background image

KeContact P20 / P30

User manual

Summary of Contents for KeContact P20

Page 1: ...KeContact P20 P30 User manual ...

Page 2: ... development No guarantee is offered in respect of any of the specifica tions given here All rights reserved All intellectual property including trademarks and copyrights are the property of their respective owners Any unauthorized use thereof is strictly prohibited KEBA AG Postfach 111 Gewerbepark Urfahr A 4041 Linz www keba com emobility ...

Page 3: ...en 3 200 Language Deutsch 5 English 18 Français 31 Italiano 44 Español 57 Dansk 70 Português 83 Nederlands 96 Norsk 109 Svensk 122 Suomi 135 Polski 148 ελληνικά 161 Türkçe 174 中国 187 ...

Page 4: ......

Page 5: ...1 2 Produkthinweise 7 1 3 Sicherheitshinweise 8 1 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 9 1 5 Zu diesem Handbuch 9 2 Benutzung der Stromladestation 10 3 Status LED 11 4 Display 12 4 1 Display Informationen 12 5 Störungsbehebung 13 6 Wartung 16 6 1 Reinigung 16 6 2 Servicepartner 16 ...

Page 6: ...hmen nicht getroffen werden VORSICHT Bedeutet dass ein Sachschaden oder leichte Körperverletzung eintreten kann wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden ACHTUNG Bedeutet dass ein Sachschaden eintreten kann wenn die entsprechenden Vorsichtsmaß nahmen nicht getroffen werden Hinweis Anwendungstipps und nützliche Infos werden mit i gekennzeichnet Sie enthalten keine Informa ti...

Page 7: ...g von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt Entsorgung von Batterien Batterien oder Akkumulatoren sind Sondermüll und müssen fachgerecht entsorgt werden Ob wohl Batterien eine niedrige Spannung haben können sie doch bei Kurzschluss genug Strom abgeben um brennbare Materialien zu entzünden Sie dürfen deshalb nicht gemeinsam mit leit fähigen Materialien wie z B Eis...

Page 8: ...enmächtigen Umbauten und Modifikationen an der Stromladestati on vor Entfernen Sie keine Kennzeichnungen wie Sicherheitssymbole Warnhinweise Leis tungsschilder Bezeichnungsschilder oder Leitungsmarkierungen Die Stromladestation hat keinen eigenen Netzschalter Als Netztrenneinrichtung dient der FI und Leitungsschutzschalter der Gebäudeinstallation Für den Anschluss eines Elektrofahrzeuges an die St...

Page 9: ...prüft und do kumentiert Bei Beachtung der für den bestimmungsgemäßen Gebrauch beschriebenen Anweisungen und sicherheitstechnischen Hinweise gehen deshalb vom Produkt im Normalfall keine Gefahren in Bezug auf Sachschäden oder für die Gesundheit von Personen aus Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen müssen in jedem Fall genau befolgt werden Andernfalls können Gefahrenquellen geschaffen oder...

Page 10: ... sam alle 3 Sekunden grün Betriebsbereit Gerät mit Normbuchse Stecken Sie das Ladekabel zuerst an der Stromlade station an Während versucht wird den Stecker mechanisch zu verriegeln leuchtet die Status LED orange Warten auf Verriegelung Nach erfolgreicher Verriegelung blinkt die Status LED wieder langsam alle 3 Sekunden grün Stecken Sie nun das Lade kabel am Fahrzeug an Nach dem Selbsttest orange ...

Page 11: ... manent grün Fertig zum Laden Ladekabel ist auf beiden Seiten angesteckt und verrie gelt Blinkt jede Se kunde grün Ladevorgang wird durchgeführt gilt für EN 61851 Mode 3 Ladevor gang Leuchtet nach dem Anstecken kurz orange Warten auf Verriegelung Ladekabel wurde angesteckt und es wird ver sucht den Stecker zu verriegeln Leuchtet ca 5 Sekunden oran ge Selbsttest beim Anstecken und Hochfahren des Ge...

Page 12: ...ge reduziert bzw nach einigen Minuten ausgeschaltet Das Punktmatrix Display leuchtet durch das Gehäuse hindurch und ist bei deaktivierter Anzeige nicht sicht bar 4 1 Display Informationen Statusinformationen Beim Hochfahren des Gerätes werden einige Informationen angezeigt Software Version Prüfsumme Zäh lerstand Energiezähler Am Beginn und am Ende wird der Wert der aktuellen Ladesitzung mit einem ...

Page 13: ...zeug und Stromladestation während des Ladevorgangs vor direkter Sonnenbestrahlung schützen Carport Garage Sichtkontrolle der Steckvorrichtung auf Verschmutzung Abnüt zung oder Beschädigung Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihren Servicepartner Fehlende Freigabe durch externe Steuereinrichtung Energiever sorger PV Anlage Normstecker lässt sich nicht ausstecken Der Ladevorgang wurde durch das Fahrzeug...

Page 14: ... verwenden weiß rot weiß rot Fehler 5 0101 Die Stromladestation hat kein Elektrofahrzeug sondern einen nicht zulässigen Verbraucher erkannt Es dürfen nur standardkonforme elektrisch betriebene Fahrzeuge geladen werden Entfernen Sie den unzu lässigen Verbraucher und beginnen Sie den Ladevor gang erneut rot weiß weiß weiß Fehler 8 1000 Der Stecker an der Ladestation liefert einen ungültigen Zustand ...

Page 15: ...ion kurzzeitig vom Netz trennen und Ladevorgang erneut starten Sollte das Problem wei terhin bestehen das Fahrzeug in der Werkstatt über prüfen lassen Rücksetzen eines Fehlers Tritt während des Ansteck oder Ladevorgangs eine Unterbrechung auf wird von der Stromladestation ver sucht den Vorgang automatisch wieder zu starten max 5 mal Kann der Ladevorgang nicht gestartet werden muss dieser durch ord...

Page 16: ...ilden lösungsmittelfreien nicht scheuernden Reinigungsmittel ent fernt werden 6 2 Servicepartner Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an das ausführende Elektro Installationsunternehmen Bevor Sie sich an Ihren Servicepartner wenden Überprüfen Sie die Fehlerbehebungsmaßnahmen im Kapitel 5 Störungsbehebung 13 Überprüfen Sie die Fehlerbehebungsmaßnahmen im Handbuch des Fahrzeugherstellers ...

Page 17: ......

Page 18: ...s manual 19 1 2 Product information 20 1 3 Safety instructions 21 1 4 Intended use 22 1 5 About this manual 22 2 Using the charging station 23 3 Status LED 24 4 Display 25 4 1 Display informations 25 5 Troubleshooting 26 6 Maintenance 29 6 1 Cleaning 29 6 2 Service partner 29 ...

Page 19: ... could result in death or se rious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury ATTENTION Indicates a situation which if not avoided could result in property damage Notice Notes on use of equipment and useful practical tips are identified by i Notices do not contain any information that draws attention to potentially dangero...

Page 20: ...nt con tribution to protecting our environment by reusing renewing and recycling materials and old ap pliances Disposal of batteries Batteries and accumulators are classed as hazardous waste and must be properly disposed of Although batteries have a low voltage they can provide enough current when short circuited to ignite flammable material They should not be disposed of together with conductive ...

Page 21: ...cations to the charging station Do not remove any notices on the device such as safety symbols warning notices rat ing plates nameplates or cable markings The charging station does not have its own power switch The RCD circuit breaker and the line circuit breaker of the building installation serve as mains disconnector No extension cables are permitted for connecting an electric vehicle to the pow...

Page 22: ...with the relevant safety standards Therefore the products do not pose any danger to the health of persons or a risk of damage to other property or equipment under normal circumstances provided that the instructions and safety precau tions relating to the intended use are properly observed The instructions contained in this manual must be precisely followed in all circumstances Failure to do so cou...

Page 23: ...flashes green slowly every 3 seconds Ready for operation Device with standard socket Plug the charging cable into the charging station first The status LED lights up orange Wait for locking while the system at tempts to mechanically lock the plug After successful locking the status LED flashes green again slowly every 3 seconds Now plug the charging ca ble into the vehicle After the self test oran...

Page 24: ...y for charging charging cable is plugged in on both sides and locked Flashes every second green Charging procedure is being performed applies for EN 61851 Mode 3 charging procedure Lights up orange briefly after plugging in Wait for locking charging cable was plugged in and the system attempts to lock the plug Lights up orange for approxi mately 5 seconds Self test when plugging in and starting up...

Page 25: ...isplay brightness is dimmed switched off after a few minutes The dot matrix display shines through the housing and is not visible when the display is deactivated 4 1 Display informations Status information When the device is started up some information is displayed software version check total counter status Energy meter At the start and end the value of the current charging session is shown on th...

Page 26: ... charging station from direct sunlight during the charging procedure carport garage etc Visual inspection of the plug and socket device to see if it is dirty worn or damaged Contact your service partner if necessary No enable due to external control device energy supplier photo voltaic system etc Standard plug cannot be un plugged The charging procedure was not ended correctly by the vehicle end t...

Page 27: ...plug is being used White red white red Error 5 0101 The charging station has not detected an electric vehi cle but rather a prohibited consumer Only standard compliant electrically operated vehicles may be charged Remove the prohibited consumer and start the charging procedure again Red white white white Error 8 1000 The plug on the charging station supplies an invalid state Cable hardware fault u...

Page 28: ...orm tem porarily disconnect the charging station from the mains and start the charging process again should the prob lem persist have the vehicle checked at a garage Resetting an fault If an interruption occurs during the plugging in or charging procedure the charging station will attempt to au tomatically restart the procedure max 5 times If the charging procedure is not able to be started this m...

Page 29: ...ing a mild solvent free non scouring cleaning agent 6 2 Service partner If you have questions or problems please contact the electrical installation company that performed the in stallation Before you contact your service partner Check the troubleshooting measures in Chapter 5 Troubleshooting 26 Check the troubleshooting measures in the operating manual of the vehicle manufacturer Make note of the...

Page 30: ......

Page 31: ... 1 2 Informations produit 33 1 3 Consignes de sécurité 34 1 4 Utilisation conforme 35 1 5 À propos de ce manuel 35 2 Utilisation de la station de recharge 36 3 Voyant d état 37 4 Affichage 38 4 1 Informations d affichage 38 5 Résolution des pannes 39 6 Maintenance 42 6 1 Nettoyage 42 6 2 Service après vente 42 ...

Page 32: ...es mesures de sécurité correspondantes ne sont pas prises PRUDENCE Dommages matériels ou blessures légères si les mesures de sécurité correspondantes ne sont pas prises ATTENTION Dommages matériels possibles si les mesures de sécurité correspondantes ne sont pas prises Remarque i indique des conseils d application et les informations utiles Ils ne représentent pas une mise en garde contre un fonct...

Page 33: ...ation de notre environnement Élimination des batteries Les batteries et les accumulateurs sont des déchets spéciaux et doivent être éliminés à part Bien que la tension des batteries soit faible elle peut produire suffisamment d électricité en cas de court circuit pour enflammer les matières inflammables Ne pas éliminer les batteries avec des matériaux conducteurs par exemple des copeaux de fer ou ...

Page 34: ...irement la station de recharge Ne pas enlever les marquages comme les symboles de sécurité les avertissements les plaques signalétiques les étiquettes et l identification des câbles La station de recharge n est pas équipée d un interrupteur secteur Le disjoncteur diffé rentiel de l installation du bâtiment sert d interrupteur sectionneur Ne pas utiliser de câble de rallonge pour raccorder un véhic...

Page 35: ...rmes de sécurité en vigueur Si les instructions d utilisation et les consignes de sécurité indiquées pour une utilisation conforme sont ob servées le produit ne causera normalement aucun dommage matériel ou corporel Dans tous les cas observer impérativement les instructions figurant dans ce manuel À défaut des dangers peuvent survenir et les dispositifs de sécurité risquent d être désactivés Quell...

Page 36: ...le voyant d état clignote lentement en vert toutes les trois secondes Opérationnel Appareil à prise normali sée Brancher d abord le câble de recharge à la station de recharge Pendant la tentative de verrouillage mécanique du connecteur le voyant d état devient orange Attente du verrouillage Après le verrouillage le voyant d état vert clignote à nouveau lentement toutes les 3 secondes Brancher main...

Page 37: ... per manence vert Prêt à recharger le câble de recharge est branché des deux côtés et ver rouillé Clignote toutes les secondes vert Chargement en cours s applique à la recharge EN 61851 Mode 3 Devient brièvement orange après le branchement Attente du verrouillage le câble de recharge a été branché tentative de verrouillage du connecteur Clignote en orange pendant env 5 secondes Autotest lors de la...

Page 38: ...sité de l affichage diminue ou l afficheur s éteint après quelques minutes L afficheur à matrice de points s allume à travers le boî tier et est invisible si l affichage est désactivé 4 1 Informations d affichage Informations d état Au démarrage de l appareil certaines informations s affichent version du logiciel somme de contrôle état du compteur Compteur d énergie Au début et à la fin la valeur ...

Page 39: ...n de recharge Protéger le véhicule et la station de recharge contre les rayons directs du soleil pendant le chargement carport garage etc Vérifier si le connecteur est encrassé usé ou endommagé Au besoin contacter le service après vente Validation manquante par le dispositif de commande externe four nisseur d électricité installation solaire etc Impossible de débrancher le connecteur normalisé Le ...

Page 40: ...ur 5 0101 La station de recharge n a pas détecté de véhicule électrique mais un consommateur non autorisé seuls les véhicules électriques conformes aux normes peuvent être rechargés Retirer le consommateur non autorisé et recommencer la charge rouge blanc blanc blanc Erreur 8 1000 Le connecteur de la station de recharge signale un état non valide Erreur matérielle du câble Débrancher le connecteur...

Page 41: ...problème possible suite à un orage débrancher rapidement la station de recharge du sec teur et redémarrer la recharge Si le problème persiste confier le véhicule à l atelier pour un contrôle Réinitialisation d une erreur En cas d interruption pendant le branchement ou la recharge la station de recharge tente automatiquement de redémarrer l opération 5 fois maximum Si le redémarrage du rechargement...

Page 42: ... salissures tenaces à l aide d un produit nettoyant doux non abrasif et sans solvant 6 2 Service après vente Pour toute question ou en cas de problème contacter l électricien Avant de vous adresser au service après vente Appliquez les mesures de résolution des pannes décrites dans le chapitre 5 Résolution des pannes 39 Appliquez les mesures de résolution des pannes décrites dans le manuel du const...

Page 43: ......

Page 44: ...enze sul prodotto 46 1 3 Norme di sicurezza 47 1 4 Uso previsto 48 1 5 Informazioni sul manuale 48 2 Uso della stazione di rifornimento elettrico 49 3 LED di stato 50 4 Display 51 4 1 Informazioni sul display 51 5 Risoluzione guasti 52 6 Manutenzione 55 6 1 Pulizia 55 6 2 Partner di assistenza 55 ...

Page 45: ...può causare gravi lesioni oppure anche la morte ATTENZIONE Significa che la mancata adozione di misure cautelative può provocare danni materiali o le sioni di lieve entità ATTENZIONE Significa che la mancata adozione di misure cautelative può provocare danni materiali Nota I consigli per l uso e le informazioni utili sono contrassegnati con la lettera i Essi non contengono informazioni che avvisan...

Page 46: ...ure dismesse si offre un valido contributo alla tutela dell ambiente Smaltimento di batterie Le batterie monouso o ricaricabili costituiscono rifiuti speciali e devono essere smaltite nel ri spetto dell ambiente Benché le batterie presentino una bassa tensione in caso di cortocircuito possono rilasciare una quantità di elettricità sufficiente per innescare la combustione di materia li infiammabili...

Page 47: ...rasformazioni e modifiche in proprio sulla stazione di rifornimento elet trico Non rimuovere i contrassegni come simboli di sicurezza avvertenze targhette dati tar ghette di identificazione o contrassegni dei cavi La stazione di rifornimento elettrico non è dotata di un interruttore di rete proprio Il cir cuito di sicurezza per correnti di guasto e interruttore automatico dell impianto dell edi fi...

Page 48: ...curezza vigen ti Nel caso in cui ci si attenga alle istruzioni descritte per l uso previsto e alle norme tecniche di sicurezza in condizioni normali il prodotto non può cagionare alcun pericolo di danni materiali o per la salute delle perso ne Le istruzioni contenute nel presente manuale devono essere sempre osservate attentamente In caso con trario possono generarsi fonti di pericolo oppure i dis...

Page 49: ...entamente di colore verde ogni 3 secondi Operati va Apparecchio con presa a norma Collegare prima il cavo di carica alla stazione di rifor nimento elettrico Mentre si tenta di bloccare meccanicamente il connettore il LED di stato si illumina di colore arancione In attesa di bloccaggio Una volta effet tuato il bloccaggio con successo il LED di stato lampeggia di nuovo lenta mente di colore verde og...

Page 50: ... e bloccato su entrambi i lati Lampeggia ogni secondo verde Processo di carica in esecuzione vale per un processo di carica EN 61851 Mode 3 Si accende brevemente di co lore arancione dopo il collega mento In attesa di bloccaggio il cavo di carica è stato collegato e si tenta di bloccare il connettore Lampeggia di colore arancione per circa 5 secondi Autotest al collegamento e all avviamento dell a...

Page 51: ...dopo qualche minuto la visualizzazione viene spenta La luce del display a matrice di punti traspare attraver so l alloggiamento e non è visibile a visualizzazione di sattivata 4 1 Informazioni sul display Informazioni di stato All avviamento dell apparecchio vengono visualizzate alcune informazioni versione software totale di con trollo posizione numerica del contatore Contatore di energia All ini...

Page 52: ...a stazione di rifornimento elettrico dall ir raggiamento solare diretto durante il processo di carica carport garage ecc Controllo visivo del dispositivo d innesto per individuare sporci zia usura o danni Se necessario contattare il responsabile per l assistenza Abilitazione da dispositivo di comando esterno difettosa alimenta tore di energia impianto fotovoltaico ecc Impossibile estrarre il conne...

Page 53: ...osso Errore 5 0101 La stazione di rifornimento elettrica non ha rilevato un veicolo elettrico bensì un utenza non consentita È possibile caricare solo veicoli elettrici conformi agli standard Rimuovere l utenza non consentita e lanciare nuovamente il processo di carica rosso bianco bianco bianco Errore 8 1000 Il connettore nella stazione di carica segnala uno stato non valido errore hardware del c...

Page 54: ... mento elettrico dalla rete e riavviare il processo di cari ca se il problema dovesse persistere sottoporre il veicolo a un controllo in officina Ripristino di un errore Se durante il processo di collegamento e di carica si verifica un interruzione la stazione di rifornimento elet trico tenta di riavviare automaticamente il processo max 5 volte Se il processo di carica non può essere avviato quest...

Page 55: ...osso con un detergente neutro privo di solventi e non abrasivo 6 2 Partner di assistenza In caso di domande o problemi rivolgersi alla ditta installatrice Prima di rivolgersi al proprio partner di assistenza Controllare le misure di eliminazione dei guasti riportate al capitolo 5 Risoluzione guasti 52 Controllare le misure di eliminazione dei guasti contenute nel manuale del costruttore del veicol...

Page 56: ......

Page 57: ... producto 59 1 3 Indicaciones de seguridad 60 1 4 Uso conforme a lo previsto 61 1 5 Sobre este manual 61 2 Uso de la estación de carga eléctrica 62 3 LED de estado 63 4 Pantalla 64 4 1 Información de la pantalla 64 5 Solución de anomalías 65 6 Mantenimiento 68 6 1 Limpieza 68 6 2 Servicio técnico autorizado 68 ...

Page 58: ...u cirse lesiones personales graves o mortales PRECAUCIÓN Significa que si no se toman las medidas de protección correspondientes podrían produ cirse lesiones personales leves o daños materiales ATENCIÓN Significa que si no se toman las medidas de protección correspondientes podrían produ cirse daños materiales Nota Los consejos y la información útil van acompañados del término Indicación No contie...

Page 59: ...ibuyen conside rablemente a proteger nuestro planeta Eliminación de las baterías Las baterías o acumuladores son residuos especiales que deben eliminarse en conformidad con la normativa Aunque las baterías poseen una tensión baja si se produce un cortocircuito podrían emitir una intensidad de corriente suficiente para prender fuego a materiales inflama bles Por este motivo no está permitido elimin...

Page 60: ...dentificación como símbolos de seguridad señales de advertencia placas de características placas de identificación o señalizaciones de la línea La estación de carga eléctrica no tiene interruptor de alimentación Como seccionador de red actúan el interruptor diferencial y el interruptor magnetotérmico de la línea de alimentación de la instalación del edificio No se puede emplear ningún cable alarga...

Page 61: ...uridad vigentes Por este motivo si se cumplen las instrucciones e indicaciones técnicas de seguridad especifica das para el uso conforme a lo previsto en condiciones normales el producto no implica peligro de daños materiales ni personales Las instrucciones contenidas en el presente manual deben respetarse estrictamente en todo momento De lo contrario podrían surgir focos de peligro o los disposit...

