Kathrein NCF 31 User Manual Download Page 1

Typ

 / Type / Modèle

NCF 31

Bestell-Nr

Order no. / Référence

230630

Netzteil

 / Power supply unit / Bloc d´alimentation

Frequenzbereich / 

Frequency range / Gamme de fréquence

MHz

47-2400

47-2400

Ausgangsspannung 

 / Output voltage / Tension de sortie

V

+14

+18

Netzspannung

 / Power supply voltage / Tension de réseau 

V/Hz

230 ± 6 % / 50...60

Eingangsnennleistung

 / Nominal input voltage / Puissance nominale d´entrée

W

Typ. 15

Max. Fernspeisestrom 

2) 

Max. remote feed current 

2)

 / Max. courant de téléalimentation 

2)

 

mA

Max. 300

 Max. 360

Zul. Umgebungstemperatur

 / 

Allowable ambient temperature / Température de l´air ambiant

°C

-10 bis / to / à +55

Schutzklasse/Schutzart

 / 

Protection class/Protection category / Classe de sécurité/Catégorie de protection

II/IP 20 

HF-Anschluss

 / RF connection / Connexion HF

Frequenzbereich

 / Frequency range / Gamme de fréquence

MHz

47-2400

Durchgangsdämpfung

 / Through loss / Affaiblissement de passage

dB

≤ 1,5

Rückfl ussdämpfung

 / Return loss / Affaiblissement de régularité

dB

18 (40 MHz) -1,5 dB/Octave, min. 10 dB

Impedanz

 / Impedance / Impédance

75

Schirmungsmaß

 / Screening factor / Facteur de blindage

47-300 MHz ≥ 85 dB; 300-470 MHz ≥ 80 dB;

470-1000 ≥ 75 dB;1000-2400 MHz ≥ 55 dB

Anschlüsse

 / Connections / Connexions

F

NCF 31

230630

Doppel-Fernspeise-Netzteil

Double-remote power supply unit

Bloc de double téléalimentation

Doppel-Fernspeise-Netzteil /

Double-remote power supply unit / Bloc de double téléalimentation

NCF 31

230630

Zur Fernspeisung von LNBs über das HF-Kabel

Frequenzbereich: 47-2400 MHz

Stabilisierte Ausgangsspannungen

Kurzschlussfeste Ausgänge

Überlastungsschutz 

1)

Entspricht: EN 50083-1, EN 60065, EN 50083-2

For remote feeding of LNBs via the coaxial cable

Frequency range: 47-2400 MHz

Stabilized output voltage

Outputs are short-circuit proof

Overload protection 

1)

Conforms to: EN 50083-1, EN 60065, EN 50083-2

Pour la téléalimentation des LNBs

Gamme de fréquence: 47-2400 MHz

Tensions de sortie stabilisées

Les sorties sont à l´épreuve des courts-circuits

Protection contre les surcharges 

1)

Conforme à: EN 50083-1, EN 60065, EN 50083-2

■ 

Technische Daten

 / Technical data / Données techniques

1)

 

Netzseitige Unterbrechung bei Überlastung. Selbstständiges Wiedereinschalten nach Abkühlung

 / 

   Mains supply is switched-off in case of overload. Automatic fi ring after unit has cooled down / 

   L´unité est mise hors circuit en cas de surcharge. Mise en circuit automatique après le refroidissement

935.1770/B/0705/

1.2def

2)

 Beispiele für Stromentnahme-Möglichkeiten

■ 14-V-Zweig

    - Max. 300 mA bei 18-V-Zweig:              0 mA

    -          180 mA bei 18-V-Zweig:          180 mA

    -              0 mA bei 18-V-Zweig: Max. 360 mA

■ 18-V-Zweig

    - Max. 360 mA bei 14-V-Zweig:              0 mA

    -          180 mA bei 14-V-Zweig:          180 mA

    -              0 mA bei 14-V-Zweig: Max. 300 mA

2)

 Examples for current drain

■ 14 V line

    - Max. 300 mA in 18 V line:              0 mA

    -          180 mA in 18 V line:          180 mA

    -              0 mA in 18 V line: Max. 360 mA

■ 18 V line

    - Max. 360 mA in 14 V line:              0 mA

    -          180 mA in 14 V line:          180 mA

    -              0 mA in 14 V line: Max. 300 mA

2)

 Exemples pour courant consommé

■ Ligne de 14 V 

    - Max. 300 mA à la ligne de 18 V:              0 mA

    -          180 mA à la ligne de 18 V:          180 mA

    -              0 mA à la ligne de 18 V: Max. 360 mA

■ Ligne de 18 V 

    - Max. 360 mA à la ligne de 14 V:              0 mA

    -          180 mA à la ligne de 14 V:          180 mA

    -              0 mA à la ligne de 14 V: Max. 300 mA

Reviews: