
20
Français
Ne pas remplir de détergent ou d'autres additifs (des
parfums p. ex.).
Démonter le réservoir d'eau pour le remplir
1. Tirer le réservoir d'eau vers le haut à la verticale.
Illustration C
2. Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable ou
un mélange d'eau potable et d'eau distillée (50 % au
maximum) jusqu'au repère « MAX ».
3. Insérer le réservoir d'eau et appuyer vers le bas
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Remplissage du réservoir d'eau directement sur
l’appareil
1. Utiliser un récipient rempli d'eau potable ou d'un mé-
lange d'eau potable et d'eau distillée (50 % au maxi-
mum) pour remplir le réservoir d'eau par l'orifice de
remplissage jusqu'au repère « MAX ».
Illustration D
Démarrer l'appareil
Remarque
S'il n'y a pas d'eau ou trop peu d'eau dans la chaudière
à vapeur, la pompe à eau se met en marche et trans-
porte de l'eau du réservoir d'au à la chaudière à vapeur.
L'opération de remplissage peut durer plusieurs mi-
nutes.
Remarque
L'appareil ferme brièvement la soupape toutes les 60
secondes, on entend alors un léger clic. La fermeture
empêche que la soupape se sédimente. La sortie de va-
peur n'est pas perturbée.
1. Placer l'appareil sur une base solide.
2. Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Illustration F
3. Appuyer sur l'interrupteur « Ein » (Marche).
Le témoin lumineux vert du chauffage clignote.
Illustration G
4. Attendre que le témoin lumineux vert du chauffage
reste constant.
Illustration H
5. Actionner la manette vapeur.
Illustration I
De la vapeur s'échappe.
Régulation du débit de vapeur
Le sélecteur du débit de vapeur permet de réguler le dé-
bit de vapeur qui s'écoule. Le sélecteur présente 3
positions :
1. Régler le sélecteur de débit de vapeur sur le débit
de vapeur nécessité.
2. Actionner la manette vapeur.
3. Avant de commencer à nettoyer, diriger la poignée
vapeur vers un chiffon jusqu'à ce que la vapeur
s'écoule régulièrement.
Rajouter de l'eau
En cas de manque d'eau, le témoin lumineux rouge cli-
gnote et un signal sonore retentit.
Remarque
La pompe à eau remplit la chaudière à vapeur par inter-
valles. Lorsque le remplissage est terminé, le témoin lu-
mineux rouge Manque d'eau s'éteint.
Remarque
S'il n'y a pas d'eau ou trop peu d'eau dans la chaudière
à vapeur, la pompe à eau se met en marche et trans-
porte de l'eau du réservoir d'au à la chaudière à vapeur.
L'opération de remplissage peut durer plusieurs mi-
nutes.
ATTENTION
Dommages sur l'appareil
Une eau inappropriée peut boucher les buses ou en-
dommager l'indicateur de niveau d'eau.
Ne pas remplir d'eau distillée pure. Utilisez 50 % d'eau
distillée au maximum, mélangée à de l'eau potable.
Ne pas remplir d'eau de condensation du sécheur à
linge.
Ne pas remplir d'eau de pluie récupérée.
Ne pas remplir de détergent ou d'autres additifs (des
parfums p. ex.).
1. Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX »
avec de l'eau potable ou un mélange d'eau potable
et d'eau distillée (50 % au maximum).
L'appareil est prêt à l'emploi.
Mise hors tension de l'appareil
1. Appuyer sur l'interrupteur « Aus » (Arrêt).
Illustration P
L'appareil est hors tension.
2. Pousser la sécurité enfants (sélecteur de débit de
vapeur) vers l'arrière.
La manette vapeur est verrouillée.
3. Débrancher la fiche secteur de la prise de courant.
4. Vider le réservoir d'eau.
Rincer la chaudière à vapeur
Rincer la chaudière à vapeur de l'appareil au plus tard
après chaque 10e remplissage du réservoir.
1. Éteindre l’appareil, voir chapitre
2. Laisser refroidir l'appareil.
3. Vider le réservoir d'eau.
4. Sortir l'accessoire du porte-accessoires.
5. Ouvrir la fermeture de maintenance. Pour cela, pla-
cer l'extrémité ouverte d'un tube de rallonge sur la
fermeture de maintenance, l'enclencher dans le gui-
dage et la dévisser.
Illustration T
6. Remplir la chaudière à vapeur d'eau et la secouer
énergiquement. Les résidus de tartre qui se sont dé-
posés dans le fond de la chaudière à vapeur
peuvent alors se détacher.
7. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.
Illustration U
Rangement de l'appareil
1. Placer les tubes de rallonge dans les gros supports
d'accessoires.
2. Enficher le suceur à main et la buse à jet crayon sur
respectivement un tube de rallonge.
3. Fixer la grosse brosse ronde sur la buse à jet
crayon.
4. Enficher la petite brosse ronde et les buses dans les
supports centraux des accessoires.
Débit de vapeur maximum
Débit de vapeur réduit
Aucune sécurité vapeur/enfants
Remarque
Dans cette position, il n'est pas possible
d'actionner la manette vapeur.
Summary of Contents for SC 4 EasyFix Iron
Page 2: ...A 2...
Page 3: ...B MAX 0 8 l 2 1 C MAX 0 8 l D 1 2 E 1 2 F G H 1 2 I J 1 2 K L M 3...
Page 4: ...N O P 1 2 Q R S U 1 2 T 4...
Page 155: ...155 6 7 U 1 2 1 3 4 5 R 6 S 7 8 9 1 10 20 cm 5 1 J 1 K...
Page 156: ...156 1 K 1 K 1 J 2 PVC 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O...
Page 162: ...162 50 1 MAX 50 1 P 2 3 4 10 1 2 3 4 5 T 6 7 U 1 2 3 4 5 R 6 S 7 8 9 1 10 20...
Page 163: ...163 5 1 J 1 K 1 K 1 K 1 J 2 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R...
Page 164: ...164 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER 1 50 2 3 4 5 6 2 3 5 1 2...
Page 169: ...169 1 2 3 50 1 50 MAX 1 P 2 3 4 10 1 2 3 4 5 T 6 7 U 1 2 3 4 5 R 6 S 7 8 9...
Page 170: ...170 1 10 20 5 1 J 1 K 1 K 1 K 1 J 2 1 L 2 M 3 a b N 1 N...
Page 171: ...171 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER 1 50 2 3 4 5 6...
Page 177: ...177 1 10 20 5 1 J 1 K 1 K 1 K 1 J 2 1 L...
Page 178: ...178 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER 1 50 2 3 4...
Page 181: ...181 REACH www kaercher de REACH www kaercher com K RCHER K RCHER A 1 2 3 4 5 6 USE WATER ONLY...
Page 184: ...184 6 S 7 8 9 1 10 20 cm 5 1 J 1 K 1 K 1 K...
Page 185: ...185 1 J 2 PVC 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER...
Page 190: ...190 1 K 1 K 1 K 1 J 2 PVC 1 L 2 M 3 a b N 1 N 1 R 5 1 N 2 O 3 1 2 O K RCHER...
Page 191: ...191 50 1 50 MAX 1 P 2 3 4 10 1 2 3 4 5 T 6 7 U 1 2 1 3 4 5 R 6 S 7 8 9 1 10 20 5 1 J...
Page 194: ......
Page 195: ......