Page 62: ...tado par padea lentamente en verde cada 3 segundos Operativo Equipo con toma normali zada Conecte primero el cable de carga a la estación de carga eléctrica Mientras se intenta bloquear el conector mecánicamente el LED de esta do se enciende brevemente en naranja Esperando bloqueo Tras reali zar el bloqueo el LED de estado vuelve a parpadear lentamente en verde cada 3 segundos A continuación enchu...

Page 63: ...tinuamente Verde Listo para carga el cable de carga está enchufado y bloqueado en los dos lados Parpadea cada segundo Verde Se realiza el proceso de carga válido para proceso de carga EN 61851 modo 3 Se ilumina brevemente en na ranja al enchufarlo Espera a bloqueo el cable de carga se ha enchufado y se intenta blo quear el conector Está encendido aprox 5 se gundos en naranja Autocomprobación al en...

Page 64: ... la visuali zación o se apaga tras unos minutos La pantalla Punktmatrix ilumina a través de la carcasa y no es visible cuando la visualización está desactiva da 4 1 Información de la pantalla Información de estado Al arrancar el equipo se visualiza cierta información versión de software suma de verificación estado del contador Contador de energía Al inicio y al final de la sesión de carga se visua...

Page 65: ... la luz solar directa durante el proceso de carga porche de aparcamiento garaje Control visual de suciedad desgaste o daños del dispositivo de conexión En caso necesario contacte con su servicio de asistencia técnica Habilitación incorrecta por dispositivo de control externo suminis tro de energía instalación fotovoltaica El conector normalizado no se puede desenchufar El proceso de carga no ha si...

Page 66: ...orme a la norma blanco rojo blanco rojo Fallo 5 0101 La estación de carga no ha detectado ningún vehículo eléctrico sino un consumidor no autorizado Sólo se pueden cargar vehículos eléctricos conformes a la norma Retire el consumidor no autorizado y co mience nuevamente el proceso de carga rojo blanco blanco blanco Fallo 8 1000 El conector en la estación de carga proporciona un es tado no válido E...

Page 67: ...enta Desconectar la estación de carga brevemente de la red y reiniciar el proceso de carga Si el problema persiste se deberá comprobar el vehículo en el taller mecánico Reposición después de un fallo Si durante el proceso de inserción o de carga se produce una interrupción la estación de carga eléctrica in tentar reiniciar el proceso automáticamente máx 5 veces Si durante la carga se produce un fa...

Page 68: ...on un detergente suave sin disolventes y no abrasivo 6 2 Servicio técnico autorizado Si tiene alguna pregunta o algún problema diríjase a la empresa que haya realizado la instalación eléctrica Antes de dirigirse al servicio técnico autorizado Compruebe las medidas de solución de problemas del capítulo 5 Solución de anomalías 65 Compruebe las medidas de solución de problemas del manual del fabrican...

Page 69: ......

Page 70: ... 71 1 2 Produkthenvisninger 72 1 3 Sikkerhedsadvarsler 73 1 4 Bestemmelsesmæssig anvendelse 74 1 5 Om denne håndbog 74 2 Anvendelse af ladeboksen 75 3 Status LED 76 4 Display 77 4 1 Displayinformationer 77 5 Fejludbedring 78 6 Service 81 6 1 Rengøring 81 6 2 Servicepartner 81 ...

Page 71: ...is de pågældende sikkerhedsforanstaltninger ikke tages FORSIGTIG Betyder materiel skade eller let legemsbeskadigelse hvis de pågældende sikkerhedsforan staltninger ikke tages ADVARSEL Betyder fare for materiel skade hvis de pågældende sikkerhedsforanstaltninger ikke tages Bemærk Tips til anvendelse og nyttig information mærkes med i Disse indeholder ingen information som advarer om en farlig eller...

Page 72: ...ler andre former for genbrug af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag til beskyt telse af miljøet Bortskaffelse af batterier Batterier eller akkumulatorer er farligt affald og skal bortskaffes miljømæssigt korrekt Selv om batterier har en lav spænding kan de ved kortslutning alligevel afgive nok strøm til at antænde brændbare materialer De må derfor ikke bortskaffes sammen med ledende material...

Page 73: ...en Foretag ingen ombygninger eller ændringer på ladeboksen på egen hånd Undlad at fjerne mærkninger såsom sikkerhedssymboler advarselsbemærkninger mærkeplader etiketter eller ledningsmærkninger Ladeboksen har ikke sin egen netafbryder Bygningsinstallationens HFI relæ og grup peafbryder er beregnet som netafbryder Ved tilslutning af en elbil til ladeboksen må der ikke bruges forlængerkabler Der må ...

Page 74: ...der Ved overholdelse af de til den bestemmelsesmæssige anvendelse beskrevne anvisnin ger og sikkerhedstekniske bemærkninger er der normalt ikke nogen farer for materielle skader eller for men neskers sundhed ved dette produkt De i denne håndbog nævnte anvisninger skal under alle omstændigheder følges Ellers kan der opstå fa rekilder eller sikkerhedsanordninger kan gøres virkningsløse Uafhængigt af...

Page 75: ...status LED blinker grønt langsomt i 3 sekunder Klar til drift Enhed med standardudtag Stik først ladekablet i lade boksen Mens det forsøges at låse stikket mekanisk lyser status LED orange Af venter aflåsning Når det er låst blinker status LED atter langsomt grønt hvert 3 sekund Sæt nu ladekablet i elbilen Efter selvtesten orange lyser status LED permanent grønt Klar til op ladning Fra dette tidsp...

Page 76: ...kortet Lyser perma nent grøn Klar til opladning Ladekabel er sat til og låst på begge sider Blinker hvert sekund grøn Opladning udføres gælder for EN 61851 mode 3 opladning Lyser kort orange efter tilslut ning Venter på aflåsning Ladekablet er sat til og det forsøges at låse stikket Lyser orange ca hvert 5 se kund Selvtest når stikket til enheden sættes i og den startes Grøn LED ophører kortvarigt...

Page 77: ...naktivitet nedsættes displayets lysstyrke og sluk kes efter nogle minutter Punktmatrix displayet lyser gennem kabinettet og kan ikke ses når displayet er deaktiveret 4 1 Displayinformationer Statusinformationer Når enheden starter vises bestemte informationer softwareversion kontrolsum tællerstand Energitæller Ved start og slut vises værdien for den aktuelle opladningssession med et på displayet ...

Page 78: ...mperatur gennem bil eller ladeboks Beskyt elbil og ladeboks mod direkte sollys under opladningen carport garage Visuel kontrol af evt snavs slitage eller skader på stikanordnin gen Kontakt evt din servicepartner Manglende aktivering på grund af eksternt styresystem energile verandør PV anlæg Standardstik kan ikke trækkes ud Elbilen har ikke afsluttet opladningen afslut opladningen i hen hold til v...

Page 79: ...reres Kontroller om du bruger et standardstik hvid rød hvid rød Fejl 5 0101 Ladeboksen har ikke registreret en elbil derimod en ulovlig forbruger Der må kun oplades standardelbiler Fjern den ulovlige forbruger og genstart opladningen rød hvid hvid hvid Fejl 8 1000 Stikket ved ladeboksen leverer en ugyldig tilstand Hardwarefejl på kablet tag stikket ud og sæt det kor rekt i udskift eventuelt kablet...

Page 80: ...el fejl på grund af uvejr tag kortvarigt ladeboksens stik ud af stikkontakten og gen start opladningen hvis problemet fortsætter skal bilen kontrolleres på et værksted Nulstilling af en fejl Hvis der under tilslutning eller opladning kommer en afbrydelse forsøger ladeboksen at starte processen au tomatisk maks 5 gange Hvis opladningen ikke kan startes skal dette kvitteres ved at afslutte opladning...

Page 81: ... mildt rengøringsmiddel der ikke indeholder opløsningsmidler og ikke er slibende 6 2 Servicepartner Ved spørgsmål eller problemer bedes du kontakte den ansvarlige elinstallatør Før du henvender dig til din servicepartner Kontroller foranstaltningerne til fejlafhjælpning i kapitel 5 Fejludbedring 78 Kontroller foranstaltningerne til fejlafhjælpning i bilproducentens instruktionsbog Noter dig modelv...

Page 82: ......

Page 83: ...sobre o produto 85 1 3 Indicações de segurança 86 1 4 Utilização correcta 87 1 5 Sobre este manual 87 2 Utilização da estação de carregamento elétrico 88 3 LED de estado 89 4 Visor 90 4 1 Informações do visor 90 5 Resolução de problemas 91 6 Manutenção 94 6 1 Limpeza 94 6 2 Parceiro de assistência 94 ...

Page 84: ... ser morte ou ferimentos corporais graves CUIDADO Significa que se não forem implementadas as precauções correspondentes as consequências são danos materiais ou ferimentos corporais ligeiros ATENÇÃO Significa que se não forem implementadas as precauções correspondentes as consequências são danos materiais Nota As sugestões de aplicação e informações úteis são assinaladas com i Não incluem qualquer...

Page 85: ...s formas de reciclagem de aparelhos usados são um contributo importante para a proteção do nosso ambiente Eliminação de pilhas As pilhas ou baterias são resíduos tóxicos e devem ser corretamente eliminados Embora as pilhas possuam uma reduzida tensão podem no entanto em caso de curto circuito oferecer suficiente tensão para queimar materiais inflamáveis Por este motivo não devem ser eliminadas jun...

Page 86: ...transformações e modificações por conta própria na estação de carregamento elétrico Não retire as identificações como símbolos de segurança indicações de aviso placas de potência placas de designação ou marcações dos cabos A estação de carregamento elétrico não possui interruptor de rede próprio O disjuntor FI e o curto circuito da instalação do edifício funciona como dispositivo de isolamento da ...

Page 87: ...s normas de segurança em vigor Se as instruções e indicações técnicas de segurança descritas forem cumpridas para a utilização correta o produto não causará quaisquer perigos relativos a danos materiais ou saúde física das pessoas As instruções incluídas neste manual devem ser sempre seguidas de forma rigorosa Caso contrário podem ser causadas fontes de perigo ou os dispositivos de segurança podem...

Page 88: ... estar operacional o LED de estado pisca lentamente cada 3 segundos a verde Operacional Aparelho com bucha padrão Ligue primeiro o cabo de carregamento na estação de carregamento elétrico Durante a tentativa de bloqueio mecânico da ficha o LED de estado acende se a laranja Aguardar bloqueio Após o bloqueio bem sucedido o LED de estado acende se novamente de forma lenta a cada 3 segundos a verde Li...

Page 89: ... de carregamento está ligado e bloqueado de ambos os lados Pisca a cada segundo verde O processo de carregamento é realizado válido para processo de carregamento EN 61851 modo 3 Após a ligação acende brevemente a laranja Aguardar pelo bloqueio o cabo de carregamento foi ligado e existe a tentativa de bloquear a ficha Acende aprox durante 5 segundos a laranja Auto teste ao ligar e ativar o aparelho...

