Srpski
-
1
Pre prve upotrebe Vašeg
ure
đ
aja pro
č
itajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
sa
č
uvajte ga za kasniju upotrebu ili za
slede
ć
eg vlasnika.
Pre prvog puštanja u rad obavezno
pro
č
itajte sigurnosne napomene br. 5.956-
309!
–
Svi korisnici:
Korisnici su upu
ć
eno
pomo
ć
no osoblje, vlasnici i stru
č
njaci.
–
Stru
č
njaci:
Stru
č
njaci su lica koja su
na osnovu svoje kvalifikacije sposobna
da postave ure
đ
aje i da ih stave u
pogon.
Motorno ulje, ulje za loženje, dizel i benzin
ne smeju dospeti u životnu sredinu. Molimo
Vas da štitite tlo i staro ulje uklonite
ekološki primereno.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima možete
prona
ć
i na stranici:
www.kaercher.com/REACH
U slu
č
aju pogrešnog rukovanja ili
zloupotrebe za rukovaoca i ostale osobe
postoji opasnost od
–
vode pod visokim pritiskom,
–
vrele vode,
–
vrelih izduvnih gasova,
–
visokog elektri
č
nog napona,
–
deterdženti.
Da biste spre
č
ili ugrožavanje ljudi, životinja
i imovine, molimo Vas da pre prvog
koriš
ć
enja ure
đ
aja pro
č
itate:
–
uputstvo za rad
–
sve sigurnosne napomene
–
odgovaraju
ć
e nacionalne zakonske
propise
–
sigurnosne napomene koje su
priložene deterdžentima (obi
č
no na
ambalažnoj etiketi).
Za rad sa ovim ure
đ
ajem u SR Nema
č
koj
važe slede
ć
i propisi i direktive (mogu se
nabaviti preko izdava
č
a Carl Heymanns
Verlag KG, Köln, Luxemburger Straße 449,
50939 Köln):
–
Propis o spre
č
avanju nesre
ć
a "Radovi
sa raspršiva
č
ima te
č
nosti" (BGR 500)
Napomena
Hochdruckstrahler müssen nach der UVV-
Richtlinie BGR 500 jährlich von einem
Sachkundigen geprüft werden. Monteri
Karcher servisne službe su stru
č
na lica i
mogu obaviti ta propisana ispitivanja. O
izvršenom ispitivanju se mora sastaviti
pismeni izveštaj. Rezultati ispitivanja se
mogu uneti npr. u poglavlju "Ispitni
zapisnik".
–
Uredba o bezbednosti na radu (u BRN
"BetrSichV").
–
Savezni imisioni zakon: Nadležna
okružna služba za kontrolu dimnjaka je
dužna da jednom godišnje proveri da li
se kod greja
č
a poštuju grani
č
ne
emisione vrednosti.
–
Otpadna voda nastala u procesu
č
iš
ć
enja mora se uz uvažavanje
lokalnih propisa odvoditi u kanalizaciju.
Uverite se u slede
ć
e:
–
da ste li
č
no razumeli sve instrukcije,
–
da su svi korisnici ure
đ
aja upoznati sa
ovim uputstvom i da su ga razumeli.
Sve osobe koje su uklju
č
ene u
postavljanje, puštanje u rad, servisiranje,
održavanje i rukovanje moraju
–
imati odgovaraju
ć
u kvalifikaciju,
–
poznavati i uvažavati ovo uputstvo za rad,
–
poznavati odgovaraju
ć
e propise i
pridržavati ih se.
Pri radu ovog ure
đ
aja u režimu za
samoposluživanje njegov se vlasnik mora
pobrinuti za to da se korisniku jasno
vidljivim natpisima skrene pažnja na
–
mogu
ć
e opasnosti,
–
sigurnosne elemente,
–
na
č
in rukovanja ure
đ
ajem.
Pri radu sa ure
đ
ajem u zatvorenim
prostorima
–
otpadni gasovi moraju da se odvode
preko cevi odobrenih za tu namenu ili
odgovaraju
ć
ih dimovodnih kanala,
–
mora biti osigurana dovoljna ventilacija.
Opasnost!
Opasnost od opekotina vrelim izduvnim
gasovima, stoga nemojte pružati ruke
preko izduvnih otvora. Nemojte dodirivati
poklopac dimovoda.
Opasnost od opekotina vrelim delovima
ure
đ
aja kao što su pumpe i motori. Budite
oprezni prilikom otvaranja ure
đ
aja,
sa
č
ekajte da se delovi ure
đ
aja ohlade.
몇
Upozorenje
Nemojte raditi sa ure
đ
ajem ako se u
njegovom dometu nalaze osobe, osim ako
one nose zaštitnu ode
ć
u.
Mlaz ne usmeravajte prema drugim ljudima
ili sebi kako biste o
č
istili ode
ć
u ili obu
ć
u.
Opasnost od eksplozije!
Nemojte rasprskavati zapaljive te
č
nosti.
Ure
đ
ajem ne smeju da rukuju deca,
maloletne ili neosposobljene osobe.
Ne koristite neprikladna goriva, jer mogu
biti opasna.
Opasnost
Ukazuje na neposredno prete
ć
u opasnost
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
smrti.
몇
Upozorenje
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja može dovesti do teških telesnih
povreda ili smrti.
Oprez
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja može dovesti do lakših telesnih
povreda ili izazvati materijalnu štetu.
Pregled sadržaja
Ciljne grupe korisnika ovog
uputstva . . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 1
Zaštita životne sredine . . . .
SR . . 1
Sigurnosne napomene . . . .
SR . . 1
Rukovanje. . . . . . . . . . . . . .
SR . . 2
Postavke . . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 3
Punjenje radnih medijuma .
SR . . 5
Zaštita od smrzavanja. . . . .
SR . . 6
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 8
Tehni
č
ki podaci. . . . . . . . . .
SR . . 9
Održavanje i nega. . . . . . . .
SR . 10
Otklanjanje smetnji . . . . . . .
SR . 13
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . .
SR . 15
Garancija . . . . . . . . . . . . . .
SR . 15
Rezervni delovi . . . . . . . . . .
SR . 15
Transport . . . . . . . . . . . . . .
SR . 15
Skladištenje . . . . . . . . . . . .
SR . 15
Instalirati ure
đ
aj (sao za stru
č
no
osoblje) . . . . . . . . . . . . . . . .
SR . 15
Izjava o uskla
đ
enosti sa
propisima EZ. . . . . . . . . . . .
SR . 17
Kratko uputstvo za
samoposluživanje (SB-WASH) SR . 18
Postavke upravlja
č
ke plo
č
e SR
.
18
Poruke smetnji i održavanja
upravlja
č
ke plo
č
e . . . . . . . .
SR . 18
Kratko uputstvo za održavanje i
negu . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SR . 18
Kratko uputstvo za
samoposluživanje (SB-WASH) SR . 20
Postavke upravlja
č
ke plo
č
e SR
.
20
Poruke smetnji i održavanja
upravlja
č
ke plo
č
e . . . . . . . .
SR . 20
Kratko uputstvo za održavanje i
negu . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SR . 20
Zapisnik ispitivanja visokog
pritiska . . . . . . . . . . . . . . . .
SR . 21
Ciljne grupe korisnika ovog
uputstva
Zaštita životne sredine
Ambalaža se može ponovo
preraditi. Molimo Vas da
ambalažu ne bacate u ku
ć
ne
otpatke nego da je dostavite na
odgovaraju
ć
a mesta za
ponovnu preradu.
Stari ure
đ
aji sadrže vredne
materijale sa sposobnoš
ć
u
recikliranja i treba ih dostaviti za
ponovnu preradu. Baterije, ulje i
sli
č
ne materije ne smeju dospeti
u
č
ovekovu okolinu. Stoga Vas
molimo da stare ure
đ
aje
odstranjujete preko primerenih
sabirnih sistema.
Sigurnosne napomene
Opšte
Simboli u uputstvu za rad
430
SR
Summary of Contents for SB-Wash 50/10
Page 2: ...2 ...
Page 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Page 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Page 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Page 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Page 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Page 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Page 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Page 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Page 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Page 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Page 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Page 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Page 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Page 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Page 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Page 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Page 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Page 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Page 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Page 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Page 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Page 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Page 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Page 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...