
Português
43
Remover o deslizador para tapetes do bocal para
pavimentos
몇
CUIDADO
Queimaduras no pé
Com a vaporização, o deslizador para tapetes pode
aquecer.
Não operar ou remover o deslizador para tapetes des-
calço ou com sandálias abertas.
Operar e remover o deslizador para tapetes apenas uti-
lizando calçado adequado.
1. Pressionar as patilhas do deslizador para tapetes
para baixo com a ponta do pé.
2. Levantar o bocal para pavimentos para cima.
Figura O
Ferro de engomar com pressão do vapor
Aviso
Recomendamos a utilização da tábua de engomar
KÄRCHER com aspiração de vapor activa. Esta tábua
de engomar combina na perfeição com o aparelho ad-
quirido. Facilita e acelera o processo de engomar. Em
todo o caso, a tábua de engomar utilizada deve dispor
de uma superfície de engomar permeável ao vapor e
em forma de grelha.
Aviso
Deve-se notar que, no caso de uma tábua de engomar
sem aspiração de vapor, é possível que a capa da tá-
bua de engomar fique encharcada, se o condensado se
acumular.
Arranque do ferro de engomar de pressão do vapor
ADVERTÊNCIA
Danos materiais devido a condensado/humidade
Ao engomar, existe a possibilidade da água de conden-
sação pingar no piso e danificar o pavimento sensível.
Se possível, engomar num pavimento insensível à
água de condensação (por exemplo, azulejo/pedra).
Para pavimentos sensíveis, garantir que a zona onde a
água de condensação pode pingar está adequadamen-
te protegida (por exemplo, com um tapete impermeável
à água).
Aviso
A base do ferro de engomar deve estar quente, para
que o vapor não condense na base e não pingue para
a roupa para engomar.
1. Certifique-se de que se encontra água da rede ou
uma mistura de água da rede e um máximo de 50%
de água destilada na caldeira da máquina de limpe-
za a vapor.
2. Ligar o ligador de vapor do ferro de engomar à to-
mada do aparelho, até que engate de forma audí-
vel.
3. Colocar a máquina de limpeza a vapor em opera-
ção, consultar o capítulo
4. Aguarde até que a máquina de limpeza a vapor es-
teja operacional.
5. O ferro de engomar está pronto a usar, assim que a
luz de controlo (cor-de-laranja) se apagar.
6. Durante a utilização, a luz de controlo acende quan-
do o ferro de engomar está a reaquecer. Durante o
reaquecimento, a utilização não deve ser interrom-
pida.
Engomar a vapor
ADVERTÊNCIA
Danos nas peças de roupa
O não cumprimento das indicações relativas ao proces-
so de engomar que se encontram nas peças de roupa
pode causar danos.
Respeite as indicações relativas ao processo de engo-
mar que se encontram nas peças de roupa.
Aviso
Com o ajuste da temperatura ideal e fixo, todos os teci-
dos fáceis de engomar podem ser engomados sem
ajuste da temperatura adicional.
Alisar tecidos delicados e impressões do avesso, com
vapor, sem contato directo com o ferro de engomar. Ao
vaporizar a uma distância de 2 - 3 cm do tecido, as fi-
bras são alisadas delicadamente.
Aviso
O ferro de engomar está equipado com um sistema de
corte automático, que desliga o aparelho, se ele não for
movido durante mais de 5 minutos. Esse sistema de
corte automático aumenta a segurança e poupa ener-
gia, porque o ferro de engomar não aquece continua-
mente. O ferro de engomar liga novamente assim que
é movido e começa a aquecer.
Aviso
Para a vaporização vertical de cortinas e roupa, etc., o
ferro de engomar pode ser mantido na vertical.
1. Assim que a lâmpada avisadora (cor-de-laranja) -
aquecimento do ferro de engomar apagar, é possí-
vel começar a engomar.
2. Accionar o interruptor de vapor na pega em baixo.
O vapor é expelido, enquanto o interruptor é pres-
sionado.
3. Antes de começar a engomar e após uma pausa, di-
reccionar a saída de vapor para um pano, até que o
vapor seja expelido uniformemente.
Engomar a seco
ADVERTÊNCIA
Danos no aparelho
A falta de água na caldeira causa danos no aparelho
Certifique-se de que existe água na caldeira.
ADVERTÊNCIA
Danos nas peças de roupa
O não cumprimento das indicações relativas ao proces-
so de engomar que se encontram nas peças de roupa
pode causar danos.
Respeite as indicações relativas ao processo de engo-
mar que se encontram nas peças de roupa.
Aviso
Com o ajuste da temperatura ideal e fixo, todos os teci-
dos fáceis de engomar podem ser engomados sem
ajuste da temperatura adicional.
Os tecidos delicados e as impressões não devem ser
engomados a seco.
●
Aguardar até que a lâmpada avisadora (cor-de-la-
ranja) - aquecimento do ferro de engomar apague.
O ferro de engomar está pronto a ser utilizado.
Conservação e manutenção
Descalcificar a caldeira
Aviso
Dado que o aparelho acumula calcário, recomendamos
que este seja descalcificado de acordo com os valores
de enchimento do depósito de água indicados na tabela
(ED = valores de enchimento do depósito).
Summary of Contents for SC 4 EasyFix Iron
Page 2: ...A 2...
Page 3: ...B MAX 0 8 l 2 1 C MAX 0 8 l D 1 2 E 1 2 F G H 1 2 I J 1 2 K L M 3...
Page 4: ...N O P 1 2 Q R S U 1 2 T 4...
Page 155: ...155 6 7 U 1 2 1 3 4 5 R 6 S 7 8 9 1 10 20 cm 5 1 J 1 K...
Page 156: ...156 1 K 1 K 1 J 2 PVC 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O...
Page 162: ...162 50 1 MAX 50 1 P 2 3 4 10 1 2 3 4 5 T 6 7 U 1 2 3 4 5 R 6 S 7 8 9 1 10 20...
Page 163: ...163 5 1 J 1 K 1 K 1 K 1 J 2 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R...
Page 164: ...164 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER 1 50 2 3 4 5 6 2 3 5 1 2...
Page 169: ...169 1 2 3 50 1 50 MAX 1 P 2 3 4 10 1 2 3 4 5 T 6 7 U 1 2 3 4 5 R 6 S 7 8 9...
Page 170: ...170 1 10 20 5 1 J 1 K 1 K 1 K 1 J 2 1 L 2 M 3 a b N 1 N...
Page 171: ...171 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER 1 50 2 3 4 5 6...
Page 177: ...177 1 10 20 5 1 J 1 K 1 K 1 K 1 J 2 1 L...
Page 178: ...178 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER 1 50 2 3 4...
Page 181: ...181 REACH www kaercher de REACH www kaercher com K RCHER K RCHER A 1 2 3 4 5 6 USE WATER ONLY...
Page 184: ...184 6 S 7 8 9 1 10 20 cm 5 1 J 1 K 1 K 1 K...
Page 185: ...185 1 J 2 PVC 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER...
Page 190: ...190 1 K 1 K 1 K 1 J 2 PVC 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER...
Page 191: ...191 50 1 50 MAX 1 P 2 3 4 10 1 2 3 4 5 T 6 7 U 1 2 1 3 4 5 R 6 S 7 8 9 1 10 20 5 1 J...
Page 194: ......
Page 195: ......