Page 90: ... luminosidade do visor é reduzida ou desligada após alguns minutos A caixa do visor Punktmatrix acende e não é visível caso a indicação esteja desativada 4 1 Informações do visor Informações de estado Ao ligar o aparelho são exibidas algumas informações versão do software soma de verificação contador Contador de energia No início e o fim é exibido no visor o valor da sessão de carregamento atual a...

Page 91: ...étrico durante o processo de carregamento contra a luz solar direta alpendre garagem Controlo visual do dispositivo de encaixe quanto a sujidade desgaste ou danos Se necessário entre em contato com o seu parceiro de assistência técnica Desbloqueio em falta pelo dispositivo de controlo externo fornecedor de energia sistema de energia fotovoltaica Não é possível desligar a ficha padrão O processo de...

Page 92: ...ranco vermelho branco vermelho Erro 5 0101 A estação de carregamento não detetou qualquer veículo elétrico mas um consumidor não permitido Apenas devem ser carregados veículos elétricos normalizados Retire o consumidor não permitido e reinicie o processo de carregamento vermelho branco branco branco Erro 8 1000 A ficha na estação de carregamento fornece um estado inválido Erro de hardware do cabo ...

Page 93: ...nto elétrico da corrente e reiniciar o processo de carregamento Se o problema persistir verificar o veículo na oficina Reposição de um erro Se durante processo de ativação ou de carregamento ocorrer uma interrupção a estação de carregamento elétrico tentará iniciar de novo o processo automaticamente máx 5 vezes Se não for possível iniciar o processo de carregamento isto deve ser confirmado pela co...

Page 94: ...um produto de limpeza suave sem solventes e não abrasivo 6 2 Parceiro de assistência Em caso de perguntas ou dúvidas entre em contato com a empresa de instalação elétrica responsável Antes de contatar o seu parceiro de assistência Verifique as medidas de resolução de problemas no capítulo 5 Resolução de problemas 91 Verificar as medidas de resolução de problemas no manual do fabricante do veículo ...

Page 95: ......

Page 96: ... Aanwijzingen bij het product 98 1 3 Veiligheidsinstructies 99 1 4 Beoogd gebruik 100 1 5 Over dit handboek 100 2 Stroomlaadstation gebruiken 101 3 Status led 102 4 Display 103 4 1 Informatie op display 103 5 Verhelpen van storingen 104 6 Onderhoud 107 6 1 Reiniging 107 6 2 Servicepartner 107 ...

Page 97: ...e beschreven voorzorgsmaatrege len niet worden getroffen VOORZICHTIG Betekent dat materiële schade of licht letsel kunnen intreden als de beschreven voorzorgs maatregelen niet worden getroffen LET OP Betekent dat materiële schade kan intreden als de beschreven voorzorgsmaatregelen niet worden getroffen Opmerking Tips voor het gebruik en nuttige informatie worden met i gekenmerkt U krijgt geen info...

Page 98: ...e vormen van gebruik van afgedankte apparatuur levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu Verwijderen van batterijen Batterijen en accumulatoren zijn bijzonder afval en moeten op correcte wijze worden verwijderd Hoewel batterijen een lage spanning hebben kunnen ze bij kortsluiting toch voldoende stroom afgeven om brandbaar materiaal te laten ontvlammen Daarom mogen deze ni...

Page 99: ...htig ombouwen of veranderen Verwijder geen merktekens zoals veiligheidspictogrammen waarschuwingen type plaatjes naamplaatjes of leidingmarkeringen Het stroomlaadstation heeft geen eigen netschakelaar De aardlekschakelaar en de in stallatieautomaat van de gebouwinstallatie dient als stroomonderbreker Voor de aansluiting van een elektrisch voertuig op het stroomvoedingssysteem voor elektrische voer...

Page 100: ...r het beoogde gebruik beschreven algemene en veiligheidstechnische instructies worden nageleefd gaan in het normale geval geen gevaren uit van dit product voor materiële schade noch voor de gezondheid van personen De in dit handboek beschreven instructies moeten in ieder geval nauwgezet worden gevolgd Anders kunnen gevarenbronnen worden gecreëerd of veiligheidssystemen buiten werking worden gezet ...

Page 101: ...ippert lang zaam om de 3 seconden groen bedrijfslaar Apparaat met normbus Sluit de laadkabel eerst aan op het stroomlaadstati on Terwijl er wordt geprobeerd de stekker mechanisch te vergrendelen brandt de status led oranje wachten op vergrendeling Na succesvolle vergrendeling knippert de status led weer langzaam om de 3 seconden groen Steek de laadkabel nu in het voertuig Na de zelftest oranje bra...

Page 102: ...m te laden laadkabel is aan beide zijden aangesloten en ver grendeld Knippert om de seconde Groen Laadcyclus wordt uitgevoerd geldt voor laadcyclus volgens EN 61851 mode 3 Brandt na het aansluiten kort oranje Wachten op vergrendeling laadkabel is aangesloten en er wordt gepro beerd om de stekker te vergrendelen Knippert ca 5 seconden oranje Zelftest bij het aansluiten en opstarten van het apparaat...

Page 103: ...scherm donkerder en na enkele minuten uitgeschakeld Het puntenmatrix display brandt door de behuizing door en is niet zichtbaar als het scherm uitgeschakeld is 4 1 Informatie op display Statusinformatie Bij het opstarten van het apparaten wordt enige informatie weergegeven softwareversie checksum meter stand Energiemeter Aan het begin en het einde wordt de waarde van de actuele laadsessie met een ...

Page 104: ...laadstation voertuig en stroomlaadstation tijdens de laadcyclus tegen directe zonnestralen beschermen carport garage visuele controle van de steekvoorziening op vuil slijtage of be schadiging Indien nodig neemt u contact op met uw servicepartner Vrijgave door extern besturingssysteem ontbreekt energiebedrijf zonne energie installatie Normstekker kan niet worden losgekoppeld De laadcyclus is niet b...

Page 105: ... die voldoet aan de standaard wit rood wit rood Storing 5 0101 Het stroomlaadstation heeft geen elektrisch voertuig maar een niet toegestane verbruiker herkend Er mogen uitsluitend elektrische voertuigen worden ge laden Verwijder de niet toegestane verbruiker en begin opnieuw met de lading rood wit wit wit Storing 8 1000 De stekker aan het laadstation levert een ongeldige toestand Hardwarefout van...

Page 106: ...mlaadstation kort van het stroomnet halen en laadcyclus opnieuw starten Als het probleem blijft be staan het voertuig in de werkplaats laten controleren Resetten van een fout Als er tijdens het aansluiten of laden een onderbreking optreedt wordt door het stroomlaadstation gepro beerd de cyclus automatisch weer te starten max 5 keer Als het laden niet kan worden gestart moet de laadcyclus correct w...

Page 107: ...den verwijderd 6 2 Servicepartner Bij vragen of problemen kunt u contact opnemen met het elektrische installatiebedrijf dat de installatie heeft uitgevoerd Voordat u contact opneemt met uw servicepartner Controleer de maatregelen voor het verhelpen van storingen die zijn beschreven in het hoofdstuk 5 Verhelpen van storingen 104 Controleer de maatregelen voor het verhelpen van storingen die zijn be...

Page 108: ......

Page 109: ... 1 2 Produktanvisninger 111 1 3 Sikkerhetsregler 112 1 4 Forskriftsmessig bruk 113 1 5 Innføring i håndboken 113 2 Bruk av ladestasjonen 114 3 Status LED 115 4 Skjerm 116 4 1 Informasjon på skjermen 116 5 Feilretting 117 6 Vedlikehold 120 6 1 Rengjøring 120 6 2 Servicepartner 120 ...

Page 110: ... når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes FORSIKTIG Betyr at materielle skader eller lette personskader kan oppstå når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes OBS Betyr at materielle skader kan oppstå når de respektive forsiktighetsreglene ikke treffes Merk Brukertips og nyttig informasjon er merket med i De inneholder ingen informasjon som advarer mot farlige eller skadelige fu...

Page 111: ...e eller andre former for gjenbruk av gamle apparater gjør du et viktig bidrag til å verne om miljøet vårt Deponering av batterier Batterier eller akkumulatorer er spesialavfall og må kastes på miljøriktig måte Selv om batteriene har en lav spenning kan det avgis nok strøm ved kortslutning til å antenne brennbare materialer Derfor skal de ikke kastes sammen med lett antennelig materiale f eks jerns...

Page 112: ...ging og endringer på ladestasjonen Fjern ingen merker som f eks sikkerhetssymboler advarsler merkeplater typeskilter eller effektangivelser Ladestasjonen har ingen egen nettbryter Som nettskillebryter brukes jordfeil og ledningsbeskyttelsesbryteren til bygningsinstallasjonen For tilkobling av et elektrisk kjøretøy til strømforsyningsinnretningen for elektriske biler må det ikke brukes skjøtelednin...

Page 113: ... Ved overholdelse av anvisningene som beskrives for forskriftsmessig bruk og de sikkerhetstekniske merknadene utgår det fra produktet normalt ikke farer med hensyn til materielle skader eller helsefare for personer Anvisningene som finnes i denne håndboken må i alle tilfeller følges nøyaktig Ellers kan farekilder skapes eller sikkerhetsinnretninger gjøres uvirksomme Uavhengig av sikkerhetsreglene ...

Page 114: ...EDen blinker langsomt grønt hvert 3 sekund Driftsklar Apparat med standard bøssing Stikk ladekabelen først i ladestasjonen Under forsøk på å låse støpslet mekanisk lyser status LEDen oransje Vent på låsing Etter vellykket låsing blinker status LEDen igjen langsomt hvert 3 sekund Stikk deretter ladekabelen i kjøretøyet Etter selvtest oransje lyser status LEDen permanent grønt Klar til å lade Lading...

Page 115: ...FID kort Lyser permanent grønn Klar til å lade ladekabelen er satt i og låst på begge sider Blinker hvert sekund grønn Lading pågår gjelder for lading iht EN 61851 modus 3 Lyser kort oransje etter innsetting Vent på låsing ladekabelen ble satt i og det ble gjort forsøk på å låse støpselet Lyser oransje i ca 5 sekunder Selvtest når apparatet plugges inn og starter opp Grønn LED slukker kort etter h...

Page 116: ...ken i skjermen reduseres ved inaktivitet og den kobles ut etter noen minutter Punktmatriseskjermen lyser gjennom huset og er ikke synlig når visningen er deaktivert 4 1 Informasjon på skjermen Statusinformasjon Når apparatet starter opp vises noe informasjon på skjermen programversjon sjekksummer tellerstand Energiteller Foran og bak indikeres verdien til faktisk ladeverdi med på skjermen ...

Page 117: ...etøy og ladestasjonen skal beskyttes mot direkte sollys under lading carport garasje Visuell kontroll av kontaktinnretningen for tilsmussing slitasje eller skader Kontakt eventuelt servicepartneren Manglende godkjenning via ekstern styreinnretning energileverandør PV anlegg Standard støpsel lar seg ikke trekkes ut Ladingen ble ikke avsluttet av kjøretøyet avslutt ladingen ifølge veiledningen fra k...

Page 118: ...andarden hvit rød hvit rød Feil 5 0101 Ingen elektrisk bil er tilkoblet ladestasjonen men en ikke tillatt forbruker er detektert Bare elektriske biler som oppfyller standarden kan lades Koble fra den ikke tillatte forbrukeren og start lading om igjen rød hvit hvit hvit Feil 8 1000 Støpselet på ladestasjonen gir en ugyldig tilstand Maskinvarefeil på kabelen støpselet trekkes ut og settes riktig i s...

Page 119: ...og torden koble ladestasjonen fra nettet et øyeblikk og start lading på nytt hvis problemet vedvarer må man få et verksted til å kontrollere bilen Tilbakestilling av en feil Hvis det oppstår avbrudd ved innsetting eller lading forsøker ladestasjonen å starte prosessen automatisk igjen maks 5 ganger Hvis ladingen ikke kan startes må denne kvitteres ved hjelp av forskriftsmessig avslutning av lading...

Page 120: ...sittende skitt kan fjernes med et mildt løsningsmiddelfritt ikke skurende rengjøringsmiddel 6 2 Servicepartner Ved spørsmål eller problemer henvend deg til ansvarlig elektromontørfirma Før du kontakter servicepartneren kontroller feilrettingstiltakene i kapitlet 5 Feilretting 117 kontroller feilrettingstiltakene i håndboken til kjøretøyprodusenten Noter apparatets modellvariant og serienummer type...

Page 121: ......

Page 122: ...23 1 2 Produktanvisningar 124 1 3 Säkerhetsanvisningar 125 1 4 Ändamålsenlig användning 126 1 5 Om denna handbok 126 2 Använda laddningsstationen 127 3 Status LED 128 4 Display 129 4 1 Displayinformation 129 5 Felsökning 130 6 Underhåll 133 6 1 Rengöring 133 6 2 Servicepartner 133 ...

Page 123: ...om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas VAR FÖRSIKTIG Betyder att materialskador eller lätta kroppsskador kan inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas OBS Betyder att materialskador kan inträffa om respektive försiktighetsåtgärder inte vidtas Hänvisning Användartips och användbar information är märkta med i De innehåller ingen information som varnar för en riskfylld eller s...

Page 124: ...material eller andra former av tillvaratagande av förbrukade apparater hjälper du till att skydda miljön Avfallshantera batterier Batterier är speciellt avfall och ska avfallshanteras på sakkunnigt sätt Trots att batterier har låg spänning kan de vid en kortslutning ändå avge tillräckligt med ström för att antända brännbara material Därför får de inte slängas tillsammans med ledande material t ex ...

Page 125: ...ga ombyggnader eller förändringar på laddningsstationen Ta inte bort märkningar som säkerhetssymboler varningar effektskyltar beteckningsskyltar eller ledningsmarkeringar Laddningsstationen har ingen egen strömbrytare Byggnadsinstallationens jordfels och dvärgbrytare fungerar som nätströmbrytare Det är inte tillåtet att använda förlängningskablar för att ansluta ett elfordon till strömförsörjnings...

Page 126: ...erhetsstandarder Om produkten används på det sätt den är avsedd för samt enligt de beskrivna anvisningarna och säkerhetstekniska hänvisningarna är den i normalfall riskfri att använda med avseende på materialskador och personskador Anvisningarna i denna handbok måste under alla omständigheter följas noggrant I annat fall kan det uppstå faror eller säkerhetsanordningar bli overksamma Bortsett från ...

Page 127: ...statuslysdioden blinkar långsamt grönt var 3 e sekund Driftklar Enhet med standarduttag Anslut först laddningskabeln till laddningsstationen Statuslysdioden lyser orange medan du försöker låsa kontakten mekaniskt Vänta på låsning När du har låst blinkar statuslysdioden återigen långsamt grönt var 3 e sekund Anslut nu laddningskabeln till fordonet Efter självtestet orange lyser statuslysdioden perm...

Page 128: ...ckelbrytare eller RFID kort Lyser konstant Grönt Färdig för laddning laddningskabeln är ansluten och låst på båda sidorna Blinkar varje sekund Grönt Laddning utförs gäller EN 61851 Mode 3 laddning Lyser kort orange efter anslutningen Vänta på låsning laddningskabeln är isatt och det görs försök att låsa kontakten Lyser orange ca 5 sekunder Självtest när enheten ansluts och startas Grön lysdiod slo...

Page 129: ...t sänks ljusstyrkan och efter några minuter slocknar displayen helt Punktmatrisdisplayen lyser igenom huset men syns inte när indikeringen är avaktiverad 4 1 Displayinformation Statusinformation När enheten startas visas viss information mjukvaruversion kontrollsumma mätarnivå Energimätare I början och slutet visas den aktuella den aktuella laddningssessionens värde med ett på displayen ...

Page 130: ...ionen Skydda fordonet och laddningsstationen från direkt solljus under laddningen carport garage Visuell kontroll av kontaktanordningen beträffande smuts slitage eller skada Kontakta din servicepartner vid behov Utebliven frigivning p g a extern styranordning elbolag solcellsanläggning Standardkontakten går inte att ta ut Laddningen avslutades inte av fordonet avsluta laddning enligt anvisning frå...

Page 131: ...t röd Fel 5 0101 Laddningsstationen har inte identifierat ett elfordon utan en otillåten förbrukare Det är endast tillåtet att ladda elektriskt drivna fordon som uppfyller de gällande standarderna Ta bort den otillåtna förbrukaren och starta om laddningen röd vit vit vit Fel 8 1000 Kontakten på laddningsstationen levererar i ett ogiltigt tillstånd Kabeln har ett hårdvarufel ta ut kontakten och sät...

Page 132: ...äder separera laddningsstationen kort från nätet och starta om laddningen om problemet kvarstår måste fordonet kontrolleras på en verkstad Återställa fel Om det uppstår avbrott vid anslutning och laddning försöker laddningsstationen att återuppta proceduren automatiskt max 5 gånger Om laddningen inte kan startas måste den kvitteras genom att den avslutas korrekt se kapitlet 2 Använda laddningsstat...

Page 133: ... kan avlägsnas med ett milt lösningsmedelsfritt rengöringsmedel som inte repar 6 2 Servicepartner Vid frågor eller problem vänd dig till elinstallationsföretaget som gjorde installationen Före du kontaktar din servicepartner Kontrollera åtgärderna för felavhjälpning i kapitlet 5 Felsökning 130 Kontrollera åtgärderna för felavhjälpning i handboken från fordonstillverkaren Notera apparatens modellva...

Page 134: ......

Page 135: ...hjeita 136 1 2 Tuoteohjeita 137 1 3 Turvallisuusohjeita 138 1 4 Määräystenmukainen käyttö 139 1 5 Koskien tätä käsikirjaa 139 2 Latausaseman käyttö 140 3 Tila LED 141 4 Näyttö 142 4 1 Näytön tiedot 142 5 Häiriöiden korjaus 143 6 Huolto 146 6 1 Puhdistus 146 6 2 Huoltoliike 146 ...

Page 136: ...staavia varotoimenpiteitä ei suoriteta HUOMIO Tarkoittaa että seurauksena voi olla esinevahinkoja tai lieviä ruumiinvammoja jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta HUOMAUTUS Tarkoittaa että seurauksena voi olla esinevahinkoja jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta Ohje Käyttövihjeet ja hyödylliset tiedot merkitään kirjaimella i Ne eivät sisällä mitään tietoja jotka varoittavat vaarallis...

Page 137: ...nen on tärkeä osa ympäristömme suojelemista Akkujen hävittäminen Akut tai akkumulaattorit ovat ongelmajätettä ja ne täytyy hävittää asianmukaisesti Vaikka akkujen jännitteet ovat alhaisia voivat ne kuitenkin oikosulun yhteydessä luovuttaa tarpeeksi virtaa palavien materiaalien sytyttämiseksi Tämän vuoksi niitä ei saa hävittää yhdessä johtavien materiaalien kuten esim teräslastut öljyiset teräsvill...

Page 138: ...hto Älä tee latausasemaan mitään omavaltaisia lisärakenteita tai muunnelmia Älä poista mitään merkintöjä kuten turvallisuussymboleita varoitusohjeita tehokilpiä merkintäkilpiä tai tehomerkintöjä Latausasemalla ei ole omaa verkkokytkintä Verkkoerotuslaitteena toimii rakennusasennuksen FI ja johtosuojakytkin Sähköajoneuvon yhdistämisessä sähköajoneuvojen virransyöttölaitteeseen ei saa käyttää mitään...

Page 139: ...ettaessa näitä määräystenmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita ja turvallisuusteknisiä ohjeita ei tuotteesta aiheudu normaalitapauksessa mitään esinevahinkoja tai ihmisten terveyttä uhkaavia vaaratekijöitä Tämän käsikirjan sisältämiä ohjeita on joka tapauksessa tarkasti noudatettava Muussa tapauksessa voi muodostua vaaranlähteitä tai turvalaitteet voivat jäädä pois toiminnasta Tässä käsikirjassa ma...

Page 140: ...mis tila LED vilkkuu hitaasti vihreänä 3 sekunnin välein käyttövalmis Sylinterilukko normivastakkeella Kytke latauskaapeli ensin latausasemaan Kun pistoketta yritetään lukita mekaanisesti tila LED palaa oranssina odottaa lukitusta Onnistuneen lukituksen jälkeen tila LED vilkkuu taas hitaasti vihreänä 3 sekunnin välein Kytke latauskaapeli nyt ajoneuvoon Itsetestin oranssi jälkeen tila LED palaa jat...

Page 141: ... Valmis lataukseen latauskaapeli on molemmin puolin yhdistetty ja lukittu Vilkkuu joka sekunti vihreänä Latausta suoritetaan koskee EN 61851 Mode 3 latausta Palaa kytkennän jälkeen hetken oranssina Odottaa lukitusta latauskaapeli on yhdistetty ja pistoketta yritetään lukita Vilkkuu n 5 sekuntia oranssina Itsetesti laitteen yhdistämisen ja käynnistymisen yhteydessä Vihreä LED sammuu hetkeksi 3 seku...

Page 142: ...tapahdu näytön kirkkautta vähennetään ja muutamien minuutin päästä se kytketään pois päältä Pistematriisinäytön valaistus palaa kotelon läpi eikä se ole näkyvissä deaktivoidussa tilassa 4 1 Näytön tiedot Tilatiedot Laitteen käynnistyessä näyttöön tulee muutamia tietoja ohjemistoversio tarkistussumma mittarilukema Energiamittari Alussa ja lopussa näyttöön tulee senhetkisen lataustapahtuman arvo ilm...

Page 143: ... ja latausasema latauksen aikana suoralta auringonsäteilyltä Carport autotalli Tarkasta silmämääräisesti onko pistoliitäntä likaantunut kulunut tai vaurioitunut Ota tarvittaessa yhteys huoltoliikkeeseen Puuttuva vapautus ulkoisen ohjauslaitteen kautta energiansyöttö PV laitteisto Normipistoketta ei voi irrottaa Latausta ei ole lopetettu ajoneuvon kautta lopeta lataus ajoneuvon valmistajan ohjeiden...

Page 144: ...käytätkö normien mukaista pistoketta valkoinen punainen valkoinen punainen Vika 5 0101 Latausasema ei ole tunnistanut sähköajoneuvoa vaan jonkin luvattoman sähkölaitteen Vain normien mukaisia sähkökäyttöisiä ajoneuvoja saa ladata Poista luvaton sähkölaite ja aloita lataus uudelleen punainen valkoinen valkoinen valkoinen Vika 8 1000 Pistoke latausasemalla ilmoittaa epäkelvon tilan Kaapelin laitteis...

Page 145: ...mahdollinen häiriö ukonilman takia irrota latausasema lyhyeksi ajaksi verkosta ja käynnistä lataus uudelleen jos ongelma ilmenee edelleen ajoneuvo täytyy viedä korjaamoon tarkastettavaksi Virheen kuittaus Jos yhdistämisen tai latauksen aikana tapahtuu katkos niin latausasema yrittää käynnistää tapahtuman automaattisesti uudelleen enint 5 kertaa Jos latausta ei voi aloittaa niin se täytyy kuitata a...

Page 146: ...oidaan poistaa miedolla liuotinaineettomalla hankaamattomalla puhdistusaineella 6 2 Huoltoliike Käänny kysymyksissä ja ongelmissa asennuksen suorittaneen sähköliikkeen puoleen Ennen huoltoliikkeen puoleen kääntymistä Katso vikojen korjaustoimenpiteet luvusta 5 Häiriöiden korjaus 143 Käy läpi ajoneuvon valmistajan käsikirjan vikojen korjaustoimenpiteet Merkitse muistiin laitteen mallivaihtoehto ja ...

Page 147: ......

Page 148: ...1 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 151 1 4 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 152 1 5 Wskazówki dotyczące niniejszego podręcznika 152 2 Użytkowanie stacji ładowania 153 3 Dioda LED stanu 154 4 Wyświetlacz 155 4 1 Informacje na wyświetlaczu 155 5 Usuwanie usterek 156 6 Konserwacja 159 6 1 Czyszczenie 159 6 2 Partner serwisowy 159 ...

Page 149: ...rowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała OSTROŻNIE Oznacza że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może prowadzić do po wstawania szkód materialnych lub lekkich obrażeń ciała UWAGA Oznacza że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może prowadzić do po wstawania szkód materialnych Wskazówka Wskazówki dotyczące użytkowania oznaczone są słowem wskazówka Nie zawierają one ...

Page 150: ...nym formom recyklingu przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska naturalnego Utylizacja baterii Baterie i akumulatory to odpady specjalne i muszą być prawidłowo utylizowane Mimo że bate rie mają niskie napięcie w przypadku zwarcia mogą wytworzyć wystarczająco wysoki prąd by nastąpił zapłon materiałów palnych Dlatego nie mogą być utylizowane razem z materiałami przewodzącymi jak np wióry żelazn...

Page 151: ...zać samowolnych zmian ani modyfikacji w stacji ładowania Nie usuwać żadnych oznaczeń takich jak symbole bezpieczeństwa wskazówki ostrze gawcze tabliczki znamionowe tabliczki identyfikacyjne lub oznaczenia przewodów Stacja ładowania wyposażona jest we własny wyłącznik zasilania Do odcinania od sieci zasilającej służą wyłącznik różnicowoprądowy oraz wyłącznik instalacyjny instalacji bu dynku Do podł...

Page 152: ...tkowania zgodnie z przeznaczeniem oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa technicznego będą przestrzegane w normalnym przypadku użytko wanie produktu nie jest związane z niebezpieczeństwem szkód majątkowych lub zagrożeniem dla zdrowia osób Należy zawsze postępować dokładnie zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w niniejszym podręczniku W przeciwnym razie mogą powstawać źródła niebezpieczeństwa lub...

Page 153: ... do pracy dioda LED stanu miga powoli co 3 sekundy na zielono Gotowa do pracy Urządzenie z gniazdem standardowym Należy najpierw podłączyć kabel ładujący do stacji ła dowania Podczas prób mechanicznego zablokowania wtyczki dioda LED stanu mi ga na pomarańczowo Oczekiwanie na zablokowanie Po zablokowaniu dioda stanu ponownie miga powoli co 3 sekundy na zielono Teraz należy podłączyć ka bel ładujący...

Page 154: ...towa do ładowania kabel ładujący jest podłączony i zablokowany po obu stronach Miga co sekun dę zielony Proces ładowania trwa obowiązuje dla EN 61851 tryb 3 Proces łado wania Po podłączeniu świeci krótko na pomarańczowo Oczekiwanie na zablokowanie kabel ładujący został podłączony i trwają próby zablokowania wtyczki Świeci ok 5 sekund na poma rańczowo Autotest przy podłączaniu i uruchamianiu urządz...

Page 155: ...ana jest jasność wyświetlania lub po kilku minutach zostaje wyłączony Wyświetlacz z matrycą punktową świeci przez obudo wę i przy nieaktywnym wyświetlaniu jest niewidoczny 4 1 Informacje na wyświetlaczu Informacje o stanie Przy uruchamianiu urządzenia pojawiają się pewne informacje wersja oprogramowania suma kontrolna stan licznika Licznik energii Na początku i na końcu na wyświetlaczu pojawia się...

Page 156: ... przed bezpośrednim nasłonecznieniem wiata garaż Przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzeń wtykowych pod ką tem zanieczyszczenia zużycia lub uszkodzenia W razie potrzeby należy skontaktować się z partnerem serwiso wym Brak zatwierdzenia przez zewnętrzne urządzenie sterujące do stawca energii instalacja fotowoltaiczna Nie można odłączyć wtyczki standardowej Proces ładowania nie został zakończony prz...

Page 157: ...wano wtyczkę zgodną ze stan dardami biały czerwony biały czerwony Błąd 5 0101 Stacja ładowania rozpoznała nie pojazd elektryczny a niedozwolonego użytkownika Podłączane mogą być wyłącznie zgodne ze standarda mi pojazdy elektryczne Odłączyć niedozwolonego użytkownika i rozpocząć ładowanie od nowa czerwony biały biały biały Błąd 8 1000 Wtyczka w stacji ładowania dostarcza nieważny stan Błąd oprzyrzą...

Page 158: ...e wyładowaniami atmosferycznymi odłą czyć na krótko stację ładowania od zasilania i ponow nie uruchomić ładowanie jeśli problem będzie się po wtarzał należy zlecić kontrolę pojazdu w warsztacie Cofanie błędu Jeśli podczas procesu podłączania lub ładowania wystąpi przerwa stacja ładowania będzie podejmować próby automatycznego ponownego uruchomienia procesu maks 5 razy Jeśli nie można rozpocząć pro...

Page 159: ...godnym środkiem czyszczącym niezawierającym rozpuszczalników 6 2 Partner serwisowy W przypadku pytań lub problemów należy zwracać się do przedsiębiorstwa elektroinstalacyjnego Zanim zwrócą się Państwo do partnera serwisowego Należy sprawdzić sposoby usuwania błędów w rozdziale 5 Usuwanie usterek 156 Należy sprawdzić sposoby usuwania błędów w podręczniku producenta pojazdu Zanotować wariant modelu ...

Page 160: ......

Page 161: ...ίες προϊόντος 163 1 3 Οδηγίες ασφαλείας 164 1 4 Ενδεδειγμένη χρήση 165 1 5 Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο 165 2 Χρήση του σταθμού φόρτισης 166 3 Λυχνία LED κατάστασης 167 4 Οθόνη 168 4 1 Πληροφορίες οθόνης 168 5 Αντιμετώπιση βλαβών 169 6 Συντήρηση 172 6 1 Καθαρισμός 172 6 2 Υπεύθυνος εξυπηρέτησης 172 ...

Page 162: ... εάν δεν ληφθούν τα αντίστοιχα μέτρα προστασίας ΠΡΟΣΟΧΗ Παρατηρείται κίνδυνος υλικών ζημιών ή ελαφριών τραυματισμών εάν δεν ληφθούν τα αντίστοιχα μέτρα προστασίας ΠΡΟΣΟΧΗ Παρατηρείται κίνδυνος υλικών ζημιών εάν δεν ληφθούν τα αντίστοιχα μέτρα προστασίας Οδηγία Οι συμβουλές χρήσης και οι χρήσιμες πληροφορίες επισημαίνονται με το γράμμα i Δεν περιλαμβάνουν πληροφορίες προειδοποίησης για τυχόν επικίν...

Page 163: ...ροστασία του περιβάλλοντος Απόρριψη μπαταριών Οι μπαταρίες ή οι συσσωρευτές αποτελούν επικίνδυνα απορρίμματα και θα πρέπει να απορρίπτονται ανάλογα Παρά το γεγονός ότι οι μπαταρίες παρουσιάζουν χαμηλή τάση σε περίπτωση βραχυκυκλώματος μπορούν να παράγουν αρκετό ρεύμα ώστε να αναφλεγούν εύφλεκτα υλικά Γι αυτόν το λόγο δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με αγώγιμα υλικά όπως π χ ρινίσματα σιδήρου σ...

Page 164: ... ποτέ αυθαίρετες μετατροπές και τροποποιήσεις στο σταθμό φόρτισης Μην αφαιρείτε σημάνσεις όπως σύμβολα ασφαλείας προειδοποιητικές οδηγίες πινακίδες χαρακτηριστικών πινακίδες περιγραφής ή σημάνσεις καλωδίων Ο σταθμός φόρτισης δεν διαθέτει αυτόνομο διακόπτη ρεύματος Αντί για εγκατάσταση διακοπής ρεύματος χρησιμοποιείται η διάταξη προστασίας ρεύματος διαρροής και καλωδίων της εγκατάστασης του κτιρίου...

Page 165: ...οντας υπόψη τα ισχύοντα πρότυπα ασφαλείας Ως εκ τούτου σε περίπτωση τήρησης των οδηγιών περί ενδεδειγμένης χρήσης και των οδηγιών που αφορούν στην ασφάλεια υπό κανονικές συνθήκες δεν προκύπτουν κίνδυνοι για υλικές ζημιές ή για την υγεία ατόμων από το προϊόν Οι οδηγίες που περιλαμβάνονται στο παρόν εγχειρίδιο θα πρέπει να τηρούνται σε κάθε περίπτωση Διαφορετικά ενδέχεται να δημιουργηθούν πηγές κινδ...

Page 166: ... χρώμα Ετοιμότητα λειτουργίας Συσκευή με πρίζα προτύπου Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης πρώτα στο σταθμό φόρτισης Ενώ το σύστημα επιχειρεί να ασφαλίσει το βύσμα με μηχανικό τρόπο ανάβει η λυχνία κατάστασης LED με πορτοκαλί χρώμα Αναμονή για ασφάλιση Μετά από επιτυχημένη ασφάλιση η λυχνία LED κατάστασης αναβοσβήνει εκ νέου αργά κάθε 3 δευτερόλεπτα με πράσινο χρώμα Συνδέστε τώρα το καλώδιο φόρτισης στο...

Page 167: ...ιο φόρτισης έχει συνδεθεί και ασφαλίσει και στις δύο πλευρές Αναβοσβήνει κάθε δευτερόλεπτο πράσινο χρώμα Διαδικασία φόρτισης σε εξέλιξη ισχύει για τη διαδικασία φόρτισης EN 61851 Mode 3 Ανάβει στιγμιαία με πορτοκαλί χρώμα μετά τη σύνδεση Αναμονή για ασφάλιση το καλώδιο φόρτισης συνδέθηκε και επιχειρείται να ασφαλίσει το βύσμα Ανάβει με πορτοκαλί χρώμα για περ 5 δευτερόλεπτα Αυτοέλεγχος κατά τη σύν...

Page 168: ...οθόνης μειώνεται ή η οθόνη σβήνει έπειτα από μερικά λεπτά Η οθόνη Punktmatrix ανάβει μέσα από το περίβλημα και δεν είναι ορατή όταν είναι απενεργοποιημένες οι ενδείξεις 4 1 Πληροφορίες οθόνης Πληροφορίες κατάστασης Κατά την επιτάχυνση της συσκευής εμφανίζονται ορισμένες πληροφορίες έκδοση λογισμικού άθροισμα ελέγχου κατάσταση μετρητή Μετρητής ενέργειας Στην αρχή και στο τέλος η τιμή της τρέχουσας ...

Page 169: ...τη διαδικασία φόρτισης από την άμεση έκθεση στην ηλιακή ακτινοβολία υπόστεγο αυτοκινήτων χώρος στάθμευσης Οπτικός έλεγχος της υποδοχής για την ύπαρξη ρύπων φθοράς ή ζημίας Εφόσον απαιτείται επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο εξυπηρέτησης Έλλειψη έγκρισης από εξωτερική μονάδα ελέγχου διάταξη τροφοδοσίας ενέργειας φωτοβολταϊκό σύστημα Δεν είναι δυνατή η αφαίρεση του βύσματος Η διαδικασία φόρτισης δεν τερ...

Page 170: ...νο λευκό κόκκινο Σφάλμα 5 0101 Ο σταθμός φόρτισης δεν αναγνώρισε κάποιο ηλεκτρικό όχημα αλλά ένα μη επιτρεπόμενο καταναλωτή Επιτρέπεται αποκλειστικά η φόρτιση ηλεκτρικών οχημάτων που είναι σύμφωνα με τα πρότυπα Αφαιρέστε τον μη επιτρεπόμενο καταναλωτή και ξεκινήσετε εκ νέου τη διαδικασία φόρτισης κόκκινο λευκό λευκό λευκό Σφάλμα 8 1000 Η κατάσταση του βύσματος στο σταθμό φόρτισης δεν είναι έγκυρη ...

Page 171: ...γο το σταθμό φόρτισης από το δίκτυο και επαναλάβετε τη διαδικασία φόρτισης Εάν συνεχίσει να υφίσταται το πρόβλημα μεταφέρετε το όχημα στο συνεργείο για έλεγχο Επαναφορά ενός σφάλματος Εάν παρατηρηθεί διακοπή κατά τη διαδικασία σύνδεσης ή φόρτισης ο σταθμός φόρτισης επιχειρεί να επανεκκινήσει τη διαδικασία φόρτισης αυτόματα το πολύ 5 φορές Εάν δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της διαδικασίας φόρτισης θα...

Page 172: ...ν ακαθαρσιών χρησιμοποιείτε ένα ήπιο καθαριστικό χωρίς διαλυτικά 6 2 Υπεύθυνος εξυπηρέτησης Σε περίπτωση ερωτήσεων ή προβλημάτων απευθυνθείτε στην επιχείρηση που ανέλαβε την ηλεκτρική εγκατάσταση Πριν απευθυνθείτε στον υπεύθυνο εξυπηρέτησης Ελέγξτε τα μέτρα αντιμετώπισης σφαλμάτων στο κεφάλαιο 5 Αντιμετώπιση βλαβών 169 Ελέγξτε τα μέτρα αντιμετώπισης σφαλμάτων στο εγχειρίδιο του κατασκευαστή του οχ...

Page 173: ......

Page 174: ...eri 175 1 2 Ürün bilgileri 176 1 3 Emniyet bilgileri 177 1 4 Amacına uygun kullanım 178 1 5 Bu el kitabı hakkında 178 2 Şarj istasyonu kullanımı 179 3 LED durumu 180 4 Ekran 181 4 1 Ekran bilgileri 181 5 Arızanın giderilmesi 182 6 Bakım 185 6 1 Temizlik 185 6 2 Servis ortağı 185 ...

Page 175: ...ğır yaralanma meydana gelebileceği anlamına gelir DİKKAT İlgili önlemler alınmadığı takdirde maddi hasar ya da hafif bir yaralanma meydana gelebileceği anlamına gelir DİKKAT İlgili önlemler alınmadığı takdirde maddi hasar meydana gelebileceği anlamına gelir Bilgi Uygulama tavsiyeleri ve yararlı bilgiler B ile işaretlenmiştir Tehlikeli veya zararlı bir fonksiyona karşı uyarıcı herhangi bir bilgi iç...

Page 176: ...endirilmesi sayesinde çevremizin korunmasına önemli bir katkı sağlamış olursunuz Pillerin atığa ayrılması Piller veya aküler özel atık olup bunların doğru şekilde atığa ayrılması gerekir Düşük voltaja sahip olmasına rağmen piller kısa devre halinde yanıcı malzemeleri tutuşturmaya yetecek kadar elektrik üretebilirler Bu nedenle iletken malzemeler örn demir talaşları yağ bulaşmış metal yünler vb ile...

Page 177: ...ya da modifikasyon yapmayınız Güvenlik sembolleri uyarı bilgileri güç plakaları tanım levhaları ya da hat işaretlemeleri gibi işaretleri çıkarmayınız Şarj istasyonunun kendi şebeke şalteri yoktur Bina tesisatının FI ve devre koruma şalteri şebeke ayırma şalteri görevi görür Elektrikli araçlar için akım besleme tertibatına elektrikli bir aracın bağlantısı olarak bir uzatma kablosu kullanılamaz Sade...

Page 178: ... kullanımla ilgili yazılı talimatlara ve emniyet teknolojisiyle ilgili bilgilere uyulması halinde bu üründen normalde maddi hasar veya insanların sağlığı açısından herhangi bir tehlike kaynaklanmaz Bu el kitabında yer alan talimatlara her durumda kesinlikle uyulmalıdır Aksi halde tehlike kaynakları oluşabilir ya da emniyet tertibatları etkisiz duruma getirilebilir Bu el kitabında belirtilen güvenl...

Page 179: ... yavaşça 3 saniyede bir defa yeşil yanıp söner çalışmaya hazır Standart kovanlı cihaz Şarj kablosunu önce şarj istasyonuna takınız Soketi mekanik olarak kilitlemeye çalışırken LED durumu turuncu yanar kilitlemeyi bekleme Kilitleme tamamlandıktan sonra LED durumu yeniden 3 saniyede bir defa yavaşça yeşil yanıp söner Şimdi şarj kablosunu araca takınız Kendi kendine testten sonra turuncu LED durumu s...

Page 180: ...ar yeşil Şarj etmeye hazır şarj kablosu her iki tarafta da takılı ve kilitli Saniyede bir defa yanıp söner yeşil Şarj işlemi uygulanıyor EN 61851 mod 3 şarj işlemi için geçerlidir Taktıktan hemen sonra kısaca turuncu yanar Kilitlemeyi bekleme şarj kablosu takıldı ve soket kilitlenmeye çalışılıyor Yakl 5 saniye turuncu yanar Cihazın takılması ve açılmasında kendi kendine test uygulanır Yeşil LED 3 ...

Page 181: ...değilse göstergenin parlaklığı düşer veya birkaç dakika sonra kapanır Seri nokta matris ekranının ışığı gövdeden dışarı yansır ve etkin olmayan göstergede görünmez 4 1 Ekran bilgileri Durum bilgileri Cihaz açılırken bazı bilgiler gösterilir yazılım sürümü kontrollerin toplamı sayaç durumu Enerji sayacı Başlangıç ve bitişte güncel şarj durumu değeri ekranda ile işaretlenmiştir ...

Page 182: ...şarj istasyonu doğrudan güneş ışığına karşı korunmalıdır otomobil sundurması garaj Priz bağlantı düzeneğinin kirlenme yıpranma veya hasar bakımından gözle kontrolü Gerekirse servis ortağınıza danışınız Harici kumanda tertibatı vasıtasıyla eksik onay enerji beslemesi PV tesisi Standart soket bağlantısı kesilmiyor Şarj işlemi araç tarafından sonlandırılmadı Şarj işlemi araç üreticisi talimatına göre...

Page 183: ...p kullanılmadığı kontrol edilmelidir beyaz kırmızı beyaz kırmızı Hata 5 0101 Şarj istasyonu elektrikli bir aracı değil aksine onaysız bir tüketiciyi algıladı Sadece standartlara uygun elektrikli araçlar şarj edilebilir Onaysız tüketici çıkarılmalıdır ve şarj işlemine yeniden başlanmalıdır kırmızı beyaz beyaz beyaz Hata 8 1000 Şarj istasyonunda soket geçersiz bir durumu bildiriyor Kabloda donanım h...

