Kartell Aledin Manual Download Page 15

Die Lampe bleibt bei der Einstellung automatisch auf der position mit der maximalen und minimalen 

intensität.

Wichtig: in der position der minimalen intensität schaltet sich die Leuchte nicht vollständig aus.

FONCtIONNeMeNt

Allumage

poser vos doigts sur l’interrupteur capacitif se trouvant sur la tête du produit.

La lampe s’allume conformément au niveau de luminosité mémorisé au moment de l’extinction.

extinction

poser vos doigts sur l’interrupteur capacitif se trouvant sur la tête du produit puis les éloigner rapidement 

plusieurs fois, la lampe s’éteindra.

réglage de l’intensité lumineuse

garder vos doigts posés sur l’interrupteur capacitif, le produit s’allumera et l’intensité lumineuse 

augmentera.

pour inverser le sens de réglage, éloigner vos doigts puis toucher à nouveau, l’intensité lumineuse de 

la lampe diminuera.

Lors du réglage, la lampe s’arrête automatiquement en position d’intensité maximale ou minimale.

Nb : en position d’intensité minimale, le produit ne s’éteint pas complètement.

FUNCIONAMIeNtO

encendido

Apoye los dedos sobre el interruptor capacitivo situado en la cabeza de la lámpara.

La lámpara se enciende con el nivel de luminosidad memorizado la última vez que se apagó.

Apagado

Apoye los dedos sobre el interruptor capacitivo situado en la cabeza de la lámpara y aléjelos de forma 

rápida para apagar la lámpara.

Ajuste de la intensidad luminosa

Mantenga apoyados los dedos sobre el interruptor capacitivo. La lámpara se encenderá y se aumentará 

la intensidad luminosa.

para invertir el sentido de regulación, aleje los dedos y toque de nuevo. Se reducirá la intensidad 

luminosa de la lámpara.

Durante la regulación, la lámpara queda automáticamente en la posición de intensidad máxima o 

intensidad mínima.

Nota En la posición de intensidad mínima, la lámpara no se apaga por completo.

FUNCIONAMeNtO

ligar

Apoiar os dedos sobre o interruptor capacitivo situado na cabeça do produto.

A lâmpada acende no nível de luminosidade que memorizou a última vez que foi desligada.

desligar

Apoiar os dedos sobre o interruptor capacitivo situado na cabeça do produto e afastá-los em sequência 

Summary of Contents for Aledin

Page 1: ...Aledin Alberto e Francesco Meda...

Page 2: ...di assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate in seguito a un uso non corretto del prodotto stesso modello protetto da registrazione di design comunitario INFORMATIONS PROVIDE...

Page 3: ...Personensch den ab die durch einen unsachgem en Gebrauch des Produktes verursacht werden Die Garantie umfasst keinerlei Wartung oder Reparatur des Produktes oder seiner Teile die in Folge eines unsach...

Page 4: ...seguridad del producto s lo se garantiza si se respetan dichas instrucciones Es por tanto necesaria conservarlas No cubra el producto con objetos o ropa que puedan comprometer su funcionalidad En el...

Page 5: ...utilizando uma pe a de substitui o original A Kartell declina qualquer responsabilidade por preju zos causados a coisas ou a pessoas decorrentes de um uso n o correcto do produto A garantia n o inclu...

Page 6: ...LED 4 2w 24v dc 220 240v DEC LED 4 2w 24v dc 220 240v 100 240Vac 50 60Hz 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell TEC 4 2w 24v dc 220 240v DEC 5 6w 24v dc 220 240v 100 240 50 60 126 10 1991 101 8 1997 Kart...

Page 7: ...la fiche ne s ins re pas compl tement N alt rez pas la fiche PRECAUCI N INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES solo para EE UU Esta luminaria port til tiene un enchufe polarizado una patilla es m s a...

Page 8: ...ble terminal in its socket on the transformer and rotate 90 degrees drawing 3 FrICtIONAl AdjUStMeNt Should the arm or head joints of the fixture loosen adjust their respective frictional points by tig...

Page 9: ...1 3 2...

Page 10: ...el terminal del cable en el lugar correspondiente del transformador y g relo 90 grados dibujo 3 AjUSte de lA FrICCI N En caso de que se aflojen las articulaciones de los brazos y de la cabeza de la l...

Page 11: ...4...

Page 12: ...4 1 2 90 3 4 1 2 90 3 4 2 3 4...

Page 13: ...t ll F iJ _ eJ r c ill 1 J ailll 2F J J l Jts ll i t l illfol 3 F J _ l 0 90 ll_ l J i_ sll J_ JI JI c ts 11 J SJI 1 J _ _ JI J I Jl J ILS l i I I LS I _ t l J c t ll l il i J c t ll IJJ ifall J U w_...

Page 14: ...pacitive switch situated on the head of the product and remove your fingers in rapid succession the lamp will switch off Adjustment of luminous intensity Keep your fingers placed on the capacitive swi...

Page 15: ...imale le produit ne s teint pas compl tement FUNCIONAMIENTO Encendido Apoye los dedos sobre el interruptor capacitivo situado en la cabeza de la l mpara La l mpara se enciende con el nivel de luminosi...

Page 16: ...iga se e aumenta a intensidade luminosa Para inverter o sentido de regula o afastar os dedos e tocar novamente A intensidade luminosa da l mpada diminuir O produto em fase de regula o para automaticam...

Page 17: ......

Page 18: ...A A A B C D E 874 2012 L E D aledin Questo dispositivo munito di lampade a LED integrate Le lampade di questo dispositivo non sono sostituibili...

Page 19: ...C D E 874 2012 L E D This lamp uses integrated LED bulbs This lamp s bulbs cannot be replaced A A A B C D E 874 2012 L E D Cet appareil est dot de lampes LED int gr es Les lampes de cet appareil ne s...

Page 20: ...A A A B C D E 874 2012 L E D LED A A A B C D E 874 2012 L E D Toto sv tidlo vyu v vestav n LED rovky rovky tohoto sv tidla se nem n aledin aledin...

Page 21: ...A A A B C D E 874 2012 L E D Ova instalacija koristi integrirane LED lampe Lampice u ovoj instalaciji se ne mogu mijenjati A A A B C D E 874 2012 L E D aledin aledin...

Page 22: ...A A A B C D E 874 2012 L E D Dieses Ger t besitzt integrierte LED Lampen Die Lampen dieses Ger ts k nnen nicht ersetzt werden A A A B C D E 874 2012 L E D LED aledin aledin...

Page 23: ...2012 L E D Ez a k sz l k be p tett LED izz kat tartalmaz A k sz l kben az izz k nem cser lhet k A A A B C D E 874 2012 L E D Urz dzenie ma wbudowane lampki diodowe LED Lampki urz dzenia nie s wymienia...

Page 24: ...vo cont m l mpadas LED integradas As l mpadas deste dispositivo n o podem ser substitu das A A A B C D E 874 2012 L E D Este dispositivo est provisto de l mparas LED integradas Las l mparas de este di...

Page 25: ...le return lighting materialor components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt wer...

Page 26: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Page 27: ......

Page 28: ...Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it kartell com Copyright Kartell S p A aprile 2017...

Reviews: