Summary of Contents for SC 1125 plus

Page 1: ...6 Italiano 37 Nederlands 48 Español 59 Português 70 Dansk 81 Norsk 91 Svenska 101 Suomi 112 Ελληνικά 123 Türkçe 134 Русский 144 Magyar 155 Čeština 166 Slovenščina 176 Polski 186 Româneşte 197 Slovenčina 208 Hrvatski 218 Srpski 228 Български 239 Eesti 250 Latviešu 260 Lietuviškai 271 Українська 281 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...rtveiledning SV FI EL TR RU HU CS SL PL RO SK HR SR BG ET LV LT UK Snabbguide Pikaohje Óýíôïìåò ïäçãßå Kýsa Kullaným Talimatý Краткое руководство Rövid bevezetés Stručný návod Kratko navodilo Skrócona instrukcja obsługi Instruc iuni pe scurt Krátky návod Krakte upute Kratko uputstvo Êðàòêî óïúòâàíå Lühijuhend Îsa lietošanas instrukcija Trumpa instrukcija Стислий посібник ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...eräte enthalten wertvolle recyc lingfähige Materialien die einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin den Sie unter http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet Prüfen Sie beim ...

Page 6: ...rü hungsgefahr 몇 Warnung Das Gerät darf nur an einen elektri schen Anschluss angeschlossen wer den der von einem Elektroinstallateur gemäß IEC 60364 ausgeführt wurde Das Gerät nur an Wechselstrom an schließen Die Spannung muss mit dem Typenschild des Gerätes übereinstim men In feuchten Räumen z B Badezimmer das Gerät nur an Steckdosen mit vorge schaltetem FI Schutzschalter betrei ben Ungeeignete V...

Page 7: ...uss einen standfesten Un tergrund haben Gerät nur entsprechend der Beschrei bug bzw Abbildung betreiben oder la gern Den Dampfhebel bei Betrieb nicht fest klemmen Das Gerät vor Regen schützen Nicht im Außenbereich lagern Vorsicht Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht ver ändert oder umgangen werden Der Druckregler hält den Kesseldruck wäh rend des Betriebs mögli...

Page 8: ...die Ent riegelungstaste drücken und die Teile auseinander ziehen Hinweis Bei kontinuierlicher Verwendung von handelsüblichem destilliertem Wasser ist kein Entkalken des Kessels notwendig Vorsicht Kein Kondenswasser aus dem Wäsche trockner verwenden Kein Reinigungsmittel oder andere Zusätze einfüllen Î Sicherheitsverschluss vom Gerät ab schrauben Î Noch vorhandenes Wasser vollständig aus dem Kessel...

Page 9: ...eder Wasser nachfüllen zu können kann der restliche Dampfdruck schnell abgelassen werden während die Kontrolllampe Wassermangel leuchtet Hinweis Der Sicherheitsverschluss lässt sich nicht öffnen solange noch ein geringer Druck im Kessel vorhanden ist Î Dampfhebel drücken bis kein Dampf mehr ausströmt Der Kessel des Gerä tes ist nun drucklos Gefahr Beim Öffnen des Sicherheitsverschlusses kann noch ...

Page 10: ...aubwischen indem ein Tuch kurz eingedampft wird und damit über Möbel gewischt wird Je näher die Punktstrahldüse an der ver schmutzen Stelle ist desto höher ist die Reinigungswirkung da Temperatur und Dampf am Düsenaustritt am höchsten sind Besonders praktisch zur Reinigung von schwer zugänglichen Stellen Fugen Ar maturen Abflüssen Waschbecken WCs Jalousien oder Heizkörpern Starke Kalk ablagerungen...

Page 11: ...ren führen die bei mehrmaliger Anwendung aber ver schwinden Î Bodentuch an Bodendüse befestigen 1 Bodentuch längs falten und Bodendüse darauf stellen 2 Halteklammern öffnen 3 Tuchenden in die Öffnungen legen und fest spannen 4 Halteklammern schließen Vorsicht Finger nicht zwischen die Klammern brin gen Gefahr Das Dampfbügeleisen darf nicht be nutzt werden falls es heruntergefallen ist wenn es sich...

Page 12: ...den Temperaturregler des Bügeleisens entsprechend Ihrem Klei dungsstück ein Hinweis Bitte beachten Sie die Bügel und Waschangaben in ihrem Kleidungsstück Î Sobald die Kontrolllampe Heizung des Bügeleisens erlischt kann mit dem Bü geln begonnen werden Mit dem Tapetenlöser können Sie den Dampfreiniger zum Entfernen von Papier tapeten verwenden Î Legen Sie den Tapetenlöser am Rand einer Tapetenbahn g...

Page 13: ...3 173 2 Soft Bodentücher aus Plüschvelour Mikrofaser Tuchset Soft Überzug 2 863 174 2 Soft Überzüge aus Plüschvelour Frottee Tücher 6 369 357 5 Bodentücher aus Baumwolle Frottee Überzüge 6 370 990 5 Überzüge aus Baumwolle Textilpflegedüse 4 130 390 Zum Auffrischen von Kleidung und Textili en Rundbürstenset 2 863 058 4 Rundbürsten für die Punktstrahldüse Rundbürstenset mit Messing borsten 2 863 061...

Page 14: ...ie Dosie rungshinweise auf der Verpackung Vorsicht Vorsicht beim Befüllen und Entleeren des Dampfreinigers Die Entkalkerlösung kann empfindliche Oberflächen angreifen Î Füllen Sie die Entkalkerlösung in den Kessel und lassen Sie die Lösung ca 8 Stunden einwirken 몇 Warnung Während des Entkalkens den Sicherheits verschluss nicht auf das Gerät schrauben Den Dampfreiniger nicht benutzen solan ge noch ...

Page 15: ...igers ausspülen oder entkalken In jedem Land gelten die von unserer zu ständigen Vertriebsgesellschaft herausge gebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos so fern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih ren Händler oder die nächste autorisierte Kunde...

Page 16: ...lease dispose your old appli ances using appropriate collection sys tems Notes about the ingredients REACH You will find current information about the ingredients at http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm The scope of delivery of your appliance is il lustrated on the packaging Check the con tents of the appliance for completeness when unpacking In the event of missing accessorie...

Page 17: ...ances e g asbestos Never touch the steam jet from a short distance with your hands and never di rect the steam jet to persons or animals risk of scalds 몇 Warning The appliance may only be connected to an electrical supply which has been installed in accordance with IEC 60364 The appliance may only be connected to alternating current The voltage must correspond with the type plate on the appliance ...

Page 18: ...affect the materials used on the appliance The appliance must provide of a stable ground Use and store the unit only in accord ance with the specifications in the de scription and or figure The steam switch must not be locked during the operation Protect the appliance from rain Do not store outside Caution Safety devices protect the user and must not be modified or bypassed The pressure controller...

Page 19: ...rcial distilled water it is not necessary to descale the boiler Caution Do not use condensation water from the drier Do not fill in detergents or other additives Î Remove the safety cap from the device Î Empty remaining water from boiler Î Fill the boiler with a maximum of 1 2 lit ers of fresh tap water ÎNote The boiler can be filled up to 2 cm below the edge of the filler neck You can cut down th...

Page 20: ...ove the safety cap from the device Î Press the ON OFFswitch to turn off the appliance Danger If the boiler is hot there is the risk of scald ing as the water may splash back during the filling process Do not fill any detergents or other additives into the boiler Î Fill the boiler with a maximum of 1 2 lit ers of fresh tap water Î Screw the safety cap back onto the de vice Î Press the ON OFFswitch ...

Page 21: ...ially well suited for small washa ble areas shower stalls mirrors or furniture cloth material Pull up the micro fibre abrasive cloth over the hand nozzle Application Removing calcium and soap residues in the bath room for e g shower cabins tiled walls While cleaning mirrors we recommend that you polish again using a micro fibre cloth micro fibre set of dusters Bath order no 2 863 171 Can be washed...

Page 22: ... case you should use an ironing table which is covered with a mesh type underlay allow ing the steam to pass through Î Tightly insert the steam plug of the iron into the appliance connector The plug must click into place audibly Î Make sure that there is fresh tap water in the boiler of the steam cleaner Î Start up the steam cleaner according to the description Î Wait until the steam cleaner is re...

Page 23: ...ss surfaces on showers other glass surfaces Î Apply steam to the glass surface from a distance of approximately 20 cm until the surface is moistened evenly Î The push the lock to the rear to prevent an undesired actuation of the steam switch Î Strip the glass surface in straight lines from the top to the bottom using the rub ber lip of the window nozzle Wipe the rubber lip and the bottom edge of t...

Page 24: ...ly 8 hours 몇 Warning Do not screw the safety lock on the appli ance during the decalcifying Do not use the steam cleaner as long as there is decalcifying agent in the boiler Î Empty the descaling solution after 8 hours A small amount of the solution will remain in the boiler Therefore you should rinse the boiler two to three times with cold water to remove any residues of the descaler Î The steam ...

Page 25: ...terms published by the rele vant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in man ufacturing In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purcha...

Page 26: ...vent être apportés à un sys tème de recyclage Pour cette raison utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d éliminer les appareils usés Instructions relatives aux ingrédients REACH Les informations actuelles relatives aux in grédients se trouvent sous http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm L étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l emballage Lors du déballag...

Page 27: ...ger celui ci sur des per sonnes ou des animaux risque de brû lure 몇 Avertissement L appareil doit uniquement être raccor dé à un branchement électrique mis en service par un électricien conformé ment à la norme IEC 60364 L appareil doit être raccordé unique ment au courant alternatif La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Dans les pièces humides...

Page 28: ...emplir le réservoir d eau de solvants de liquides contenant des sol vants ou d acides non dilués tels que détergents essence diluants pour peinture et acétone car ceux ci ont un effet corrosif sur les matériaux de l ap pareil L appareil doit reposer sur un sol stable N exploiter ou de stocker l appareil que conformément à la description ou à l illustration Le pas bloquer le levier de vapeur pen da...

Page 29: ...res Ne jamais démonter les accessoires tandis que de la vapeur se dégage Risque de brûlure Î Pousser le verrouillage du levier de va peur vers l avant levier de vapeur ver rouillé Î Pour retirer les accessoires appuyer sur la touche de déverrouillage et dé boîter les pièces Remarque En cas d utilisation exclusive d eau distillée en vente dans le com merce il n est pas nécessaire de détartrer la ch...

Page 30: ...ssoir au centre débit de vapeur ré duit Poussoir en arrière débit de vapeur maximal Lorsque l eau de la chaudière est consom mée la pression de la vapeur diminue Peu de temps après le témoin de contrôle rouge Manque d eau B1 s allume Pour pouvoir faire immédiatement l appoint en eau il est possible de purger rapide ment le reste de pression de la vapeur tan dis que le voyant de contrôle Absence d ...

Page 31: ...ussi être utilisé sans accessoire par exemple pour éliminer les odeurs et les plis de vêtements accrochés en appliquant de la vapeur à une distance d environ 10 à 20 cm pour le dépoussiérage de plantes Maintenir dans ce cas un écart de 20 à 40 cm pour le dépoussiérage humide en imbi bant un chiffon de vapeur et en frottant avec sur les meubles Plus la buse à jet crayon est proche de l en droit sal...

Page 32: ...o et en cas d apparition répétée des symptômes carac téristiques par exemple une sensation de picotement dans les doigts les doigts froids nous recommandons de consulter un médecin Appropriée pour tous les revêtements de sol et de mur lavables par ex sols de pierre carrelages et sols en PVC Travailler lentement sur des surfaces très sales afin que la vapeur puisse agir plus longtemps Remarque les ...

Page 33: ...t ceci provoque la sortie d un jet de vapeur pour une durée égale à celle de la pression Vapeur en continu Pousser l interrup teur vers l arrière l interrupteur s en clenche et la vapeur sort en continu Pousser l interrupteur vers l avant pour le dégager Î Toujours diriger le premier jet de vapeur sur un chiffon jusqu à ce que la vapeur s échappe régulièrement au début ou pendant les pauses de rep...

Page 34: ...it de chiffons microfibres pour cuisine 2 863 172 2 serpillières douces en velours de pe luche 1 housse douce en velours de pe luche 1 chiffon pour le nettoyage sans traces de plans en acier inoxydable Kit de chiffons microfibres serpillière douce 2 863 173 2 serpillières douces en velours de peluche Kit de chiffons microfibres housse douce 2 863 174 2 housses douces en velours de peluche Chiffons...

Page 35: ...détartrage les instructions de dosage sur l emballage Attention Prendre des précautions appropriées pour le remplissage et le vidage du nettoyeur à vapeur La solution de détartrant peut atta quer les surfaces délicates Î Remplissez la chaudière de solution de détartrant et laissez agir la solution du rant env 8 heures 몇 Avertissement Pendant le détartrage ne pas revisser la fermeture de sécurité s...

Page 36: ...que pays les conditions de ga rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable Les éventuelles pannes sur l appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va lidité de la garantie dans la mesure où celles ci relèvent d un défaut matériel ou d un vice de fabrication En cas de recours en garantie adressez vous à votre reven deur ou au service après vente agr...

Page 37: ... prega quindi di smaltire gli ap parecchi dismessi mediante i sistemi di rac colta differenziata Avvertenze sui contenuti REACH Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all indirizzo http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm La fornitura del Suo apparecchio è riportata sulla confezione Controllare che il conte nuto dell imballaggio sia completo In caso di accessori as...

Page 38: ...a e non puntarlo su persone o animali pericolo di scottatu re 몇 Attenzione Allacciare l apparecchio solo ad un col legamento elettrico installato da un in stallatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364 Collegare l apparecchio solo a corrente alternata La tensione deve corrispon dere a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio Per l uso all interno di ambienti umidi p es bagni colle...

Page 39: ...c qua in quanto corrodono i materiali dell apparecchio Il piano di appoggio dell apparecchio deve esse stabile Utilizzare e conservare l apparecchio solo secondo la descrizione o la figura Non bloccare la leva vapore durante l uso Proteggere l apparecchio contro la pioggia Depositare l apparecchio sol tanto in ambienti chiusi Attenzione I dispositivi di sicurezza servono alla prote zione dell uten...

Page 40: ...ercio rende superflua la decalcificazione dalla caldaia Attenzione Non usare acqua di condensa ricavata da asciugabiancherie Non aggiungere detergenti o altri additivi Î Svitare tappo di chiusura di sicurezza dall apparecchio Î Svuotare l acqua residua della caldaia Î Versare una quantità massima di 1 2 li tri d acqua del rubinetto nella caldaia ÎAvviso Livello massimo di riempi mento della caldai...

Page 41: ...te la pressione rimanente di vapore per poter riempire la caldaia all istante Nota La presenza di pressione anche mi nima nella caldaia impedisce lo sblocco del tappo di sicurezza Î Premere la leva vapore fino a completa erogazione del vapore La caldaia dell apparecchio è a questo punto priva di pressione Pericolo La fuoriuscita di una quantità minima di va pore al momento dell apertura del tappo ...

Page 42: ...sto caso una distanza di 20 40 cm per spolverare in umido vaporizzando leggermente un panno per poterlo pas sare sui mobili Quanto più vicino questo si trova sul punto sporco tanto maggiore sarà l effetto pulente poiché la temperatura ed il vapore sono ai massimi livelli alla fuoriuscita dell ugello Particolarmente pratico per la pulizia di punti difficilmente accessibili giunti raccor di scarichi...

Page 43: ...oni che in occasione dei successivi trattamenti scom pariranno Î Fissare il panno per pavimenti sulla bocchetta per pavimenti 1 Piegare longitudinalmente il panno per pavimenti e posizionarvi sopra la boc chetta per pavimenti 2 Aprire i fermagli 3 Introdurre le estremità dei panni nelle aperture 4 Chiudere i fermagli Attenzione Non introdurre le dita tra i fermagli Pericolo Il ferro da stiro a vap...

Page 44: ...daia sia presente dell acqua Î Impostare il regolatore di temperatura del ferro da stiro conformemente all in dumento da stirare Avvertenza Rispettare le istruzioni di stiro e di lavaggio posti nell abbigliamento Î Quando si spegne la spia di controllo del riscaldamento del ferro da stiro è possibile stirare Con questo accessorio il pulitore a vapore può essere utilizzato per staccare la carta da ...

Page 45: ... 2 863 173 2 panni morbidi scamosciati per pavimenti Set panni in microfibra rive stimento morbido 2 863 174 2 rivestimenti morbidi scamosciati Panni in spugna 6 369 357 5 panni per pavimenti in cotone Rivestimenti in spugna 6 370 990 5 rivestimenti di cotone Bocchetta tessuti 4 130 390 Per rinfrescare abbigliamento e tessuti Corredo spazzola tonda 2 863 058 4 pz per ugello a getto concentrato Cor...

Page 46: ...onfezione Attenzione Attenzione durante il riempimento e lo svuotamento del pulitore a vapore La solu zione decalcificante può aggredire le su perfici delicate Î Versare la soluzione decalcificante nel la caldaia e lasciare reagire la soluzione per circa 8 ore 몇 Attenzione Non riavvitare il tappo di sicurezza sull ap parecchio durante il processo di decalcifi cazione Non usare mai il pulitore a va...

Page 47: ... o decalcare il generatore di vapore Le condizioni di garanzia valgono nel ri spettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gra tuitamente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produ zione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore op pure al più vici...

Page 48: ...alen die geschikt zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inzamel punt voor herbruikbare materialen Aanwijzingen betreffende de inhouds stoffen REACH Huidige informatie over de inhoudsstoffen vindt u onder http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Het leveringspakket van het apparaat staat op de verpakking afgebeeld Controleer bij het uitpakken of de inhoud volled...

Page 49: ... en nooit richten op mensen en dieren gevaar voor brand wonden 몇 Waarschuwing U mag het apparaat uitsluitend aanslui ten op een wandcontactdoos die is aangebracht door een elektrotechni sche installateur volgens IEC 60364 Gebruik uitsluitend wisselstroom voor het apparaat De spanning moet over eenkomen met de vermelding op het typeplaatje van het apparaat In vochtige ruimtes zoals badkamers het ap...

Page 50: ...pparaat enkel gebruiken of opbergen volgens de beschrijving resp afbeelding De stoomhendel tijdens de werking niet vastzetten Het apparaat tegen regen beschermen Niet buiten opslaan Voorzichtig Veiligheidsinrichtingen dienen ter bescher ming van de gebruiker en mogen niet wor den gewijzigd of omzeild De drukregelaar houdt de druk in het water reservoir tijdens het gebruik zoveel moge lijk constant...

Page 51: ... drukt u de ontgrendelingsknop in en trekt u de onderdelen uit elkaar Opmerking Bij continu gebruik van in de handel gebruikt gedistilleerd water hoeft u het reservoir niet te ontkalken Voorzichtig Gebruik geen condenswater uit de droog trommel Geen reinigingsmiddel of andere toevoe gingen in het reservoir gieten Î Veiligheidssluiting van het apparaat los schroeven Î Verwijder het aanwezige water ...

Page 52: ...en bijvullen kan de resterende stoomdruk snel worden afgelaten terwijl het controlelampje water tekort oplicht Instructie De veiligheidssluiting kan niet geopend worden zolang nog sprake is van enige druk in het waterreservoir Î Stoomhendel induwen tot er geen stoom meer naar buiten komt Nu heerst in het waterreservoir geen druk meer Gevaar Bij het openen van de veiligheidssluiting kan nog een res...

Page 53: ... te bevochtigen en de meube len ermee af te stoffen Hoe dichter die bij de verontreinigde plaats gebracht wordt hoe hoger de reinigende werking aangezien temperatuur en stoom aan de uitlaatopening het hoogst zijn Bij zonder praktisch voor het reinigen van moeilijk bereikbare plaatsen voegen ar maturen afvoerbuizen lavabo s wc s ja loezieën of radiatoren Sterke kalkafzettingen kunnen voor de stoomr...

Page 54: ...aaldelijk gebruik echter verdwijnen Î Vloerdweil bevestigen op de vloerspuit kop 1 Vloerdweil in de lengte vouwen en de vloerspuitkop erop zetten 2 Klemmen openen 3 Uiteinden van de dweil in de openingen leggen 4 Klemmen sluiten Voorzichtig Vingers niet tussen de klemmen steken Gevaar Wanneer het stoomstrijkijzer gevallen is mag het niet gebruikt worden indien zichtbare schade is ontstaan of wan n...

Page 55: ... van het strijkijzer in afhankelijk van het te bewerken kle dingstuk Instructie Neem a u b de strijk en wasin structies op het kledingstuk in acht Î Zodra het controlelampje voor de ver warming van het stoomstrijkijzer dooft kan u beginnen te strijken Met de behangafstomer kunt u de stoom reiniger gebruiken voor het verwijderen van papierbehang Î Zet de behangafstomer aan de rand van een baan beha...

Page 56: ...ft vloerdweilen van fluweel Set doeken van microvezel soft overtrek 2 863 174 2 Soft overtrekken van badstof Frottédoeken 6 369 357 5 Vloerdoekjes van katoen Frottéovertrekken 6 370 990 5 Overtrekken van katoen Sproeier voor onderhoud van textiel 4 130 390 Voor het opfrissen van kleren en textiel Set ronde borstels 2 863 058 4 Ronde borstels voor puntstraalsproeier Set ronde borstels met mes sing ...

Page 57: ...seer instructies op de verpakking in acht Voorzichtig Wees voorzichtig bij het vullen en legen van de stoomreiniger De ontkalkingsoplos sing kan kwetsbare oppervlakken aantas ten Î Vul het waterreservoir met de ontkal kingsoplossing en laat de oplossing ca 8 uren inwerken 몇 Waarschuwing Tijdens het ontkalken de veiligheidssluiting niet op het apparaat schroeven De stoomreiniger niet gebruiken zola...

Page 58: ...jn de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa lingen van toepassing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos ten binnen de garantietermijn mits een ma teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de ga rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs mee adr...

Page 59: ...r este moti vo entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reci claje Indicaciones sobre ingredientes REACH Encontrará información actual sobre los in gredientes en http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm El contenido de suministro de su aparato está ilustrado en el embalaje Verifique du rante el desembalaje que no falta ninguna pieza En caso de detec...

Page 60: ...aya sido realizada por un electricista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato únicamente a co rriente alterna La tensión tiene que co rresponder a la indicada en la placa de características del aparato En habitaciones húmedas p e baños conecte el aparato sólo en enchufes con un interruptor de protección de co rriente de defecto El uso de cables de prolongación in adecuados puede...

Page 61: ...situado sobre una base estable Operar y almacenar el aparato sólo de acuerdo con la descripción o la ilustra ción Durante el funcionamiento la palanca de vapor no debe estar bloqueada Proteger el aparato de la lluvia No al macenarlo en exteriores Precaución Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al usuario y no se deben modificar o ignorar El regulador de presión permite mantener la pr...

Page 62: ...e vapor bloqueada Î Para desacoplar los accesorios pulse la tecla de desbloqueo y tire de las pie zas Indicación Si se emplea continuamente un agua destilada de las habituales en el mercado no es necesario descalcificar la caldera Precaución No utilice agua condensada de la secadora de ropa No agregue detergente ni ningún otro tipo de aditivo Î Desatornille el cierre de seguridad del aparato Î Vac...

Page 63: ...piloto de control rojo que indica la falta de agua se encien de Para poder rellenar de agua enseguida se puede vaciar la presión de vapor restante mientras el piloto de control indica falta agua Nota El cierre de seguridad no podrá abrir se mientras la caldera tenga aún una pre sión baja Î Presione la palanca de vapor hasta que no salga más vapor De este modo se elimina la presión de la caldera de...

Page 64: ...ara quitar el polvo en húmedo para ello se aplica algo de vapor en un paño y se frota los muebles con el Cuando más cerca esté de la zona sucia mayor será el efecto de limpieza ya que la temperatura y el vapor son más altos en la salida de la boquilla Muy práctico para lim piar zonas de difícil acceso juntas guarni ciones desagües lavabos WCs persianas y radiadores Se puede echar vi nagre o ácido ...

Page 65: ...stos de detergente que aún se encuentren en las superficies a limpiar po drían provocar estrías al limpiar con el va por pero desaparecen tras varios usos Î Fijar el paño para suelos a la boquilla para suelos 1 Doblar el paño para suelos a lo largo y colocar la boquilla para suelos encima de él 2 Abrir las pinzas de sujeción 3 Colocar los extremos de los paños en los orificios y tensar 4 Cierre la...

Page 66: ...pausa proyecte el primer golpe de vapor sobre un paño hasta que el vapor salga uniformemen te Î La plancha también se puede emplear en posicíón vertical para la aplicación de vapor en cortinas vestidos etc Nota Cuando se planche en seco también debe haber agua en el depósito Î Ajuste la temperatura del regulador de la plancha en función de la prenda que vaya a planchar Nota respetar las indicacion...

Page 67: ...paños de microfibra cocina 2 863 172 2 paños suaves de limpieza del suelo de terciopelo 1 funda suave de terciopelo 1 paño para limpiar sin arañazos las superfi cies de acero inoxidable Juego de paños de microfibra paño para suelos suave 2 863 173 2 paños suaves de limpieza del suelo de terciopelo Juego de paños de microfibra funda suave 2 863 174 2 fundas suaves de terciopelo Paños de rizo 6 369 ...

Page 68: ...icaciones de dosificación del paque te Precaución Tenga especial cuidado al llenar y vaciar el dispositivo limpiador de vapor El producto desincrustante puede atacar las superfi cies delicadas Î Vierta el producto desincrustante en la caldera y déjelo actuar durante aprox 8 horas 몇 Advertencia Durante la descalcificación no atornille el cierre de seguridad en el aparato No emplee bajo ningún conce...

Page 69: ...gen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que se de ban a defectos de material o de fabricación En un caso de garantía le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al dis tribuidor donde adquirió el aparato o al ser vicio al cliente autorizado más próximo a s...

Page 70: ... Por isso elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados Avisos sobre os ingredientes REACH Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado na embalagem Ao desembalar verifique a integridade do conteúdo Contacte imediatamente o vendedor em ...

Page 71: ...m substâncias nocivas à saúde p ex amianto Nunca toque directamente no jacto de vapor e nunca dirija o contra pessoas ou animais perigo de queimadura 몇 Advertência O aparelho só deve ser ligado a uma conexão eléctrica executada por um electricista de acordo com IEC 60364 Ligar o aparelho só à corrente alterna da A tensão deve corresponder à placa de tipo do aparelho Descrição da máquina A1 Tomada ...

Page 72: ...entes líquidos que contenham solventes ou ácidos não dilu ídos p ex detergentes gasolina diluen tes de tinta ou acetona no reservatório de água pois estas substâncias atacam os materiais do aparelho O aparelho deve sempre ser colocado numa posição estável Operar e armazenar o aparelho apenas em conformidade com a descrição ou figura Travar a alavanca de vapor durante a operação Proteger o aparelho...

Page 73: ...queada Î Para separar os acessórios premir a tecla de desbloqueio e separar as partes Aviso Utilizando sempre água destilada normal dispensa se descalcificar a caldeira Atenção Não utilizar água condensada da máquina de secar roupa Não juntar detergentes ou outros aditivos Î Desenroscar o fecho de segurança do aparelho Î Despejar a água restante da caldeira Î Encher no máx 1 2 litros de água de di...

Page 74: ...irá Logo em se guida a lâmpada vermelha de controlo fal ta de agua acenderá Para poder reencher água imediatamente é possível deixar escapar rapidamente a pressão restante enquanto a lâmpada de controlo falta de água está acesa Aviso Não será possível abrir o fecho de segurança enquanto houver a mínima pressão na caldeira Î Premir a alavanca de vapor até parar de sair vapor Agora a caldeira está s...

Page 75: ...próximo estiver do local com sujidade maior é o efeito de limpeza visto que a temperatura e o vapor são mais ele vados na saída dos bocais Especialmente prático para a limpeza de locais de difícil acesso juntas valvularia torneiras esco amentos lavatórios WCs estoros ou aquecimentos Antes de proceder à limpe za com vapor pode se aplicar vinagre ou ácido cítrico em depósitos de calcário dei xar act...

Page 76: ...icações Î Fixar o pano de chão e o bocal para so alhos pavimentos 1 Dobrar o pano de chão longitudinal mente e posicionar o bocal em cima do mesmo 2 Abrir os grampos de fixação 3 Inserir as extremidades do pano nas aberturas 4 Fechar os grampos de fixação Atenção Não posicionar os dedos entre os grampos Perigo O ferro de engomar a vapor não pode ser utilizado se tiver caído se apresen tar danos vi...

Page 77: ... com a peça de rou pa Aviso tenha atenção às indicações de la vagem e de engomar na etiqueta da sua peça de roupa Î Assim que a lâmpada de controlo do aquecimento do ferro de engomar apa gar é possível começar a engomar Com este dispositivo especial é possível remover se papel de parede Î Coloque o dispositivo para remover pa pel de parede na beira duma faixa de papel de parede Ligue a alimentação...

Page 78: ...rtura suave 2 863 174 2 coberturas suaves em tecido aveludado Panos em tecido atoalhado 6 369 357 5 panos de chão em algodão Coberturas de tecido atoalhado 6 370 990 5 coberturas em algodão Bico para tratamento de têxteis 4 130 390 Para refrescar roupa e têxteis Conjunto de escova circular 2 863 058 4 escovas circulares para o bico de ponto de jacto Conjunto de escova circular com cerdas de latão ...

Page 79: ...utilizar a limpadora a vapor enquanto houver agente descalcificante na caldeira Î Despejar a solução descalcificante após 8 horas Dado que ficam restos da solução na caldeira do aparelho esta deverá ser lavada duas a três vezes com água fria para remover totalmente o agente Î Agora a limpadora a vapor está pronta a funcionar Aviso O pano de chão e a cobertura de te cido atoalhado são pré lavados e...

Page 80: ...a o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação Em caso de garantia dirija se munido do documento de compra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo Endereços no verso Utilize exclusivamente peças de reposição originais da KÄRCHER No final do presen te Manual de instruções encontra se uma lista das peças sobressalentes Reservados os direitos a alterações técnica...

Page 81: ...fle veres til genbrug Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende Henvisninger til indholdsstoffer REACH Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin der du på http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Maskinen tilbehør m m vises på emballa gen Kontroller ved udpakningen om ind holdet er komplet Kontakt venligst forhandleren hvis der mangler tilbehør elle...

Page 82: ...et af en elektriker iht IEC 603064 Højtryksrenseren må kun sluttes til vek selstrøm Spændingen skal svare til an givelsen på typeskiltet Tilslut damprenseren til stikdåser med tilkoblet FI sikkerhedsafbryder i våd rum f eks badeværelser Uegnede forlængerledninger kan være farlige Anvend kun stænkvandsbeskyt tet forlængerkabel med en min diame ter på 3x1 mm Forbindelsen mellem net og forlænger kabl...

Page 83: ... og må hverken ændres eller omgås Trykregulatoren sørger for at kedeltrykket er så konstant som muligt under driften Varmesystemet kobles fra når det maksi male driftstryk i kedlen er opnået og kobles til igen ved trykfald i kedlen pga dampud tagning Når vandet i kedlen er ved at være brugt op stiger temperaturen på varmesystemet Vandmangeltermostaten kobler varmesy stemet fra og den røde kontroll...

Page 84: ...es igen fast på renseren Î Stil damprenseren på et fast underlag Bemærk Damprenseren må ikke bæ res under rengøringsarbejdet Forsigtig Tænd renseren ikke hvis der ikke er vand i kedlen Renseren kan ellers overhedes se hjælp ved fejl Î Sæt netstikket i en stikdåse Î Tryk på kontakten for at tænde for damprenseren Den orangefarvede kontrollampe lyser Î Efter ca 8 minutter slukker den orange kontroll...

Page 85: ... ud af stikdå sen Inden tekstiler behandles med damprense ren skal man altid kontrollere tekstilernes forligelighed et skjult sted Afdamp teksti lernes først med en stærk dampstråle lad tekstilerne tørre og kontroller så tekstiler nes farve og form Ved rengøring af køkken og almindelige møbler døre parket lakerede eller lamine rede overflader kan der løsnes voks mø belpolitur kunststofcoating elle...

Page 86: ...på svært tilgængelige steder i køkken og bad 몇 OBS Længere brugstider af dampturbo børsten kan føre til gennemblødningsforstyrrelser i hænderne på grund af vibrationen krible i fingrene kolde finger Hvis det sker skal der holdes arbejdspauser En generel gyldig varighed for brugen kan ikke fastlægges fordi det er afhængig af fle re faktorer Personligt anlæg for en dårlig blodtilfør sel ofte kolde f...

Page 87: ...rte at stryge Bemærk Strygesålen skal være varm så dampen ikke bliver til kondens på så len og drypper på strygetøjet Î Til at stryge med damp trykker du stry gejernets kontakt dampstrygning Intervaldamp Tryk kontakten fremad Mens kontakten trykkes kommer der et dampskud Konstant damp Tryk kontakten bag ud Kontakten går i indgreb og dampen strømmer kontinuerligt ud Tryk kontak ten fremad for at lø...

Page 88: ...172 2 soft gulvklude af plysvelour 1 soft be træk af plysvelour 1 klud til stribefri rengø ring af stålflader Mikrofiber kludsæt soft gulv klud 2 863 173 2 soft gulvklude af plysvelour Mikrofiber kludsæt soft be træk 2 863 174 2 soft betræk af plysvelour Frottéklude 6 369 357 5 gulvklude af bomuld Frottéovertræk 6 370 990 5 overtræk af bomuld Tekstilplejedyse 4 130 390 Til opfriskning af tøj og te...

Page 89: ... skal doseringsanvis ningerne på emballagen overholdes Forsigtig Vær forsigtig ved påfyldning og tømning af damprenseren Afkalkningsopløsningen kan angribe sarte overflader Î Fyld denne afkalkningsopløsning i ked len og lad opløsningen virke ca 8 timer 몇 Advarsel Skru ikke sikkerhedslåsen på mens der af kalkes Benyt ikke damprenseren mens der endnu er afkalkningsmiddel i kedlen Î Hæld afkalningsop...

Page 90: ...atoren I de enkelte lande gælder de af vore for handlere fastlagte garantibetingelser Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra tis inden for garantien såfremt fejlen kan til skrives en materiale eller produktionsfejl Hvis De ønsker at gøre garantien gælden de bedes De henvende Dem til Deres for handler eller nærmeste kundeservice medbringende kvittering for købet Se adressen på bagsiden Benyt ud...

Page 91: ...esirkuleres Dis se bør leveres inn til gjenvinning Gamle maskiner skal derfor avhendes i eg nede innsamlingssystemer Anvisninger om innhold REACH Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Leveringsomfang for apparatet er vist på emballasjen Kontroller at innholdet i pak ken er fullstendig når du pakker ut Ved manglende til...

Page 92: ...Berør aldri dampstrålen med hånden fra kort hold og rett den aldri mot men nesker eller dyr risiko for skålding 몇 Advarsel Høytrykksvaskeren må kun tilkobles strømuttak som er installert av en elek tromontør i henhold til IEC 60364 Høytrykksvaskeren må kun kobles til vekselstrøm Spenningen må stemme overens med høytrykksvaskerens type skilt I fuktige rom f eks baderom skal ap paratet koples til st...

Page 93: ...ynner eller aceton i vann tanken ettersom disse angriper materi alene i apparatet Apparatet skal være plassert på et sta bilt underlag Apparatet skal kun brukes og lagres som angitt i beskrivelse eller illustrasjoner Damphendelen skal ikke klemmes fast under bruk Beskytt apparatet mot regn Det skal ikke oppbevares utendørs Forsiktig Sikkerhetsinnretningen fungerer som be skyttelse for brukeren og ...

Page 94: ...t utelukkende brukes destil lert vann er det ikke nødvendig å avkalke kjelen Forsiktig Bruk aldri kondensvann fra tørketromme len Fyll aldri på rengjøringsmidler eller andre tilsetninger Î Skru sikkerhetslåsen av apparatet Î Tøm ut gjenværende vann fra kjelen Î Fyll maks 1 2 liter rent ledningsvann i kjelen ÎMerk Vanntanken kan fylles opp til 2 cm under kanten på påfyllingsstussen Varmt vann redus...

Page 95: ...vannet kan sprute til bake ved påfylling Ikke fyll på rengjørings midler eller andre tilsetninger Î Fyll maks 1 2 liter rent ledningsvann i kjelen Î Sikerhetslås skrus på apparatet igjen Î Trykk på bryteren for å slå apparatet på Î Etter ca 8 minutter slukker den oransje kontrolllampen oppvarming Damprenseren er driftsklar Î Trykk på bryteren for å slå apparatet av Î Trekk ut støpselet fra veggkon...

Page 96: ...bruk tøy mykner Ikke egnet for tørketrommel Anvendelse Hjørner fuger vanskelig tilgjengelige steder Dampturbobørsten blir satt i svingninger av dampen som strømmer ut Den er ideell for lettvinn rengjøring av ekstrem smuss selv på vanskelig tilgjengelige steder på kjøk ken og bad 몇 Forsiktig Lengre tids bruk av dampturbobørste kan pga vibrasjonene føre til blodomløpsfor styrrelser i hendene fingerk...

Page 97: ...trykes på baksi den og i henhold til produsentens instruk sjoner Î Sett strykejernets temperaturregulator innenfor det skraverte området MAX Î Så snart kontrollampen for oppvarming av strykejernet slukker kan du begynne å stryke Anvisning Sålen på strykejernet må være varm slik at dampen ikke konden serer på sålen og drypper på stryketøy et Î For dampstryking trykk på bryteren for dampstryking på ...

Page 98: ...sutstyr Tilleggsutstyr Mikrofiberduk sett bad 2 863 171 2 soft gulvkluter av plysjvelur 1 skure overtrekk for hånddyse 1 poleringsklut for speil og armaturer Mikrofiberduk sett kjøkken 2 863 172 2 soft gulvkluter av plysjvelur 1 soft over trekk av plysjvelur 1 klut for stripefri ren gjøring av ståloverflater Mikrofiberduk sett soft gulv klut 2 863 173 2 soft gulvklut av plysjvelur Mikrofiberduk se...

Page 99: ...ktig Vær forsiktig når du fyller og tømmer dam prenseren Avkalkingsoppløsningen kan angripe ømfintlige overflater Î Fyll avkalkingsoppløsningen i vanntan ken og la den virke i ca 8 timer 몇 Advarsel Under avkalkingen må sikkerhetslåsen ikke skrus til på apparatet Bruk aldri damprenseren mens det er av kalkingsmiddel i kjelen Î Tøm ut avkalkingsoppløsningen etter 8 timer Det blir værende igjen en re...

Page 100: ...algsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i garan titiden dersom disse kan føres tilbake til material eller produksjonsfeil Ved behov for garantireparasjoner vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nærmeste autoriserte kundeservice Se adresse på baksiden Det må...

Page 101: ...l återvinning Överlämna skrotade ag gregat till ett lämpligt återvinningssystem Upplysningar om ingredienser REACH Aktuell information om ingredienser finns på http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpackningen Kontrollera att innehållet i leveransen är fullständig Kontakta din försäljare om något tillbehör saknas eller om det finns tr...

Page 102: ...d och rikta den inte heller mot människor eller djur risk för skåll ning 몇 Varning Aggregatet får endast anslutas till ett nätuttag som installerats av en elektri ker enligt IEC 60364 Aggregatet får endast anslutas till väx elström Spänningen ska motsvara den spänning som är angiven på aggrega tets typskylt I fuktiga utrymmen ex badrum ska ap paraten bara anslutas till eluttag som är kopplade till...

Page 103: ...del eller outspäd da syror t ex rengöringsmedel bensin förtunning och aceton i vattentanken eftersom de angriper materialet i appa raten Apparaten måste stå på ett stabilt un derlag Använd och lagra maskinen endast på det sätt som beskrivs i bruksanvisning en resp på bilden Kläm inte fast ångspaken under an vändning Skydda apparaten mot regn Förvara den inte utomhus Varning Säkerhetsanordningar är...

Page 104: ...erat vatten krävs ingen av kalkning av pannan Varning Använd inte kondensvatten från torktumla ren Fyll inte på rengöringsmedel eller andra till satser Î Skruva bort säkerhetsklaffen på appa raten Î Töm pannan på vatten som finns kvar Î Fyll på med maximalt 1 2 liter färskt kranvatten i pannan ÎHänvisning Pannan kan fyllas upp till 2 cm under påfyllningsstödens rand Varmt vatten förkortar uppvärmn...

Page 105: ...ation Säkerhetsklaffen kan inte öppnas så länge som det fortfarande finns ett lågt tryck kvar i behållaren Î Tryck på ångspaken tills det inte längre kommer ut någon ånga Behållaren nu trycklös Fara När säkerhetsklaffen öppnas kan det fortfa rande strömma ut en liten mängd ånga Öppna säkerhetsklaffen försiktigt risk för skållning Î Skruva bort säkerhetsklaffen på appa raten Î Tryck på omkopplaren ...

Page 106: ...e den smutsiga ytan munstycket befinner sig desto kraftigare blir rengö ringseffekten eftersom temperatur och ånga är som högst vid munstyckesutloppet Särskilt praktiskt för rengöring av svåråt komliga ställen fogar armaturer avlopp tvättställ WC stolar jalusier eller värme element Vid kraftiga kalkavlagringar kan ättika droppas på ytan innan ångrengöring en utförs Låt verka under 5 minuter och lå...

Page 107: ...as om det har tappats om det har synliga skador eller inte är tätt Ångstrykjärnet och ångstrålen är varma Uppmärksamma andra perso ner på att man kan bränna sig Rikta aldrig ångstrålen mot personer eller djur skållningsrisk Berör inga elkablar el ler brännbara föremål med det varma ångstrykjärnet 몇 Varning Ångstrykjärnet och dess anslutnings ledning måste under upphettning eller avkylning förvaras...

Page 108: ...ek Î Sätt nu tapetlösaren på nästa stycke olöst tapet Håll ångspaken nedtryckt Lyft upp det lösta stycket tapet med en spackel och dra av den från väggen Fortsätt på samma sätt och dra ner ta peten bana för bana Î På tapeter som målats över flera gång er kan ångan eventuellt inte tränga ige nom tapeten Vi rekommenderar därför att förbehandla tapeten med en spik vals Användning För att fräscha upp ...

Page 109: ...ndmunstycke 1 poleringsduk för speglar och armaturer Mikrofaser dukset kök 2 863 172 2 soft golvdukar i plyschvelour 1 soft överdrag i plyschvelour 1 duk för rengö ring av ytor i rostfritt stål efterlämnar inte ränder Mikrofaser dukset soft golv trasa 2 863 173 2 soft golvdukar i plyschvelour Mikrofaser dukset soft över drag 2 863 174 2 soft överdrag i plyschvelour Frottédukar 6 369 357 5 golvduka...

Page 110: ...d kundtjänst Fara Underhållsarbeten får bara utföras när nät kontakten är utdragen och ångtvätten har svalnat Apparaten får endast repareras av en auk toriserad kundservice Î Avkalka pannan Inget vatten i ångpannan Vattenbristter mostaten stänger av uppvärmningen Î Stäng av aggregatet Î Se Efterfylla vatten Sidan 9 Ångspaken är låst med spärrmekanismen barnsäkringen Î Skjut spärrmekanismen till ån...

Page 111: ... auktoriserade serviceverkstad Se baksidan för adress Använd endast originalreservdelar från KÄRCHER En reservdelslista finns i slutet av denna bruksanvisning Med reservation för tekniska ändringar Garanti Reservdelar Tekniska data Elanslutning Spänning 220 240 1 50 60 V Hz Skyddsgrad IP X4 Skyddsklass I Prestanda Värmeeffekt 1400 W Värmeeffekt Strykjärn 700 W Driftstryck max 0 3 MPa Uppvärmningst...

Page 112: ...täviä materiaaleja jotka tulisi toimittaa kierrätykseen Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin keräily laitoksiin Huomautuksia materiaaleista REACH Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit teesta http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Laitteen toimituslaajuus on kuvattu pakka uksessa Tarkasta purkaessasi laitetta pak kauksesta pakkauksen sisällön täydellisyys Ota...

Page 113: ... käsin kosketa höyrysuih kua lyhyeltä etäisyydeltä tai koskaan suuntaa sitä ihmisiin tai eläimiin palo vammavaara 몇 Varoitus Laitteen liittäminen on sallittu ainoas taan sähköliitäntään joka on sähkö asentajan asentama standardin IEC 60364 mukaan Liitä laite vain vaihtovirtaan Jännitteen on oltava sama kuin laitteen tyyppikil vessä ilmoitettu jännite Kosteissa tiloissa esim kylpyhuoneis sa laittee...

Page 114: ... ta Älä koskaan täytä liuottimia liuotinpitoi sia nesteitä tai laimentamattomia hap poja vesisäiliöön esim puhdistusaineita bensiini väriohen teet asetoni koska ne syövyttävät lait teessa käytettyjä materiaaleja Laitteen on seisottava tukevalla alustal la Käytä ja säilytä laitetta vain kuvausten tai kuvien mukaisesti Älä lukitse höyryvipua käytön aikana Suojaa laite sateelta Älä säilytä laitetta u...

Page 115: ... kun höyryä vielä tulee ulos palovammavaara Î Työnnä höyrykytkimen lukitus eteen höyryvipu lukittu Î Paina lukituksen vapautuspainiketta varusteosien irrottamiseksi ja vedä osat irti toisistaan Ohje Käytettäessä jatkuvasti tavallista tis lattua vettä kattilan kalkin poisto on tarpee ton Varo Älä käytä vaatekuivaimen lauhdevettä Älä täytä puhdistusaineella tai muilla lisäai neilla Î Irrota turvaluk...

Page 116: ...a höyryn pai ne laskee Pian sen jälkeen punainen ve den puutteen merkkivalo syttyy Jotta vettä voidaan lisätä välittömästi loput höyryn paineesta on poistettavissa nope asti silloin kun veden puutteen merkkivalo palaa Huomautus Turvalukkoa ei voi avata niin kauan kuin kattilassa on vielä painetta Î Paina höyryvipua kunnes höyryä ei vir taa enää ulos Laitteen kattila on nyt paineeton Vaara Turvaluk...

Page 117: ... sitten huonekalut Mitä lähempänä likakohtaa suutin on sitä parempi puhdistusvaikutus on koska läm pötila ja höyryn voimakkuus ovat korkeim millaan suuttimen ulostulokohdassa Erityisen käytännöllinen vaikeapääsyisten paikkojen rakojen hanojen viemäreiden pesualtaiden WC istuinten verhojen ja lämpöpattereiden puhdistamiseen Suuret kalkkikerrostumat voi höyryttää pois kun niihin on ensin levitetty e...

Page 118: ... haittaa verenkiertoa Laitetta on parempi käyttää pitäen tau koja välillä Mikäli höyryturboharjan säännöllisen pit käaikaisen käytön yhteydessä ilmenee oi reita esim sormien kihelmöinti sormien kylmyys suosittelemme lääkärintarkastus ta Soveltuu kaikille pesunkestäville seinä ja lattiapinnoille esim kivi laatta ja PVC lat tiat Puhdista pahasti likaantuneita pintoja hitaasti jotta höyry pääsee vaik...

