– 5
Estimado cliente,
Antes da primeira utilização do aparelho
leia o manual de instruções original e os
avisos de segurança anexos. Proceda em conformida-
de. Guarde os dois documentos para uma utilização fu-
tura ou para o proprietário seguinte.
Utilizar a limpadora a vapor exclusivamente para fins
domésticos.
O aparelho foi concebido para os trabalhos de limpeza
com vapor e pode ser utilizado com acessórios adequa-
dos, conforme descrito neste manual de instruções.
Não é necessário nenhum detergente.Ter especial
atenção aos avisos de segurança.
Os materiais de embalagem são recicláveis.
Não coloque as embalagens no lixo doméstico,
envie-as para uma unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais precio-
sos e recicláveis e deverão ser reutilizados. Por
isso, elimine os aparelhos velhos através de sis-
temas de recolha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser
encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado
na embalagem. Ao desembalar verifique a integridade
do conteúdo.
Contacte imediatamente o vendedor, em caso de falta
de acessórios ou no caso de danos de transporte.
Em cada país vigem as respectivas condições de ga-
rantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Co-
mercialização. Eventuais avarias no aparelho durante o
período de garantia serão reparadas, sem encargos
para o cliente, desde que se trate dum defeito de mate-
rial ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se,
munido do documento de compra, ao seu revendedor
ou ao Serviço Técnico mais próximo.
(Endereços no verso)
Utilize exclusivamente peças de reposição originais da
KÄRCHER. No final do presente Manual de instruções,
encontra-se uma lista das peças sobressalentes.
몇
CUIDADO
Os dispositivos de segurança protegem o utilizador e
não podem ser alterados ou colocados fora de serviço.
O regulador de pressão mantém constante a pressão
na caldeira durante o funcionamento. Ao atingir a pres-
são máxima de serviço na caldeira, o aquecedor desli-
gará e ligar-se-á novamente quando a pressão na cal-
deira diminuir em consequencia do consumo de vapor.
Se, numa situação de avaria, não se encontrar água na
caldeira, a temperatura na caldeira aumenta. O termós-
tato da caldeira desliga o aquecimento. O funcionamen-
to normal é novamente possível, assim que a caldeira
estiver cheia.
Se, numa situação de avaria, o regulador de pressão e
o termóstato da caldeira falharem, e o aparelho sobre-
aquecer, o termóstato de segurança desliga o aparelho.
Dirija-se à assistência técnica da Kärcher competente
para restabelecer o termóstato de segurança.
O fecho de manutenção é ao mesmo tempo uma válvu-
la de sobrepressão. Este fecha a caldeira contra a pres-
são existente de vapor.
Se o regulador de pressão estiver defeituoso e a pres-
são de vapor na caldeira aumentar, a válvula de sobre-
pressão abre e o vapor sai pelo fecho de manutenção.
Quando isto acontecer, dirija-se à assistência técnica
da KÄRCHER competente antes de utilizar novamente
o aparelho.
Índice
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
5
Equipamento de segurança . . . . . . . . . . . . . PT
5
Descrição da máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Instruções resumidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Aplicação dos acessórios . . . . . . . . . . . . . . . PT
8
Conservação e manutenção . . . . . . . . . . . . . PT
10
Ajuda em caso de avarias . . . . . . . . . . . . . . . PT
10
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
11
Acessórios especiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
11
Instruções gerais
Utilização conforme o fim a que se destina a
máquina
Proteção do meio-ambiente
Volume do fornecimento
Garantia
Peças sobressalentes
Equipamento de segurança
Regulador de pressão
Termóstato da caldeira
Termóstato de segurança
Fecho de manutenção
47
PT
Summary of Contents for SC 5
Page 3: ...J G 4 5 5 1 2 2 3...
Page 4: ...SC 5 Premium Iron Kit C5 C4 G1 K 4...
Page 82: ...7 50 50 OFF VapoHydro 60 PVC PVC 1 2 3 4 5 Vapohydro 82 EL...
Page 83: ...8 OFF Power 10 20 cm 20 40 cm 5 83 EL...
Page 84: ...9 PVC K RCHER 5 VapoHydro K RCHER BE 6006 MAX Power 1 2 4 3 4 84 EL...
Page 96: ...7 50 50 MAX MAX VapoHydro 60 MAX 1 2 3 4 96 RU...
Page 97: ...8 10 20 20 40 5 5 Vapohydro 97 RU...
Page 98: ...9 K RCHER 5 VapoHydro BE 6006 K RCHER MAX Power 1 2 4 3 4 98 RU...
Page 157: ...7 50 50 MAX MAX OFF VapoHydro 60 MAX PVC PVC 1 2 3 4 5 Vapohydro 157 BG...
Page 158: ...8 OFF 10 20 20 40 5 158 BG...
Page 159: ...9 PVC K RCHER 5 VapoHydro K RCHER BE 6006 MAX 1 2 4 3 4 159 BG...
Page 183: ...7 50 50 MAX MAX VapoHydro 60 MAX 1 2 3 4 5 Vapohydro 183 UK...
Page 184: ...8 10 20 20 40 5 184 UK...
Page 185: ...9 K RCHER 5 VapoHydro BE 6006 K RCHER MAX 1 2 4 3 4 185 UK...
Page 190: ...7 50 50 MAX MAX OFF VapoHydro 60 MAX 1 2 3 4 190 KK...
Page 191: ...8 OFF 10 20 20 40 5 5 Vapohydro 191 KK...
Page 192: ...9 K RCHER 5 VapoHydro K RCHER BE 6006 MAX 1 2 4 3 4 192 KK...
Page 197: ...A A AA 197 AR...
Page 199: ...A VapoHydro A A A A A 11 AAAA KAERCHER MAX 199 AR...
Page 200: ...KAERCHER 200 AR...
Page 201: ...AA AA AA AA A 201 AR...
Page 202: ...A A VapoHydro FOO 202 AR...
Page 203: ...VapoHydro AA A A A 203 AR...
Page 204: ...AA AA FOO 204 AR...
Page 206: ...1A 1A 1A 1A 1A a FOO b c d A e A f A g A h VapoHydro i j 1A 1A 1A 1A 1AA 1AA 1AA 1AA 206 AR...
Page 207: ...KAERCHER 207 AR...
Page 208: ......
Page 209: ...4 130 021 0 05 11 2014 5 965 463 0...