24
EN
Connect the return lead and clamp.
DA
Monter returkablet og fastgør klemmen til emnet.
DE
Massekabel und Klemme anschließen.
ES
Conecte el cable de masa a la pieza de soldadura.
FI
Kiinnitä maadoituskaapeli.
FR
Installer le câble et la pince de masse.
IT
Collegare il conduttore di ritorno e fermarlo.
NL
Sluit de werkstukkabel aan.
NO
Koble til jordingskabelen og fest klemmen.
PL
Podłącz zacisk kabla masy.
PT
Ligue o cabo de massa e aperte o grampo à peça.
RU
Присоедините обратный провод сварочной цепи и зажим.
SV
Anslut återledaren och klämman.
ZH
连接地线。
EN
For AIR COOLED operation, set water cooler to OFF in menu. Restart.
DA
Bruges maskinen som luftkølet skal vandkøleren sættes på OFF og genstartes.
DE
Für GASGEKÜHLTEN Betrieb im Menu den Wasserkühler auf OFF stellen. Neustarten.
ES
Para el uso de REFRIGERACIÓN POR GAS, seleccione OFF (desactivar) para la refrigeración por
líquido en el menú. Reinicie.
FI
Ilmajäähdytteisessä käytössä määritä valikossa vesijäähdytys OFF-tilaan ja käynnistä uudelleen.
FR
Pour sélectionner un fonctionnement refroidi au gaz, réglez le refroidisseur d'eau sur OFF dans
le menu. Et Redémarrer.
IT
Per il funzionamento ad aria, impostare, acqua OFF, nel menu e riavvia.
NL
Voor een gasgekoelde werking dient de water koeler in het menu op OFF te staan.
Opnieuw opstarten.
NO
Ved bruk av GASSKJØLT pistol , still vannkjøler i AV i menyen , og start maskinen på nytt.
PL
Aby aktywować CHŁODZENIE GAZEM, w menu wyłącz układ chłodzenia płynem (OFF).
PT
RU
Для применения воздушного охлаждения, отключите в меню водоохладитель.
Перезагрузите аппарат.
SV
Vid LUFTKYLD drift sätt vattenkylaren på AV i menyn. Starta om.
ZH
如选择气冷模式,请关掉菜单中的水冷模式,然后重启。
CHANNEL
CHANNEL
INFO
USER
WF #
MENU
F1
F2
F3
P 65
W003989
MAIN MENU
> Weld Data
System Config Menu
EXIT
4
/7
SELECT
SYSTEM CONFIG MENU
Water Cooling:AUTO
Cable Length:10m
BACK
1
/18
EXIT
SYSTEM CONFIG MENU
Water Cooling:OFF
Cable Length:10m
BACK
1
/18
EXIT