Page 119: ...ntä viivoilla merkityn alueen sisäpuolella MAX Î Heti kun silitysraudan Kuumennus merkkivalo sammuu silittämisen voi aloittaa Huomautus Silitysraudan pohjan on oltava kuuma jotta höyry ei kondensoi tu siihen ja tipu pisaroina silitettäviin vaatteisiin Î Suorita silitys höyryä käyttäen paina malla silitysraudan höyrysilitys kytkintä Ajoittainen höyrytys Paina kytkintä eteenpäin kytkimen painamisen ...

Page 120: ...e 1 kiillotuslii na peileille ja hanoille Mikrokuitu liinasetti keittiö 2 863 172 2 plyysiveluurista soft lattialiinaa 1 plyysi veluurinen soft päällyste käsisuuttimelle 1 liina ruostumattomien teräspintojen juovat tomaan puhdistamiseen Mikrokuitu liinasetti Soft lat tialiina 2 863 173 2 plyysiveluurista Soft lattialiinaa Mikrokuitu liinasetti soft päällyste 2 863 174 2 plyysiveluurista soft pääll...

Page 121: ...varovainen höyrypuhdistimen tyhjen nyksen ja täytön aikana Kalkinpoistoliuotin voi vahingoittaa arkoja pintoja Î Lisää kalkinpoistoliuotin kattilaan ja anna seoksen vaikuttaa n 8 tuntia 몇 Varoitus Älä kiinnitä turvalukkoa laitteeseen kalkin poiston aikana Älä käytä höyrypuhdistinta niin kauan kun kalkinpoistoainetta on vielä kattilassa Î Kaada kalkinpoistoliuotin ulos 8 tunnin jälkeen Kattilaan jä...

Page 122: ...n kankaaseen Î Aseta lämmönsäädin asentoon Î Huuhtele höyrynkehitin tai suorita sille kalkinpoisto Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta mamme myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot Materiaali ja valmistusvirheis tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme takuuaikana maksutta Takuutapauksessa ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol toon Osoite katso t...

Page 123: ...α το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συ σκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων Υποδείξεις για τα συστατικά REACH Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστατικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Το παραδοτέο υλικό της συσκευής απεικονίζεται στη συσκευασία Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το περιεχόμενο της ως προς την πληρό τητα Εάν ...

Page 124: ...και μην την κατευθύνετε σε ανθρώπους ή ζώα κίνδυνος εγκαυμά των 몇 Προειδοποίηση Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με ηλεκτρική σύνδεση η οποία έχει γίνει από ηλεκτρολόγο βάσει του IEC 60364 Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσόμε νο ρεύμα Η τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συσκευής Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους με υγρασία π χ στο λουτρό μόνο σε πρίζες με προεγκατεστημένο π...

Page 125: ...ιείτε ή αποθηκεύετε τη συσκευή μόνον σύμφωνα με την περιγραφή και ή τις εικόνες Μην ασφαλίζετε το μοχλό ατμού κατά τη χρήση του Προστατέψτε τη συσκευή από τη βροχή Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε υπαίθριο χώρο Προσοχή Οι διατάξεις ασφαλείας αποσκοπούν στην προ στασία του χρήστη και δεν πρέπει να τροποποι ούνται ή να παραλείπονται Ο ρυθμιστής πίεσης διατηρεί κατά το δυνατόν σταθερή πίεση στον ατμολέβ...

Page 126: ...ύ Î Προκειμένου να αποσυνδέσετε τα τμήματα των εξαρτημάτων πιέστε το πλήκτρο απα σφάλισης και αποσυναρμολογήστε τα τμή ματα Υπόδειξη Αν χρησιμοποιείτε συνεχώς απο σταγμένο νερό του εμπορίου δεν απαιτείται αφα λάτωση του λέβητα Προσοχή Μη χρησιμοποιείτε νερό συμπυκνώματος από το στεγνωτήριο ρούχων Μην γεμίζετε με απορρυπαντικά ή άλλα πρόσθε τα Î Ξεβιδώστε το καπάκι ασφαλείας από τη συ σκευή Î Αποστ...

Page 127: ...ο νερό αμέ σως μπορείτε να αποσυμπιέσετε γρήγορα την υπολειμματική πίεση ατμού όσο ανάβει η ενδει κτική λυχνία έλλειψης νερού Υπόδειξη Δεν μπορείτε να ανοίξετε το καπάκι ασφαλείας όσο στο λέβητα επικρατεί έστω και ελάχιστη πίεση Î Πατήστε το μοχλό ατμού μέχρι να πάψει να διαφεύγει ατμός Στο σημείο αυτό δεν επι κρατεί πλέον πίεση στο λέβητα της συσκευ ής Κίνδυνος Όταν ανοίγετε το καπάκι ασφαλείας ε...

Page 128: ...γρή απομάκρυνση της σκόνης εάν ψε κάσετε λίγο με ατμό ένα πανί και σκουπίσετε με αυτό τα έπιπλα Όσο πιο κοντά στο λερωμένο σημείο βρίσκεται τόσο αποτελεσματικότερη είναι η καθαριστική δράση επειδή η θερμοκρασία και ο ατμός στο σημείο εξόδου του ακροφυσίου είναι καλύτερα Ιδιαίτερα πρακτικό για τον καθαρισμό δύσκολα προσβάσιμων σημείων αρμών εξαρτημάτων αποχετεύσεων νιπτήρων τουαλετών στοριών ή καλο...

Page 129: ...εφαρμογή Î Στερεώστε το πανί δαπέδου στο ακροφύσιο δαπέδου 1 Διπλώστε το πανί δαπέδου κατά μήκος και το ποθετήστε επάνωτουτοακροφύσιο δαπέδου 2 Ανοίξτε τα κλιπ στερέωσης 3 Τοποθετήστε τα άκρα του πανιού στα ανοίγ ματα 4 Κλείστε τα κλιπ στερέωσης Προσοχή Μην βάζετε τα δάκτυλα ανάμεσα στα κλιπ Κίνδυνος Το ατμοσίδερο δεν πρέπει να χρησιμοποιεί ται όταν έχει πέσει κάτω παρουσιάζει ορα τές βλάβες ή δεν...

Page 130: ...δέρωμα μόλις σβήσει η ενδεικτική λυχνία θέρμανσης του σίδερου Με τον αποκολλητή ταπετσαρίας τοίχου μπορεί τε να χρησιμοποιήσετε τον ατμοκαθαριστή για την αφαίρεση των χάρτινων ταπετσαριών τοί χου Î Τοποθετήστε τον αποκολλητή ταπετσαρίας τοίχου στην άκρη μιας λωρίδας της ταπε τσαρίας Ανοίξτε τη παροχή ατμού και αφή στε τον ατμό να δράσει μέχρι να μαλακώσει η ταπετσαρία τοίχου περ 10 δευτ Î Μετακινή...

Page 131: ...απέδου 2 863 173 2 μαλακά πανιά δαπέδου από πλούσα Σετ πανιών καθαρισμού από μι κροΐνες μαλακή επένδυση 2 863 174 2 μαλακές επενδύσεις από πλούσα Πανιά φροτέ 6 369 357 5 βαμβακερά πανιά δαπέδου Επενδύσεις φροτέ 6 370 990 5 βαμβακερές επενδύσεις Ακροφύσιο περιποίησης υφα σμάτων 4 130 390 Για το φρεσκάρισμα ρούχων και υφασμάτων Σετ στρογγυλές βούρτσες 2 863 058 4 στρογγυλές βούρτσες για το ακροφύσιο...

Page 132: ...εσης αλάτων λάβετε υπό ψη τις υποδείξεις δοσολογίας στη συσκευα σία Προσοχή Επιδείξτε προσοχή κατά την πλήρωση και το άδειασμα του ατμοκαθαριστή Το αποσκληρυντι κό μπορεί να προκαλέσει ζημία σε ευαίσθητες επιφάνειες Î Βάλτε το αποσκληρυντικό στο θερμαντήρα και αφήστε το διάλυμα να επενεργήσει για περίπου 8 ώρες 몇 Προειδοποίηση Μην βιδώνετε το καπάκι ασφαλείας στην συ σκευή κατά την διαδικασία της ...

Page 133: ...μακρύνετε τα άλατα από τη μονάδα παραγωγής ατμού Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκ δόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθη σης πωλήσεων Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασδήποτε βλάβης στη συ σκευή σας εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευαστικό σφάλμα εντός της προθεσμί ας που ορίζεται στην εγγύηση Σε περίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης παρακαλούμε ...

Page 134: ... malzemeleri bulunmaktadır Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılı ğıyla imha edin İçindekiler hakkında uyarılar REACH İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi leceğiniz adres http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üze rinde gösterilmiştir Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik olup olmadığını k...

Page 135: ...im cihazın tip plaketiyle aynı olmalıdır Örn banyo gibi nemli odalarda cihazı sadece önceden bağlanmış bir FI koru ma şalterli prizlerde çalıştırın Uygun olmayan uzatma kabloları tehli keli olabilir Sadece kablo kesiti 3x1 mm olan ve su püskürmesine karşı ko runmuş bir uzatma kablosu kullanın Elektrik fişi ve uzatma kablosunun bağ lantısı su içinde olmamalıdır Elektrik bağlantı veya uzatma kablosu...

Page 136: ... çalışma basıncına ulaşılması durumunda kapatılır ve buhar çıkması sonucu depodaki basıncın düşme si durumunda tekrar devreye sokulur Depodaki su eğimli bölüme geldiğinde re zistanstaki sıcaklık yükselir Su eksikliği termostatı rezistansı kapatır ve suyun ye tersiz olduğunu gösteren kırmızı kontrol lambası yanar Kazan soğuyana veya tek rar doldurulana kadar ısıtıcının tekrar çalış tırılması engell...

Page 137: ...adece kazanda su varken çalıştı rın Aksi takdirde cihaz aşırı ısınabilir arıza olması durumunda yardımı bölüne bakın Î Elektrik fişini prize takın Î Cihazı çalıştırmak için düğmeye basın Turuncu kontrol lambası yanar Î Turuncu Isıtıcı kontrol lambası yaklaşık 8 dakika sonra söner Buharlı temizleyici çalışmaya hazırdır Î Buhar kolunun kilidini öne doğru itin Uyarı Kilidi öne doğru iterseniz buhar k...

Page 138: ...n daha sonra kurutun ve ardından renk ve şekil değişikliğini kontrol edin Mutfak ve banyo mobilyaları kapılar par ke boyalı ve plastik kaplı yüzeylerin temiz lenmesinden önce mum mobilya parlatıcısı plastik kaplamalar ya da boya çözülebilir ya da lekeler oluşabilir Bu ne denle bu yüzeyleri sadece buhar püskürtül müş bir bezle temizleyin Dikkat Tutkal çözülebileceği için buharı tutkallan mış kenarl...

Page 139: ...fak ile banyoda çok kirli zor ulaşılabilecek yerlerin temizlenmesi için kullanılabilir 몇 Dikkat Buharlı turbo fırçanın uzun süre kullanılma sı ellerde titreşim sonucu kan dolaşımı ra hatsızlıklarına neden olabilir parmaklarınuyuşması soğuk parmaklar Bu sorun ortaya çıkarsa çalışma molaları verin Bir çok etki faktörüne bağlı olduğu için ge nel geçerli kullanım verileri belirleneme mektedir Kötü kan...

Page 140: ...n Her türlü kumaş buharla ütülenebilir Has sas kumaşlar veya baskılar ters yüzünden veya üreticinin talimatlarına göre ütülenme lidir Î Ütünün sıcaklık ayarı düğmesini taralı olan saha içerisinde ayarlayın MAX Î Ütü rezistansının kontrol lambası sö nünce ütüye başlanabilir Not Buharın ütü tabanında yoğunlaşıp çamaşırların üzerine damlamaması için ütü tabanının sıcak olması gerekir Î Buharlı ütülem...

Page 141: ...ezle kurulayın Sipariş numarası Tekstil temizleme ucu Opsiyonel Pencere memesi isteğe bağlı Özel aksesuar Mikrofiber bez seti banyo 2 863 171 Pelüşten üretilmiş 2 yumuşak zemin bezi El memesi için 1 aşındırı kılıf Ayna ve ar matürler için 1 parlatma bezi Mikrofiber bez seti mutfak 2 863 172 Pelüşten üretilmiş 2 yumuşak taban bezi Pelüşten üretilmiş 1 yumuşak kılıf Paslan maz çelik yüzeylerin iz bı...

Page 142: ...ambalajın üzerinde ki dozaj uyarılarına dikkat edin Dikkat Buharlı temizleyiciyi doldururken ve boşal tırken dikkatli olun Kireç çözücü çözelti hassas yüzeylere zarar verebilir Î Bu çözeltiyi kazana doldurun ve çözelti yi yaklaşık 8 saat kazanda bekletin 몇 Uyarı Kireçten arındırma sırasında emniyet kili dini cihaza vidalamayın Depoda kireç çözücü bulunduğu sürece buharlı temizleyiciyi kesinlikle k...

Page 143: ...Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafın dan verilmiş garanti şartları geçerlidir Ga ranti süresi içinde cihazınızda oluşan muhtemel hasarları arızanın kaynağı üre tim veya malzeme hatası olduğu sürece üc retsiz olarak karşılıyoruz Garanti hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile bir likte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvurunuz Adres...

Page 144: ...ты приемки вторичного сырья Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие системы приемки отходов Инструкции по применению компонентов REACH Актуальные сведения о компонентах приве дены на веб узле по следующему адресу http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Комплектация прибора указана на упаковке При распаковке прибора проверить комплек тацию При обнаружении недоста...

Page 145: ... направляйте ее на людей и животных опасность ожогов паром 몇 Предупреждение Прибор можно подключать только к элементу электроподключения испол ненному электромонтером в соот ветствии со стандартом Международной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать только в сеть переменного тока Напряжение должно соответствовать указаниям в заводской табличке прибора В сырых помещениях ...

Page 146: ...ы напр моющие средства бензин разбавители красок и ацетон и не за ливайте их в бак для воды поскольку они агрессивно воздействуют на мате риалы используемые в приборе Прибор необходимо размещать на ус тойчивом основании Эксплуатировать и хранить прибор только в соответствии с описанием и рисунками Во время работы не разрешается бло кировка рычага подачи пара Защищайте прибор от дождя Не храни те п...

Page 147: ...ки во время подачи пара угроза обваривания Î Передвинуть вперед блокировку рычага подачи пара рычаг подачи пара заблоки рован Î Дляснятияпринадлежностейнажмитена кнопку разблокировки и отделите детали друг от друга Указание При постоянном использовании дистиллированной воды предлагаемой торговлей удаление накипи из котла не требуется Внимание Не используйте сконденсированную воду из сушильной маши...

Page 148: ... Когда вода в котле заканчивается давление пара падает Вскоре после этого загорается красная контрольная лампа недостатка во ды Для того чтобы сразу долить воды можно быстро спустить остаточное давление пара пока светится контрольная лампа недостат ка воды Указание Предохранительная пробка не открывается до тех пор пока в котле ос тается минимальное давление Î Нажимайте на рычаг подачи пара до тех...

Page 149: ...ткань паром и протрите ею мебель Чем ближе загрязненное место тем выше чистящий эффект работы поскольку на ивысшая температура и выход пара обеспе чиваются на выходе из форсунки Особенно подходит для очистки труднодоступных мест стыков арматуры стоков раковин ту алетов жалюзи или радиаторов отопления Сильный известковый налет перед чисткой паром можно сбрызнуть уксусом или лимон ной кислотой 5 мин...

Page 150: ...и многократной очистке Î Закрепить ткань для мытья пола на на польной форсунке 1 Сложить ткань для мытья пола вдоль и поместит на нее форсунку для пола 2 Открыть зажимы 3 Поместить концы ткани в отверстия 4 Закрыть зажимы Внимание Не засовывать пальцы между зажимами Опасность Запрещается пользоваться паровым утюгом после его падения при наличие явных внешних признаков повреждения либо негерметично...

Page 151: ... одежды Указание Обратите внимание на указания по утюжке и стирке на ярлычке одежды Î Утюжку можно начинать сразу после то го как погаснет контрольный индикатор нагрева утюга При помощи устройства для удаления обоев прибор для чистки паром можно использо вать для удаления обоев Î Приложите устройство для удаления обоев всей площадью к краю полосы обоев Включите подачу пара и дайте пару действовать...

Page 152: ...ья пола 2 863 173 2 мягкие салфетки для мытья пола из плю шевого велюра Набор микроволоконных сал феток мягкий чехол 2 863 174 2 мягких чехла из плюшевого велюра Махровые салфетки 6 369 357 5 салфеток из хлопка мытья пола Махровые чехлы 6 370 990 5 салфеток из хлопка для мытья пола Форсунка для ухода за текс тильным изделиями 4 130 390 Для освежения одежды и текстильных изделий Набор круглых щеток...

Page 153: ...а ковке Внимание Соблюдайте осторожность при заправке и опорожнении прибора для чистки паром Раствор средства для удаления накипи мо жет повредить поверхности с чувстви тельным покрытием Î Залейте раствор средства для удаления накипи в котел и оставьте его там при мерно на 8 часов 몇 Предупреждение Во время удаления накипи не завинчивайте в прибор предохранительную пробку Не используйте прибор для ...

Page 154: ...йные условия изданные уполномо ченной организацией сбыта нашей продук ции в данной стране Возможные неисправ ности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно если причина за ключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении В случае возник новения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться имея при себе чек о покупке в торговую организацию про давшую вам ...

Page 155: ...erek igénybevételével ártalmatlanítsa Megjegyzések a tartalmazott anyagok kal kapcsolatban REACH Aktuális információkat a tartalmazott anya gokkal kapcsolatosan a következő címen talál http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm A készülék szállítási terjedelme fel van tün tetve a csomagoláson Kicsomagoláskor ellenőrizze a csomagolás tartalmát hogy megvan e minden alkatrész Hiányzó t...

Page 156: ...lő elektromos csatlakoztatását villanysze relővel kell elvégeztetni A készüléket csak váltóárammal sza bad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel Nedves helyiségben pl fürdőszobá ban a készüléket csak előkapcsolt FI védőkapcsolóval ellátott aljzatról sza bad üzemeltetni A nem megfelelő hosszabbító vezeté kek veszélyesek lehetnek Csak frec ...

Page 157: ... csak a leírásnak ill az áb rának megfelelő módon üzemeltesse vagy tárolja A gőzkart üzemeltetésnél ne szorítsa le A készüléket védeni kell az esőtől A készüléket nem szabad kültéren tárolni Vigyázat A biztonsági berendezések a felhasználó védelmét szolgálják ezeket nem szabad módosítani vagy megkerülni A nyomásszabályozó a lehető legegyenle tesebb tartálynyomást biztosítja működés közben A fűtés ...

Page 158: ... gőzöléssel egy időben eltávolítani forrázásveszély Î Tolja előre a gőzkar zárját a gőzkar le zárva Î Az alkatrészek levételéhez nyomja be a biztosítógombot majd húzza szét az elemeket Tudnivaló A kereskedelemben kapható desztillált víz folyamatos használata esetén nem kell a tartályt vízkőmentesíteni Vigyázat Ruhaszárító gépből származó kondenzvi zet nem szabad használni Ne töltsön tisztítószert ...

Page 159: ...lévő víz fogyásával párhuza mosan csökken a gőznyomás Röviddel ezután kigyullad a vízhiány piros jelzőlám pája A víz azonnali utántöltése érdekében a ma radék gőznyomást gyorsan ki lehet enged ni miközben a vízhiány jelzőlámpája világít Megjegyzés A biztonsági zárat addig nem lehet kinyitni amíg a tartály nyomás alatt áll Î Nyomja le és tartsa lenyomva a gőz kart amíg a készülékből nem áramlik ki ...

Page 160: ... begőzöl és ezzel törli le a bútorokat Minél közelebb van a pontszórófej a szen nyezett helyhez annál nagyobb a tisztítási hatása mivel a hőmérséklet és a gőz a szórófej kimenetnél a legerősebb Különö sen praktikus nehezen hozzáférhető helye ken fugák csaptelepek lefolyók mosdók WC k redőnyök vagy fűtőtestek tisztításá ra Erős vízkőlerakódásokra a gőzös tisztí tás előtt ecetet vagy citromsavat leh...

Page 161: ... tűnnek Î A padló rongyot a padlófejre rögzíteni 1 A padló rongyot hosszába félbe hajtani és a padló szórófejet ráállítani 2 A tartó kapcsokat kinyitni 3 A rongy végeit a nyílásokba helyezni 4 A tartó kapcsokat bezárni Vigyázat Az ujjait ne csípje be a kapcsok közé Balesetveszély A gőzös vasalót nem szabad használni ha leejtették ha rongálódások láthatók rajta vagy ha szivárog Forró gőzölős vasaló...

Page 162: ...s használhatja Î Helyezze a tapéta leoldót teljes felüle tével egy tapétacsík szélére Kapcsolja be a gőzkiáramlást és addig hagyja hatni amíg át nem nedvesedik a tapéta kb 10 s Î Ezután helyezze át a tapéta leoldót a következő tapétacsíkra Eközben folya matosan tartsa lenyomva a gőzkart Spaknival válasszon le a falról egy da rab leoldott tapétát majd húzza le az egészet Folytassa a tapéta fokozato...

Page 163: ... a kézi szórófejhez 1 polírozó kendő tükörhöz és csaptelepekhez Mikroszálas kendő készlet konyha 2 863 172 2 puha plüss velúr padlókendő 1 puha plüss velúr huzat 1 kendő nemesacél felü letek csíkmentes tisztításához Mikroszálas kendő készlet puha padlókendő 2 863 173 2 puha plüss velúr padlókendő Mikroszálas kendő készlet puha huzat 2 863 174 2 puha plüss velúr huzat Frottír kendők 6 369 357 5 pam...

Page 164: ...ség esetén vagy ha nem az itt fel sorolt hibák valamelyikét tapasztalja forduljon a jogosultsággal rendelkező ügy félszolgálathoz Balesetveszély Karbantartási munkálatokat csak kihűlt és áramtalanított gépen végezzen A készülék javítását csak erre jogosult ügy félszolgálat végezheti Î A gőzfejlesztő vízkőlerakódását el kell távolítani Nincs víz a gőztartályban A vízhiány ter mosztát kikapcsolja a ...

Page 165: ...átoldalon Kizárólag eredeti KÄRCHER alkatrészeket használjon Ezen Gépkönyv végén talál hatja a pótalkatrészek rövid áttekintését A műszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk Garancia Alkatrészek Műszaki adatok Elektromos csatlakozás Feszültség 220 240 1 50 60 V Hz Védelmi fokozat IP X4 Védelmi osztály I Teljesítményre vonatkozó adatok Fűtőteljesítmény 1400 W Fűtőteljesítmény Vasaló 700 W Max ü...

Page 166: ...jí dobře znovu využít Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených Informace o obsažených látkách REACH Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Obsah dodávky je zobrazen na obale vaše ho zařízení Před vybalením přístroje zkon trolujte zda je zásilka kompletní Pokud chybí části příslušenství nebo b...

Page 167: ... s mezinárodní normou IEC 60364 o elek trické instalaci budov Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Používáte li přístroj ve vlhkých prosto rách jako např koupelně zapojujte jej zásadně do zástrčky s předřazeným proudovým chráničem Nevhodná prodlužovací vedení mohou být nebezpečná Používejte pouze pro dlužovací kabel chráněný...

Page 168: ... Přístroj používejte a skladujte dle popi su resp zobrazení Pákový spínač páry se nesmí za provo zu vzpříčit Zařízení chraňte před deštěm Neskla dujte ve venkovním prostoru Pozor Bezpečnostní mechanismy slouží na ochranu uživatele a nesmějí být měněny či obcházeny Regulátor tlaku udržuje během provozu pří stroje pokud možno konstantní tlak v kotli Při dosažení maximálního provozního tlaku v kotlík...

Page 169: ...íly tahem oddělte Upozornění Používáte li při provozu pří stroje vždy výhradně obvyklou destilova nou vodu není nutné nádrž odvápňovat Pozor Nepoužívejte kondenzovanou vodu z prá delní sušičky Nevlévejte čisticí prostředek ani jiné přísa dy Î Odšroubujte ze zařízení bezpečnostní uzávěr Î Vylijte vodu z kotlíku Î Naplňte do kotlíku maximálně 1 2 litry čerstvé vody z vodovodu ÎUpozornění Kotlík se m...

Page 170: ...ečnostní uzávěr Î Stiskněte spínač a přístroj vypněte Pozor Je li kotlík horký hrozí nebezpečí opaření neboť voda může při plnění vystříknout zpátky Nepřidávejte do vody žádný čisticí prostředek či jiné přísady Î Naplňte do kotlíku maximálně 1 2 litry čerstvé vody z vodovodu Î Bezpečnostní uzávěr našroubujte zno vu pevně na zařízení Î Stiskněte spínač a přístroj zapněte Î Po cca 8 minutách zhasne ...

Page 171: ...ných kachlíky Při čištění např zrcadel doporučujeme následné vyleštění hadříkem z mikro vláken sada hadříků z mikrovláken Koupelna objednací číslo 2 863 171 Lze prát při teplotě 60 C nepřidávejte avi vážní prostředek Nehodí se do sušičky Použití rohy spáry těžko přístupná místa Parní turbokartáč se rozvibruje vlivem uni kající páry a je ideální pro bezpracné čiště ní extrémního znečištění obzvlášt...

Page 172: ...elně zaskočit Î Přesvědčte se zda li je v nádrži parní ho čističe čistá voda Î Parní čistič uveďte do provozu dle popisu Î Vyčkejte než bude parní čistič připraven k použití Párou můžete žehlit veškeré textilie Chou lostivé látky či potisky byste měli žehlit na rubu resp se řiďte při jejich žehlení pokyny výrobce Î Nastavte regulátor teploty na žehličce v čárkované oblasti MAX Î Jakmile na žehličc...

Page 173: ...ubice na mytí oken plochu skla v pruzích směrem shora dolů Po každém umy tém pruhu skla otřete pryžovou chlopeň a spodní okenní rám hadříkem Objednací číslo Odstraňovač tapet volitelné Hubice na údržbu textilií volitelné Ruční hubice volitelná Zvláštní příslušenství Sada hadrů z mikrovlákna koupelna 2 863 171 2 lehké hadry na podlahu z plyšového velu ru 1 abrasivní potah na ruční trysku 1 hadr na ...

Page 174: ...ápňovacího přípravku může napadat citlivé povrchy Î Naplňte kotlík odvápňovacím roztokem a roztok nechte působit po dobu asi 8 hodin 몇 Upozornění Při odvápňování nešroubujte na přístroj bezpečnostní uzávěr Nepoužívejte parní čistič dokud je odváp ňovací prostředek stále v kotlíku Î Po 8 hodinách odvápňovací prostředek vylijte V kotlíku přístroje zůstane ještě zbylé množství roztoku vypláchněte pro...

Page 175: ...vorbu páry vypláchněte a odvápněte V každé zemi platí záruční podmínky vyda né příslušnou distribuční společností Pří padné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní záva dy V případě uplatňování nároku na záru ku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Adresy poboček najdete na...

Page 176: ...bne materiale ki so namenjeni za nadalj njo predelavo Zato stare naprave za vrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov Opozorila k sestavinam REACH Aktualne informacije o sestavinah najdete na http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popolnost vsebine Pri manjkajočem priboru ali transport...

Page 177: ...az best Nikoli se s kratke razdalje ne dotikajte z roko parnega curka in nikoli ga ne usmerjajte proti osebam ali živalim ne varnost oparin 몇 Opozorilo Stroj se sme priključevati samo na ele ktrični priključek ki ga je elektroinštala ter izvedel v skladu z IEC 60364 Stroj priključujte samo na izmenični tok Napetost se mora ujemati s tipsko plo ščico stroja V vlažnih prostorih kot je npr kopalni ca...

Page 178: ...pili ali nerazredčenih ki slin npr čistila bencin razredčila in aceton ker lahko načnejo materiale uporabljene na napravi Naprava mora imeti stabilno podlago Napravo uporabljajte ali shranjujte le skladno z opisom oz sliko Med obratovanjem ne zagozdite parne ročice Napravo zaščitite pred dežjem Ne hra nite je na odprtem Pozor Varnostne naprave služijo za zaščito upo rabnika in se jih ne sme spremi...

Page 179: ... ni potrebno Pozor Ne uporabljajte kondenzirane vode iz sušil nika za perilo Ne dodajajte čistil ali drugih dodatkov Î Odvijte varnostno zapiralo z naprave Î Iz kotla izpraznite vso obstoječo vodo Î V kotliček napolnite maksimalno 1 2 li tra sveže vode iz pipe ÎNapotek Kotel se lahko napolni do približno 2 cm izpod roba polnilnega na stavka Topla voda zmanjšuje čas se grevanja Î Varnostno zapiralo...

Page 180: ... gih dodatkov Î V kotliček napolnite maksimalno 1 2 li tra sveže vode iz pipe Î Varnostno zapiralo ponovno trdno pri vijte na napravo Î Za vklop naprave pritisnite stikalo Î Po ca 8 minutah oranžna kontrolna luč ka gretje ugasne Parni čistilnik je pripravljen za uporabo Î Za izklop naprave pritisnite stikalo Î Izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Î Pokrov vtičnice na napravi pritisnite navzdol in pa...

Page 181: ... 863 171 Pere se pri 60 C prosimo da ne upora bljate mehčalca Ni primerna za sušilni stroj Uporaba koti fuge težko dostopna mesta Parna turbo krtača zaradi izhajajoče pare vibrira in je idealna za lahko čiščenje trdo vratne umazanije tudi na težko dostopnih mestih v kuhnji in kopalnici 몇 Pozor Daljša uporaba parne turbo krtače lahko povzroči vibracijsko pogojene motnje pre krvavitve rok mravljinci...

Page 182: ...rature likalnika nasta vljajte znotraj zasenčenega območja MAX Î Takoj ko kontrolna lučka gretja likalnika ugasne se lahko začne z likanjem Napotek Likalna plošča mora biti vro ča da se para ne bi kondenzirala na plošči in kapljala na perilo Î Za parno likanje pritisnite na parnem li kalniku stikalo Parno likanje Stikalo potisnite naprej Para izhaja ka kor dolgo pritiskate Stikalo potisnite nazaj ...

Page 183: ...edala in armature Set krp iz mikrovlaken kuhi nja 2 863 172 2 mehki krpi za pranje tal iz plišastega ve lurja 1 mehka prevleka iz plišastega velur ja 1 krpa za čiščenje površin iz nejavnega jekla brez sledi Set krp iz mikrovlaken mehka krpa za tla 2 863 173 2 mehki krpi za pranje tal iz plišastega ve lurja Set krp iz mikrovlaken mehka prevleka 2 863 174 2 mehki prevleki iz plišastega velurja Froti...

Page 184: ... in praznjenju parnega čistilca bodite previdni Raztopina odstranjevalca vodnega kamna lahko poškoduje občutljive površine Î Raztopino odstranjevalca vodnega ka mna nalijte v kotel in jo pustite delovati približno 8 ur 몇 Opozorilo Med odstranjevanjem vodnega kamna na napravo ne privijte varnostnega zapirala Parnega čistilca ne uporabljajte dokler se v kotlu še nahaja sredstvo za odstranjevanje vod...

Page 185: ...vodni kamen V vsaki državi veljajo garancijski pogoji ki jih določa naše prodajno predstavništvo Morebitne motnje na napravi ki so posledi ca materialnih ali proizvodnih napak v času garancije brezplačno odpravljamo V pri meru uveljavljanja garancije se z original nim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis naslov glejte na hrbtni strani Uporabljajte samo originalne KÄRC...

Page 186: ... do utylizacji Z tego powo du należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowiednich systemów utylizacji Wskazówkidotycząceskładników REACH Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest opakowaniu Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić czy w opako waniu znajdują się...

Page 187: ... na ludzi ani na zwierzęta grozi popa rzeniem 몇 Ostrzeżenie Urządzenie można podłączyć jedynie do przyłącza elektrycznego wykonane go przez elektryka zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce zna mionowej urządzenia W pomieszczeniach wilgotnych np w łazienkach urządzenie należy przyłą czać do gniazdek posiada...

Page 188: ...szczące rozpuszczalnik benzynowy do farb i aceton ponieważ atakują one materiały użyte w urządze niu Urządzenie musi stać na stabilnym podłożu Używać wzgl przechowywać urządze nia jedynie zgodnie z opisem wzgl we dług rysunku Nie blokować dźwigni włącznika pary przy pracy Chronić urządzenie przed deszczem Nie magazynować pod gołym niebem Uwaga Zabezpieczenia chronią użytkownika i nie wolno ich mod...

Page 189: ...ę para grozi to poparzeniem Î Przesunąć blokadę dźwigni pary do przodu dźwignia włącznika pary zablo kowana Î W celu odłączenia elementów wyposa żenia należy nacisnąć przycisk odblo kowujący i pociągnąć elementy w przeciwnych kierunkach Wskazówka W przypadku stałego stoso wania dostępnej w handlu wody destylowa nej odkamienianie zbiornika nie jest konieczne Uwaga Nie używać wody kondensacyjnej z s...

Page 190: ...y woda ze zbiornika zostanie zużyta spada ciśnienie pary Wkrótce potem zapa la się czerwona lampka kontrolna braku wody B1 Aby móc od razu dolać wody można szyb ko wypuścić parę podczas świecenia lampki kontrolnej braku wody Wskazówka Zamknięcia bezpieczeństwa nie można otworzyć dopóki w zbiorniku pa nuje jeszcze choćby niewielkie ciśnienie Î Trzymać wciśniętą dźwignię włącznika pary aż przestanie...

Page 191: ...rania kurzów ście reczkę lekko zwilżając parą a następ nie wycierając nią meble Im bliżej znajduje się ona od zanieczysz czonego miejsca tym większa skutecz ność czyszczenia gdyż temperatura i stężenie pary u wylotu dyszy są najwyższe Szczególnie praktyczne do czyszczenia trudno dostępnych miejsc szczelin arma tury odlewów umywalek toalet żaluzji wzgl grzejników Silne osady kamienia można przed cz...

Page 192: ...rzy czyszczeniu parą prowadzić do powstawa nia smug które jednak przy kilkakrotnym użyciu znikają Î Ścierkę do podłóg zamocować na dy szy podłogowej 1 Tkaninę złożyć wzdłuż i ustawić na niej dyszę podłogową 2 Otworzyć klamry mocujące 3 Umieścić końcówki tkaniny w otworach 4 Zamknąć klamry mocujące Uwaga Nie umieszczać palców między klamrami Niebezpieczeństwo Żelazka parowego nie można używać po je...

Page 193: ...r temperatury żelazka odpowiednio do prasowanej części gar deroby Wskazówka Przestrzegać wskazówek do tyczących prasowania i prania podanych na odzieży Î Natychmiast po zgaśnięciu kontrolki ogrzewania żelazka można rozpocząć prasowanie Umożliwia wykorzystanie parowego urzą dzenia czyszczącego do usuwania papie rowych tapet Î Narzędzie do odklejania tapet przyłożyć całą powierzchnią do krawędzi pas...

Page 194: ... Zestaw ściereczek z mikrofi bry powłoka delikatna 2 863 174 2 powłoki delikatne z weluru pluszowego Ścierki z frotté 6 369 357 5 ścierki do podłogi z bawełny Nakładki z frotté 6 370 990 5 powłoki z bawełny Dysza do tekstyliów 4 130 390 Do odświeżania ubrań i tekstyliów Zestaw szczotek okrągłych 2 863 058 4 szczotki okrągłe do dyszy ze strumieniem punktowym Zestaw mosiężnych szczotek okrągłych 2 8...

Page 195: ...egać wskazówek dotyczących dozowania na opakowaniu Uwaga Zachować ostrożność podczas napełniania i opróźniania parowego urządzenia czysz czącego Roztwór odkamieniacza może uszkodzić wrażliwe powierzchnie Î Roztwór odkamieniacza wlać do zbior nika i pozostawić tak aby czas oddzia ływania roztworu wyniósł ok 8 godzin 몇 Ostrzeżenie Podczas odkamieniania nie nakręcać za mknięcia bezpieczeństwa na urzą...

Page 196: ...res Î Wypłukać i usunąć kamień z parowni ka W każdym kraju obowiązują warunki gwa rancji określone przez odpowiedniego lo kalnego dystrybutora Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwaran cji bezpłatnie o ile spowodowane są błę dem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystry butora lub do autoryzowanego punktu ser wisow...

Page 197: ...v vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi Observaţii referitoare la materialele con ţinute REACH Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Pachetul de livrare a aparatului dvs este ilustrat pe ambalaj La despachetare verifi caţi dacă conţinutul pachetului ...

Page 198: ...ricol de arsuri 몇 Avertisment Conectarea aparatului este permisă nu mai la o conexiune electrică realizată conform IEC 60364 de către un electri cian de specialitate Aparatul se conectează numai la curent alternativ Tensiunea trebuie să cores pundă celei de pe plăcuţa aparatului În încăperi cu umiditate ridicată ca de ex băi utilizaţi aparatul numai conectat la prize prevăzute cu întrerupător de p...

Page 199: ...fa ţă de sprijin stabilă Puneţi aparatul în funcţiune şi depozi taţi l doar conform descrierilor şi a figu rilor Nu blocaţi niciodată maneta pentru abur în timpul utilizării aparatului Feriţi aparatul de ploaie Nu îl depozitaţi în spaţii deschise Atenţie Dispozitivele de siguranţă servesc pentru protecţia utilizatorului şi nu este permisă modificarea sau scoaterea din funcţiune a acestora În timpu...

Page 200: ...ul de deblocare şi trageţi pie sele una din alta Notă În cazul utilizării continue a apei dis tilate din comerţ nu este necesară decalci fierea rezervorului Atenţie Nu utilizaţi apă de condens din uscătorul de rufe Nu introduceţi soluţii de curăţat sau alţi adi tivi Î Desfaceţi capacul de siguranţă Î Vărsaţi apa rămasă în rezervor Î Introduceţi în rezervor maxim 1 2 litri de apă proaspătă de la ro...

Page 201: ... de control roşu care indică lipsa apei Pentru a putea adăuga apă imediat presi unea reziduală poate fi eliberată repede în timp ce becul de control pentru lipsa apei este aprins Observaţie Capacul de siguranţă nu poa te fi deschis atâta timp cât în rezervor mai există presiune Î Apăsaţi maneta de aburi până când nu mai ies aburi Acum rezervorul aparatu lui nu mai este sub presiune Pericol În mome...

Page 202: ...i jetul de aburi de la o distanţă de 20 40 cm pentru ştergerea umedă a prafului prin aburirea scurtă a unei cârpe şi şterge rea mobilierului cu acesta Cu cât ţineţi duza mai aproape de porţiunea murdară cu atât creşte efectul de curăţare deoarece temperatura şi presiunea aburu lui ating valoarea maximă la ieşirea din du ză Ideal pentru curăţarea locurilor greu accesibile rosturilor armăturilor scu...

Page 203: ... aplicaţii Î Fixaţi cârpa pentru podea la duza pen tru podea 1 Împăturiţi cârpa pentru podea pe lungi me şi aşezaţi duza pentru podea pe acesta 2 Deschideţi clemele de fixare 3 Introduceţi capetele cârpei în deschideri 4 Închideţi clemele de fixare Atenţie Nu introduceţi degetele între cleme Pericol Este interzisă utilizarea fierului de căl cat cu aburi dacă acesta a căzut şi pre zintă deteriorări...

Page 204: ...i indicaţiile referitoare la spălare şi călcare de pe hainele dvs Î După ce lampa de control al încălzitoru lui de la fierul de călcat se stinge puteţi începe călcarea Cu ajutorul desprinzătorului de tapet puteţi utiliza curăţătorul cu abur la îndepărtarea tapetului din hârtie Î Aşezaţi desprinzătorul de tapet cu toa tă suprafaţa pe marginea unei fâşii de tapet Porniţi admisia de abur şi lăsaţi ab...

Page 205: ...rpe din microfibră husă moale 2 863 174 2 huse moi din pluş Cârpe din frotir 6 369 357 5 cârpe pentru podea din bumbac Huse din frotir 6 370 990 5 huse din bumbac Duză pentru îngrijirea materia lelor textile 4 130 390 Pentru împrospătarea hainelor şi a materi alelor textile Set de perii cilindrice 2 863 058 4 perii cilindrice pentru duza punctiformă Set de perii cilindrice cu păr de alamă 2 863 06...

Page 206: ... decalcifiere poate ataca suprafeţele sensibile Î Turnaţi soluţia de decalcifiere în încălzi tor şi lăsaţi o să acţioneze timp de aprox 8 ore 몇 Avertisment În timpul decalcifierii nu înşurubaţi capacul de siguranţă al aparatului Nu utilizaţi curăţătorul cu aburi în timp ce agentul de decalcifiere se află în rezervor Î După 8 ore goliţi soluţia de decalcifiere Deoarece în rezervorul aparatului mai ...

Page 207: ...unt valabile condiţiile de ga ranţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remedi ate gratuit Pentru a putea beneficia de ga ranţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apro piată unitate de service autori...

Page 208: ...lovateľné látky ktoré by sa mali opät zužitkovat Staré zariade nia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín Pokyny k zloženiu REACH Aktuálne informácie o zložení nájdete na http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Rozsah dodávky vášho zariadenia je zo brazený na obale Pri vybaľovaní skontro lujte úplnosť obsahu balenia Ak niektoré diely chýbajú alebo ak zistít...

Page 209: ... k elektrickej prípojke ktorá bola vyhoto vená elektroinštalatérom podľa požia daviek normy IEC 60364 Zariadenie pripájajte iba na striedavý prúd Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku zariadenia Vo vlhkých miestnostiach napr v kú peľni zapájajte zariadenie do zástrčky s predradeným ochranným spínačom FI Nevhodné predlžovacie vedenia môžu byť nebezpečné Používajte iba kábel chránený pred...

Page 210: ... páka sa pri prevádzke nesmie zaseknúť Zariadenie chráňte pred dažďom Nes kladujte ho vo vonkajších priestoroch Pozor Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu po užívateľa pred poranením a nesmú byť zmenené ani vyradené z činnosti Regulátor tlaku udržiavia počas prevádzky podľa možnosti konštantný tlak v kotle Ohrev sa pri dosiahnutí maximálneho pre vádzkového tlaku v kotle vypne a pri pokle se tlaku ...

Page 211: ...dlo a diely od tiahnite od seba Upozornenie Ak budete stále používat bežne predajnú destilovanú vodu nie je potrebné odvápňovat kotol Pozor Nepoužívajte kondenzovanú vodu zo su šičky na prádlo Nenapĺňajte žiadnym čistiacim prostried kom alebo inými prísadami Î Zo zariadenia vyskrutkujte bezpečnost ný uzáver Î Z kotla vypustite zvyšnú vodu Î Do kotla naplňte maximálne 1 2 litra čerstvej vody z vodo...

Page 212: ... existuje nebezpečenstvo oparenia keďže voda pri plnení môže strie kať späť Nedopĺňajte žiadny čistiaci pros triedok alebo iné prísady Î Do kotla naplňte maximálne 1 2 litra čerstvej vody z vodovodu Î Bezpečnostný uzáver opäť pevne na skrutkujte na zariadenie Î Stlačte vypínač aby ste prístroj zapli Î Po asi 8 minútach zhasne oranžová kontrolka ohrev Parný čistič je pripravený na použitie Î Stlačt...

Page 213: ...očné leštenie pomocou látky s mikrovláknami sada látok s mikrovlák nami Kúpeľňa objednávacie číslo 2 863 171 Umývateľné pri 60 C nepoužívajte prosím žiadny zmäkčovač Nie je vhodná sušička Použitie Rohy medzery ťažko prístupných miest Parná turbo kefa sa pomocou prúdiacej pary rozkmitá a je ideálna na jednoduché čistenie extrémneho znečistenia aj na ťažko prístup ných miestach v kuchyni a kúpeľni 몇...

Page 214: ... miesto Î Zabezpečte aby sa čerstvá voda z vo dovodu nachádzala v kotle parného čis tiča Î Parný čistič uveďte do prevádzky podľa uvedeného popisu Î Čakajte kým nebude parný čistič prip ravený na prevádzku Žehliť s naparovacou žehličkou je možné všetky textílie Citlivé potlače alebo látky by sa mali žehliť z rubovej strany príp podľa údajov výrobcu Î Nastavte regulátor teploty na žehličke vo vyšra...

Page 215: ...ite gumenú stierku a dolný okraj okna po každom stiahnutí pomocou handry Objednávacie číslo Odstraňovač tapiet voliteľne Hubica na ošetrovanie textilu voliteľne Hubica na okná voliteľné Špeciálne príslušenstvo Súprava handričiek s mikrov láknami kúpeľňa 2 863 171 2 mäkké podlahové handričky z plyšového velúru 1 abrazívny poťah na ručnú hubicu 1 leštiaca handrička na zrkadlá a armatúry Súprava hand...

Page 216: ...nie vodného kameňa môže zasiahnuť citlivé miesta Vašej pokožky Î Nalejte roztok na odstránenie vodného kameňa do nádržky a nechajte pôsobiť asi 8 hodín 몇 Pozor Počas odvápňovania sa bezpečnostný uzáver nesmie naskrutkovať na zariadenie Parný čistič nepoužívajte pokiaľ sa odváp ňovací prostriedok nachádza v kotle Î Po 8 hodinách odvápňovací roztok vy lejte V kotle ostane ešte zvyšok rozto ku preto ...

Page 217: ...o kameňa V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas zá ručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz nícky servis Adresu nájdete na zadnej strane Používajte výhradn...

Page 218: ... reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao sekundarne siro vine Stoga Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih su stava Napomene o sastojcima REACH Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambalaži Prilikom raspakiravanja provjerite je li sadržaj...

Page 219: ...nosti nikada ne dodirujte rukom niti usmjeravajte prema ljudima ili životinjama opasnost od oparina 몇 Upozorenje Uređaj se smije priključiti samo na elek trični priključak koji je elektroinstalater izveo u skladu s IEC 60364 Uređaj priključujte samo na izmjeničnu struju Napon se mora podudarati s označnom pločicom uređaja U vlažnim prostorijama kao što je npr kupaonica uređaj priključujte na utičn...

Page 220: ...er mogu nagristi materijale od kojih je ure đaj sačinjen Uređaj mora imati stabilnu podlogu Uređaj koristite i skladištite samo u skladu s opisom odnosno slikom Tijekom rada nemojte ukliještiti polugu za paru Uređaj zaštitite od kiše Nekada ga ne čuvajte na otvorenom Oprez Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisni ka te se stoga ne smiju mijenjati i zaobilazi ti Regulator tlaka tijekom rada održ...

Page 221: ...ilirane vode uklanjanje kamenca iz kotla nije potrebno Oprez Ne upotrebljavajte kondenziranu vodu iz sušilice rublja Ne punite sredstva za čišćenje niti druge dodatke Î Odvijte sigurnosni zatvarač s uređaja Î Ispraznite kotao ako u njemu ima još vode Î U kotao napunite maksimalno 1 2 lit obične svježe vode ÎNapomena Kotao se može napuniti do 2 cm ispod ruba nastavka za punje nje Topla voda skraćuj...

Page 222: ...van Ne ulijevajte sredstva za čišćenje ili druge dodatke Î U kotao napunite maksimalno 1 2 lit obične svježe vode Î Sigurnosni zatvarač ponovo čvrsto za vijte na uređaj Î Pritisnite prekidač kako biste uključili uređaj Î Narančasti indikator grijanja se gasi na kon otprilike 8 minuta Parni čistač je spreman za uporabu Î Pritisnite pekidač kako biste isključili uređaj Î Strujni utikač izvucite iz u...

Page 223: ...863 171 Može se prati na 60 C molimo ne koristiti omekšivač Nije prikladno za sušenje u su šilicama Primjena kutovi fuge teško pristupačna mjesta Parna turbo četka koja pri izlaženju pare vibrira idealna je za jednostavno čišćenje ekstremne prljavštine čak i na nepristupač nim mjestima u kuhinji i kupaonici 몇 Pozor Dugotrajniji rad s parnom turbo četkom može izazvati smetnje krvotoka u rukama uvje...

Page 224: ...ustite u rad kao što je opi sano Î Pričekajte da parni čistač bude spre man za rad Sve tkanine se mogu glačati parom Osjet ljive tkanine ili otisci trebali bi se glačati sa naličja odnosno u skladu s uputama proi zvođača Î Regulator temperature glačala podeša vajte unutar šrafiranog polja MAX Î S glačanjem možete započeti čim se ugasi indikator grijača parnoga glačala Napomena Ploča glačala mora b...

Page 225: ...paru Î Gumom sapnice za brisanje prozora prevucite staklenu površinu odozgo prema dolje Krpom obrišite gumeni na stavak i donji rub prozora nakon svakog poteza Kataloški broj Odstranjivač tapeta opcija Sapnica za njegu tekstila opcija Sapnica za pranje prozora opcija Poseban pribor Komplet krpa od mikrovlaka na za kupaonice 2 863 171 2 mekane somotske krpe za pod 1 abrazivna presvlaka za ručnu sap...

Page 226: ...etljive površine Î Otopinu za odstranjivanje kamenca ulij te u spremnik i pustite djelovati oko 8 sati 몇 Upozorenje Tijekom uklanjanja kamenca sigurnosni za tvarač ne zavrćite na uređaj Parni čistač ne upotrebljavajte dok se u ko tlu nalazi sredstvo za uklanjanje kamenca Î Nakon 8 sati ispraznite otopinu sred stva za uklanjanje kamenca U kotlu uređaja ostaje neznatna količina otopi ne stoga kotao ...

Page 227: ...mlji važe jamstveni uvjeti koje je izdala naša nadležna organizacija za distri buciju Eventualne smetnje na stroju za vri jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi zvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Upotrebljavajte s...

Page 228: ...e sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu Stoga stare uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema Napomene o sastojcima REACH Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Sadržaj isporuke Vašeg uređaja je prikazan na ambalaži Pre vađenja uređaja iz ambalaže proverite da li je sadržaj po...

Page 229: ...sti nikada ne dodirujte rukom niti usmeravajte prema ljudima ili životinjama opasnost od opekotina 몇 Upozorenje Uređaj sme da se priključuje samo na električni priključak kojeg je izveo elektroinstalater u skladu sa IEC 60364 Uređaj priključujte samo na izmeničnu struju Napon se mora podudarati sa tipskom pločicom uređaja U vlažnim prostorijama kao što je npr kupatilo uređaj priključujte na utični...

Page 230: ...ače i aceton jer mogu nagristi materijale upotrebljene u uređaju Uređaj mora imati stabilnu podlogu Uređaj koristite i skladištite samo u skladu sa opisom odnosno slikom Tokom rada ne pritežite polugu za paru Uređaj zaštitite od kiše Nikada ga ne čuvajte na otvorenom Oprez Sigurnosni elementi služe za zaštitu korisnika i ne smeju se ni menjati niti zaobilaziti Regulator pritiska tokom rada održava...

Page 231: ...lnoj upotrebi obične destilovane vode uklanjanje kamenca iz kotla nije potrebno Oprez Ne upotrebljavajte kondenzovanu vodu iz mašine za sušenje veša Nemojte dodavati sredstva za čišćenje niti druge dodatke Î Odvijte sigurnosni zatvarač sa uređaja Î Ispraznite kotao ako u njemu ima još vode Î U kotao napunite maksimalno 1 2 lit obične sveže vode ÎNapomena Kotao se može napuniti do 2 cm ispod ivice ...

Page 232: ...vetli Napomena Sigurnosni zatvarač se ne može otvoriti dok je kotao pod pritiskom Î Držite polugu za paru pritisnutom sve dok para ne prestane izlaziti Sada kotao uređaja više nije pod pritiskom Opasnost Prilikom otvaranja sigurnosnog zatvarača može doći do istrujavanja zaostale pare Sigurnosni zatvarač otvarajte pažljivo jer postoji opasnost od opekotina Î Odvijte sigurnosni zatvarač sa uređaja Î...

Page 233: ...šine na način da prethodno kratko naparite krpu kojom ćete brisati nameštaj Što je ona bliže mestu koje se čisti to je bolji učinak čišćenja jer su temperatura i para najjači na izlasku iz mlaznice To je posebno praktično za čišćenje teško dostupnih mesta fuga armatura odvoda lavaboa WC a žaluzina ili radijatora Tvrdokorne naslage kamenca se pre parnog čišćenja mogu poprskati sirćetom ili limunsko...

Page 234: ...risanje poda na podni usisni nastavak 1 Krpu za pranje poda presavijte po dužini pa na nju postavite podni usisni nastavak 2 Otvorite stezaljke 3 Položite krajeve krpe u otvore 4 Zatvorite stezaljke Oprez Ne stavljajte prste između stezaljki Opasnost U slučaju da je prethodno pala s visine pegla na paru ne sme da se koristi ako ima vidljiva oštećenja ili propušta Pegla na paru i mlaz pare su vrući...

Page 235: ...cije vezane za peglanje i pranje navedene na etiketama Vaše odeće Î Čim se ugasi indikator grejača pegle na paru možete otpočeti s peglanjem Paročistač možete pomoću odstranjivača tapeta upotrebljavati za skidanje tapeta Î Odstranjivač tapeta postavite celom površinom na ivicu tapete Uključite dovod pare i pustite paru da deluje toliko dugo dok tapeta ne omekša oko 10 s Î Odstranjivač tapeta preme...

Page 236: ...73 2 mekane somotske krpe za pod Komplet mekanih presvlaka od mikrovlakana 2 863 174 2 mekane somotske presvlake Frotirske krpe 6 369 357 5 pamučnih krpa za pod Frotirske presvlake 6 370 990 5 pamučnih presvlaka Mlaznica za negu tekstila 4 130 390 Za osvežavanje odeće i tekstila Komplet okruglih četki 2 863 058 4 okrugle četke za usku mlaznicu Komplet okruglih četki sa mesinganim dlačicama 2 863 0...

Page 237: ...ih na pakovanju Oprez Oprez prilikom punjenja i pražnjenja paročistača Rastvor za odstranjivanje kamenca može da nagrize osetljive površine Î Sipajte rastvor za odstranjivanje u kotao i ostavite da deluje oko 8 sati 몇 Upozorenje Tokom uklanjanja kamenca sigurnosni zatvarač ne zavrćite na uređaj Paročistač ne upotrebljavajte dok se u kotlu nalazi sredstvo za uklanjanje kamenca Î Nakon 8 sati ispraz...

Page 238: ...mlji važe garantni uslovi koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija Eventualne smetnje na uređaju za vreme trajanja garancije uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Upotrebljavajte samo originalne r...

Page 239: ...огат да бъдат употребени повторно Поради това моля отстранявайте старите уреди използвайки подходящи за целта системи за събиране Указания за съставките REACH Актуална информация за съставките ще на мерите на http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Обемът на доставка на уреда е изобразен на опаковката При разопаковане проверете дали съдържанието е пълно При липсващи принадлежност...

Page 240: ... се насочва към хора и животни съществу ва опасност от изгаряне 몇 Предупреждение Уредът може да се включва само към електрически контакт изпълнен от електротехник съгласно IEC 60364 Свръзвайте уреда само към променлив ток Напрежението трябва да съот ветства на цитираното върху табел ката на уреда напрежение Във влажни помещения напр бани включвайте уреда в контакти с предва рително включена против...

Page 241: ...оставя върху стабилна основа Работете или съхранявайте уреда само в съответствие с описанието респ изображението При работа не заклинвайте лоста за пара Пазете уреда от дъжд Не го съхраня вайте на открито Внимание Предпазните приспособления служат за за щита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят По време на работа регулаторът за наляга нето поддържа максимално постоянно наля ган...

Page 242: ...киран Î За да демонтирате принадлежностите натиснете деблокиращия бутон и отде лете частите една от друга Забележка При постоянна употреба на дестилирана вода от търг мрежа не е не обходимо почистване на котления камък в котела Внимание Не използвайте кондензирана вода от су шилнята Не наливайте почистващи препарати или други добавки Î Предпазната запушалка да се развие от уреда Î Наличната още во...

Page 243: ... на вода За да може веднага след това да сe допълни вода останалото налягане на парата може да се изпусне бързо докато свети контрол ната лампа недостиг на вода Указание Предпазната запушалка не може да се отвори докато в котела има все още малко налягане Î Да се натиска лоста за пара докато спре да излиза пара Котелът на уреда сега е без налягане Опасност При отваряне на предпазната запушалка мож...

Page 244: ...а влажно почистване на прах като напо ите кърпата за кратко с пара и след това избършете мебелите с нея Колкото по близо е тя да замърсеното място толкова по висок е ефектът от почистването тъй като температурата и парата са най ви соки на изхода на дюзата Особено практич но за почистване на трудно достъпни места фуги арматури канали умивалници тоалет ни щори или радиатори Преди почистване с пара ...

Page 245: ...о неравномерни места които изчезват при многократно приложение Î Закрепете подовата кърпа на дюзата за под 1 Нагънете подовата кърпа по дължина и поставете дюзата за под върху нея 2 Отворете задържащите скоби 3 Поставете краищата на кърпата в отво рите 4 Затворете задържащите скоби Внимание Не слагайте пръстите си между скобите Опасност Парната ютия не бива да се използва в случай че е паднала ако...

Page 246: ...е терморегулатора на ютията в съответствие с вида на дрехата Указание Моля спазвайте указанията за гладене и пране върху Вашата дреха Î Щом загасне контролната лампа за заг ряването на ютията можете да започне те гладенето С отделителя на тапети може да използвате пароструйният уред за сваляне на хартиени тапети Î Поставете отделителя на тапети на ръба на тапетната ролка Включете подаване то на па...

Page 247: ...ър мека кърпа за под 2 863 173 2 меки кърпи за под от плюшен велур Комплект кърпи от микрофи бър меко покривало 2 863 174 2 меки покривала от плюшен велур Хавлиени кърпи 6 369 357 5 кърпи за под от памук Хавлиени покривала 6 370 990 5 покривала от памук Текстилна дюза 4 130 390 За освежаване на облекло и текстил Комплект кръгли четки 2 863 058 4 кръгли четки за точковата струйна дюза Комплект кръг...

Page 248: ...ковката Внимание Внимавайте при пълненето и изпразване то на уреда за парно почистване Разтво рът срещу котлен камък може да разяде чувствителни повърхнини Î Напълнете разтвор срещу котлен камък в резервоара и оставете разтвора да действа за около 8 часа 몇 Предупреждение По време на почистването на варовика предпазната запушалка да не се завива на уреда Уредът да не се използва докато сред ството ...

Page 249: ...анционните усло вия публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно ако се касае за дефект в материалите или при производ ство В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най близкия оторизиран сервиз като представите касовата бележка Адресите ще намерите на задната страни ца Използвайте само ...

Page 250: ...ed sisaldavad taaska sutatavaid materjal mis tuleks suu nata taaskasutusse Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vas tavate kogumissüsteemide kaudu Märkusi koostisainete kohta REACH Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil Kontrollige lahti pakkides paki si su Kui tarvikuid on...

Page 251: ... Ärge kunagi pistke kätt aurojoa läheda le ega suunake seda inimestele või loo madele põletusoht 몇 Hoiatus Seadet tohib ühendada ainult pistiku pessa mis on elektrimontööri poolt pai galdatud vastavalt standardile IEC 60364 Seadet tohib ühendada ainult vahelduv voolutoitega Pinge peab vastama seadme tüübisildil esitatud pingele Niisketes ruumides näit vannitoas ühendage seade vooluvõrku pistikupe ...

Page 252: ...teid lahusteid sisaldavaid vedelikke ega lah jendamata happeid näit puhastusva hendeid bensiini värvilahustit ja atsetooni kuna need rikuvad seadmes kasutatud materjale Seade peab olema stabiilsel alusel Kasutage või ladustage seadet ainult vastavalt kirjeldusele või joonisele Ärge kiiluge auruhooba töö käigus kin ni Kaitske seadet vihma eest Ärge ladus tage väljas Ettevaatust Ohutusseadised on mõ...

Page 253: ...stilleeritud vett ei ole dekaltsifikatsioon vajalik Ettevaatust Ärge kasutage pesukuivati kondensvett Ärge valage paaki puhastusvahendeid või muid lisandeid Î Kruvige turvalukk seadme küljest ma ha Î Eemaldage veel olemasolev vesi kat last Î Valage katlasse maks 1 2 l puhast kraanivett ÎMärkus Katlat tohib täita kuni 2 cm täitetutsi servast Soe vesi lühendab kütmisaega Î Kruvige turvalukk uuest se...

Page 254: ...s 8 minuti pärast kustub oranž märgutuli küte Aurupuhasti on tööks valmis Î Vajutage lülitle et seade välja lülitada Î Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja Î Suruge seadme pistikukontakti kaas alla ja tõmmake aurupistik seadme pis tikukontaktist välja Enne aurupuhastiga käsitsemist palume alati mõnes varjatud kohas kontrollida kas tekstiil talub auruga puhastamist kõige pealt töödelge tugeva ...

Page 255: ... raskesti juuredpääsetavad kohad Auru turboharja paneb liikuma väljavoolav aur ning see on ideaalne tugeva mustuse kerge vaevaga eemaldamiseks isegi ras kesti ligipääsetavatest kohtadest köögis ja vannitoas 몇 NB Auruturbo harja pikem kasutusaeg võib põhjustada käte vibratsioonist tingitud ve revarustushäireid kripeldustunne sõrme des külmad sõrmed Sellisel juhul palume teha töös vaheaegu Üldkehtiv...

Page 256: ...itud motiive tuleks trii kida tagantpoolt või vastavalt tootja andme tele Î Seadke triikraua temperatuuriregulaa tor viirutatud ala sees MAX välja Î Niipea kui kustub triikraua kütte märgu tuli võib alustada triikimist Märkus Triikraua tald peab tuline ole ma et aur ei kondenseeruks tallale ja tilguks triigitavale pesule Î Auruga triikimiseks vajutage triikraua auruga triikimise lülitit Intervalla...

Page 257: ...i 1 abrasiivne kate käsiotsakule 1 peeglite ja armatuuride poleerimislapp Mikrokiust lappide komplekt köök 2 863 172 2 pehmet plüüšist põrandalappi 1 pehme plüüšist kate 1 lapp roostevabast terasest pindade triipudeta puhastamiseks Mikrokiust lappide komplekt pehme põrandalapp 2 863 173 2 pehmet plüüšist põrandalappi Mikrokiust lappide komplekt pehme kate 2 863 174 2 pehmet plüüšist katet Froteerä...

Page 258: ...es jälige pakendil olevaid doseerimisandmeid Ettevaatust Ettevaatust aurupuhasti täitmisel ja tühjen damisel Lubjaeemaldusvahend võib rikku da õrnu pindu Î Täitke katel lubjaeemaldusvahendiga ja laske lahusel umbes 8 tundi mõjuda 몇 Hoiatus Lubja eemaldamise ajal ärge kruvige turva lukku seadmele Ärge kasutage aurupuhastit kui katlas on veel dekaltsifitseerimisvahendit Î 8 tundi pärast valge dekalt...

Page 259: ...e le Î Loputage aurugeneraatorit või eemal dage katlakivi Igas riigis kehtivad meie volitatud müü giesindaja antud garantiitingimused Sead mel esinevad rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta kui põhjuseks on mater jali või valmistusviga Garantiijuhtumi kor ral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole esitades ostu tõendava dokumendi Aadressi vt tagaküljelt Kasutage erandit...

Page 260: ...ālus kurus iespējams pārstrā dāt un izmantot atkārtoti Tādēļ lū dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecību Informācija par sastāvdaļām REACH Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra dīsiet http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots uz iepakojuma Izsaiņojot pārbaudiet vai saturs ir pilnīgs Ja trūkst piederumi ...

Page 261: ...slēgt tikai tādam elek triskajam pieslēgumam kuru ierīkojis elektriķis atbilstoši IEC 60364 Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai Spriegumam jāatbilst uz aparāta rūpnī cas plāksnītes norādītajam Telpās ar augstu mitruma koncentrāci ju piem vannas un dušas telpās ierīci lietojiet tikai izmantojot priekšslēguma FI aizsargslēdzi Neatbilstošs pagarinātāja kabelis var būt dzīvībai bīstams Ierīces ekspl...

Page 262: ...r aprakstu vai attēlu Ekspluatācijas laikā nenobloķēt tvaika padeves sviru Aizsargājiet ierīci no lietus iedarbības Neuzglabājiet ierīci ārpus telpām Uzmanību Drošības iekārtas kalpo lietotāja aizsardzī bai un tās nekādā veidā nedrīkst mainīt vai atstāt neievērotas Ar spiediena regulatora palīdzību tvaika katla spiediens iespēju robežās tiek uztu rēts nemainīgs Sasniedzot maksimālo dar ba spiedien...

Page 263: ...vienu no otras Piezīme Uzpildei pastāvīgi izmantojot tirdzniecībā pieejamo destilēto ūdeni katla atkaļķošanu veikt nav nepieciešams Uzmanību Neizmantojiet uzpildei kondensātu no veļas žāvētāja Nepildiet katlā tīrīšanas līdzekļus vai cita veida ūdens piedevas Î Noskrūvēt no aparāta drošības aizslē gu Î Atlikušo ūdeni izvadiet no tvaika katla Î Iepildiet katlā maksimāli 1 2 litrus svai gu krāna ūden...

Page 264: ...tvaika spiedienu ātri var izlaist ūdens samazināšanās kontrollampas degšanas laikā Piezīme Drošības aizslēgu nevar atvērt tik ilgi kamēr katlā vēl ir neliels spiediena dau dzums Î Spiediet tvaika padeves sviru līdz tvaiks vairs neizplūst Tagad ierīces tvaika katls vairs neatrodas zem spie diena Bīstami Verot vaļā drošības aizslēgu caur to vēl var izplūst atlikušais tvaiks Drošības aizslēgu atverie...

Page 265: ... 40 cm attāluma putekļu notīrīšanai ar samitrinātu drānu vispirms nedaudz apstrādājot ar tvaiku drānu un tad ar to tīrot mēbeles Jo tuvāk tā atrodas netīrajai vietai jo lielāka ir tīrīšanas efektivitāte un tas ir tādēļ ka sprauslas izejā ir visaugstākā temperatūra un vislielākais tvaiks Īpaši piemērota grūti pieejamu vietu salaidumvietu armatūras noteku izlietņu klozetpodu žalūziju vai ra diatoru ...

Page 266: ...prauslas 1 Salokiet grīdas mazgāšanas drānu ga renvirziernā un uz tās uzlieciet sprauslu grīdas mazgāšanai 2 Atveriet turētājskavas 3 Drānas galus ielieciet atvērumos 4 Aizveriet turētājskavas Uzmanību Nelieciet pirkstus starp skavām Bīstami Tvaika gludekli nedrīkst izmantot ja tas ir nokritis zemē ja tam ir redzami bojā jumi vai tas ir neblīvs Karsts tvaika gludeklis un karsta tvaika strūkla Norā...

Page 267: ...āšanu var sākt kolīdz nodziest gludekļa apsildes kontrollampiņa Lietojot tapešu šķīdinātāju Jūs varat tvaika tīrītāju izmantot arī papīra tapešu noņem šanai Î Novietojiet tapešu šķīdinātāju uz vienas tapešu slejas malas visā tā garumā Ie slēdziet tvaika pievades pogu un ļaujiet tvaikam uz tapeti iedarboties tik ilgi līdz tapete ir pilnībā izmirkusi apm 10 sek Î Pārvietojiet tapešu šķīdinātāju uz n...

Page 268: ...īksta drāna grīdas tī rīšanai 2 863 173 2 mīkstas plīša drānas grīdas tīrīšanai Mikrošķiedras drānu kom plekts mīksts pārvalks 2 863 174 2 mīksti plīša pārvalki Frotē drānas 6 369 357 5 kokvilnas drānas grīdas tīrīšanai Frotē pārvalki 6 370 990 5 kokvilnas pārvalki Sprausla tekstilizstrādājumu kopšanai 4 130 390 Apģērbu un tekstilizstrādājumu atjaunoša nai Apaļo suku komplekts 2 863 058 4 apaļas s...

Page 269: ...u ievērojiet uz iepakojuma dotos do zēšanas norādījumus Uzmanību Uzpildot vai iztukšojot tvaika tīrītāju ievēro jiet piesardzību Atkaļķošanas līdzekļa šķī dums var sabojāt sensitīvas virsmas Î Iepildiet atkaļķošanas līdzekļa šķīdumu katlā un atstājiet iedarboties aptuveni 8 stundas 몇 Brīdinājums Atkaļķošanas procesa laikā drošības aiz slēgu neskrūvējiet uz ierīces Nelietojiet tvaika tīrītāju kamēr...

Page 270: ...lstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa cījumi Garantijas termiņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē jumus mēs novērsīsim bez maksas ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadī jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva rotajā klientu apkalpošanas dienestā Adresi...

Page 271: ...įmonėms Todėl naudo tus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą an trinių žaliavų surinkimo sistemą Nurodymai apie sudedamąsias medžia gas REACH Aktualią informaciją apie sudedamąsias dalis rasite adresu http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pakuotės Išpakavę patikrinki te ar yra visos prietaiso detalės Jei trūksta priedų arb...

Page 272: ...os lai du kurį pagamino elektros įrangos spe cialistas pagal standartą IEC 60364 Prietaisą galima jungti tik į kintamosios srovės tinklą Įtampa turi atitikti prietai so skydelyje nurodytą įtampą Drėgnose patalpose pvz vonios kam baryje junkite prietaisą prie kištukinio lizdo su apsauginiu liekamosios srovės pertraukikliu Netinkami ilginamieji laidai gali kelti pa vojų Naudokite tik vandeniui atspa...

Page 273: ...agrin do Prietaisą eksploatuokite ir laikykite pa gal aprašymą ir paveikslėlį Dirbant prietaisu garų svertas negali būti užfiksuotas Saugokite prietaisą nuo lietaus Nelai kykite jo lauke Atsargiai Saugos įranga saugo naudotoją todėl jos negalima keisti ar nenaudoti Slėgio reguliatorius darbo metu palaiko kiek įmanoma pastovesnį boilerio slėgį Pa siekus didžiausią darbinį boilerio slėgį kaiti nimas...

Page 274: ...ikės Atsargiai Nenaudokite kondensuoto skalbinių džio vintuvo vandens Nepilkite jokių valymo priemonių ar kitų priedų Î Nusukite nuo prietaiso apsauginį užrak tą Î Išpilkite iš boilerio likusį vandenį Î Į šildytuvą supilkite 1 2 l švaraus van dentiekio vandens ÎPastaba Boilerį galima pildyti tol kol iki pildymo atvamzdžio krašto liks 2 5 cm neapsemto ploto Įpylus šilto van dens sutumpės pašildymo ...

Page 275: ...mo priemonių ar kitų priedų Î Į šildytuvą supilkite 1 2 l švaraus van dentiekio vandens Î Vėl tvirtai užveržkite prietaiso apsauginį užraktą Î Paspauskite jungiklį ir įjungsite prietaisą Î Palaukite apie 8 min kol užges oran žinė kontrolinė lemputė šildymas Garintuvas paruoštas darbui Î Paspauskite jungiklį ir išjungsite prietaisą Î Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio lizdo Î Paspauskite pr...

Page 276: ... Nenaudo kite minkštiklių Nepritaikyta džiovintu vams Naudojimas kampams plyšiams sunkiai pasiekiamoms vietoms Garų turbininį šepetį garo srautas verčia vi bruoti todėl jis puikiai tinka pačių nešva riausių plotų net sunkiausiai pasiekiamose virtuvės ir vonios kambario vietose valymui 몇 Dėmesio Ilgą laiką naudojant garų turbininį šepetį dėl vibracijos gali atsirasti kraujotakos sutri kimų pirštų n...

Page 277: ...garintuvas bus paruoštas darbui Garais galima lyginti visus tekstilės gami nius Labiausiai pažeidžiamų medžiagų ar raštų lyginama išvirkščia pusė arba remian tis gamintojo nurodymais Î Nustatykite lygintuvo temperatūros re guliatorių nurodyto diapazono ribose MAX Î Kai tik užgęsta kontrolinė lygintuvo lem putė galima pradėti lyginti Pastaba lygintuvo pagrindas turi būti karštas kad garas nesikonde...

Page 278: ...guliatoriaus Î Tolygiomis juostomis pertraukite stiklo paviršių nuo viršaus iki apačios gumi niais langų valymo antgalio apvadėliais Kiekvieną kartą nuleidę į apačią antgalį šluoste nusausinkite guminius apvadė lius ir apatinį lango kraštą Užsakymo numeris Sienų apmušalų nuėmimo įranga pasirenkama Tekstilės priežiūros antgalis pasirenkama Langų valymo antgalis pasirenkamas Specialūs priedai Mikrop...

Page 279: ...laukite apie 8 valandas 몇 Įspėjimas Kalkių šalinimo metu nesukite apsauginio užrakto ant prietaiso Nenaudokite garintuvo kol katile yra kalkių šalinimo priemonių Î Po 8 valandų išpilkite nukalkintojo tirpa lą Boileryje dar lieka tirpalo likučiai to dėl boilerį du ar tris kartus išskalaukite šaltu vandeniu kad išpiltumėte tuos li kučius Î Dabar garintuvas vėl paruoštas darbui Pastaba Grindų šluostė...

Page 280: ...ustatytos garantijos sąlygos Galimus prietaiso gedimus garantijos galio jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai jei tokių gedimų priežastis buvo netinka mos medžiagos ar gamybos defektai Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų ap tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa tvirtinantį kasos kvitą Adresą rasite kitoje pusėje Naudokite tik originalias KÄRCHER a...

Page 281: ...можуть використовуватися повторно Тому будь ласка утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття Інструкції із застосування компонентів REACH Актуальні відомості про компоненти наведені на веб вузлі за адресою http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm Комплектація пристрою зазначена на упаковці При розпакуванні пристрою перевірити комплектацію У разі нестачі...

Page 282: ... її на людей та тварин небезпека опіків парою 몇 Попередження Пристрій може бути під єднаний лише до електричної мережі що повинна бути встановлена електромонтером згідно з IEC 60364 Пристрій слід вмикати лише до змінного струму Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги У сирих приміщеннях наприклад у ванних кімнатах включайте пристрій тільки в розетки із...

Page 283: ...ають на матеріали використані в пристрої Пристрій необхідно розміщати на міцний основі Експлуатувати та зберігати пристрій згідно до опису та малюнків Під час роботи не дозволяється блокування важеля подачі пари Захищайте пристрій від дощу Не зберігаєте під відкритим небом Увага Захисні пристрої слугують для захисту користувачів Видозміна захисних пристроїв чи нехтування ними не допускається Регул...

Page 284: ...локований Î Для зняття приналежностей натисніть на кнопку розблокування та відокремте деталі одну від одної Вказівка у разі тривалого використання стандартної дистильованої води не потрібно видаляти накип з резервуара Увага Не використовувати конденсат з сушарки для білизни Не додавайте мийні засоби або інші добавки Î Відгвинтити запобіжну пробку від апарата Î Вилийте з резервуара воду що ще залиш...

Page 285: ...ього починає світитися червона контрольна лампа недостатньої кількості води Щоб знову наповнити резервуар водою можна швидко скинути залишковий тиск пари поки контрольна лампа Недостатня кількість води світиться Примітка Запобіжна пробка не відкривається поки в котлі залишається найменший тиск Î Натискайте на важіль подачі пари поки не припиниться вихід пари Тепер тиск у котлі пристрою відсутній О...

Page 286: ... та протріть нею меблі Чим ближче забруднене місце тим вище ефект чищення оскільки найвища температура та вихід пари забезпечуються на виході з форсунки Особливо підходить для очищення важкодоступних місць стиків арматур стоків раковин туалетів жалюзі або радіаторів опалення Сильний вапняний наліт перед чищенням парою можливо збризнути оцтом або лимонною або лимонною кислотою 5 хвилин дати подіяти...

Page 287: ...ати смуги які видаляються при багаторазовому очищенні Î Закріпити тканину для миття підлоги на форсунці для підлоги 1 Скласти тканину для миття підлоги вздовж та помістити на неї форсунку для підлоги 2 Відкрити затиски 3 Помістити кінці тканини в отвори 4 Закрити затиски Увага Не засовувати пальці між затисками Обережно Забороняється користуватися паровою праскою після її падіння за наявності явни...

Page 288: ... в котлі Î Встановіть регулятор температури праски у відповідності до матеріалу одягу Вказівка Зверніть увагу на вказівки по прасуванню і пранню на ярличку одягу Î Прасування можна починати відразу після того як згасне контрольний індикатор нагріву праски За допомогою розчинника для шпалер паровий сепаратор можна використовувати для зняття паперових шпалер Î Покладіть розчинник для шпалер на край ...

Page 289: ...ерветка для миття підлоги 2 863 173 2 м які серветки для миття підлоги із плюшевого велюру Набір мікроволоконних серветок м який чохол 2 863 174 2 м які чохли із плюшевого велюру Махрові серветки 6 369 357 5 серветок з бавовни для підлоги Махрові чохли 6 370 990 5 чохлів з бавовни Форсунка по догляду за текстилем 4 130 390 Для освіження одягу та текстильних виробів Набір круглих щіток 2 863 058 4 ...

Page 290: ...зування наведені на упаковці Увага Будьте обережні під час заповнення та випорожнення парового сепаратора Видалення накипу може впливати на делікатні поверхні Î Залийте засіб для видалення накипу у резервуар та залишіть діяти протягом приблизно 8 годин 몇 Попередження Під час видалення накипу не загвинчуйте в пристрій запобіжну пробку Не використовуйте пристрій для чищення парою поки в котлі перебу...

Page 291: ...мператури на ступінь Î Ополоснути та видалити накип із парогенератору У кожній країні діють умови гарантії наданої відповідною фірмою продавцем Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення У випадку чинності гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизований сервісний центр з документальним...

Page 292: ......

Page 293: ......

Page 294: ...kin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea Youngjae B D 50 1 51 1 Sansoo dong Mapo ku Seoul 121 060 032 465 8000 MAL Karcher Cleaning Systems Sdn Bhd No 8 Jalan Serindit 2 Bandar Puchong Jaya 47100 Puchong Selangor 03 5882 1148 MEX Karcher México SA de CV Av Gustavo Baz No 29 C Col Naucalpan Centro Naucalpan Edo de México C P 53000 México 01 800 024 13 13 N Kärcher AS Stanseveien 31...

Reviews: