
40
Português
●
Predisposição individual para problemas de circula-
ção (dedos frequentemente frios ou dormentes)
●
Temperatura ambiente baixa. Use luvas quentes
para proteger as mãos.
●
Circulação limitada devido à força feita a agarrar.
●
Uma operação ininterrupta é mais prejudicial do que
uma operação interrompida por pausas.
Em caso de utilização regular e prolongada do apa-
relho e, perante a repetição de sintomas como,
p. ex., dormência dos dedos ou dedos frios, deve
consultar um médico.
Utilização prevista
PERIGO
Utilização não prevista
Perigo de vida devido a corte
Utilize o aparelho apenas para a finalidade prevista.
Não utilize quaisquer lâminas de metal, como lâminas
de serra ou discos de três dentes.
몇
ATENÇÃO
Projeção de objetos
Perigo de ferimentos e danos
Mantenha uma distância mínima de 15 metros em rela-
ção a pessoas, animais e objetos.
●
O aparelho é adequado apenas para trabalhos ao ar
livre.
●
O aparelho pode ser utilizado para aparar as gramí-
neas que crescem ao longo de paredes, cercas, ár-
vores e orlas.
●
O aparelho pode também ser utilizado para o corte
em locais difíceis de aceder com a máquina de cor-
tar relva, como valas, declives e clareiras.
●
São proibidas quaisquer modificações ou altera-
ções não autorizadas pelo fabricante.
●
Não utilize o aparelho em ambiente húmido ou à
chuva.
●
Não cortar material húmido.
Protecção do meio ambiente
Os materiais de empacotamento são recicláveis.
Elimine as embalagens de acordo com os regula-
mentos ambientais.
Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm
materiais recicláveis de valor e, com frequência,
componentes como baterias, acumuladores ou
óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-
rada, podem representar um potencial perigo para a
saúde humana e para o ambiente. Estes componentes
são necessários para o bom funcionamento do apare-
lho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não
devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de in-
gredientes em:
www.kaercher.com/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres-
salentes originais, garante uma utilização segura e o
bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressa-
lentes disponíveis em
www.kaercher.com
.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na
embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integra-
lidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso
de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Símbolos no aparelho
Descrição do aparelho
Neste manual de instruções é descrito o equipamento
máximo. Há diferenças no volume do fornecimento con-
soante o modelo (ver embalagem).
Figuras, ver página de gráficos
Figura A
1
Fio de corte
2
Bordo de corte
3
Protecção do fio
4
Haste inferior
5
Punho dianteiro
6
Punho traseiro
7
Tecla de desbloqueio
8
Desbloqueio do conjunto de bateria
9
Placa de características
10
Interruptor do aparelho
11
Desbloqueio da haste
12
Haste superior
13
Desbloqueio da cobertura da bobina
14
Cobertura da bobina
15
Ferramenta de corte
a) Bobina do fio
b) *Lâmina de aparar
16
Botão de desprendimento do fio
17
Ilhó
18
*Aparelho de carga rápida Battery Power 18 V
19
*Carregador standard Battery Power18 V
Cumpra todas as advertências e avisos de
segurança. Leia e compreenda todas as ins-
truções antes de utilizar o produto.
Utilize proteções auditiva e ocular adequa-
das durante o trabalho com o aparelho.
Não exponha o aparelho a chuva ou a condi-
ções húmidas.
Não utilize lâminas de serra nem lâminas de
metal.
Perigo resultante de objetos projetados.
Mantenha a distância.
Ferimentos nas mãos devido a ferramenta
de corte afiada.
Summary of Contents for LTR 18-25 Battery
Page 2: ...A ...
Page 3: ...B C D E a b F G H 180 a b I ...
Page 4: ...J a b c K L M N O ...
Page 170: ......
Page 171: ......