
M20
Conexiones y cableado
Instrucciones breves V1.01
124
© KEBA 2022
4
Conexiones y cableado
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de incendio por corrientes de compensación
El blindaje de la interfaz de Ethernet cuenta con aislamiento galvánico. Las
conexiones a un dispositivo fuera de la instalación del edificio u otro siste-
ma de conexión equipotencial pueden producir corrientes de ecualización
elevadas. En este caso, se debe utilizar una transmisión óptica adecuada
de la interfaz Ethernet.
4.1
Alimentación de tensión
El KeContact M20 debe alimentarse exclusivamente a través de la fuente de
alimentación incluida en el volumen de suministro (en el armario de distribu-
ción) mediante el conector hembra DC-In.
El suministro principal de la fuente de alimentación es responsabilidad del
electricista correspondiente (cable de conexión de red no incluido en el volu-
men de suministro).
La fuente de alimentación debe utilizarse en entornos en los que no se pro-
duzca mucha suciedad, como el grado de suciedad 2 (según EN 61010-1).
Deben tenerse en cuenta todas las indicaciones de seguridad y los datos
del fabricante de la fuente de alimentación.
Información
Grado de suciedad 2, descripción según la norma EN 61010-1:
Normalmente, solamente se produce suciedad no conductiva, aunque oca-
sionalmente cabe esperar conductividad momentánea causada por la con-
densación.
4.2
Montaje de la antena
¡PRECAUCIÓN!
Peligro para las personas por campos electromagnéticos
Para cumplir con los valores límite de exposición a los campos electromag-
néticos por parte de las personas, es necesario montar la antena a una dis-
tancia mínima de 25 cm de las personas.
Montaje de la antena directamente en el equipo
Para montar la antena, proceda del siguiente modo:
Summary of Contents for KeContact M20
Page 2: ......
Page 4: ...M20 4 KEBA 2022 ...
Page 5: ...KeContact M20 Erweitertes Lademanagement Kurzanleitung V 1 01 Originalbetriebsanleitung ...
Page 22: ...M20 EU Konformitätserklärung Kurzanleitung V1 01 22 KEBA 2022 ...
Page 40: ...M20 ЕС Декларация за съответствие Кратка инструкция V1 01 40 KEBA 2022 ...
Page 41: ...KeContact M20 Rozšířený management nabíjení Stručný návod V 1 01 Původní návod k používání ...
Page 58: ...M20 EU prohlášení o shodě Stručný návod V1 01 58 KEBA 2022 ...
Page 76: ...M20 EU overensstemmelseserklæring Kort vejledning V1 01 76 KEBA 2022 ...
Page 94: ...M20 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Σύντομες οδηγίες V1 01 94 KEBA 2022 ...
Page 112: ...M20 EC Declaration of Conformity Brief instructions V1 01 112 KEBA 2022 ...
Page 130: ...M20 Declaración de conformidad CE Instrucciones breves V1 01 130 KEBA 2022 ...
Page 131: ...KeContact M20 Laajennettu lataushallinta Pikaopas V 1 01 Alkuperäisten ohjeiden käännös ...
Page 148: ...M20 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus Pikaopas V1 01 148 KEBA 2022 ...
Page 166: ...M20 Déclaration de conformité de l UE Guide rapide V1 01 166 KEBA 2022 ...
Page 184: ...M20 Dichiarazione di conformità UE Istruzione breve V1 01 184 KEBA 2022 ...
Page 202: ...M20 EU conformiteitsverklaring Korte handleiding V1 01 202 KEBA 2022 ...
Page 203: ...KeContact M20 Laststyring Kort veiledning V 1 01 Oversatt bruksanvisning ...
Page 220: ...M20 EU samsvarserklæring Kort veiledning V1 01 220 KEBA 2022 ...
Page 238: ...M20 Deklaracja zgodności UE Skrócona instrukcja V1 01 238 KEBA 2022 ...
Page 239: ...KeContact M20 Gestão de carregamento avançada Guia Rápido V 1 01 Tradução do manual original ...
Page 256: ...M20 Declaração de conformidade UE Guia Rápido V1 01 256 KEBA 2022 ...
Page 274: ...M20 EU försäkran om överensstämmelse Kortfattad bruksanvisning V1 01 274 KEBA 2022 ...
Page 275: ...KeContact M20 Gelişmiş şarj yönetimi Kısa kılavuz V 1 01 Orijinal işletim kılavuzu ...
Page 292: ......
Page 293: ......