ES 94
12.1
Mesa en la zona de estar
La mesa está suspendida por un lado de un riel debajo de la ventana y se puede desenganchar para
utilizarla como mesa exterior o como base de acolchado para la
«tercera plaza de dormir»
. Dispone de
una pata de apoyo cuya parte inferior se puede abatir 90°.
12.2
Uso de la mesa como mesa exterior
En el lado exterior del bloque de cocina se encuentra un riel más, en el que es posible colgar la mesa.
Debajo del tablero de la mesa se halla otro tablero adicional que se puede extraer cuando es necesario
(imagen de ejemplo).
12.3
Tercera plaza de dormir (opcional)
El grupo de asientos del vehículo se puede convertir en una tercera y completa plaza de dormir (equipo
especial opcional).
1. Pulse el botón de desbloqueo en la pata de apoyo de la mesa y abata la parte inferior 90°.
2. Cuelgue la mesa en el riel inferior, debajo de la ventana.
3. Coloque el tablero adicional, como se muestra, entre el bloque de cocina y apoyado sobre el tablero
de la mesa. Para ello, los dos orificios de la parte inferior del tablero adicional deben quedar en los
dos pasadores del listón de suspensión del bloque de cocina, y la pata plegable del tablero adicional
debe estar extendida a 90°. Para extender la pata plegable, se debe desenclavar en la dirección de la
flecha; véase la imagen.
4. Coloque los dos cojines grises de colchón, como se muestra, sobre el tablero de mesa y el adicional.
Summary of Contents for DEXTER 580 2023
Page 1: ...DEXTER 580 581 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 16: ...DE 19 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 20: ...DE 25 4 Bef rderung von Personen...
Page 23: ...DE 29 5 Frischwasser anlage...
Page 33: ...DE 41 6 Gasanlage...
Page 39: ...DE 49 7 Elektrische Anlage...
Page 48: ...DE 59 8 Heizung...
Page 53: ...DE 65 9 WC Anlage...
Page 60: ...DE 73 10 K che...
Page 66: ...DE 81 11 Fenster und Dachhauben...
Page 76: ...DE 93 12 Wohnen...
Page 94: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 97: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 101: ...DE 123 15 St rungssuche...
Page 106: ...DE 129 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 110: ......
Page 112: ...EN 3 1 General information...
Page 119: ...EN 11 2 responsibility...
Page 125: ...EN 19 3 Safety and fire protection...
Page 129: ...EN 25 4 Transporting passengers...
Page 132: ...EN 29 5 Fresh water system...
Page 142: ...EN 41 6 Gas system...
Page 148: ...EN 49 7 Electrical system...
Page 157: ...EN 59 8 Heating...
Page 162: ...EN 65 9 Toilet system...
Page 169: ...EN 73 10 Kitchen...
Page 175: ...EN 81 11 Windows and roof lights...
Page 185: ...EN 93 12 Living...
Page 203: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 206: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 210: ...EN 123 15 Trouble shooting...
Page 215: ...EN 129 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 219: ......
Page 221: ...ES 3 1 Generalidades...
Page 228: ...ES 11 2 Responsabilidad del titular...
Page 234: ...ES 19 3 Seguridady protecci ncontraincendios...
Page 238: ...ES 25 4 Transporte de pasajeros...
Page 241: ...ES 29 5 Instalaci n de agua limpia...
Page 251: ...ES 41 6 Instalaci n de gas...
Page 257: ...ES 49 7 Instalaci n el ctrica...
Page 266: ...ES 59 8 Calefacci n...
Page 271: ...ES 65 9 Instalaci n de v ter...
Page 278: ...ES 73 10 Cocina...
Page 284: ...ES 81 11 Ventanas y claraboyas...
Page 294: ...ES 93 12 Vivienda...
Page 312: ...ES 113 13 Parada durante el invierno...
Page 315: ...ES 117 14 Limpieza y cuidado...
Page 319: ...ES 123 15 Localizaci n de fallos...
Page 324: ...ES 129 16 Mantenimientoe intervalosdemantenimiento...