ES 35
ADVERTENCIA
¡Superación del peso total máx. admisible de la autocaravana!
Si el depósito de agua limpia (y el de aguas residuales) (aún) están llenos al iniciar la
marcha, se puede sobrepasar el peso total máximo admisible de la autocaravana.
●
Vacíe el depósito de agua limpia hasta el 15 % de su contenido (= 15 l de
contenido residual)
●
Vacíe el depósito de agua limpia por completo (véase el punto 5.14 «Vaciado del
depósito de aguas residuales»)
5.8
Agua caliente
El agua caliente se genera en la caldera de la instalación de calefacción (Truma) y se puede extraer en los
puntos de toma del fregadero, la ducha y el lavabo. La instalación de calefacción se encuentra debajo de
la cama trasera.
5.9
Ajuste de la temperatura del agua caliente
●
Pulse el interruptor giratorio/de presión
para activar el
panel de mando de la instalación de calefacción.
●
Desplácese por el menú y seleccione el icono de agua
caliente
.
●
Desplácese por las posibilidades de ajuste disponibles y
seleccione el modo de servicio deseado.
●
Caldera
: la preparación del agua caliente está en
marcha
●
Eco
: la temperatura del agua caliente es de 40 °C
●
Hot
: la temperatura del agua caliente es de 60 °C
●
Boost
: no disponible en Combi Diesel
●
Pulse el interruptor giratorio/de presión
para confirmar
la selección.
●
Pulse la tecla Atrás
para salir del menú.
Summary of Contents for DEXTER 580 2023
Page 1: ...DEXTER 580 581 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 16: ...DE 19 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 20: ...DE 25 4 Bef rderung von Personen...
Page 23: ...DE 29 5 Frischwasser anlage...
Page 33: ...DE 41 6 Gasanlage...
Page 39: ...DE 49 7 Elektrische Anlage...
Page 48: ...DE 59 8 Heizung...
Page 53: ...DE 65 9 WC Anlage...
Page 60: ...DE 73 10 K che...
Page 66: ...DE 81 11 Fenster und Dachhauben...
Page 76: ...DE 93 12 Wohnen...
Page 94: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 97: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 101: ...DE 123 15 St rungssuche...
Page 106: ...DE 129 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 110: ......
Page 112: ...EN 3 1 General information...
Page 119: ...EN 11 2 responsibility...
Page 125: ...EN 19 3 Safety and fire protection...
Page 129: ...EN 25 4 Transporting passengers...
Page 132: ...EN 29 5 Fresh water system...
Page 142: ...EN 41 6 Gas system...
Page 148: ...EN 49 7 Electrical system...
Page 157: ...EN 59 8 Heating...
Page 162: ...EN 65 9 Toilet system...
Page 169: ...EN 73 10 Kitchen...
Page 175: ...EN 81 11 Windows and roof lights...
Page 185: ...EN 93 12 Living...
Page 203: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 206: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 210: ...EN 123 15 Trouble shooting...
Page 215: ...EN 129 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 219: ......
Page 221: ...ES 3 1 Generalidades...
Page 228: ...ES 11 2 Responsabilidad del titular...
Page 234: ...ES 19 3 Seguridady protecci ncontraincendios...
Page 238: ...ES 25 4 Transporte de pasajeros...
Page 241: ...ES 29 5 Instalaci n de agua limpia...
Page 251: ...ES 41 6 Instalaci n de gas...
Page 257: ...ES 49 7 Instalaci n el ctrica...
Page 266: ...ES 59 8 Calefacci n...
Page 271: ...ES 65 9 Instalaci n de v ter...
Page 278: ...ES 73 10 Cocina...
Page 284: ...ES 81 11 Ventanas y claraboyas...
Page 294: ...ES 93 12 Vivienda...
Page 312: ...ES 113 13 Parada durante el invierno...
Page 315: ...ES 117 14 Limpieza y cuidado...
Page 319: ...ES 123 15 Localizaci n de fallos...
Page 324: ...ES 129 16 Mantenimientoe intervalosdemantenimiento...