Page 184: ...en ayrılmalı ve yeniden şarj işlemi başlatılmalıdır Sorunun devam etmesi durumunda araç atölye tarafından kontrol edilmelidir Bir hatanın geri alınması Takma ya da şarj işlemi sırasında bir kesinti ortaya çıkması halinde şarj istasyonu tarafından işlem otomatik olarak yeniden başlatılmaya çalışılır maks 5 defa Şarj işleminin başlatılamaması durumunda şarj işleminin kurallara uygun şekilde sonlandı...

Page 185: ...şak solvent içermeyen aşındırıcı olmayan bir temizleme maddesi ile giderilebilir 6 2 Servis ortağı Soru ya da sorunlarınızın olması halinde lütfen yetkili elektrik kurulum şirketine başvurunuz Servis ortağınıza danışmadan önce Hata giderme önlemlerini 5 Arızanın giderilmesi 182 bölümünde kontrol ediniz Araç üreticisi el kitabındaki hata giderme önlemlerini kontrol ediniz Cihazın model varyantını v...

Page 186: ......

Page 187: ...内容目录 zh 187 200 内容目录 1 重要信息 188 1 1 手册说明 188 1 2 产品提示 189 1 3 安全提示 190 1 4 规定用途 191 1 5 关于本手册 191 2 充电站的使用 192 3 状态 LED 193 4 显示屏 194 4 1 显示屏信息 194 5 故障排除 195 6 维护 198 6 1 清洁 198 6 2 服务合作伙伴 198 ...

Page 188: ...h 1 重要信息 1 1 手册说明 本手册说明 在本手册中的不同位置可以查看不同的提示和警告 用于表示可能存在的危险 所用符号的含义如下 警告 表示如未采取适当的预防措施 可能造成死亡或重伤 小心 表示如未采取适当的预防措施 可能造成财产损失或轻伤 注意 表示如未采取适当的预防措施 可能造成财产损失 提示 使用技巧和有用的信息均采用 i 加以标记 其中并不包含警告危险功能或有害功能的信息 其他重要信息 该箭头标记应执行的工作步骤 ...

Page 189: ...活垃圾分开处理 该提示位于产品 上 使用说明书中或者包装上 材料根据其标记可以重新利用 通过对旧设备的重新利用 材料利用或其他形式的再利用 您可 以为环保做出巨大贡献 电池的废弃处理 电池或蓄电池属于特殊垃圾 必须以专业的方式进行废弃处理 尽管电池的电压很低 但仍有可 能因短路而释放出足以点燃可燃性材料的电流 因此不得将其与可燃性材料 例如铁屑 被油弄 脏的钢丝绒等 混在一起处理 可以从www keba com emobility 下载安装手册 可以从www keba com emobility 下载区 下载最新的固件 新固件能够考虑修订后的标准 或 可改善与新型电动车的兼容性 ...

Page 190: ...站维修作业 仅限制造商执行该作业 更换充电站 切勿擅自改装和改造充电站 切勿拆除安全符号 警告提示 铭牌 标牌或管线标记等标识 充电站未配备任何独立的电源开关 建筑物内布线的 FI 和线路保护开关可作为电源断路装置 使用 将电动车辆连接至电动车辆电力供应装置时 不得使用任何延长电缆 仅限连接电动车辆或其充电设备 切勿连接其他负载 电动工具等 使用充电站为电动汽车充电时 请仔细阅读车辆的相关提示和说明书 通风 某些车辆在充电过程中可能会在室内区域中产生有毒或易爆气体 因此 必须配备外部通风系 统 1 即 能够依据自身专业培训 知识和经验 以及对相关标准的了解评判所分配工作并能够辨别潜在危险的 人员 未遵守安全提示可能导致生命危险 受伤及设备损坏 KEBA AG 拒绝承担任何由此导致的索赔要 求 小心 损坏危险 切勿使用喷淋水 花园浇水用软管 高压清洗机等 清洁充电站 拉拔充电电缆时请握住插头...

Page 191: ...相关安全标准研发 生产 检验和备案 因此 如果遵守针对规定用途的指示和安全技术提示 正常 情况下产品不会造成财产损失或者危害人员健康 本手册中包含的指示必须严格遵守 否则可能出现安全隐患或导致安全装置失效 尽管本手册对相关安全提示 进行了说明 但仍须注意符合相应应用情况的安全规定和事故预防规定 仅限连接电动车辆或其充电设备 切勿与其他设备 例如 电动工具 连接 由于技术或法律限制 因此无法向所有国家和地区供应全部型号 选配件 1 5 关于本手册 本手册和说明的功能适用于设备类型 KeContact P20 固件版本 v2 x 和更高版本 KeContact P30 固件版本 v3 x 和更高版本 本手册的用途 本手册适用于下列人群 终端客户 充电站用户 调试 服务技术人员 ...

Page 192: ...置位置可能因充电站的设计不同而与图示形式有所差别 开始充电过程 状态 LED 充电电缆既未插在车辆上 也未插在充电站上 充电站必须处于运行准备就绪状态 状态 LED 将每隔 3 秒缓慢闪烁绿色 运行准备就绪 带标准插口的设备 首先 将充电电缆插在充电 站上 在尝试以机械方式锁闭插头期间 状态 LED 将亮起橙色 等待锁 闭 成功锁闭后 状态 LED 再次每隔 3 秒缓慢闪烁绿色 此时 将充电电缆插在车辆 上 在自检结束之后 橙色 状态 LED 持续亮起绿色 充电准备完 毕 车辆开始充电过程 随后 状态 LED 闪烁绿色 正在充电 结束充电过程 通过拔出车辆上的充电电缆结束充电过程 相关详情参阅车辆制造商的说明书 拔出车辆上的充电电缆 等待拔出 将充电座上的充电电缆拔下 或者将充电电缆重新收集在设备专设的支架上 ...

Page 193: ...指示时 全部 4 个区段将同时亮起 状态 LED 功能 每隔 3 秒缓慢 闪烁 绿色 运行准备就绪 未将充电电缆插入两侧 可选 通过钥匙开关或 RFID 卡正确授权充电站 持续亮起 绿色 充电准备完毕 已将充电电缆插入两侧并锁闭 每秒闪烁 绿色 正在执行充电过程 适用于 EN 61851 模式 3 充电过程 插入后暂时亮起橙色 等待锁闭 已插入充电电缆并在尝试锁闭插头 亮约 5 秒橙色 在插入和启动设备时自检 绿色 LED 每隔 3 秒短暂熄灭 等待拔出 充电过程结束 从车辆上拔出 每隔 5 秒缓慢闪烁橙色 超温 暂时中断充电过程 冷却后继续充电 闪烁红色 故障 详情请参见章节 5 故障排除 195 区段 2 亮起橙色 调试模式 充电站处于调试模式 ...

Page 194: ...00 zh 4 显示屏 显示屏 P30 选配件 可选的 Punktmatrix 显示屏 1 可以根据运行状态的 不同显示不同信息 比如软件版本 能量计数器状 态 在不活动时 降低显示亮度 或者在几分钟之后关闭 Punktmatrix 显示屏照透外壳 在禁用显示时无法看 到 4 1 显示屏信息 状态信息 在启动设备时 显示相关信息 软件版本 校验和 计数器状态 能量计数器 在开始和结束时在显示屏上通过 显示当前充电会话 ...

Page 195: ...车辆 应在之后的开始时间点编程车辆充电 车辆电力未充满 充电时间长 因车辆或充电站温度过高而导致电流下降 充电过程中避免车辆和充电站受到阳光直射 车棚 车库 目视检测接插装置是否脏污 磨损 损坏 必要时 请联系您的服务合作伙伴 因外部控制装置 电力供应设备 PV 设备 导致释放匮乏 未拔出标准插头 未能通过车辆结束充电过程 根据车辆制造商的说明书结束充电 过程 承受牵引力负载时可能无法解锁插头 压入插头并重新插在车辆 上 随后 再次结束充电程序 状态 LED 闪烁红色 故障 首先检查故障时可能的故障原因 切断充电站的电源电压 内置式或前置式 FI 和线路保护开关 拔出车辆和充电站上的充电电缆 再次接通电源电压 损坏 请联系您的服务合作伙伴 更多信息请登录 www kecontact com 并参阅www keba com emobility中的常见问题 FAQ 列表 ...

Page 196: ...闭插头 拔出插头并正确插入 插入时应注意 是否正确锁闭 白色 白色 红色 白色 故障 2 0010 未识别到插头 请检查是否使用了符合标准的插头 白色 红色 白色 红色 故障 5 0101 充电站未识别到电动车辆 但识别到了不允许的用电 器 仅可为使用标准电力驱动的电动车辆充电 请去除不允 许的用电器 重新开始充电过程 红色 白色 白色 白色 故障 8 1000 充电站上的插头状态无效 电缆硬件故障 拔出插头并正确插入 必要时更换电 缆 白色 白色 红色 红色 故障 3 0011 温度原因导致断电 充电站的温度超过许可值 拔出插头并等待 直至充电 站冷却 白色 红色 白色 白色 故障 4 0100 无法锁定插头 拔出插头并顺利地插入 ...

Page 197: ...可的最高电流 被关闭 如果仍然存 在这一问题 应请求相关人员在车间中检测车辆 蓝色 红色 蓝色 红色 故障 8005 0101 在车辆中识别到故障电流 检查电缆 可能因雷雨造成故障 将充电站短时间与电 源断开 重启充电过程 如果仍然存在这一问题 应请求相关人员在车间中检测车辆 重置故障 如果插入或充电过程中出现中断 则充电站会尝试自动重新开始过程 最多 5 次 如果仍无法开始充电过程 则必须按规定结束充电过程 参见章节 2 充电站的使用 192 或可能需通过 重启充电站确认该故障 如果某项故障重复出现但又无法找出合理原因 请联系您的服务合作伙伴 ...

Page 198: ...者必须定期检查插座或充电插头 包括充电电缆 上是否出现损坏并检查外 壳是否出现破损 6 1 清洁 必要时 使用湿布清洁充电站外壳 发现顽固污渍时 可使用不含溶剂且非磨损性的柔和清洁剂清除 6 2 服务合作伙伴 如有疑问或问题 请联系负责执行电气安装的公司 在联系服务合作伙伴之前 请检查 5 故障排除 195 章节中的各项故障排除措施 请检查车辆制造商手册中的各项故障排除措施 请记录设备的型号和序列号 设备顶部的铭牌 铭牌 A 型号 B 序列号 C 材料号 D 设备型号 ...

Page 199: ......

Page 200: ...www keba com emobility 96166 ...

Reviews: