background image

Summary of Contents for 11029422801

Page 1: ...LAT ON 17 Outillage et pieces 17 Exigences d emplacement 18 Syst_me de vidange 18 Specifications _iectriques 19 iNSTRUCTIONS D iNSTALLATiON 19 Avant de commencer 19 Retrait du materiel d expedition 19 Raccordement du tuyau de vidange 21 Raccordement des tuyaux d arrivee d eau 21 Immobilisation du tuyau de vidange 22 R_glage de aplomb de la laveuse 22 Achever I instailation 23 WASHER SAFETY Your sa...

Page 2: ...mp pump system if not already standpipe taller available than 96 2 4 m 1 2 5 cm 11A 3 2 cm diameter to 1 2 5 cm diameter diameter standpipe adapter standpipe Part Number 280130 Overhead sewer Standard 20 gal 76 L 39 99 cm tall drain tub or utility sink sump pump and connectors available from local plumbing suppliers Floor drain Siphon break kit Part Number 280129 additional drain hose Part Number ...

Page 3: ...ents m Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing m Additional clearances may be required for wall door and floor moldings m Additional spacing of 1 2 5 cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise transfer m If a closet door is installed the minimum air openings in the top and bottom of the door are required C Louvered doors with air openings in...

Page 4: ...pped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to w...

Page 5: ...ely remove the power cord cord restraint and pin from the rear panel Confirm that the power cord restraint A and pin B are removed Looped power cord 1 2 Looped power cord Firmly grasp the yellow shipping strap and pull until both ends are completely removed from washer U Check that two 2 cotter pins were removed with the shipping strap A Power cord restraint B Pin ...

Page 6: ...ose form must be used Secure drain hose with beaded tie strap Floor drain Do not install the drain hose form onto the corrugated drain hose You may need additional parts See Floor drain under Tools and Parts The new inlet hoses supplied with this washer must be used Do not reuse old inlet hoses Insert new flat washers supplied into each end of the inlet hoses Firmly seat the washers in the couplin...

Page 7: ...rain standpipe are recessed put the formed end of the drain hose into the standpipe Tightly wrap the tie strap around the water inlet hoses and the drain hose See view C _i Properly leveling your washer avoids excessive noise and vibration install the front leveling feet 1 Prop up the front of the washer about 4 10 2 cm with a wood block or similar object The block needs to support the weight of t...

Page 8: ...y placing a level on the top edges of the washer first side to side then front to back iiiiii_ O__ijr_i iii i i _ Ieiiii _i i_ iiiii li_ Siiiiil i iii l _iii i_iiiiiii Oiiiii_ 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method See Electrical Requirements 2 Check that all parts are now installed If there is an extra part go b...

Page 9: ...nda Sears o en el Centro de Servicio Sears m_s cercano a su Iocalidad Para m_s informaci6n tlame a 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 i Si tiene Tendr_ que comprar Un lavadero Un sistema de bomba de sumidero tubo vertical de si ya no est_ disponibte una attura mayor de 96 2 4 m A Fleje de atadura rebordeado B Patas niveladoras delanteras con tuercas 2 C Molde de la manguera de desagd e D Mangueras de ...

Page 10: ...debe considerar un espacio adicional para facilitar la instalaci6n y et servicio de reparaci6n m Quiz_s sea necesario dejar espacios libres adicionales para las molduras de pared puerta y piso m Para reducir la transferencia de sonidos se recomienda dejar un espacio libre adicional de 1 2 5 cm en todos los costados de la tavadora m Si se instala una puerta de cl6set es necesario dejar las abertura...

Page 11: ...encia para la corriente el6ctrica Esta lavadora viene equipada con un cable el6ctrico que tiene un conductor de conexi6n a tierra del equipo y un enchufe con conexi6n a tierra El enchufe debe conectarse en un contacto de pared apropiado que haya sido debidamente instalado y conectado a tierra de conformidad con todos los c6digos y ordenanzas locales ADVERTENCIA La conexi6n incorrecta de la termina...

Page 12: ..._quina para liberar el sistema de nivelaci6n posterior Tome con firmeza et cable de suministro de energ a y j_teto para quitar pot completo el cable de suministro de energ a la sujeci6n de cable y la chaveta det panel posterior Cable de suministro de energfa enlazado I 1 Tome el fleje de embalaje amarillo con firmeza y j_telo hasta quitar comptetamente ambos extremos de la lavadora J Confirme que ...

Page 13: ... el excedente de la manguera en et fondo del lavadero IMPORTANTE Para evitar el efecto de sif6n no debe haber m_s de 8 20 3 cm de manguera de desague dentro del tubo vertical El molde de la manguera de desag0e debe ser usado Ajuste la manguera de desagde con un fleje de atadura rebordeado La tavadora debe conectarse a los grifos de agua usando las mangueras de entrada nuevas suministradas No use d...

Page 14: ...ncho de la manguera de desagde en el tubo vertical Enrolle con firmeza el fleje rebordeado atrededor de tas mangueras de entrada det agua y la manguera de desagde Vea la itustraci6n C 4 Usando los aticates apriete los acoplamientos dos tercios de vuetta adicionat NOTA No apriete demasiado ni use cinta o setladores en la v_lvuta Se pueden daSar las v_tvulas En algunos modelos En algunos modelos 5 C...

Page 15: ...o a lado y luego de frente hacia atr_s 3 4 Atornilte las patas en los orificios roscados en la esquina delantera de la lavadora hasta que las tuercas toquen la lavadora Gire las patas para instalar NOTA No apriete las tuercas hasta que la lavadora este nivetada Incline la lavadora hacia atr_s y quite et btoque de madera Con cuidado baje la lavadora al piso 4 5 Si la lavadora no est_ nivetada mueva...

Page 16: ...ada Peligro de Choque El_ctrico Conecte a un contacto de pared de conexJ6n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexJbn a tierra No use un adaptador No use un cable el_ctrico de extensi6n No aeguJr estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque el_ctrico 8 Conecte a un contacto de pared de conexion a tierra de 3 terminales 9 Quite la pel cula protectora que est_ en la...

Page 17: ...s 2 C Bride de retenue du tuyau de vidange D Tuyaux d arriv_e d eau 2 E Rondelles plates pour les raccords des tuyaux d arriv_e d eau 4 Outillage n_cessaire pour I installation m Cle plate ou reglabte m R_gle ou metre ruban de 6 14 mm m Pince ouverture _ 1 6 m Niveau 3 95 cm m Bloc de bois m Lampe de poche option Autres pi_ces Votre installation peut necessiter des pi_ces supplementaires Les pi_ce...

Page 18: ...equis pour les moutures de porte et de plancher et pour les ptinthes On recommande un espace libre additionnel de 1 2 5 cm de chaque c6te de la laveuse pour minimiser le transfert de bruit Si un placard est ferme par une porte celle ci dolt comporter des ouvertures d aeration en haut et en bas de dimensions minimates C Des portes jalousies avec ouvertures de passage d air en haut et en bas sont ac...

Page 19: ...ue en offrant au courant _lectrique un itin_raire d _vacuation de moindre r_sistance Cette laveuse est aliment_e par un cordon electrique comportant un conducteur relie la terre et une fiche de branchement munie d une broche de liaison la terre La fiche dolt _tre branch_e sur une prise de courant appropri_e qui est bien install_e et reli_e la terre conform_ment tousles codes et reglements Iocaux A...

Page 20: ...e syst6me de nivetlement artiste Cordon d alimentation on boucle I 1 Saisir fermement la sangle d expedition jaune et tirer jusqu Saisir fermement le cordon d alimentation et tirer pour le sortir ce que les deux extremites soient compt6tement degagees compl_tement avec le dispositif d immobilisation ainsi que la de la laveuse broche du panneau artiste J Wrifier que le dispositif d immobilisation A...

Page 21: ...acuation La bride de retenue dolt _tre utilisee Immobitiser le tuyau de vidange avec I attache de fixation pertee Drain de plancher Ne pas installer la bride de retenue sur la section ondutee du tuyau de vidange Des pi6ces additionnelles peuvent _tre necessaires Voir Drain de ptancher la section Outitlage et pi_ces La laveuse dolt _tre connectee aux robinets d eau I aide des nouveaux tuyaux d arri...

Page 22: ...yaux d arrivee d eau avec I attache de fixation pertee Pousser I element de fixation dans le trou le plus proche de l attache de fixation Voir I illustration A ou B A C Sites robinets d eau et le tuyau rigide de rejet l egout sont places en retrait introduire l extr_mite de la bride de retenue du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet l egout Attacher fermement les tuyaux d arrivee d eau e...

Page 23: ...laveuse 5 Jeter ou recycler tousles materiaux d embattage 6 V ifier que chaque robinet d arrivee d eau est ouvert 7 Inspecter pour rechercher les fuites autour des robinets et des tuyaux d arrivee d eau 3 4 A A Piedsautor_glables Verifier I aptomb de la laveuse en ptagant un niveau sur les bords sup ieurs de la laveuse transversalement puis dans le sens avant arri e Si la laveuse n est pas d aplom...

Page 24: ...it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada 1 888 784 6427 SM Registered Trademark TMTrademark Service Mark of Sears Brands LLC TM Marca Registrada Marca de F brica SM Marca de Servicio de Sears Brands LLC MCMarque de commerce MDMarque deposee de Sea...

Reviews: