vent system clean lint from entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint Replace plastic or metal foil vents with rigid metal or flexible metal vents Review Vent System Chart and if necessary modify existing vent sys...

Page 63: ...l shock or serious injury Standard rear offset exhaust installation Periscope installation NOTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase Ven_ing Ki_s For more information call 1 800 469 4663 or visit us at www sears com In Canada call 1 800 469 4663 or visit us at _AA_v sears ca r r r Part Number Descriptions 8171587RP 0 5 Metal vent periscope 43960...

Page 64: ...rformance resulting in longer drying times and increased energy usage 12 rnin 305 ram Install exhaust hood and use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood 2 Connect vent to exhaust hood Vent must fit inside the exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 102 mm clamp Run vent to dryer location using straightest path possible Avoid 90 turns Use clamps to seal all joi...

Page 65: ...dapter fitting A combination of pipe fittings must be used to connect dryer to existing gas line A recommended connection is shown Your connection may be different according to supply line type size and location Using a wrench and tape measure screw legs into leg holes until bottom of foot is approximately 1 2 13 mm to match height of 3 6 cu ft capacity washer or 11 2 38 mm to match height of 3 8 ...

Page 66: ...g vent After dryer is in place remove cardboard from under the dryer LEVEL DRYER fi Level dryer Place level here Place level here f_ Check levelness of dryer from side to side Repeat from front to back NOTE The dryer must be level for the moisture sensing system to operate correctly Not Level LEVEL Nat Level 2 Adjust leveling legs If dryer is not level or the same height as the washer prop up usin...

Page 67: ... minutes open the dryer door and feel for heat If you feel heat cancel cycle and close the door If you do not feel heat turn the dryer off and check to see whether gas supply line shut off valve is open If the gas supply line shut off valve is closed open it then repeat the 5 minute test as outlined above If the gas supply line shut off valve is open contact a qualified technician NOTE You may not...

Page 68: ...owel on dryer grasp sides of outer door and lift to separate it from inner door Set outer door aside NOTE Do not pry apart with putty knife or screwdriver Do not pull on door seal or plastic door catches 6 Switch door catch bezel plug Catch and bezel Plug Remove the door catch bezel and plug from the inside of the inner door by squeezing and pulling pushing them Place the door catch bezel and plug...

Page 69: ...Use and Care Guide or visit our website and reference Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a service call Use a small fiat blade screwdriver to gently remove 4 hinge hole plugs on left side of dryer cabinet Transfer plugs into hinge holes on opposite side of dryer cabinet Insert screws in hinge holes on dryer cabinet NOTE Two people may be needed to reinstall door Insert screws...

Page 70: ...secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador competente instale la secadora de ropa seg_n las instrucciones del fabricante y los c6digos locales No instale una secadora de ropa con materiales de ventilaci6n de pl_stico flexible o un conducto de metal flexible de hoja de metal Si se usa un conducto de metal flexible _ste deber_ ser de un tipo especffico que est6 identificado pot el fabrican...

Page 71: ...ibuir a una reacci6n quimica que podrfa causar que una carga se inflame No seque articulos que ya se hayan limpiado lavado remojado o manchado con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que pueden encenderse o causar una explosi6n No permita que jueguen los niSos sobre o dentro de la secadora Es necesaria la cuidadosa vigilancia...

Page 72: ... como causantes dedefectos cong6nitos oalgQn otro tipodedaSos enlafunci6n reproductora INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de guardar o descartar su vieja secadora quitele la puerta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES f REQUISITOS DE INSTALACION Herramien_as y piezas Re0na tas herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n Herramientas necesarias para fodaslas instalaciones Dest...

Page 73: ...de 30 amperios para secadoras et_ctricas Un circuito separado de 15 6 20 amperios para secadoras a gas Si est6 usando un cable de suministro de energfa un contacto con conexi6n a tierra ubicado a no m6s de 2 pies 610 mm de cualquiera de los lados de la secadora Vea Requisitos el_ctricos Un piso resistente para soportar la secadora y un peso total secadora y carga de 200 Ib 90 7 kg Tambien se debe ...

Page 74: ...ra facilitar la instalaci6n y el servicio t_cnico Se podrfan necesitar espacios libres adicionales para las motduras de la pared puerta y piso Se recomienda un espacio adicionat de 1 25 ram en todos los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido Para ta instataci6n en ct6set con una puerta se requieren aberturas de ventilaci6n mfnimas en la parte superior e inferior de la puerta S...

Page 75: ...io t_cnico det Manual de Uso y Cuidado INSTRUCCIONES PAPA LA CONEXION A TIERRA Para la conexi6n de una secadora mediante cable el6ctrico conectado a tierra Esta secadora debe estar conectada a tierra En el caso de funcionamiento defectuoso o averia la conexi6n a tierra reducira el riesgo de choque el6ctrico al proporcionar una via de menor resistencia para la corriente el6ctrica Esta secadora esta...

Page 76: ...Gas no rural Esta secadora est_ equipada para uso con gas natural Su diseSo est6 certificado pot CSA international para gases LP de propano o butano con ta conversi6n apropiada Su secadora debe tener el quemador adecuado para et tipo de gas que fiene en su casa La informaci6n respecto at quemador est6 ubicada en ta placa de ctasificaci6n que est6 en la cavidad de la puerta de su secadora Siesta in...

Page 77: ... gas LP se puede usar tuberfa de cobre compatible con LP de 3 8 Si la longitud total de la ffnea de suministro es mayor que 20 pies 6 1 m use un tubo m6s largo NOTA Deben usarse compuestos para uniones de tuber a que sean resistentes a la acci6n det gas LP No utilice TEFLON _ El tubo de gas de la secadora El tubo de gas que sage por la parte posterior de su secadora tiene una conexi6n de rosca mac...

Page 78: ...instale un ducto de escape de metal flexible en paredes techos o pisos encerrados El largo total no debe exceder 73 pies 2 4 m NOTA Si se usa un sistema de ventilaci6n existente limpie la pelusa que est6 en toda ta longitud det sistema y aseg0rese de que la capota de ventitaci6n no est_ obstruida con pelusa Reemptace los ductos de escape de pl6stico o de hoja de metal par ductos de metal rfgido o ...

Page 79: ...icios de escape no usados con un juego de cubierta para orificJos de escape del fabrJcador Comuniquese con su distribuidor local No seguJr estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio choque el6ctrico o lesiones graves Instalaciones alternas para espacios limitaclos Los sistemas de ventitaci6n vienen en una amptia gama Seleccione el tipo m6s apropiado para su instataci6n A continuaci6n s...

Page 80: ... el exterior DeterminacJ6n de Ja via deJ ducto de escape ill Seleccione Io vio que proporcione el troyecto m6s recto y directo oJ exterior Ill Plonifique Io instoloci6n o fin de usor el menor nOmero posible de codos y vueltos ill Cuondo use los codos o hogo vueltos deje todo el espocio que seo posible Ill Doble el ducto groduolmente poro evitor torceduros Ill Use Io menor contidod posible de vuelt...

Page 81: ... NIVELADORAS Peligro de Peso Excesivo Use dos o m_s personas para mover e insta ar la secadora No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otto tipo de lesiones Para evitar da_os en el piso use un pedazo de cart6n grande y piano de la caja de la secadora col6quelo debajo de todo el borde posterior de la secadora Agarre con firmeza el cuerpo de la secadora no elpanel de la...

Page 82: ... 8 Se debe usar una combinaci6n de accesorios para tuberias para conectar la secadora a la linea de suministro de gas existente Se muestra una conexi6n recomendada Su conexi6n puede set distinta de acuerdo con el tipo de linea de suministro tama_o y ubicaci6n V_lvula de cierre abierta V6ivula ce_ _ V61vula ablerta Abra la v61vula de cierre en la linea de suministro la v61vula est6 abierta cuando l...

Page 83: ...doro AsecjOrese de que el ducto de escope no est_ oplostodo ni retorcido Verifique que Io estufo est_ nivelodo Veo Niveloci6n de Io secodoro Quite la peliculo que est6 en Io consolo y cuolquier cinto odhesivo que hoyo quedodo en Io secodoro Limpie el interior del tombor de Io secodoro meticulosomente con un polo hOmedo poro quitor residuos de polvo Leo Uso de la secodoro en el Monuol de uso y cuid...

Page 84: ...de los bisagras Abro Io puerto de Io secodoro Extroigo los tornillos inferiores de los bisogros del Iodo de Io corcoso Afloje no extroigo los tornillos superiores de los bisogros del Iodo de Io corcoso de Io secodoro Quite los tornitlos que unen las bisagras con la puerto 5 Quite los tornillos de la puerto 32 Quite los tornillos de Io porte superior inferior y Ioterol de Io puerto 4 tornitios que ...

Page 85: ...do en donde reci_n se han quitado las bisagras Jnserte los 4 tornillos de la puerta _ D_ vuelta la puerta D_ vuelta la puerta de modo que la manija quede hacia abajo 9 Sujete las bisagras de la puerta Vue va a sujetar las bisagras de la puerta a la puerta de la secadora de manera que el orificio m_s grande quede en la parte inferior de la bisagra Quite el tope de la puerta y el tap6n del tope de l...

Page 86: ... hocio Io izquierdo o derecho dentro de Io ronuro o fin de ojustor Io oiineoci6n SOLUCION DE PROBLEMAS Consulte el Manual de uso y cuidodo o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntos que se hocen con frecuencio poro evitor posiblemente el costo de uno visito de servicio t_cnico BIOTA Puede ser que necesite Io oyudo de dos personas poro instoior la puerto Jntroduzca los tornillos en los...

Page 87: ...tion de la s6cheuse a linge dolt _tre effectu6e par un installateur qualifi_ Installer la s_cheuse conforrn_rnent aux instructions du fabricant et aux codes Iocaux Ne pas installer de s6cheuse linge avec des rnat6riaux d _vacuation en plastique souple ou un conduit rn_tallique souple de type papier d alurninium Si un conduit m6tallique souple est install6 celui ci doit 6tre d un type sp_cifique id...

Page 88: ...sson peuvent contribuer une r6action chimique qui pourrait causer la charge de s enfiammer Ne pas faire s6cher dans la machine des articles qui ont dej et6 nettoyes lav6s imbib6s ou tach6s d essence de solvants pour nettoyage sec d autres substances inflammables ou de substances explosives puisqu elles d6gagent des vapeurs quJ peuvent provoquer un incendie ou une explosion Ne pas permettre des enf...

Page 89: ...contient au moins un produit chimique connu par I tat de Californie pour 6tre I origine de malformations et autres d6ficiences de naissance IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SE_CURITE_ Avant de jeter ou de ranger votre vieilJe s6cheuse enJever Japorte CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EXlGENCES D INSTALLATION Ou_iHage e_ pi ces Rassembter les outils et composants n_cessaires avant d entreprendre I instatlation...

Page 90: ...distinct de 30 amp res pour les s_cheuses _lectriques Un circuit distinct de 15 ou 20 amp res pour les s_cheuses b gaz Si on utitise un cordon d alimentation_ une prise _tectrique avec liaison b ta terre situ_e 6 moins de 2 pi 610 ram de l un des c t_s de la s_cheuse Voir Specifications _tectriques Un ptancher robuste capable de supporter le poids de la s_cheuse s_cheuse et charge de 200 lb 90 7 k...

Page 91: ...age d espace pour faciliter I installation et I entretien Un espace suppt_mentaire peut tre requis pour les moulures de porte et de ptancher et pour les ptinthes Un espace supplSmentaire doit tre envisag_ de tousles c6t6s de la s_cheuse afin de r_duire le transfert de bruit Pour installation dans un placard avec porte on doit pr6voir des ouvertures minimums d entr6e d air en haut et en bas de la p...

Page 92: ...n iNSTRUCTiONS DE LiAiSON A LA TERRE Pour une s6cheuse reli6e la terre et connect6e par un cordon Cette s6cheuse dolt 6tre reli6e la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la liaison la terre r6duira le risque de choc 61ectrique en offrant au courant electrique un acheminement d 6vacuation de moindre r6sistance Cette s6cheuse est aliment6e par un cordon 61ectrique comportant un conduct...

Page 93: ...ur convenable correspondant au gaz sp6cifique qui atimente I habitafion L informafion sur le br0teur se trouve sur la plaque signat6tique darts le togement de la porte de la s6cheuse Sices renseignements ne correspondent pas au type de gaz disponible consulter la section Assistance ou service dans le Guide d utitisation et d entretien Conversion pour rc _irnentation c u propane an techniclen quali...

Page 94: ...atible de 3 8 Si la tongueur rotate de la canalisation d alimentation en gaz est sup_rieure _ 20 pi 6 1 m utiliser un conduit de taille sup_rieure REMARQUE On doit utiliser un compos_ d _tanch_it_ des tuyauteries r_sistant c Faction du gaz de p_trote liqu_fl_ Ne pas utiliser de ruban adh_sif TEFLON _ CanaJisafion d arriv_e de gaz de Ja s_cheuse La canalisation d arriv_e de gaz sortant _ Farri_re d...

Page 95: ...que flexible Acceptable uniquement si accessible pour le nettoyage Doit tre compt tement dSploy_ et support_ dons I emptacement final de la s_cheuse Enlever tout exces de conduit pour 8viter tout aff aissement et dSformation susceptible de rSduire la capacit_ d _vacuation et le rendement Ne pas installer le conduit dons les cavit_s fermSes des murs ptafonds ou ptanchers La longueur totate ne doit ...

Page 96: ...d charge E Brides B H R Conduit m tallique rigide ou souple G Longueur de conduit n cessaire pour raccorder les coudes H Bouche de d charge Installations d vacuation facultatives Chaque ensemble comporte des instructions tape par tape Pour les renseignements sur la mani re de commander voir Ensembles pour vacuation Risque d incendJe UtilJser un conduit d 6vacuation en m6tal Iourd Ne pas utiliser u...

Page 97: ...heminement du conduit m Choisir I itin aire d acheminement vers I ext_rieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne m Plonifier I instal ation pour introduire le hombre minimal de coudes et de changements de direction m Si des coudes ou changements de direction sont utilis_s pr_voir autant d espace que possible m Plier le conduit groduel ement pour _viter de le d_former m Utiliser le mains p...

Page 98: ...t installer la s6cheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure 1 Preparer la s_cheuse pour les pieds de nivellement Pour ne pas endommager le plancher utiliser un grand morceau de carton d_coup_ dans I emballage de la s_cheuse le placer sous tout le bord arri_re de la s_cheuse Saisir fermement la s_cheuse par la caisse non par le panneau de commande...

Page 99: ...tiliser de ruban adh_sif TEFLON t 2 Preparer la connexion des raccords de tuyauterie B A Raeeord flexible de gaz de 3 8 Bo Conduit de Ja s_eheuse de 3 8 Co Coude de 3 8 par 3 8 Do Adaptateur entre Je conduit et Jejoint conique de 3 8 On doit utiliser une combinaisan de raccards de tuyauterie pour raccorder la s_cheuse a I alimentatian en gaz existante L illustratian pr_sente un raccordement recomm...

Page 100: ...lacement d_finitif 6ter les corni_res et le carton du dessous de la s_cheuse REGLAGE DE LA DE L APLOMB SECHEUSE 1 R_gler raplornb de la s_cheuse Placer Placer le niveau ici le niveau ici V_rifier I aplomb de la s_cheuse d un c6t_ 6 I autre R_p_ter I op_ration de I avant vers I arri_re REMARQUE La s_cheuse doit _tre d_aplomb pour que le syst_me de d_tection d humidit_ fonctionne correctement Pas d ...

Page 101: ...terminer si I on d_tecte de Io choleur Si de Io choleur est d_tect_e onnuler le programme et fermer Io porte Si vous ne sentez oucune choleur _teindre Io s_cheuse et v_rifier si le robinet d orr_t de Io conolisotion de cjoz est ouvert Si le robinet d orr_t de Io conolisotion de cjoz est fermi I ouvrir0 puis r_p_ter le test de 5 minutes d_crit ci dessus Si le robinet d orr_t de Io conolisofion de c...

Page 102: ...interne Mettre de c8t6 la porte externe REMARQUE Ne pas utiliser de couteau _ mastic ou de tournevis pour s6parer les portes Ne pas tirer sur le joint ou les pitons de retenue en plastique de la porte 6 inversion du c6t6 d instailation de la g6che du bo _tier et du bouchon d obturation de la porte f G6che et Bouchon bottler d obturafion de la porte Retirer la gache de porte le boi tier et le bouch...

Page 103: ... de charni_re du c t_ oppos_ de la caisse de la s_cheuse REMARQUE II faudra peut _tre deux personnes pour r_installer la porte InsUrer les vis darts les trous inf_rieurs du c t_ gauche de la caisse de la s_cheuse Serrer les vis 6 moiti_ Positionner la porte de fagon ce que le c6t_ large de I encoche de la charni_re de porte se trouve au dessus des vis Fake glisser la porte vers le haut de fagon 6 ...

Page 104: ...quipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Center 1 800 488 1222 U S A 1 800 469 4663 Canada www sears com www sears ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears 1 800 827 6655 U S A 1 800 361 6665 Canada Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio y para ordenar piezas 1 888 SU HOGAR 1 888 784 6427 Au Canada pour ser...

Reviews: