background image

98

NL

1.0  Omvang van de levering

(Technische wijzigingen voorbehouden)

Tot de omvang van de levering van het besturingsapparaat behoren de volgende componenten:

 

1.  Besturingsapparaat met bedieningspaneel en geïntegreerd lastdeel

 

2.  Sensor met kachelvoeler en temperatuurbeveiliging

 

3.  Sensor met temperatuurvoeler / vochtigheidsvoeler

 

4.  2 stuks voelerhuis

 

5.  1 stuk silicone voelerkabel 3/4-aderig met ca. 5 mtr. lengte

 

6.  Montagezak (3 stuks schroeven 4 x 40 mm en 4 stuks schroeven 3 x 30 mm)

 

2.0  Technische gegevens

Afmeting huis  

breedte 235 mm - hoogte 195 mm - diepte 75 mm

Bediening  

aanraakveld - Touch bediening

Indicatie 4  

velden à 15 mm x 30 mm

Beschermklasse  

IPX4

Nominale spanning  

400 V ~ 3 N PE

Schakelvermogen Fins bedrijf  

maximaal 10,8 kW ohmse last (AC1 bedrijf)

Schakelvermogen

vochtigheidsbedrijf  

maximaal 9,3 kW plus 1,5 kW voor bio- verdampereenheid

Regelbereik Fins bedrijf  

5° tot 100 ° Celsius - 5° verstelling

Regelbereik bio-bedrijf  

5° tot 70 ° Celsius - 5° verstelling

Kachelvoelerbegrenzing  

125° Celsius (kachel voeler nr. 1)

Temperatuurbegrenzing  

140° Celsius (kachel voeler nr. 1)

Temperatuurindicatie  

maximaal 110° Celsius (RAL-punt voeler nr. 2)

Vochtigheidsindicatie  

maximaal 95 % (RAL-punt voeler nr. 2)

Vochtigheidsregeling  

meting door vochtigheidsvoeler - werkelijke meting

Begrenzing verwarmingstijd  

240 minuten of 4 uur

Verlichting  

maximaal 60 watt – dimbaar 10 % verstelling

Omgevingstemperaturen  

-15° tot plus 40° Celsius

Buitenbereik  

beschermkast vereist (spatwaterdicht)

3.0  Verklaring van symbolen

Informatie!

Geeft de gebruiker nuttige tips en informatie over het bedienen en gebruiken van de sauna-

installatie (saunacabine, saunakachel en saunabesturing)!

Waarschuwing!

Informatie over mogelijke gevaren, gevaarlijke situaties of verwondingsgevaar!

Gevaar!

Informatie over mogelijke gevaren en gevaarlijke situaties, die de dood tot gevolg kunnen 

hebben!

Opgelet!

Informatie die als hij niet in acht wordt genomen, tot defecten of beschadiging van componen-

ten kan leiden.

Elektrische spanning!

Waarschuwt voor spanning en hoogspanning! Niet-inachtneming kan elektrische schokken 

veroorzaken.

Summary of Contents for 330

Page 1: ...Sauna 330...

Page 2: ...l article __________________________________________________ Artikelnummer Article number Num ro de l article __________________________________________________ Farbe Color Couleur __________________...

Page 3: ...0 42 3000 120 42 3000 140 42 3000 140 42 3300 140 42 3300 70 42 3300 140 42 3300 70 42 3000 50 50 590 1690 655 42 18 1650 42 18 11 12 x1 x1 1250 595 10 595 595 73 18c x4 18d x4 1690 45 45 680 45 45 V...

Page 4: ...10 1 2 0 4 5 4 5 20 x3 x3 x6 x6 x1 x2 x2 x4 x2 x8 x4 x14 x1 x1 x3 x1 x60 x220 x35 x30 x25 13 x2 P 15 450 45 45 700 88 28 890 88 28 300 88 28 1900 520 88 1270 595 73 870 520 88 8 4 0 5 9 5 7 3 L 250 L...

Page 5: ...Sauna 330 1 6xM 6xM 3 xDET 1 2x DET A 3x DET 1 2xDET A 2800 1600 950 mm mm mm mm...

Page 6: ...Sauna 330 2 I 1x DET 2 II 2 3a 3b 4 x DET 3a 4 x DET 3b X W Y Z mm mm 100mm 100 mm 3x M...

Page 7: ...Sauna 330 3 I II 24x M...

Page 8: ...Sauna 330 90 2x DET P 3A Bohren Sie 4 L cher in DET 2 10 mm...

Page 9: ...4 Sauna 330 R ckwand R ckwand Vorderwand Vorderwand II I 3x I 3x I 4a 4b 4e 4f 4a 4b Zwischenwand 3x I Zwischenwand...

Page 10: ...5 Wichtig Abstand halten Keine L cke lassen falls Sauna aus Thermoholz ist 6x H Wichtig Pfeil nach unten 7mm Sauna 330...

Page 11: ...6 I II 11x DET 5b 10x DET 5a 8x DET 3a 8x DET 3b 16xH 16xH 20xH Siehe Seite 6A Sauna 330...

Page 12: ...6A Wichtig A 2 A 5b 5a 6b 6a A 2 7xH M A 2 A 2 DET 6b DET 6a Holzleim Benutzen Sie zwischen den Brettern Holzleim Sauna 330...

Page 13: ...ass aus Thermoholz haben bitte die Schrauben nicht entfernen Achtung Bei der Montage und bei der Pflege Nachspannen der Gewindestangen ist die Gewindestange mit l W44 oder W rth HPS1400 zu len Somit i...

Page 14: ...10mm x 10mm m in 50m m Beachten Sie beim Schneiden die Leitlinien NB Fenster von Innen einbauen 2 5x40 16 St Die Schrauben in jedem Brett horizontal festschrauben 2 5x 40 16 St Leisten Benutzen Sie ei...

Page 15: ...Sie beim Schneiden die Leitlinien II Die gezeigten Bretter bitte entfernen I y 10mm m in 50m m III 950 x 10mm x 10mm min 65mm IV V Sauna 330 x y DET V Als es zu ihres Model keine Fenster zubestellt s...

Page 16: ...Beachten Sie beim Schneiden die Leitlinien II y 10mm m in 50m m 950 x 10mm x 10mm IV Beachten Sie beim Schneiden die Leitlinien V Sauna 330 x y DET V Als es zu ihres Model keine Fenster zubestellt si...

Page 17: ...Sauna 330 9 2xDET F 1xDET G 1xDET F 3x K 3x K 3x K 3x K...

Page 18: ...Sauna 330 10 8x DET 7 24x H 575 I II 2xDET 8 2x DET 9...

Page 19: ...Sauna 330 4xDET 10 Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 8x H 11 8x H 770 4x H...

Page 20: ...1xDET 12 Mineritplatte Minerit LW 1x DET 11 Mineritplatte Minerit LW 1 2 1xDET 13 3 8x H 1x DET 14 4 NB Wenn Sie eine Elektroofen haben DET 12 direkt an der Wand befestigen ohne DET L Dann benutzen S...

Page 21: ...Sauna 330 13 2X DET 16 1xDET 17 2x I NB Bitte bohren Sie 4mm L cher vor dem festschrauben 4x H 4x DET 15 I II III NB Platz f r Sauna Ofen IV 6x H 670 V 8x M 4x DET 18c 4x DET 18d 2x DET 18...

Page 22: ...na 330 14 28 2x DET 18 I II Die Schrauben in jedem Brett horizontal festschrauben 36x H 28x J 16x H III IV Benutzen Sie eine Wasserwaage bei dem T r Einbau 4x DET 18a 4x DET 18b NB T r von Innen einba...

Page 23: ...Sauna 330 15 I r 300 10x H mm mm 2xDET 19 II...

Page 24: ...Sauna 330 16 I 13x DET 20 II 26x H Entfernen DET A...

Page 25: ...du produit taient elles ab m es au d ballage Estaban los componentes del producto da ados externamente tras abrir el paquete Were the product components damaged on the outside following unpacking ja J...

Page 26: ...bzw des Fundaments Unabdingbar f r die Stabilit t Funktion und Haltbarkeit Ihres Hauses ist ein gutes Fundament Nur ein absolut waagerechtes und tragf higes Fundament gew hrleistet einwandfreie Pas su...

Page 27: ...eine solche punktuelle Belastung ausgelegt Was ist Rauspund Rauspund sind nicht gehobelte raue aber gespundete Bretter dh sie sind mit Nut und Feder versehen Rauspund ist das ideale Bauholz f r die D...

Page 28: ...e Deckung gegeben sein Man darf nicht durchgucken k nnen Fest eingewachsene Rinde Dieses Merkmal entsteht am Baum zB bei Astgabeln Beim ausges gten Brett f hrt das zu kleinen dunkel abgesetzten Bereic...

Page 29: ...prozess bedingt sind die Stirnkanten der Leisten teilweise nicht endbehandelt Diese sollten nach dem Aufbau behandelt werden Wei e Abdeckleisten zB am Dach haben 3 lackierte und eine nur grundierte Se...

Page 30: ...nst leicht der L nge nach einrei en und absplittern Die Festigkeit einer vorgebohrten Verbindung ist sehr viel h her als die nicht vorgebohrte Sollte dennoch einmal ein Abbrechen oder Abplatzten vorko...

Page 31: ...localidad Country postal code city Telefon Fax Mobil Telefoon fax mobiel T l phone fax t l portable Tel fono fax tel m vil Telepho ne fax mobile Empf nger Ontvanger Destinataire Destinatario Addresse...

Page 32: ...eval moeten de onderleggers eerst van de dwarsbalken losgeschroefd worden De onderleg gers zijn als gevolg van de productie altijd ruw gezaagd Dit heeft geen invloed op de kwaliteit en vormt daarom ge...

Page 33: ...t hout en is geen kwaliteitsvermindering Steek de planken al leen in elkaar Druk deze niet samen Dakbedekking De asfaltdakbedekking dient als basisbedekking en moet altijd met een tweede laag afgedekt...

Page 34: ...tien non suivis et d fectuosit s qui s en suiventl entretien du bois insuffisant peinture de protection du bois inadapt e d fectuosit s d colorations du bois en raison d une a ration insuffisante Proc...

Page 35: ...ni une humidit permanente avant le montage Le bois gonfle et se resserre naturellement Il peut en r sulter de l g res variations de proportions Veuillez suivre le conseil suivant si vous avez acquis...

Page 36: ...due to inadequate ventilation will not be considered What is to be considered in case of goods return For reasons of liability the goods must be stored at the property boundary Pack in a stable packa...

Page 37: ...ing the installation Wood is subject to natural swelling and shrinking characteristic behavior As a result of this small dimensional variations can occur If you have acquired a block planking house de...

Page 38: ...adera Defectos de la pintura de protecci n de la madera Da os en la madera cambios de color por insuficiente ventilaci n Qu debe observarse para la recuperaci n de mercanc as Por razones de responsabi...

Page 39: ...rante el montaje al sol directo o a humedad constante La madera est sujeta a un comportamiento natural de hinchamiento y contracci n Por ello pueden producirse peque as diferencias de medida Si usted...

Page 40: ...ni con cura e i suoi difetti conse guenti Insufficiente cura del legno Difetti del vernice di protezione del legno Danni nel legno cambiamenti di colore per una ventilazione insufficiente Che cosa si...

Page 41: ...all umidit costante sopra incanalatura linguetta Il legno sottoposto a una condotta naturale di gonfiamento e contrattura Per ci si possono produrre piccole differenze di misure Se Lei ha acquistato...

Page 42: ...ations et un soubassement inappropri s Le non respect de nos instructions de montage Des vitesses du vent sup rieures la force 7 bft des catastrophes naturelles ou toutes autres circonstances violente...

Page 43: ...d superi or a 7 bft cat strofes naturales u otros efectos de fuerza mayor cargas de techo superiores a 75 kg m p ej nie ve o tejados verdes modificaciones en las piezas por parte del cliente incumplim...

Page 44: ...IPX4 Karibu Artikel Nr Artikel Nr I Nr Typ 6044 37 468 28 19011 Bio Kombiofen 4 5 kW 56416 37 468 30 11011 Bio Kombiofen 9 0 kW...

Page 45: ...14 45 46 47 48 58 Page 2 15 15 17 17 18 18 18 18 19 19 19 20 20 20 20 45 46 47 48 58 Pagina 2 21 21 21 23 23 24 24 24 25 25 25 25 26 26 26 26 45 46 47 50 58 P gina 2 27 27 27 29 29 29 30 30 31 31 31...

Page 46: ...euerung nach EN 60335 2 53 die auch eine Regelung der Feuchte beinhaltet verwendet werden Saunaofen zum privaten Hausgebrauch Fernsteu erung ist nicht zul ssig kein verdeckter Einbau nur geeignete Ste...

Page 47: ...te rialien z B Nordische Fichte Pappel oder Linde hergestellt werden Die zul ssige H chsttemperatur f r Wand und De ckenoberfl che der Saunakabine betr gt 140 Celsius Mit der Zeit dunkeln die Kabinenw...

Page 48: ...iderstandswerte zwischen den einzelnen Leiterklemmen und Geh use Schutzerde gemessen werden Der gesamt Isolationswiderstand zwischen Leiterklemmen und Geh use Schutzerde muss auf jeden Fall gr er 1MOh...

Page 49: ...Kabinengr e in m Mindest Querschnitte in mm Kupferleitung Bio Saunaofen Anschlu an 400 V AC 3N Bio Saunaofen Netzzuleitung zum Steuerger t Ofen Anschlu leitung Steuerger t zum Ofen Silikon Absicherun...

Page 50: ...1 6 7 8 9 0 0 0 0 1 0 0 A 7 7 B 4 1 4 1 C B 0 5 4 6 7 8 C 4 3 3 DE A 0 7 7 1 4 8 B Hinweis Bei den meisten Steuerger ten mit Feuchtemodul wird aus Sicherheitsgr nden die Saunatemperatur auf 60 70 C be...

Page 51: ...E 8 4 G A 0 G G 5 7 7 7 7 4 8 4 Verwenden Sie niemals Alkohol oder sonstige nicht f r den Saunabetrieb vorgesehene Zus tze als Aufgussmittel es besteht Brand Explosions und Gesundheitsgefahr L N L N L...

Page 52: ...ted For sauna heaters with an integrated additional vapori zer only an approved sauna control system in accor dance with EN 60335 2 53 which also has a humidity controller is allowed to be used Sauna...

Page 53: ...en The maximum temperature for the wall and ceiling of the sauna cabin is 140 C Over time the cabin walls will become darker near the sauna stove than in the rest of the cabin this is normal Complaint...

Page 54: ...f the stoves 33 39 Bio Kombiofen 9 kW 11 GB Fig 5 2 x Wall bracket 4 x Securing screws wood screws 5 x 35 Screws 4 x M5 x 12 Bottom panel Self tapping screws 3 9 x 9 5 Terminal box Sauna heater foot S...

Page 55: ...r booth size in m Minimum cross sections mm2 copper cable Bio Saunaofen oven connect to 400 V AC 3N Bio sauna stove Mains cable from mains to control unit Oven connection cable from control unit to ov...

Page 56: ...5 5 P 5 P G 5 P P 5 5 B P 5 P 5 5 9 P 5 G P 5 C 5 P A 5 9 5 5 5 5 5 G 5 5 G 5 5 5 G G 5 5 5 5 5 5 5 5 P 5 P 5 8 5 5 P 8 R G 5 5 3 G P 5 P DE A G 8 5 5 4 5 Note The sauna temperature is limited to 60 7...

Page 57: ...P 5 G 5 1 5 5 C 4 FEHI EHI 5 5 JA 5 1 5 3EHI KEHI G 3E 5 5 5 1 5 5 A G 5 B P 9 5 7 5 5 G 5 C P 5 P 5 C 5 5 5 G 5 5 L 5 5 N L N L 5 5N L A L8II T UG V LG G 5 I L9 5 5 L LG L 5 N G 5 5 4 L LC 5 3 L A 5...

Page 58: ...on tr l e selon EN 60335 2 53 qui comprend galement une r gulation de l humidit peut tre utilis e Po le de sauna usage domestique priv t l com mande interdite pas de montage cach utilisez uniquement d...

Page 59: ...e sauna s l ve 140 C Avec le temps les parois de la cabine s assombris sent dans la zone du po le de sauna plus que dans le reste de la cabine c est normal Les r clamations ne sont pas rembours es La...

Page 60: ...n service sans dispositif de protection adapt Le montage est uniquement autoris par des personnes comp tentes Respectez obligatoirement la norme EN 60335 2 35 tout com me les mesures locales de protec...

Page 61: ...ofen po le raccordement 400 V AC 3N sauna bio Conduite d alimentation du secteur du r seau l unit de commande Ligne de raccordement du four de l unit de commande au four silicone Protection par fusibl...

Page 62: ...la zone de sortie de la vapeur Laissez toujours le r servoir de l vaporateur dans la cuve de logement pr vu cet effet pendant le fonctionnement du po le de sauna Retirez uniquement le r servoir pour...

Page 63: ...cabine N utilisez jamais des concentr s pour projection d eau de sauna Ne mettez jamais les adjuvants et les concentr s pour projection d eau directement dans le r servoir de l vaporateur Les adjuvan...

Page 64: ...grato si deve impiegare solo una centralina per sauna omologata secondo EN 60335 2 53 che comprenda anche una regolazione dell umidit Stufa per sauna per uso domestico privato comando a distanza non...

Page 65: ...solo di materiale adatto a basso contenuto di resina e non trattato per es abete rosso nordico pioppo o tiglio La temperatura massima consentita per la superficie della parete e del soffitto della ca...

Page 66: ...re messa in esercizio senza un adeguato dispositivo di protezione Il montaggio deve essere effettuato solo da per sonale qualificato Devono essere rispettate sia la norma EN 60335 2 35 che le disposiz...

Page 67: ...minima in mm2 cavo di rame stufe con Bio Saunaofen collegamento a 400 V AC 3N Bio Saunaofen Netzzuleitung zum Steuerger t Ofen Anschlu leitung Steuerger t zum Ofen Silikon Absicherung in Ampere 4 5 k...

Page 68: ...pavimento della cabina Non versare troppa acqua sulle pietre perch potrebbe Versate il liquido secondo il benessere generale la quantit di liquido non ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONI Durante l eserciz...

Page 69: ...ecessario chiedete all azienda di rifornimento idrico il grado di durezza della vostra rete idraulica In caso di alti livelli di durezza dovete utilizzare acqua decalcificata Il contenitore del vapori...

Page 70: ...ita el reinicio autom tico En el caso de calentadores de sauna con un vaporizador adicional integrado solo se podr utilizar un sistema de mando de sauna que haya sido probado de acuerdo con la norma E...

Page 71: ...ed y techo de la cabina es de 140 C Con el tiempo las paredes de la cabina en el rea de la estufa de la sauna se van oscureciendo m s que en el resto de la cabina lo que es absolutamente normal No se...

Page 72: ...s como las medidas locales relativas a la instalaci n y a la protecci n contra incendios Comprobaci n de la resistencia de aislamiento Con un equipo de medici n de la resistencia de aislamiento se pod...

Page 73: ...na en m Secciones m nimas en mm2 conductores de cobre estufa con Conexi n a 400 V AC 3N Sauna Bio Cable de red para el aparato de mando para sauna Cable de conexi n de la estufa entre aparato de mando...

Page 74: ...nes de este producto podr an producirse deflagraciones Est prohibida la adici n de bebidas alcoh licas u otras sustancias inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo de incendio explosi n y...

Page 75: ...ba o diagrama de humedad temperatura La humedad en la cabina depende del tama o y construcci n de la misma as como de la temperatura Es preciso tener en cuenta que cuanto mayor es la temperatura mayor...

Page 76: ...laten Bij saunaverwarmingen met ge ntegreerde aanvullende verdamper mag alleen een geteste saun abesturing conform EN 60335 2 53 worden ingezet die ook een regeling van de vochtigheid bevat Saunakach...

Page 77: ...den vervaardigd De toegestane maximumtemperatuur voor wand en plafondoppervlakken van de saunacabine bedraagt 140 C Mettertijd worden de cabinewanden nabij de sau nakachel donkerder dan in de rest van...

Page 78: ...atieweerstand tussen de geleiderklemmen en de behuizing beschermingsaarde moet in elk geval groter zijn dan 1MOhm 33 39 Bio Kombiofen 9 kW 2x wandhouder 4 x bevestigings schroeven houtschroe ven 5 x 3...

Page 79: ...orsnede in mm koperen leiding kachel van aansluiting op 400 V AC 3N Bio saunakachel geschikt voor r cabinegrootte in m Kachel aansluitleiding Bedieningsapparaat naar de kachel Silikon Zekering in amp...

Page 80: ...A A 1 S 33 T 3D 7 D 1 1 R 1 1 1 9 R 1 1 1 1 3 3 5 1 1 7 1 1 1 1 1 1 1 A 1 1 R 1 1 7 1 1 1 1 1 1 5 1 1 1 1 7 1 1 G 1 1 1 8 37 NL...

Page 81: ...etmiddelen nooit alcohol of andere additieven die niet voor sauna s zijn bestemd er bestaat gevaar voor brand explosie en gezondheid Deze hoeveelheid is voldoende voor ca 40 min continu bedrijf afhank...

Page 82: ...u provozu sauny na max 6 hodin p i em nen p pust n samo inn op tovn zapnut U saunov ch kamen s integrovan m p da vn m odpa ova em se sm pou t pouze ovl d n sauny atestovan podle normy EN 60335 2 53 je...

Page 83: ...se rozp naj Za zen saun a saunov kabinky sm j b t vyrobeny v hradn z vhodn ho materi lu bez povrchov pravy a s n zk m obsahem prysky ic nap klad seversk smrk topol nebo l pa P pustn maxim ln teplota p...

Page 84: ...izola n ho odporu m ete zm it hodno ty odporu mezi jednotliv mi svorkami vodi a pouzdrem ochrann kostra Celkov izola n odpor mezi svorkami vodi a pouzdrem ochrann kostra mus b t v ka d m p pad vy ne 1...

Page 85: ...m3 Nejmen pr ezy v mm m d n potrub saunov ch kamen p ipojen na 400 V AC 3N Saunov biokamna S ov p vod k dic mu p stroji P vodn veden kamen dic p stroj kamen Silikon Pojistka v A 4 5 kW 4 5 7 5x2 5 7 x...

Page 86: ...Pokl d n saunov ch kamenu na ro t 0 1 2 Pozor 2 V eobecn pokyny k pol v n 3 2 4 5 6 7 8 9 POZOR NEBEZPEC OPAREN 2 7 1 1 3 A 43 CZ...

Page 87: ...y na 60 70 C Pol vat kameny vodou s p m s alkoholu nebo jin ch p sad kter nejsou p mo ur eny k pou it v saun ch je zak z no vzhledem k riziku po ru exploze a po kozen zdrav Saunov kameny se trhaj vyv...

Page 88: ...45 Ersatzteilzeichnung...

Page 89: ...grau 1 11 086 50 331 62 Linsenschraube M 5x12 A2K 8 12 086 50 633 61 Befestigungschraube 4 8 x 32 4 13a 086 50 003 42 Verdampferbeh lter 1 13b 086 89 520 71 Verdampferbeh lter Niro kompl 1 14 086 50...

Page 90: ...ing from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if...

Page 91: ...du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli...

Page 92: ...ei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ci vale particolarm...

Page 93: ...ntervenciones en el aparato 3 El periodo de garant a es de 2 a os y comienza en la fecha de la compra del aparato El derecho de garant a debe hacerse v lido antes de finalizado el plazo de garant a de...

Page 94: ...enen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vo...

Page 95: ...vl t pro akumul tory na kter p esto poskytujeme z ru n lh tu 12 m s c N rok na z ruku zanik pokud bylo do p stroje ji zasahov no 3 Z ru n doba in 2 roky a za n datem koup p stroje N roky na z ruku p e...

Page 96: ...recyclage respectueux de l environnement Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contrib...

Page 97: ...HQ DIYDOYHUZHUNLQJ RUJW LHURQGHU YDOOHQ QLHW ELM GH DIJHGDQNWH WRHVWHOOHQ JHYRHJGH DFFHVVRLUHV HQ KXOSPLGGHOHQ RQGHU HOHNWULVFKH FRPSRQHQWHQ HQ SUR HP 8 OHNWULFNp Qi DGt D S tVWURMH QHRGKD XMWH GR GRP...

Page 98: ...wendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezei...

Page 99: ...B C I G 5 5 5 5 C I R R P R R R C I R R R C I P 1 P C I 1 1 C I 1 1 5 C I G G 1 I G 1 G 5 5 5 57...

Page 100: ...udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die von Ih...

Page 101: ...59...

Page 102: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 006 76 11031 Stand 05 2020...

Page 103: ...Ofen Standard 9 0kW V N U V W WM U1 L1hum N U L1 V L2 W L3 U1 L1hum 3 0 kW 3 0 kW 3 0 kW ii Klemme nur f r Steuerung terminal only for control WM WM mit Wassermangelkennung with water storage indicato...

Page 104: ...l uso D Montaje y manual de instrucciones Montage en bedieningshandleiding N vod k mont i a obsluze CZ Sauna Control FIN Artikelnummer 80414 37 470 01 Sauna Control FIN P P Artikelnummer 5635 37 470 0...

Page 105: ...una Control FIN 137 13 2 Vista esplosa centralina per Sauna Control BIO 138 13 3 Lista dei pezzi centralina per Sauna Control BIO 139 13 4 Vista esplosa centralina per Sauna Control FIN P P 140 13 5 L...

Page 106: ...o Betrieb 5 bis 70 Celsius 5 Verstellung Ofenf hlerbegrenzung 125 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturbegrenzung 140 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturanzeige maximal 110 Celsius RAL Punkt F hler Nr 2...

Page 107: ...nicht auf ausreichende Temperatur erw rmt wurde 5 0 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen 5 1 Bestimmungsgem e Verwendung Die Steuerger te FIN und BIO sind nur zur Steuerung von Sauna fen bis zu einer ma...

Page 108: ...ng oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder d rfen nicht mit dem...

Page 109: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...

Page 110: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...

Page 111: ...gr er als 8 m 400 mm e n i b a K e t t i M Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nu...

Page 112: ...3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F 9 0 Saunasteuer...

Page 113: ...iss gelb Lampe Light N N N N W V U WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non...

Page 114: ...11 D 9 2 Saunasteuerung Sauna Control FIN P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Page 115: ...12 D 9 3 Saunasteuerung Sauna Control BIO P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Page 116: ...13 D 10 0 Inbetriebnahme Bedienung Anzeigen 10 1 Einschalten des Steuerger tes ber den Hauptschalter Start ON OFF 50 70 Helligkeit 50 100 Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95...

Page 117: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...

Page 118: ...15 D Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70...

Page 119: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...

Page 120: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...

Page 121: ...18 D 50 70...

Page 122: ...leuchtet Steuerger t ist im Heizmodus ON Zeit Temperatur Temperatureinstellung 5 bis 100 mit oder Taste 5 Schritt 085 Temperaturvorwahl 85 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden Anzeige schaltet um auf die Is...

Page 123: ...mpfer nicht in Betrieb Anzeige blinkt und schaltet nach 5 Sekunden auf Istwert LED leuchtet Heizbetrieb des Verdampfers Feuchte Beleuchtung Anzeige 000 Beleuchtung ausgeschaltet LED aus Beleuchtung in...

Page 124: ...chtef hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen Temperaturf hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen F03 OFF Beim Einschalten des Verdampfers l sst sich kein Wer...

Page 125: ...0 Celsius 5 adjustment Control range for bio mode 5 to 70 Celsius 5 adjustment units Heater sensor limit 125 Celsius heater sensor no 1 Temperature limit 140 Celsius heater sensor no 1 Temperature ind...

Page 126: ...as the cabin has not heated up enough to a sufficient temperature 5 0 General safety instructions 5 1 Proper use The FIN and BIO control units are designed only for use for the control of sauna heate...

Page 127: ...d or have received instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use Children are not allowed to play with the equipment Unless supervised children a...

Page 128: ...25 GB 6 0 Mounting the control unit on a wall 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm One 4 x 25 mm screw Two 4 x 25 mm screws...

Page 129: ...26 50 50 70 GB 7 0 Control units versions Version for Finnish mode temperature Version for Finnish and BIO mode temperature humidity...

Page 130: ...zeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Fitting the sensor Sensor 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 2 Middle of the cabin Important Pay attention to the sensor numbers Install the...

Page 131: ...m Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F white black yellow white black...

Page 132: ...Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH white black...

Page 133: ...30 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 2 Sauna Control FIN P P connection diagram...

Page 134: ...31 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 3 Sauna Control BIO P P connection diagram...

Page 135: ...tion 30 95 GB 10 0 Starting operation displays 10 1 Turning the control unit on with the main switch On Off Turn on the main switch To preset the values you simply have to lightly tap the elds marked...

Page 136: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...

Page 137: ...34 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 Adjusting the start stop funct Setting Actuate the and buttons at the same time with your index finger and middle finger GB...

Page 138: ...35 50 70 50 70 GB Setting the temperature Setting higher than 70 Humidity indicator OFF Sauna temperature higher than 70 Humidity indicator OFF...

Page 139: ...possible up to a temperature of 70 Celsius A buzzing signal will sound if there is insuf cient water The evaporator switches off automatically after 1 minute The indicator switches to 000 a restart i...

Page 140: ...37 50 70 GB When a function is active the LED will be illuminated When a function is inactive the LED will be dark...

Page 141: ...23 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Display mode Time Temperature Start Indicator flashes the control unit is in standby mode LED illuminated the control unit is in heating...

Page 142: ...et 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 GB 11 0 Display mode Humidity Lighting Humidity Indicator shows 000 evaporator is not in operation Indicator flas...

Page 143: ...anzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperature sensor sensor 1 on heater has no contact or is not properly connected Therma...

Page 144: ...ur Plage de r glage mode finlandais 5 100 Celsius R glage par 5 Plage de r glage mode bio 5 70 Celsius R glage par 5 Limitation de sonde de po le 125 Celsius sonde de po le n 1 Limitation de temp ratu...

Page 145: ...incorrectes lors du red marrage tant que la cabine n a pas t chauff e une temp rature suffisante 5 0 Consignes g n rales de s curit 5 1 Utilisation conforme l affectation Les appareils de commande FIN...

Page 146: ...surveill s ou aient re u les instructions relatives l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques r sultant de cette utilisation Les enfants n ont pas le droit de jouer avec l ap...

Page 147: ...44 6 0 Montage mural de l appareil de commande 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 vis 4 x 25 mm 2 vis 4 x 25 mm F...

Page 148: ...45 50 50 70 F 7 0 Appareils de commande Mod les Mod le pour mode nlandais temp rature Mod le pour mode nlandais et BIO temp rature humidit...

Page 149: ...n den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montage des sondes Sonde 1 Sonde 2 Milieu de la cabine Attention Faire attention la num rotation des sondes Montage des s...

Page 150: ...auna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yellow...

Page 151: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yell...

Page 152: ...49 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 2 Sch ma de raccordement Sauna Control FIN P P...

Page 153: ...50 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 3 Sch ma de raccordement Sauna Control BIO P P...

Page 154: ...ce Commande Af chages 10 1 Mise en circuit de l appareil de commande via l interrupteur principal Marche Arr t Mettre l interrupteur principal en circuit Pour pr r gler des valeurs il suf t de toucher...

Page 155: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...

Page 156: ...53 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 F R glage Marche Arr t Actionner en m me temps la touche et avec l index et le majeur...

Page 157: ...54 50 70 50 70 F R glage de la temp rature R glage sup rieur 70 Indicateur d humidit OFF Temp rature de sauna sup rieure 70 Indicateur d humidit OFF...

Page 158: ...idit n est possible que jusqu une temp rature de 70 Celsius En cas de manque d eau un bourdonnement est audible Apr s 1 minute d connexion automatique de l vaporateur L af chage passe 000 Red marrage...

Page 159: ...56 50 70 F Si une fonction est active la LED est allum e Si une fonction est inactive la LED est teinte...

Page 160: ...Heizbetrieb inaktiv 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature D marrage L affichage clignote l appareil de commande est en mode standby La LED est allum e L appareil de commande est en mode de chauffage...

Page 161: ...030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 F 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature Humidit L affichage montre 000 l vaporateur n est pas en service L affichage clignote...

Page 162: ...kt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonde de temp rature sonde 1 du po le sans con...

Page 163: ...Ambito di regolazione uso alla finlandese da 5 a 100 Celsius regolazione in intervalli di 5 Ambito di regolazione uso Bio da 5 a 70 Celsius regolazione in intervalli di 5 Limitazione sonda per stufa...

Page 164: ...di umidit possono riportare valori errati subito dopo l accensione fino a quando la cabina non si riscaldata a una temperatura sufficiente 5 0 Norme di sicurezza generali 5 1 Uso previsto Le centrali...

Page 165: ...ti riguardo l uso sicuro dell apparecchio e conoscono i rischi a esso connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione a carico dell utilizzatore non...

Page 166: ...63 I 6 0 Montaggio a parete della centralina 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm N 1 vite 4 x 25 mm N 2 viti 4 x 25 mm...

Page 167: ...64 50 50 70 I 7 0 Versioni della centralina Versione per l uso alla nlandese temperatura Versione per l uso alla nlandese e BIO temperatura umidit...

Page 168: ...an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaggio delle sonde Sonda 1 Sonda 2 Centro della cabina Attenzione rispettate la numerazione delle sonde Montaggio del...

Page 169: ...heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo yellow...

Page 170: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo...

Page 171: ...68 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Schema dei collegamenti centralina per sauna FIN P P...

Page 172: ...69 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Schema dei collegamenti centralina per sauna BIO P P...

Page 173: ...ercizio uso indicatori 10 1 Accensione della centralina tramite l interruttore principale acceso spento Inserite interruttore principale Per preimpostare dei valori suf ciente s orare i campi contrass...

Page 174: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...

Page 175: ...72 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 I Regolazione di avvio arresto Premere contemporaneamente i tasti e con l indice e il medio...

Page 176: ...73 50 70 50 70 I Regolazione della temperatura Regolazione a oltre 70 indicazione di umidit OFF Temperatura della sauna di oltre 70 indicazione di umidit OFF...

Page 177: ...umidit possibile solo no a una temperatura di 70 Celsius In mancanza di acqua viene emesso un ronzio Dopo 1 minuto disinserimento automatico del vaporizzatore L indicazione passa a 000 necessario il r...

Page 178: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...

Page 179: ...D ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Modalit di indicazione tempo temperatura Avvio L indicatore lampeggia la centralina in modalit di stand by Il LED illuminato la centralina in modalit di riscaldament...

Page 180: ...zeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 I 11 0 Modalit di indicazione umidit illuminazione Umidit L indicatore mostra 000 vaporizzatore non in esercizio Indicatore lampeggia e dopo 5 sec...

Page 181: ...assermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda di temperatura sonda 1 della stufa senza contatto o collegata in modo e...

Page 182: ...O Margen de regulaci n modo finland s 5 a 100 C graduaci n de 5 Margen de regulaci n modo finland s 5 a 70 C graduaci n de 5 Limitador de la sonda la estufa 125 C sonda estufa n m 1 Limitaci n de temp...

Page 183: ...losindicadoresdelahumedad puedenmostrarvaloresincorrectossiempre que la cabina no se haya calentado a la temperatura adecuada 5 0 Disposiciones generales de seguridad 5 1 Uso adecuado Los aparatos de...

Page 184: ...ienciaolosconocimientosnecesarios siempre y cuando est n vigiladas o hayan recibido formaci n o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y comprendan los posibles peligros No permitir...

Page 185: ...82 6 0 Montaje en pared del aparato de mando 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 tornillo 4 x 25 mm 2 tornillos 4 x 25 mm E...

Page 186: ...83 50 50 70 E 7 0 Aparatos de mando Modelos Modelo para modo nland s temperatura Modelo para modo nland s y modo BIO temperatura vapor...

Page 187: ...hneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaje de la sonda Sonda 1 Sonda 2 Centro cabina Atenci n Tener en cuenta la numeraci n de la sonda Montaje de la sonda en el techo de l...

Page 188: ...ter 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yell...

Page 189: ...x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yel...

Page 190: ...87 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Diagrama de conexiones Sauna Control FIN P P...

Page 191: ...88 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Diagrama de conexiones Sauna Control BIO P P...

Page 192: ...0 95 10 0 Puesta en marcha Manejo Indicaciones 10 1 Conexi n del aparato de mando a trav s del interruptor principal ON OFF Conectar el interruptor principal Para preajustar valores basta con tocar si...

Page 193: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...

Page 194: ...91 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 E Ajuste Start Stop Pulsar las teclas y simult neamente con los dedos ndice y coraz n...

Page 195: ...92 50 70 50 70 Regulaci n de la temperatura Si se ajusta a m s de 70 Indicador de humedad OFF Si la temperatura de la sauna es superior a 70 Indicador de humedad OFF E...

Page 196: ...io vapor solo funciona con una temperatura de hasta 70 C Si falta agua suena un zumbido Transcurrido 1 minuto el vaporizador se desconecta autom ticamente El indicador cambia a 000 Es preciso reinicia...

Page 197: ...94 50 70 Si una funci n est activa se enciende el LED Si una funci n est inactiva el LED est oscuro E...

Page 198: ...trieb inaktiv 11 0 Modo de visualizaci n tiempo temperatura Arranque El indicador parpadea El aparato de mando est en el modo Standby El LED est encendido El aparato de mando est en el modo de calenta...

Page 199: ...r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 11 0 Modo de indicaci n Vapor Iluminaci n Vapor El indicador muestra 000 el vaporizador no est en funcionamiento El indicador parpadea y cambia despu s de 5 segu...

Page 200: ...n und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda t rmica sonda 1 en...

Page 201: ...tot 70 Celsius 5 verstelling Kachelvoelerbegrenzing 125 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurbegrenzing 140 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurindicatie maximaal 110 Celsius RAL punt voeler nr 2 V...

Page 202: ...doende op temperatuur werd gebracht 5 0 Algemene veiligheidsvoorschriften 5 1 Doelmatig gebruik De besturingsapparaten STG 2100 F en STG 2100 FH zijn alleen toegelaten voor de besturing van saunakache...

Page 203: ...r toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat ge nstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het apparaat kunnen uitgaan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen R...

Page 204: ...101 D NL 6 0 Wandmontage besturingsapparaat 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 schroeven 4 x 25 mm 1 schroef 4 x 25 mm...

Page 205: ...102 D 50 50 70 NL 7 0 Besturingsapparaten Uitvoeringen Uitvoering voor Fins bedrijf temperatuur Uitvoering voor Fins en bio bedrijf temperatuur en vochtigheid...

Page 206: ...aunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Voelermontage Bovenaanzicht Saunacabines tot ca 7 99 m Bovenaanzicht Saunacabines groter dan 8 m Voeler 1...

Page 207: ...te Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F wit white zwart black geel yellow wit whit...

Page 208: ...r N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH wit white zwart black geel yellow wit white zwa...

Page 209: ...106 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 2 Sauna Control FIN P P aansluitschema...

Page 210: ...107 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 3 Sauna Control BIO P P aansluitschema...

Page 211: ...n van het besturingsapparaat via de hoofdschakelaar Om waarden in te stellen volstaat het om de met en gekenmerkte velden zonder krachtsinspanning aan te raken Waarden kunnen in beide richtingen en wo...

Page 212: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...

Page 213: ...110 D und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 NL Instelling Start Stop en toets gelijktijdig activeren met wijs en middelvinger...

Page 214: ...111 D 50 70 50 70 NL Instelling hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Saunatemperatuur hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Instelling temperatuur...

Page 215: ...eidsbedrijf is alleen mogeli jk tot een temperatuur van 70 Celsius Bij watergebrek weerklinkt een bromtoon Na 1 minuut automatische uitschakeling van de verdamper Indicatie schakelt op 000 nieuwe star...

Page 216: ...113 D 50 70 NL Als een functie actief is dan brandt de LED Als een functie niet actief is dan is de LED donker...

Page 217: ...tiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Indicatiemodus Tijd Temperatuur Start Indicatie knippert Besturingsapparaat is in de standby modus LED brandt Besturingsapparaat is...

Page 218: ...030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 NL 11 0 Indicatiemodus Vochtigheid Verlichting Vochtigheid Indicatie toont 000 verdamper niet in bedrijf Indicatie knipp...

Page 219: ...WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperatuurvoeler voeler 1 aan de kachel zonder contact verkeerd...

Page 220: ...o 5 C Rozsah regulace p i re imu biosauny 5 a 70 C v kroc ch po 5 C Hrani n hodnota pro kamnov idlo 125 C kamnov idlo 1 Hrani n hodnota teploty 140 C kamnov idlo 1 Zobrazen teploty max 110 C RAL bod i...

Page 221: ...osti mohou p i nov m startu zobrazovat nespr vn hodnoty dokud se kabina nezah eje na dosta uj c teplotu 5 0 V eobecn bezpe nostn ustanoven 5 1 Pou it v souladu s ur en m dic p stroje FIN a BIO je p pu...

Page 222: ...u evn mi schopnostmi nebo s nedostate n mi zku enostmi nebo v domostmi pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo byly pou eny ohledn bezpe n ho pou v n p stroje a rozum j nebezpe m kter mohou v d sledk...

Page 223: ...120 CZ 6 0 Mont dic ho p stroje na st nu 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 ks roub 4 x 25 mm 1 ks roubu 4 x 25 mm...

Page 224: ...121 50 50 70 CZ 7 0 dic p stroj varianty Varianta pro nskou suchou saunu teplota Varianta pro nskou suchou saunu a pro biore im teplota vlhkost...

Page 225: ...Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Mont idel P dorys Saunov kabiny do cca...

Page 226: ...minal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F b l white ern black lut yellow b l white ern black lut yel...

Page 227: ...N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH b l white ern black lut yellow b l white ern blac...

Page 228: ...125 CZ 9 2 Sauna Control FIN P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Page 229: ...126 CZ 9 3 Sauna Control BIO P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Page 230: ...1 Zapojen dic ho p stroje p es hlavn sp na Pro p ednastaven hodnot posta uje dot kat se pol ek ozna en ch znam nky a bez tla en silou Hodnoty mohou b t nastavov ny v obou sm rech a Zap Vyp Zapojte hl...

Page 231: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...

Page 232: ...129 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 CZ Nastaven Start Stop Stiskn te ukazov kem a prost edn kem sou asn tla tko a...

Page 233: ...130 50 70 50 70 CZ Nastaven nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty v saun nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty...

Page 234: ...50 70 50 70 CZ Bio vlhk re im je mo n pouze do teploty 70 C P i nedostatku vody se rozezn bru iv t n Po 1 minut se odpa ova automaticky odpoj Zobrazen se p epne na 000 je nutn nov start Nastaven vlhko...

Page 235: ...132 50 70 CZ Pokud je n kter funkce aktivn pak LED kontrolka sv t Pokud je n kter funkce neaktivn pak LED kontrolka nesv t...

Page 236: ...euchtet Heizbetrieb aktiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Re im zobrazen as teplota Start Ukazatel blik dic p stroj je v re imu Standby LED kontrolka sv t dic p stroj...

Page 237: ...st eingeschaltet 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 CZ 11 0 Re im zobrazen vlhkost osv tlen Vlhkost Ukazatel zobrazuje 000 odpa ova nen v provozu Ukaza...

Page 238: ...h kein Wert einstellen und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 idl...

Page 239: ...136 D 13 0 Explosionszeichnung Sauna Control FIN STG 2100 F Art Nr 37 470 01 I Nr 18012 Sauna Control FIN Art Nr 37 470 01 I Nr 18012...

Page 240: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...

Page 241: ...138 D STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 I Nr 18012 13 2 Explosionszeichnung Sauna Control BIO Sauna Control BIO Art Nr 37 470 11 I Nr 18012...

Page 242: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...

Page 243: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011...

Page 244: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 33 Temperaturf hler RAL Punkt Sensor RAL Point 1 11 086 50 010 34 T...

Page 245: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011...

Page 246: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 41 Temperaturf hler BIO RAL Sensor Temperature Humidity 1 11 086 50...

Page 247: ...144 D Steuerger te Sauna Control FIN Sauna Control BIO Steuerger te Sauna Control FIN P P Sauna Control BIO P P Landau Isar den 01 03 2019...

Page 248: ...zul ssig Technische nderungen vorbehalten For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electr...

Page 249: ...es et les d chets Ne sont pas concern s les accessoires et ressources fournies sans composants lectroniques Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secon...

Page 250: ...nden Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afge...

Page 251: ...148 CZ...

Page 252: ...in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Der Garantieanspr...

Page 253: ...j XQ FRQWU OH GH TXDOLWp WUqV VWULFW 6L FHW DSSDUHLO GHYDLW WRXWHIRLV QH SDV IRQFWLRQQHU LPSHFFDEOHPHQW QRXV HQ VHULRQV GpVROpV DQV XQ WHO FDV QRXV YRXV SULRQV GH ELHQ YRXORLU SUHQGUH FRQWDFW DYHF QR...

Page 254: ...o o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza Anleitung_ Saunaofen_37 468 25 indd 27 25 02 15 10 29 Nuestros productos est n sometidos a...

Page 255: ...e nedodr ov n n vodu k pou it jako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p s...

Page 256: ...t Nr udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die v...

Page 257: ...154 D Stand 03 2019...

Reviews: