ES 12
2.1
Uso previsto de la autocaravana
La autocaravana se debe utilizar exclusivamente como autocaravana, para el transporte privado de
pasajeros y para llevar equipaje personal.
Es adecuada para el uso en la vía pública conforme a las normas del Código de circulación y el Reglamento
alemán sobre permisos de circulación.
Cualquier uso de la autocaravana más allá del previsto o distinto de él está prohibido y se considera
no previsto.
●
No se permite usar la autocaravana para el transporte de cargas ni para el transporte comercial de
pasajeros.
●
No se debe superar el número autorizado de pasajeros, el peso total admisible de la autocaravana
ni la carga admisible de los ejes.
●
Durante la marcha, las personas deben encontrarse en las plazas de asiento autorizadas y
equipadas con cinturones de seguridad, y llevar los cinturones puestos.
●
Se prohíbe utilizar el equipamiento interior, en especial los aparatos y componentes montados,
durante la marcha.
Quedan excluidas las reclamaciones de cualquier tipo contra el fabricante y/o sus representantes, agentes,
distribuidores y representantes por daños ocasionados por el uso no previsto de la autocaravana.
El titular es el único responsable de todos los daños ocasionados por el uso no previsto.
El uso previsto también incluye el cumplimiento de las instrucciones de servicio, mantenimiento y
limpieza de los aparatos y componentes montados.
2.2
Responsabilidad del titular
El titular del vehículo está obligado a mantener la autocaravana en perfecto estado técnico y en
condiciones seguras de circulación.
Ello incluye especialmente la observancia del manual de instrucciones del vehículo de base, así como el
cumplimiento de los intervalos de mantenimiento prescritos.
El titular deberá disponer la realización oportuna de las inspecciones periódicas prescritas por la ley.
Estas inspecciones incluyen:
●
Inspección del vehículo según el art. 29 del Reglamento alemán sobre permisos de circulación
(TÜV)
●
Inspección de la instalación de gas por un experto acreditado.
El titular está obligado a mantenerse informado sobre las leyes y disposiciones actuales que establecen
otras obligaciones.
Nota:
Las modificaciones realizadas por el titular en la carrocería, el equipamiento interior y los
aparatos y componentes montados, o el montaje o la adición de accesorios no
homologados y no autorizados por el fabricante, pueden conllevar daños y/o la pérdida de
la garantía.
Summary of Contents for DEXTER 580 2023
Page 1: ...DEXTER 580 581 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 16: ...DE 19 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 20: ...DE 25 4 Bef rderung von Personen...
Page 23: ...DE 29 5 Frischwasser anlage...
Page 33: ...DE 41 6 Gasanlage...
Page 39: ...DE 49 7 Elektrische Anlage...
Page 48: ...DE 59 8 Heizung...
Page 53: ...DE 65 9 WC Anlage...
Page 60: ...DE 73 10 K che...
Page 66: ...DE 81 11 Fenster und Dachhauben...
Page 76: ...DE 93 12 Wohnen...
Page 94: ...DE 113 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 97: ...DE 117 14 Reinigung und Pflege...
Page 101: ...DE 123 15 St rungssuche...
Page 106: ...DE 129 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 110: ......
Page 112: ...EN 3 1 General information...
Page 119: ...EN 11 2 responsibility...
Page 125: ...EN 19 3 Safety and fire protection...
Page 129: ...EN 25 4 Transporting passengers...
Page 132: ...EN 29 5 Fresh water system...
Page 142: ...EN 41 6 Gas system...
Page 148: ...EN 49 7 Electrical system...
Page 157: ...EN 59 8 Heating...
Page 162: ...EN 65 9 Toilet system...
Page 169: ...EN 73 10 Kitchen...
Page 175: ...EN 81 11 Windows and roof lights...
Page 185: ...EN 93 12 Living...
Page 203: ...EN 113 13 Laying up for winter...
Page 206: ...EN 117 14 Cleaning and maintenance...
Page 210: ...EN 123 15 Trouble shooting...
Page 215: ...EN 129 16 Maintenance and maintenance intervals...
Page 219: ......
Page 221: ...ES 3 1 Generalidades...
Page 228: ...ES 11 2 Responsabilidad del titular...
Page 234: ...ES 19 3 Seguridady protecci ncontraincendios...
Page 238: ...ES 25 4 Transporte de pasajeros...
Page 241: ...ES 29 5 Instalaci n de agua limpia...
Page 251: ...ES 41 6 Instalaci n de gas...
Page 257: ...ES 49 7 Instalaci n el ctrica...
Page 266: ...ES 59 8 Calefacci n...
Page 271: ...ES 65 9 Instalaci n de v ter...
Page 278: ...ES 73 10 Cocina...
Page 284: ...ES 81 11 Ventanas y claraboyas...
Page 294: ...ES 93 12 Vivienda...
Page 312: ...ES 113 13 Parada durante el invierno...
Page 315: ...ES 117 14 Limpieza y cuidado...
Page 319: ...ES 123 15 Localizaci n de fallos...
Page 324: ...ES 129 16 Mantenimientoe intervalosdemantenimiento...