ES 50
7.1
Instalación eléctrica
La instalación eléctrica consta de un circuito de 230 V y otro de 12 V.
El circuito de 230 V consta del enchufe de alimentación CEE (alimentación de 230 V) situado en el exterior
del vehículo, la caja de fusibles de 230 V con interruptor de protección integrado (1) y la toma de
corriente de 230 V (2) situada en el interior del vehículo.
El circuito de 12 V consta del cargador de batería (3) que transforma la corriente entrante de 230 V a 12 V,
la batería del espacio habitable B2 (4) como acumulador y los consumidores conectados a ella.
La caja de fusibles de 12 V (5) actúa aquí como distribuidor de corriente para los siguientes consumidores:
●
Bomba de agua limpia (6)
●
Control de la calefacción (9)
●
Iluminación interior (7)
●
Toma de corriente de 12 V en el interior (10)
●
Escalón eléctrico (8)
●
Nevera (11)
Sensor de nivel
Agua limpia
Cargador de batería
6
7
8
9
10
11
2
Sensor de nivel
Aguas residuales
1
Vehículo/batería de
arranque B1
Batería del espacio
habitable B2
Fusibles
(50 A)
4
Caja de
fusibles
Interruptor
térmico de
protección
Fusible de seguridad
(50 A)
Interruptor de corriente
Interruptor de corriente
5
12
13
3
Summary of Contents for DEXTER 580 2023
Page 1: ...DEXTER 580 581 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 16: ...DE 19 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 20: ...DE 25 4 Bef rderung von Personen...
Page 23: ...DE 29 5 Frischwasser anlage...
Page 33: ...DE 41 6 Gasanlage...
Page 39: ...DE 49 7 Elektrische Anlage...
Page 48: ...DE 59 8 Heizung...
Page 53: ...DE 65 9 WC Anlage...
Page 60: ...DE 73 10 K che...
Page 66: ...DE 81 11 Fenster und Dachhauben...
Page 76: ...DE 93 12 Wohnen...
Page 94: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 97: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 101: ...DE 123 15 St rungssuche...
Page 106: ...DE 129 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 110: ......
Page 112: ...EN 3 1 General information...
Page 119: ...EN 11 2 responsibility...
Page 125: ...EN 19 3 Safety and fire protection...
Page 129: ...EN 25 4 Transporting passengers...
Page 132: ...EN 29 5 Fresh water system...
Page 142: ...EN 41 6 Gas system...
Page 148: ...EN 49 7 Electrical system...
Page 157: ...EN 59 8 Heating...
Page 162: ...EN 65 9 Toilet system...
Page 169: ...EN 73 10 Kitchen...
Page 175: ...EN 81 11 Windows and roof lights...
Page 185: ...EN 93 12 Living...
Page 203: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 206: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 210: ...EN 123 15 Trouble shooting...
Page 215: ...EN 129 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 219: ......
Page 221: ...ES 3 1 Generalidades...
Page 228: ...ES 11 2 Responsabilidad del titular...
Page 234: ...ES 19 3 Seguridady protecci ncontraincendios...
Page 238: ...ES 25 4 Transporte de pasajeros...
Page 241: ...ES 29 5 Instalaci n de agua limpia...
Page 251: ...ES 41 6 Instalaci n de gas...
Page 257: ...ES 49 7 Instalaci n el ctrica...
Page 266: ...ES 59 8 Calefacci n...
Page 271: ...ES 65 9 Instalaci n de v ter...
Page 278: ...ES 73 10 Cocina...
Page 284: ...ES 81 11 Ventanas y claraboyas...
Page 294: ...ES 93 12 Vivienda...
Page 312: ...ES 113 13 Parada durante el invierno...
Page 315: ...ES 117 14 Limpieza y cuidado...
Page 319: ...ES 123 15 Localizaci n de fallos...
Page 324: ...ES 129 16 Mantenimientoe intervalosdemantenimiento...