Kemppi 6184701 Operation Instructions Manual Download Page 13

18

    / 1916130 / 9939

Svenska

DRIFTSÄKERHET

Titta aldrig på ljusbågen utan ansiktsskydd som är konstruerat för ljusbågsvetsning!

Ljusbågen skadar oskyddade ögon!

Ljusbågen bränner oskyddad hud!

Akta dig för strålningen av reflekterande ljusbåg!
Skydda dig själv och omgivningen mot ljusbågen och hett sprut!
Inte använda strömkällan till att smälta fruset rör!
Brandsäkerhet!

Iakttag gällande brandsäkerhetsföreskrifter, svetsning klassificeras alltid som eldarbete.

Svetsning på brand- och explosionsfarliga platser är absolut förbjudet.

Placera aldrig eldfarliga material I svetsplatsens närhet.

Ett godkänt släckningsredskap skall alltid finnas vid svetsplatsen.

Obs! Gnistor kan förorsaka branden ännu efter timmar.

Var försiktig med spänningsförande delar!

Var aktsam med kablar - anslutningskabel bör ej utsättas för tryck eller heta arbetsstycken, eller vassa kanter.

Defekta kablar är alltid brand- och livsfarliga.

Placera inte svetsmaskinen på vått arbetsunderlag.

Tag inte svetsmaskinen in i t. ex. tankar, bilar etc.

Skydda dig själv, gasflaskor och elektriska apparater, från svetsströmkretsen!

Var noga med att använda rätta kablar.

Isolera dig med lämpliga skyddskläder.

Arbeta inte på våta golv.

Placera inte TIG-brännare eller svetskablar på strömkällan eller på någon annan elapparat.

Akta dig för spänningen av TIG-tändpulsen.

Tryck inte på brännarbrytaren, om brännaren inte är riktad på verkstycket.

Använd inte en TIG-brännare som har blivit våt.

Använd inte skadad TIG-brännare.

Undvik svetsrök!

Se till att ha tillräcklig ventilation.

Vidta särskilda skyddsåtgärder när du svetsar metaller, som innehåller bly, kadmium, zink, kvicksilver eller

beryllium.

Fara vid speciella arbeten!

Iakttag alltid största försiktighet när du svetsar t.ex. behållare.

GARANTIVILLKOR

KEMPPI OY lämnar garanti på de maskiner och produkter, som representeras av KEMPPI. Garantin gäller skador,

som härrör sig från fel i råmaterial eller tillverkning. Garantireparationer får utföras endast av närmaste KEMPPI

auktoriserade serviceverkstad. Förpacknings-, frakt- och försäkringskostnader betalas av kunden. Garantin träder

ikraft på inköpsdagen. Muntliga löften, utöver vad som sägs i garantivillkoren, är ej bindande för garantigivaren.

Garantibegränsningar

Garantin omfattar inte direkta eller indirekta skador förorsakade av produkten. Garantin täcker inte skador, som

härrör sig från naturligt slitage, användning i strid mot bruksanvisning, överbelastning, ovarsamhet, försummelse

av serviceanvisningar, felaktig nätspänning eller felaktigt gastryck, fel eller skador i elnät, transport- eller lagrings-

skador, eld eller skador förorsakade av naturfenomen.

I garantiåtagandet ingår inte direkta eller indirekta reskostnader (traktamente, logi, frakt osv.), som uppkommit vid

garantireparationer. Garantin täcker inte svetspistoler och deras slitdelar, t.ex. gasdysa, trådledare, strömdysa eller

hållare för strömdysa osv. Garantin omfattar heller inte trådmatarverkens matarhjul och trådledare.

Garantin upphör att gälla om maskinen, eller anläggningen, har modifierats på sådant sätt, eller försetts med

sådana reservdelar, som inte är godkända av tillverkaren.

Garantin förfaller om reparationer utförs av någon annan än av KEMPPI auktoriserad serviceverkstad.

Garantitid

Garantitiden är 1 år förutsatt att maskinen används i 1-skiftsarbete. Vid 2-skiftsarbete gäller garantin i 6 månader

och vid 3-skiftsarbete i 4 månader.

Garantireparationer

KEMPPI, eller av KEMPPI auktoriserad serviceverkstad, måste omedelbart informeras om garantifel, som uppträ-

der under garantitiden. När garantireparation åberopas, skall kunden uppvisa ett av försäljaren ifyllt certifikat över

garantins giltighet, eller på annat sätt, exempelvis med inköpsfaktura, inköpskvitto eller följesedel, styrka att garan-

tin gäller. Delar som bytts inom garantin, förblir KEMPPI's egendom. Garantin på en maskin eller anläggning, som

reparerats eller utbytts, är giltig till utgången av den ursprungliga garantitiden.

Summary of Contents for 6184701

Page 1: ...een k ytt nottoa L s noga igenom denna bruksanvisningen f re bruket av svetsmaskinen Read carefully these instructions before you use the welding machine Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisungen vor...

Page 2: ...filter 21 Underh llsservice 21 TEKNISKA DATA 22 English OPERATION CONTROL SWITCHES AND CONNECTORS 4 Connection of mains cable 5 Removal of dust filter 5 ACCESSORIES AND CABLES 6 REMOTE CONTROL 9 Meter...

Page 3: ...S 37 Fran ais COMMANDES INTERRUPTEURS ET CONNECTEURS 4 Raccordement du c ble d alimentation 5 Changement du filtre antipoussi re 5 ACCESSOIRES ET CABLES 6 COMMANDE A DISTANCE 9 Afficheur digital coura...

Page 4: ...rol for AC welding Balanceneinstellung f r AC Schwei en Balansregeling voor wisselstroomlassen R glage de la balance AC S1 P kytkin I O Huvudbrytare I O Main switch I O Hauptschalter I O Hoofdschakela...

Page 5: ...controller Anschlu f r Steuerkabel Kempotig 50 WU Fernregler Aansluiting voor stuurstroom kabel Kempo tig 50 WU afstandsbediening Connecteur du c ble de commande Kempo tig 50 WU commande distance X5 H...

Page 6: ...Werkstukkabel C ble de masse 21 Puikkohitsauskaapeli Kabel f r MMA svetsning Cable for MMA welding Kabel f r Stabelektrodenschwei en Kabel voor elektrodenlassen C ble pour soudage l lectrode Kaukos ti...

Page 7: ...commande 10 p les 6 J hdytysnesteletku R3 8 R3 8 Kylv tskeslang R3 8 R3 8 Cooling liquid hose R3 8 R3 8 K hlfl ssigkeitschlauch R3 8 R3 8 Koelwaterslang R3 8 R3 8 Tuyau du liquide de refroidissement...

Page 8: ...2010 Kempotig 4500 AC DC 6164500 Kempotig 50 6271224 GH 20 6256020 C 100C 6185410 W4 1 85 m 6271873 5 m 70 mm2 6271875 10 m 70 mm2 6271877 20 5 m 70 mm2 6184711 10 m 70 mm2 6184712 21 5 m 70 mm2 61847...

Page 9: ...61 memory scale 1 10 and fine control R62 for MMA TIG welding current Grobeinstellung R61 Speicherskale 1 10 und Feineinstellung R62 f r Elektroden WIG Schwei strom Grofregeling R61 schaal 1 10 en fij...

Page 10: ...an pole voltage in welding with high currents and long cables MU 20D ist eine separate Messereinheit mit der Zitteran zeige LCD f r die Kontrolle des Schwei stromes und der schwei spannung MU 20D kann...

Page 11: ...Kaukos t jatkokaapeli 7 nap F rl ngningskabel f r fj rreglage 7 pol Extension cable for remote control 7 poles Verl ngerungskabel f r Fernregelung 7 pol Verlengkabel voor afstandsbediening 7 polig Ral...

Page 12: ...hwei Carakteristika Keuzeschakelaar voor normaal intervallassen Commutateur de s lection des caract ristiques de soudage normal point par point S12 Normaali MIG MAG pulssi MIG ominaisk yrien valintaky...

Page 13: ...m h rr r sig fr n fel i r material eller tillverkning Garantireparationer f r utf ras endast av n rmaste KEMPPI auktoriserade serviceverkstad F rpacknings frakt och f rs kringskostnader betalas av kun...

Page 14: ...en Storleken f r s kringar och n tkabeln motsvarande maskinens 100 s belastningsv rden framg r av ned anst ende tabell Anslutningssp nning 400 V S kringar tr ga 35 A Anslutningskabel 4 6 mm2 Sp nnings...

Page 15: ...r elektrodspet sen mer bollformig DRIFTST RNINGAR F ljande anvisningar r avsedda att underl tta fels k ningen vid driftst rningar Orsaken kan vara en d lig elan slutning hos svets eller mellankablarna...

Page 16: ...ingskrets 30 V AC Orsaken till att s kringen br n ner igenom kan vara n gon av f ljande felsituationer skadad mellankabel kortslutning skadat fj rreglage eller dess kabel SERVICE Vid service p Kempoti...

Page 17: ...bel 45 100 Hz Verkningsgrad 85 450 A 40 V Effektfaktor 0 9 450 A 40 V Tomg ngseffekt ca 150 W Frekvens max 5 kHz Lagringstemperaturomr de 40 60 C Funktionstemperaturomr de 20 40 C Temperaturklass B 13...

Reviews: