background image

Deutsch

5

English

13

Français

21

Italiano

29

Nederlands

37

Español

45

Português

53

Dansk

61

Norsk

69

Svenska

77

Suomi

85

Ελληνικά

93

Türkçe

101

Ру

cc

кий

109

Magyar

117

Č

eština

125

Slovenš

č

ina

133

Polski

141

Române

ş

te

149

Sloven

č

ina

157

Hrvatski

165

Srpski

173

Български

181

Eesti

189

Latviešu

197

Lietuviškai

205

Українська

213

K 6.80 M

5.962-567.0

 (01/08)

Summary of Contents for K 6.85 M

Page 1: ...uês 53 Dansk 61 Norsk 69 Svenska 77 Suomi 85 Ελληνικά 93 Türkçe 101 Руccкий 109 Magyar 117 Čeština 125 Slovenščina 133 Polski 141 Româneşte 149 Slovenčina 157 Hrvatski 165 Srpski 173 Български 181 Eesti 189 Latviešu 197 Lietuviškai 205 Українська 213 K 6 80 M 5 962 567 0 01 08 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ... Beachten Sie die Hinweise die den Reinigungsmitteln beigegeben sind Die Verpackungsmaterialien sind re cyclebar Bitte werfen Sie die Verpa ckungen nicht in den Hausmüll sondern führen Sie diese einer Wie derverwertung zu Altgeräte enthalten wertvolle recyc lingfähige Materialien die einer Ver wertung zugeführt werden sollten Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme In je...

Page 6: ...iten oder unverdünnte Säuren und Lösungsmittel ansaugen Dazu zählen z B Benzin Farbverdünner oder Heiz öl Der Sprühnebel ist hochentzündlich explosiv und giftig Kein Aceton unver dünnte Säuren und Lösungsmittel ver wenden da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen 몇 Warnung Netzstecker und Kupplung einer Ver längerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen Ung...

Page 7: ... Gerätes übereinstim men Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt siehe Technische Daten darf nicht über schritten werden Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir grundsätzlich das Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter max 30 mA zu betreiben Reinigungsarbeiten bei denen ölhalti ges Abwasser entsteht z B Motoren wäsche Unterbodenwäsche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabsc...

Page 8: ...cken und ver schrauben Î Abbildung Reinigungsmitteltank in Gerät einras ten Reinigungsmitteltank mit Deckel ver schließen Î Abbildung Aufbewahrung für Zubehör montieren Î Abbildung Hochdruckschlauch in Handspritzpisto le stecken bis dieser hörbar einrastet Hinweis Auf richtige Ausrichtung des Anschlussnippels achten Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschlauch prüfen Gemäß gültiger Vorschr...

Page 9: ...eis Wird der Hebel wieder losgelas sen schaltet das Gerät wieder ab Der Hochdruck im System bleibt erhalten Für die gängigsten Reinigungsaufgaben Der Arbeitsdruck ist stufenlos zwischen Min und Max regelbar Î Hebel der Handspritzpistole loslassen Î Strahlrohr auf die gewünschte Stellung drehen Für hartnäckige Verschmutzungen Nicht zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet Zum Arbeiten mit Reinigu...

Page 10: ...andspritzpistole stecken Î Netzanschlussleitung Hochdruck schlauch und Zubehör am Gerät ver stauen Gefahr Vor allen Pflege und Wartungsarbeiten das Gerät ausschalten und den Netzste cker ziehen Das Gerät ist wartungsfrei Vor längerer Lagerung z B im Winter Î Gerät vollständig von Wasser entlee ren Gerät ohne angeschlossenen Hochdruckschlauch und ohne ange schlossene Wasserversorgung ein schalten m...

Page 11: ...schluss mit einer Flachzange herausziehen und unter fließendem Wasser reinigen Ursache Spannungsabfall wegen schwa chem Stromnetz oder bei Verwendung ei nes Verlängerungskabels Î Beim Einschalten zuerst den Hebel der Handspritzpistole ziehen dann den Ge räteschalter auf I ON stellen Î Hochdruckdüse reinigen Verschmut zungen aus der Düsenbohrung mit ei ner Nadel entfernen und von vorne mit Wasser a...

Page 12: ...243 Ohm Ohm Schutzklasse I Schutzgrad IP X5 Wasseranschluss Zulauftemperatur max 60 C Zulaufmenge min 12 l min Zulaufdruck max 0 6 MPa Max Ansaughöhe 0 5 m Leistungsdaten Arbeitsdruck 13 MPa Max zulässiger Druck 15 MPa Fördermenge Wasser 8 8 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 0 2 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 21 N Hand Arm Vibrationswert ISO 5349 0 8 m s2 Schalldruckpegel LpA EN60704...

Page 13: ... Please do not place the packag ing into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances contain valuable ma terials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances using appropriate collec tion systems The warranty terms published by our com petent sales company are applicable in each country We...

Page 14: ...aining solvents or undiluted acids and solvents This in cludes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflammable explosive and poi sonous Do not use acetone undiluted acids and solvents as they are aggres sive towards the materials from which the appliance is made 몇 Warning The mains plug and the coupling of an extension cable must be watertight and must neve...

Page 15: ...nce The maximum tolerable mains imped ance at the electrical contact point see Technical Data must not be exceeded For safety reasons we recommend that you operate the appliance only via a earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes may only be carried out using washing stations equipped with an oil separator This a...

Page 16: ...tration Insert the transport handle and screw in Î Illustration Lock the detergent tank in place on the appliance Close the detergent tank with the lid Î Illustration Attach the accessories holder Î Illustration Push the high pressure hose into the trigger gun until it locks audibly Note Make sure the connection nipple is aligned correctly Check the secure connection by pulling on the high pressur...

Page 17: ...ll on the lever of the trigger gun the device will switch on Note Release the lever of the trigger gun the device will switch off again High pres sure remains in the system Carrying out the most common cleaning tasks The work pressure can be stageless ly regulated between Min and Max Î Release the lever on the trigger gun Î Turn the spray lance to the desired po sition For particularly dirty items...

Page 18: ...way the mains cable the high pressure hose and accessory at the ap pliance Danger Turn off the appliance and remove the mains plug prior to any care and mainte nance work The appliance is maintenance free Prior to longer periods of storage e g in the winter Î Completely drain all water from the ap pliance Switch the appliance on with detached high pressure hose and de tached water supply max 1 min...

Page 19: ...filter in water connec tion using flat nose pliers and clean with running water Cause Voltage reduction due to weak mains supply or when using an extension cable Î When switching on first pull the lever of the trigger gun and then switch the ap pliance switch to I ON Î Clean high pressure nozzle Remove dirt and debris from the nozzle bore us ing a needle and rinse through with wa ter from the fron...

Page 20: ...hm Protective class I Protection class IP X5 Water connection Max feed temperature 60 C Min feed volume 12 I min Max feed pressure 0 6 MPa Max Suction height 0 5 m Performance data Working pressure 13 MPa Max permissible pressure 15 MPa Water flow rate 8 8 I min Detergent flow rate 0 0 2 I min Recoil force of trigger gun 21 N Hand arm vibration ISO 5349 0 8 m s2 Sound pressure level LpA EN60704 1 ...

Page 21: ...es détergents Les matériaux constitutifs de l embal lage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ordures mé nagères mais les remettre à un sys tème de recyclage Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables les quels doivent être apportés à un sys tème de recyclage Pour cette raison utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d éliminer les appareils usés Dans...

Page 22: ...ves de véhicules endommagés présentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet Ne jamais aspirer des liquides conte nant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués tels que par exem ple de l essence du diluant pour peintu re ou du fuel Le nuage de pulvérisation est extrêmement inflam mable explosif et toxique Ne pas utili ser d acé...

Page 23: ...C 60364 L appareil doit être raccordé unique ment au courant alternatif La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil L impédance de réseau maximale ad missible au niveau du point de raccor dement ne doit en aucun cas être dépassée voir Caractéristiques techni ques Pour des raisons de sécurité nous re commandons fondamentalement que l appareil soit exp...

Page 24: ...l avant la mise en service Illustrations cf côté escamo table Î Illustration Enficher le support pour la poignée pis tolet Î Illustration Enficher la poignée de transport et la visser Î Illustration Enclencher le réservoir de détergent dans l appareil Refermer le réservoir de détergent avec le couvercle Î Illustration Monter le support pour les accessoires Î Illustration Enficher le flexible haute...

Page 25: ...tion à 90 Î Ouvrir le robinet d eau complètement Î Brancher la fiche secteur dans une pri se de courant Î Interrupteur principal sur I ON 몇 Danger Le jet d eau sortant de la buse haute pres sion provoque une force de réaction sur la poignée pistolet Veiller à adopter une po sition stable et à tenir la poignée et la lance fermement Î Illustration Déverrouiller la manette de la poignée pistolet Î Ti...

Page 26: ...per la pression restante dans le système Î Illustration Verrouiller le levier de la poignée pisto let Î Retirer le connecteur de la prise Î Enrouler le câble d alimentation et par ex l accrocher à la poignée Î Enficher la poignée pistolet dans le support de poignée pistolet Î Ranger le câble d alimentation le flexi ble à haute pression et l accessoire sur l appareil Danger Avant tout travail d ent...

Page 27: ...r le filtre finisseur dans le raccor dement d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante Cause Chute de tension en raison d un ré seau électrique faible ou d utilisation d un câble de rallonge Î Lors de la mise en service tirer en pre mier sur le levier de la poignée pistolet puis mettre l interrupteur principal sur I ON Î Nettoyer la buse à haute pression Ôtez les salissures situées...

Page 28: ... 243 Ohms Ohms Classe de protection I Degré de protection IP X5 Arrivée d eau Température d alimenta tion max 60 C Débit d alimentation min 12 l min Pression d alimentation max 0 6 MPa Hauteur max de l aspira tion 0 5 m Performances Pression de service 13 MPa Pression maximale ad missible 15 MPa Débit eau 8 8 l min Débit détergent 0 0 2 l min Force de réaction sur la poignée pistolet 21 N Valeur d...

Page 29: ...gli imballaggi sono riciclabili Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici ma consegnati ai relativi centri di raccolta Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccolta Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi mediante i si stemi di raccolta differenziata Le condizioni di garanzia valgono nel ri spetti...

Page 30: ...ci danneggiati pos sono essere pericolosissimi Mantene re una distanza del getto di almeno 30 cm durante la pulizia Non aspirare mai liquidi contenenti sol venti o acidi allo stato puro o solventi Ne fanno parte per es benzina diluenti per vernici o gasolio La nebbia di pol verizzazione è altamente infiammabile esplosiva e velenosa Non utilizzare acetone acidi allo stato puro e solventi in quanto ...

Page 31: ... a quella indicata sulla targhetta dell apparecchio Non superare il valore massimo d impe denza di rete consentito per il punto d allacciamento elettrico vedi Dati tec nici Per motivi di sicurezza si consiglia in li nea di principio di utilizzare l apparec chio solo con un interruttore differenziale max 30 mA I lavori di pulizia durante i quali si produ ce acqua di scarico contenente olio per es l...

Page 32: ...nzione montare i componenti singoli dell apparecchio Figure riportate sulla pagina pieghevole Î Figura Inserire la custodia della pistola a spruzzo Î Figura Introdurre ed avvitare la maniglia per il trasporto Î Figura Agganciare il serbatoio del detergente all apparecchio Richiudere il serbatoio del detergente con il coperchio Î Figura Montare la custodia degli accessori Î Figura Introdurre il tub...

Page 33: ...Î Aprire completamente il rubinetto Î Inserire la spina in una presa elettrica Î Accendere l apparecchio I ON 몇 Pericolo L uscita del getto d acqua dall ugello alta pressione causa una forza repulsiva della pistola a spruzzo Assumere una posizione sicura tenere con forza la pistola a spruzzo e la lancia Î Figura Sbloccare la leva della pistola a spruzzo Î Tirare la leva e l apparecchio si attiva A...

Page 34: ...pistola a spruzzo Î Staccare la spina Î Avvolgere il cavo di allacciamento alla rete e appandere per es intorno alla maniglia Î Introdurre la pistola a spruzzo nella cu stodia per la pistola a spruzzo Î Conservare il cavo di allacciamento alla rete il tubo flessibile di alta pressione e gli accessori all apparecchio Pericolo Prima di ogni intervento di cura e di manu tenzione spegnere l apparecchi...

Page 35: ...alimentazione idrica Î Estrarre il microfiltro nel collegamento idrico con una pinza piatta e lavarlo sot to acqua corrente Causa Calo della tensione a causa di una bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolunga Î All attivazione tirare prima la leva della pistola a spruzzo quindi posizionare l interruttore dell apparecchio su I ON Î Pulire l ugello ad alta pressione Rimuo vere con un ago lo...

Page 36: ...e I Grado di protezione IP X5 Collegamento acqua Temperatura in entrata max 60 C Portata min 12 l min Pressione in entrata max 0 6 MPa Max altezza di aspirazio ne 0 5 m Prestazioni Pressione di esercizio 13 MPa Pressione max consentita 15 MPa Portata acqua 8 8 l min Portata detergente 0 0 2 l min Forza repulsiva della pisto la a spruzzo 21 N Valore di vibrazione mano braccio ISO 5349 0 8 m s2 Pres...

Page 37: ...Neem de aanwijzingen die bij de reinigingsmiddelen gevoegd zijn in acht Het verpakkingsmateriaal is herbruik baar Deponeer het verpakkingsma teriaal niet bij het huishoudelijk afval maar bied het aan voor hergebruik Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waardevolle materialen die geschikt zijn voor hergebruik Lever de apparaten daarom in bij een inza melpunt voor herbruikbare materia len In iede...

Page 38: ...loei stof of onverdunde zuren en oplosmid delen op Tot deze stoffen behoren bijvoorbeeld benzine verfverdunner en stookolie De sproeinevel is zeer licht ontvlambaar explosief en giftig Ge bruik geen aceton onverdund zuur of oplosmiddel omdat die de materialen aantasten die in het apparaat zijn ver werkt 몇 Waarschuwing Netsnoer en koppeling van een ver lengsnoer moeten waterdicht zijn en mogen niet...

Page 39: ...en met een olieafscheider Dit apparaat werd ontwikkeld voor ge bruik van reinigingsmiddelen die de producent levert of aanbeveelt Gebruik van andere reinigingsmiddelen of che micalien kan de veiligheid van het ap paraat beïnvloeden Voorzichtig Veiligheidsinrichtingen dienen ter bescher ming van de gebruiker en mogen niet wor den gewijzigd of omzeild De hoofdschakelaar van het apparaat ver hindert ...

Page 40: ...t nemen Aansluitwaarden zie typeplaatje Techni sche gegevens Î Een met weefsel versterkte waterslang niet in de levering inbegrepen met een in de handel verkrijgbare koppeling ge bruiken diameter minimum 1 2 inch resp 13 mm lengte minimum 7 5 m Î De meegeleverde koppeling aan het wateraansluitpunt van het apparaat schroeven Î De waterslang op het koppelingsdeel van het apparaat steken en op de wa ...

Page 41: ...f vraag informatie aan Î Reinigingsmiddeloplossing in reini gingsmiddelreservoir vullen doseerge gevens op het vat met reinigingsmiddel in acht nemen Î Aanzuighoeveelheid van de reinigings middeloplossing met doseerregeling voor reinigingsmiddelen instellen Gemiddelde hoeveelheid Middenste stand Grote hoeveelheid Stand Kleine hoeveelheid Stand Î Straalpijp met drukregeling Vario Po wer gebruiken Î...

Page 42: ...ij alle reinigings en onderhoudswerk zaamheden altijd het apparaat uitschake len en de stekker uit het stopcontact trekken Het apparaat is onderhoudsvrij Voor langdurige opslag bijvoorbeeld tij dens de winter Î Water volledig uit het apparaat aflaten Apparaat zonder aangesloten hoge drukslang en zonder aangesloten wa tertoevoer inschakelen max 1 min en wachten tot geen water meer uit de ho gedruka...

Page 43: ...in de wateraansluiting verwij deren met een platte tang en reinigen onder stromend water Oorzaak Spanningsdaling door zwak stroomnet of bij gebruik van een verleng snoer Î Bij het inschakelen eerst de hendel van het handspuitpistool aantrekken en dan de apparaatschakelaar op I ON stel len Î Hogedruksproeier reinigen Verontrei nigingen met een naald uit het gat van de sproeier verwijderen en met wa...

Page 44: ...hm Ohm Beschermingsklasse I Veiligheidsklasse IP X5 Wateraansluitpunt Toevoertemperatuur max 60 C Toevoerhoeveelheid min 12 l min Toevoerdruk max 0 6 MPa Max aanzuighoogte 0 5 m Capaciteit Werkdruk 13 MPa Maximaal toegestane druk 15 MPa Opbrengst water 8 8 l min Opbrengst reinigingsmid del 0 0 2 l min Reactiekracht van het pis tool 21 N Hand arm trillingen ISO 5349 0 8 m s2 Geluidsdrukniveau LpA E...

Page 45: ...embalaje son reci clables Po favor no tire el embalaje a la basura doméstica en vez de ello entréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recupe ración Los aparatos viejos contienen mate riales valiosos reciclables que debe rían ser entregados para su aprovechamiento posterior Por este motivo entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reciclaje En...

Page 46: ...lo y las válvulas de neumáticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia mínima de 30 cm No aspire nunca líquidos que conten gan disolventes o ácidos y disolventes sin diluir Entre estos se encuentran p ej la gasolina los diluyentes cromáti cos o el fuel La neblina pulverizada es altamente inflamable explosiva y tóxi ca No utilice acetona n...

Page 47: ...los bajos sólo se deben realizar en zonas de lavado que dispongan de se parador de aceite Este aparato ha sido concebido para el uso con los detergentes suministrados por el fabricante o recomendados por el mismo La utilización de otros deter gentes o sustancias químicas puede menoscabar la seguridad del aparato Precaución Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al usuario y no se deben...

Page 48: ... la empresa Kärcher o alternativa mente un separador de sistema que cumpla la norma EN 12729 tipo BA Nota Las impurezas en el agua pueden dañar la bomba de alta presión y los acce sorios Como medida de protección se re comienda el uso del filtro de agua de Kärcher accesorio especial Ref 4 730 059 Tenga en cuenta las normas de la empresa suministradora de agua Valores de conexión véase la placa de ...

Page 49: ...de regular en pasos entre Min y Max Î Suelte la palanca de la pistola pulveri zadora manual Î Girar la lanza dosificadora a la posición deseada Para las suciedades más difíciles de elimi nar No apto para trabajar con detergentes Apto para trabajar con detergentes Para cada tarea de limpieza le recomenda mos un detergente o un producto de limpie za del programa Kärcher ya que éstos están adaptados ...

Page 50: ...e recogida para pistolas pulverizadoras manuales Î Guardar el cable de conexión de red la manguera de alta presión y los acceso rios en el aparato Peligro Apague el aparato y desenchufe la clavija de red antes de efectuar los trabajos de cuidado y mantenimiento El aparato no precisa mantenimiento Antes de un almacenamiento prolongado p e durante el invierno Î Vaciar totalmente el aparato sacando t...

Page 51: ...lana y lím pielo colocándolo debajo del chorro de agua corriente Causa caída de tensión debida a que la red es débil o por el uso de cable de prolon gación Î Al conectar primero tirar de la palanca de la pistola pulverizadora manual des pués colocar el aparato en la posición I ON Î Limpiar la boquilla de alta presión eli minar las impurezas del orificio de la boquilla con una aguja y aclarar con a...

Page 52: ... Ohm Ohm Clase de protección I Grado de protección IP X5 Conexión de agua Temperatura de entrada máx 60 C Velocidad de alimentación mín 12 l min Presión de entrada máx 0 6 MPa Altura de absorción máx 0 5 m Potencia y rendimiento Presión de trabajo 13 MPa Presión máx admisible 15 MPa Caudal agua 8 8 l min Caudal detergente 0 0 2 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora ma nual 21 N Vib...

Page 53: ... que acompa nham os detergentes Os materiais de embalagem são reci cláveis Não coloque as embalagens no lixo doméstico envie as para uma unidade de reciclagem Os aparelhos velhos contêm materi ais preciosos e recicláveis e deverão ser reutilizados Por isso elimine os aparelhos velhos através de siste mas de recolha de lixo adequados Em cada país vigem as respectivas condi ções de garantia estabele...

Page 54: ...icados podem causar le sões mortais Guardar pelo menos uma distância do jacto de 30 cm durante a limpeza de superfícies Nunca aspirar líquidos com teores de di luentes ou ácidos e dissolventes não dilu ídos Trata se de materiais como gasolina diluentes de cores ou óleo com bustível A neblina de pulverização é alta mente inflamável explosiva e tóxica Não utilizar acetona ácidos e dissolventes não d...

Page 55: ...ares de lavagem onde existem colectores de óleo Este aparelho foi desenvolvido para a utilização de detergentes fornecidos ou recomendados pelo fabricante A utilização de outros detergentes ou agentes químicos pode afectar a segu rança do aparelho Atenção Os dispositivos de segurança protegem o utilizador e não podem ser alterados ou co locados fora de serviço O interruptor do aparelho impede a ac...

Page 56: ...12729 tipo BA Aviso sujidade na água pode danificar a bomba de alta pressão e os acessórios Como meio de protecção é recomendado o filtro de água Kärcher acessórios especi ais n º enc 4 730 059 Respeite as normas da companhia de abastecimento de água Para os valores de ligação veja a placa de características dados técnicos Î Utilizar uma mangueira de água de ma terial reforçado não incluída no mat...

Page 57: ...gente Adequado para trabalhos com detergente Recomendamos o nosso programma Kär cher de limpeza e de produto de conserva ção conforme a limpeza que deseja efectuar Por favor peça informações sobre este tema Î Encher o detergente no recipiente do detergente ter atenção às indicações de dosagem na embalagem do deter gente Î Ajustar a quantidade de aspiração do detergente com o regulador de dosa gem ...

Page 58: ...conserva ção e de manutenção desligar o aparelho e retirar a ficha de rede O aparelho está isento de manutenção Antes dum armazenamento prolongado p ex durante o inverno Î Esvaziar toda a água do aparelho ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressão conectada e sem a alimenta ção de água conectada máx 1 min e aguardar até não sair mais nenhuma água da ligação de alta pressão Desli gar o aparel...

Page 59: ... água por meio de um alicate de pontas cha tas e lavá la com água corrente Causa Queda de tensão devido a rede eléctrica fraca ou utilização de uma exten são Î Durante a activação deve se puxar pri meiro a alavanca da pistola pulveriza dora manual e de seguida ajustar o interruptor do aparelho em I ON Î Limpar o bocal de alta pressão Elimine a sujidade da abertura do bocal com uma agulha e lave pe...

Page 60: ...otecção IP X5 Conexão de água Temperatura de admissão máx 60 C Quantidade de admissão mín 12 l mín Pressão de admissão máx 0 6 MPa Máx altura de aspiração 0 5 m Dados relativos à potência Pressão de serviço 13 MPa Pressão máxima admissí vel 15 MPa Débito água 8 8 l mín Débito detergente 0 0 2 l mín Força de recuo da pistola manual 21 N Valor de vibrações mão braço ISO 5349 0 8 m s2 Nível de pressã...

Page 61: ...lerne Emballagen kan genbruges Smid ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald men aflever den til genbrug Udtjente apparater indeholder værdi fulde materialer der kan og bør afle veres til genbrug Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugs station eller lignende I de enkelte lande gælder de af vore for handlere fastlagte garantibetingelser Eventuelle fejl på apparatet ...

Page 62: ...ngsmidler Herunder hører f eks benzin farvefortynder og fyringsolie Sprøjtetågen er meget let antændelig eksplosiv og giftig Undgå brug af ace tone ufortyndede syrer og opløsnings midler da disse angriber maskinens materialer 몇 Advarsel Stikket og koblingen af forlængerlednin ger skal være vandtæt og må ikke ligge i vand Uegnede forlængerledninger kan være farlige Benyt udelukkende hertil god kend...

Page 63: ...ladelige netimpedans ved el tilslutningspunktet se tekniske data må ikke overskrides Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi princi pielt at maskinen anvendes over et fejl strømsrelæ max 30 mA Rengøringsarbejder hvor der opstår olieholdigt spildevand f eks motorvask eller undervognsvask må kun foregå på vaskepladser udstyret med en olieud skiller Højtryksrenseren er udviklet til brug af de rengøringsmidl...

Page 64: ...orthåndtaget på og skru det fast Î Figur Rensemiddeltanken skal gå i hak på maskinen Lås rensemiddeltanken med dækslet Î Figur Monter holderen til tilbehøret Î Figur Stik højtryksslangen ind i håndsprøjte pistolen indtil det kan høres at den går i hak Bemærk Tag hensyn til den rigtige ori entering af tilslutningsstykket Kontroller om forbindelsen er sikker ved at trække i højtryksslangen Ifølge de...

Page 65: ...emærk Hvis der gives slip for grebet af brydes maskinen igen Højtrykket oprethol des i systemet Til de mest almindelige rengøringsopgaver Arbejdstrykket kan reguleres trinløst imel lem Min og Max Î Slip pistolgrebets håndtag Î Drej strålerøret til den ønskede positi on Til svære tilsmudsninger Ikke egnet til arbejde med rensemidler Egnet til arbejde med rensemidler Passende til den respektive reng...

Page 66: ...ablet højtryks slangen og tilbehøret på højtryksrense ren Risiko Før alle service og vedligeholdelsesarbej der skal maskinen afbrydes og stikket træk kes ud Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri Inden længere tids opbevaring f eks om vinteren Î Tømme maskinen for vand Tænd ma skinen uden tilsluttet højtryksslange og uden tilsluttet vandforsyning max 1 min og vent indtil der ikke længere kommer v...

Page 67: ...vandforsyningen Î Træk finfilteret i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under rin dende vand Årsag Spændingstab på grund af et svagt strømnet eller hvis der bruges en forlæn gerledning Î Træk først sprøjtepistolens greb ved starten sæt så afbryderen til I ON Î Rens højtryksdysen Fjern snavs fra dy seborehullet med en nål og skyl ved at spule vand fremad Î Kontroller den tilløbende va...

Page 68: ...iveau IP X5 Vandtilslutning Forsyningstemperatur maks 60 C Forsyningsmængde min 12 l min Tilførselstryk maks 0 6 MPa Max indsugningshøjde 0 5 m Ydelsesdata Arbejdstryk 13 MPa Maks tilladt tryk 15 MPa Kapacitet vand 8 8 l min Kapacitet rengøringsmid del 0 0 2 l min Pistolgrebets tilbagestøds kraft 21 N Hånd arm vibrationsværdi ISO 5349 0 8 m s2 Lydtryksniveau LpA EN60704 1 76 dB A Lydeffektniveau L...

Page 69: ...ringsmiddelet Materialet i emballasjen kan resirku leres Ikke kast emballasjen i hus holdningsavfallet men lever den inn til resirkulering Gamle maskiner inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres Dis se bør leveres inn til gjenvinning Gamle maskiner skal derfor avhen des i egnede innsamlingssystemer Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene so...

Page 70: ...n være bensin malingstynner og fy ringsolje Sprøytetåken er høytanten nelig eksplosiv og giftig Ikke bruk aceton ufortynnede syrer og løsemid ler da disse angriper materialet som er brukt i høytrykksvaskeren 몇 Advarsel Støpsel og kontakt på skjøteledning må være vanntette og skal ikke ligge i vann Uegnede skjøteledninger kan være farli ge Ved utendørs bruk må det anvendes skjøteledninger som er go...

Page 71: ...t nettimpedans på det elektriske tilkoblingspunktet se teknis ke data skal ikke overskrides Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi i ut gangspunktet at apparatet drives via en overspenningsbryter maks 30mA Rengjøringsarbeid som medfører olje holdig avløpsvann f eks motorvask karosserivask må bare utføres på vas keplasser med oljeutskiller Denne maskinen er konstruert for bruk sammen med rengjøringsmidl...

Page 72: ...gjøringsmiddeltank i apparatet Sett lokket på rengjøringsmiddeltan ken Î Figur Monter oppbevaring for tilbehør Î Figur Sett høytrykkslangen i høytrykkspisto len til du hører den går i lås Merk Pass på riktig innretning av til koblingsnippel Kontroller sikker tilkobling ved å trekke i høytrykkslangen I henhold til gjeldende forskrifter skal apparatet aldri kobles til drik kevannsnettet uten systems...

Page 73: ...rykket er trinnløst regulerbar mellom Min og Max Î Slipp spaken på høytrykkpistolen Î Drei strålerøret til ønsket stilling For hardnakket smuss Ikke egnet for bruk med rengjøringsmiddel Egnet for bruk med rengjøringsmiddel Vi anbefaler Kärchers rengjørings og pleiemiddelprogram som er tilpasset ulike rengjøringsoppgaver Ta kontakt for mer in formasjon Î Fyll på rengjøringsmiddel løsning i ren gjør...

Page 74: ...g ta ut strømstøpselet innen service eller vedlikeholdsarbeider påbegynnes Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri Før langvarig oppbevaring f eks over vin teren Î Tømme apparatet helt for vann Slå på apparatet uten tilkoblet høytrykkslange og uten tilkoblet vannforsyninf maks 1 min og vent til det ikke kommer mer vann ut av høytrykkslangen Slå av maskinen Î Ta ut filteret fra rengjøringsmiddel su ge...

Page 75: ...anntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennende vann Årsak Spenningsbrudd pga svakt strøm nett eller ved bruk av skjøteledning Î Ved innkobling trekk først i hendelen på høytrykkspistolen og sett så apparat bryteren til I ON Î Rengjøre høytrykksdyse Fjern smuss fra dysehullene med en nål og skyll med vann i retning fra fremsiden Î Kontroller vanntilførselsmengde Î Små utettheter i ap...

Page 76: ...e I Beskyttelsesklasse IP X5 Vanntilkobling Vanntilførsels temperatur max 60 C Tilførselsmengde min 12 l min Tilførselstrykk max 0 6 MPa Maks sugehøyde 0 5 m Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 13 MPa Maks tillatt trykk 15 MPa Vannmengde 8 8 l min Rengjøringsmiddelmeng de 0 0 2 l min Rekylkraft høytrykkspistol 21 N Vibrasjonsverdi hånd arm ISO 5349 0 8 m s2 Lydtrykknivå LpA EN60704 1 76 dB A Lydeff...

Page 77: ...anvisningarna som med följer rengöringsmedlen Emballagematerialen kan återvinnas Kasta inte emballaget i hushållsso porna utan för dem till återvinning Skrotade aggregat innehåller återvin ningsbara material som bör gå till återvinning Överlämna skrotade ag gregat till ett lämpligt återvinningssys tem I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats av våra auktoriserade dist ributörer E...

Page 78: ...r eldningsolja Ångan är lättantändlig explosiv och giftig An vänd inte aceton outspädda syror och lösningsmedel eftersom de angriper de material som använts i aggregatet 몇 Varning Nätkontakt och kopplingar på förläng ningsledningar måste vara vattentäta och får ej ligga i vatten Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna förläng ningskablar utomhus med motsvaran de märkni...

Page 79: ...ätimpedans på den elektriska anslutningspunkten se Tek niska data får inte överskridas Av säkerhetsskäl rekommenderar vi principiellt att aggregatet används med jordfelsbrytare max 30 mA Rengöringsarbeten som orsakar olje haltigt avloppsvatten som t ex motor tvätt och underredestvätt får endast utföras på tvättplatser med oljeavskilja re Aggregatet har utvecklats för använd ning av rengöringsmedel...

Page 80: ...ontera fästen för tillbehör Î Bild Tryck in högtrycksslangen i handsprut pistolen tills den hakar fast med ett hör bart klickande Hänvisning Se till att anslutningsnip peln är rätt placerad Kontrollera att förbindelsen sitter säkert genom att dra i högtrycksslangen Enligt gällande föreskrifter får ag gregatet aldrig användas på dricksvattennätet utan systemav skiljare Passande systemavskilja re fr...

Page 81: ... handtaget på handsprutan Î Vrid strålröret till önskad position För envisa smutslager Ej lämpad för arbeten med rengöringsmedel Lämpad för arbeten med rengöringsmedel Passande för den aktuella rengöringen re kommenderas produkter ur Kärchers ren görings och skyddsmedelprogram Kontakta din återförsäljare för mer informa tion Î Häll rengöringsmedslelösning i tanken för rengöringsmedel observera dos...

Page 82: ... av apparaten och dra ut nätkontaken innan vård och skötselarbeten ska utföras Aggregatet är underhållsfritt Före längre förvaring t ex på vintern Î Töm aggregatet helt på vatten Slå på aggregatet utan ansluten högtrycks slang och utan ansluten vattenförsörj ning max 1 min och vänta tills det inte längre kommer ut vatten från hög trycksanslutningen Stäng av appara ten Î Lossa filtret från sugslang...

Page 83: ... i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rin nande vatten Orsak Spänningsfall på grund av svagt el nät eller vid användning av en förlängning kabel Î Dra vid start först i spaken på hand sprutpistolen och ställ sedan strömbry taren på I ON Î Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålen med en nål och spola ut det framifrån med vatten Î Kontrollera vattenflödesmäng...

Page 84: ...I Skyddsgrad IP X5 Vattenanslutning Inmatningstemperatur max 60 C Inmatningsmängd min 12 l min Inmatningsstryck max 0 6 MPa Max uppsugningshöjd 0 5 m Prestanda Arbetstryck 13 MPa Max tillåtet tryck 15 MPa Matningsmängd vatten 8 8 l min Matningsmängd rengö ringsmedel 0 0 2 l min Handsprutans rekylkraft 21 N Hand arm vibrationsvärde ISO 5349 0 8 m s2 Ljudtrycksnivå LpA EN60704 1 76 dB A Ljudeffektsn...

Page 85: ...osi en varaosien ja puhdistusaineiden kanssa Huomioi ohjeet jotka on liitetty puhdistusaineiden mukaan Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä viä Älä käsittelee pakkauksia kotita lousjätteenä vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja jotka tulisi toimittaa kierrätykseen Tästä syystä toimita kuluneet laitteet vastaaviin ke räilylaitoksi...

Page 86: ...esim bensiini vä rinohennusaineet tai polttoöljy Ruiskutussumu on erittäin herkästi syt tyvää helposti räjähtävää ja myrkyllistä Älä käytä asetonia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syö vyttävät laitteessa käytettyjä materiaa leja 몇 Varoitus Verkkojohdon ja jatkojohdon liittimen on oltava vesitiiviitä eivätkä ne saa maata vedessä Tarkoitukseen sopimattomat jatkojoh dot voivat olla ...

Page 87: ...ikil vessä ilmoitettu jännite Sähköliitännän suurinta sallittua verk kovastusta ei saa ylittää katso tekniset tiedot Suosittelemme turvallisuussyistä että laitetta käytetään aina vikavirtasuoja kytkimen maks 30 mA kautta Puhdistustöitä joissa syntyy öljynpitois ta jätevettä esim moottorinpesu alus tanpesu saa suorittaa vain pesupaikoissa joissa on öljyn erottimet Tämä laite on kehitetty puhdistusa...

Page 88: ...Pistä kantokahva paikalleen ja ruuvaa kiinni Î Kuva Kiinnitä puhdistusainesäiliö laitteeseen Sulje puhdistusainesäiliön kansi Î Kuva Asenna lisävarusteiden pidike paikal leen Î Kuva Pistä korkeapaineletku niin syvälle käsi ruiskupistooliin että kuulet sen napsah tavan lukitukseen Huomautus Huomioi liitinnipan oikea suuntaus Kokeile liitoksen pitävyys korkeapaine letkusta vetämällä Voimassa olevien...

Page 89: ... Î Vedä liipaisimesta laite käynnistyy Huomautus Kun ote liipaisimesta irrote taan kone pysähtyy Järjestelmä pysyy korkeapaineisena Tarkoitettu yleisimpiin puhdistustehtäviin Työpaine on säädettävissä portaattomasti välillä Min ja Max Î Päästä käsiruiskupistoolin vipu irti Î Kierrä ruiskuputki haluamaasi asen toon Pinttyneen lian poistoon Ei sovellu töihin joissa käytetään puhdis tusaineita Sovelt...

Page 90: ...le Î Pistä käsiruiskupistooli pitimeensä Î Kokoa verkkoliitäntäkaapeli korkeapai neletku ja varusteet laitteeseen Vaara Kytke laite pois päältä ennen kaikkia hoito ja huoltotöitä ja vedä virtapistoke irti pisto rasiasta Laitetta ei tarvitse huoltaa Ennen pitempää varastointia esim talvel la Î Veden poistaminen laitteesta Käynnis tä laite ilman korkeapaineletkua ja vesi liitäntää maks 1 min ja odot...

Page 91: ... lattapihtiä käyttäen ja puhdista sihti juoksevalla vedellä Syy Jännite on pudonnut liian matalaksi johtuen heikosta sähköverkosta tai jatko johdon käytöstä Î Vedä laitetta päälle kytkettäessä ensin käsiruiskupistoolin liipaisimesta aseta sitten laitekytkin asentoon I ON Î Korkeapainesuuttimen puhdistus Pois ta suuttimen reiän likaantumat neulan avulla ja huuhtele reikää edestäpäin ve dellä Î Tark...

Page 92: ...luokka IP X5 Vesiliitäntä Tulolämpötila maks 60 C Tulomäärä min 12 l min Tulopaine maks 0 6 MPa Maks alkuimukorkeus 0 5 m Suoritustiedot Työpaine 13 MPa Maks sallittu paine 15 MPa Syöttömäärä vesi 8 8 l min Syöttömäärä puhdistus aine 0 0 2 l min Käsiruiskupistoolin ta kaiskuvoima 21 N Käden käsivarren täryar vo ISO 5346 0 8 m s2 Äänen painetaso LpA EN60704 1 76 dB A Äänen tehotaso LWA 2000 14 EF 9...

Page 93: ...ίναι ανακυκλώσιμα Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικιακά απορρίμματα αλλά παραδώστε την προς ανακύκλωση Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυκλώσιμα υλικά τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται προς επαναχρησιμοποίηση Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συσκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθησης πωλήσ...

Page 94: ... βλάβες στα ελαστικά των οχημάτων και στις βαλβίδες τους μπορούν να αποδειχθούν μοιραίες Κατά τον καθαρισμό διατηρείτεαπόσταση τουλάχιστον 30cmαπό τη δέσμη νερού Να μην χρησιμοποιείται ποτέ για την αναρρόφηση υγρών που περιέχουν διαλυτικά ή συμπυκνωμένων οξέων και διαλυτικών μέσων Σε αυτά συγκαταλέγονται π χ η βενζίνη το διαλυτικό χρωμάτων ή το πετρέλαιο θέρμανσης Το νέφος ψεκασμού είναι άκρως εύφ...

Page 95: ...ματος διαρροής έως 30 mA Οι εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες προκύπτουν απόνερα που περιέχουν λάδι π χ πλύσιμο κινητήρων πλύσιμο του κάτω μέρους των οχημάτων επιτρέπονται μόνο σε πλυντήρια που διαθέτουν διαχωριστή λαδιών Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε για τη χρήση απορρυπαντικών τα οποία παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατασκευαστή Η χρήση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να μειώσει την ασφάλ...

Page 96: ...νας κατάλληλος διαχωριστής συστήματος της εταιρείας Karcher ή εναλλακτικά ένας διαχωριστής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος BA Υπόδειξη Οι ρύποι που περιέχονται στο νερό μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στην αντλία υψηλής πίεσης και στα εξαρτήματα Για λόγους προστασίας συνιστάται η χρήση του φίλτρου νερού της Karcher ειδικός εξοπλισμός κωδ παραγγελίας 4 730 059 Τηρείτε τους κανονισμούς της υπηρεσίας...

Page 97: ... στο σύστημα Για τις απλούστερες εργασίες καθαρισμού Η πίεση εργασίας ρυθμίζεται χωρίς διαβαθμίσεις μεταξύ Min και Max Î Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστολέτου χειρός Î Περιστρέψτε το σωλήνα εκτόξευσης στην επιθυμητή θέση Για επίμονους ρύπους Δεν ενδείκνυται για εργασία με απορρυπαντικό Ενδείκνυται για εργασία με απορρυπαντικό Ανάλογα με κάθε εργασία καθαρισμού σας συνιστούμε το πρόγραμμα των μέσων ...

Page 98: ...στικό σωλήνα υψηλής πίεσης και τα εξαρτήματα στο μηχάνημα Κίνδυνος Πριν από την εκτέλεση εργασιών περιποίησης και συντήρησης απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την πρίζα Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρηση Πριν από την αποθήκευση για μεγάλο χρονικό διάστημα π χ το χειμώνα Î Αδειάστε εντελώς το νερό από το μηχάνημα Ενεργοποιήστε το μηχάνημα χωρίς να έχετε συνδέσει τον ...

Page 99: ...από την υδραυλική σύνδεση με μια μικρή πένσα και καθαρίστε το με τρεχούμενο νερό Αιτία Μείωση της τάσης λόγω αδύναμης παροχής ρεύματος δικτύου ή χρήσης ενός καλωδίου προέκτασης Î Κατά την ενεργοποίηση τραβήξτε πρώτα το μοχλό του πιστολέτου χειρός και στη συνέχεια ρυθμίστε το διακόπτη του μηχανήματος στη θέση I ON Î Καθαρίστε το ακροφυσίο υψηλής πίεσης Αφαιρέστε τις ακαθαρσίες από την οπή του ακροφ...

Page 100: ...α προστασίας I Βαθμός προστασίας IP X5 Σύνδεση νερού Θερμοκρασία προσαγωγής μέγ 60 C Ποσότητα προσαγωγής ελάχ 12 l min Πίεση προσαγωγής μέγ 0 6 MPa Μέγ ύψος αναρρόφησης 0 5 m Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας 13 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 15 MPa Παροχή νερό 8 8 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 0 2 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 21 N Τιμή κραδασμών στο χέρι βραχίονα ISO 5349 0 8 m s2 Στάθμη ηχ...

Page 101: ...maddelerinin ekinde yer alan uyarıları dikkate alın Ambalaj malzemeleri geri dönüş türülebilir Ambalaj malzemelerini evinizin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gönderin Eski cihazlarda yeniden değerlendirme işlemine tabi tutulması gereken değerli geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılığıyla imha edin ...

Page 102: ...zücü madde içeren sıvılar ya da inceltilmiş asitler ve çözücü maddeleri kesinlikle emmeyin Bu amaçla Örn benzin tiner veya sıcak yağ kullanın Püskürtme tozu patlayıcıdır ve zehirlidir Cihazda kullanılan malzemelere yapıştıkları için aseton inceltilmiş asitler ve çözücü maddeler kullanmayın 몇 Uyarı Elektrik fişi ve bir uzatma kablosunun bağlantısı su geçirmez olmalı ve suda durmamalıdır Uygun olmay...

Page 103: ... verilen maksimum nominal empedans Bkz Teknik Bilgiler aşılmamalıdır Güvenlik nedenleriyle cihazın prensip olarak bir hatalı akım koruma şalteri maks 30 mA üzerinden çalıştırılmasını öneriyoruz Örneğin motorların yıkanması zeminin yıkanması gibi yağ içerikli atık suyun oluştuğu temizlik çalışmaları sadece yıkama yerlerinde yağ seperatörüyle yapılmalıdır Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya ...

Page 104: ...niz Cihazla birlikte gelen gevşek parçaları işletime almadan önce yerine takın Şekiller Bkz Katlanır sayfa Î Şekil El püskürtme tabancasının saklama parçasını takın Î Şekil Taşıma kolunu takın ve vidalayın Î Şekil Temizlik maddesi tankını cihaza oturtun Temizlik maddesi tankını kapağa kilitleyin Î Şekil Aksesuar saklama parçasını takın Î Şekil Duyulur şekilde kilitlenene kadar yüksek basınç hortum...

Page 105: ...n Î Elektrik fişini prize takın Î Cihazı açın I ON 몇 Tehlike Yüksek basınç memesinden çıkan tazyik sonucunda el püskürtme tabancasında tepme kuvveti etkisi oluşur Doğru duruşu sağlayın el tabancasını ve püskürtme borusunu sıkı tutun Î Şekil El tabancasının kolundaki kilidi açın Î Kolu çekin cihaz çalışır Not Kol tekrar bırakılırsa cihaz tekrar kapanır Yüksek basınç sistemde kalır En yaygın temizli...

Page 106: ...iz Î Elektrik bağlantı kablosunu sarın ve örneğin kolun etrafına asın Î El püskürtme tabancasını el püskürtme tabancasının saklama parçasına takın Î Şebeke bağlantı kablosu yüksek basınç hortumu ve aksesuarı cihaza yerleştirin Tehlike Bütün bakım ve temizlik çalışmalarında cihaz kapatılmalı şebeke kablosu prizden çıkartılmalıdır Cihaz bakım gerektirmez Uzun saklama döneminden önce örneğin kış ayla...

Page 107: ... bağlantısındaki mikro filtreyi düz bir penseyle dışarı çıkartın ve suyun altında temizleyin Nedeni Zayıf elektrik şebekesi ya da bir uzatma kablosunun kullanılması nedeniyle voltaj düşüşü Î Çalıştırma sırasında ilk önce el püskürtme tabancasının kolunu çekin daha sonra cihazı I ON konumuna getirin Î Yüksek basınç memesinin temizlenmesi Meme deliğindeki kirleri bir iğneyle çıkartın ve suyla öne do...

Page 108: ...I Koruma derecesi IP X5 Su bağlantısı Besleme sıcaklığı maks 60 C Besleme miktar 12 l dk Besleme bas 0 6 MPa Maksimum emme yüksekliği 0 5 m Performans değerleri Çalışma basıncı 13 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 15 MPa Besleme miktarı su 8 8 l dk Besleme miktarı temizlik maddesi 0 0 2 l dk El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti 21 N El kolu titreme değeri ISO 5349 0 8 m s2 Ses basıncı sev...

Page 109: ...ные материалыпригодныдля вторичной обработки Поэтому не выбрасывайте упаковку вместе с домашними отходами а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы подлежащие передаче в пункты приемки вторичного сырья Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие системы приемки отходов В каждой стране действуют соответственно гаран...

Page 110: ...т Автомобильные шины шинные вентили могут быть повреждены струей воды под давлением и лопнуть Первым признаком этого служит изменение цвета шины Поврежденные автомобильные шины шинные вентили представляютопасность для жизни Во время чистки шин необходимо выдерживать расстояние между форсункой и шиной как минимум 30 см Всасывание аппаратом жидкостей содержащих растворители а также неразбавленных ки...

Page 111: ...жны быть защищены от струй воды Прибор можно подключать только к элементу электроподключения исполненному электромонтером в соответствии со стандартом Международной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать только в сеть переменного тока Напряжение должно соответствовать указаниям в заводской табличке прибора Превышение максимально допустимого полного сопротивления сети в т...

Page 112: ...ьную информацию можно получить у торговой организации фирмы Kaercher Перед началом эксплуатации аппарата установить прилагаемые незакрепленные части Изображения см на развороте Î Рисунок Надеть держатель для ручного пистолета распылителя Î Рисунок Насадить и завинтить ручку для транспортировки Î Рисунок Задвинуть резервуар для моющего средства в аппарат Закрыть резервуар для моющего средства крышк...

Page 113: ...одит к повреждению насоса высокого давления Î Соединить шланг высокого давления с соединением высокого давления Î Наденьте на ручной пистолет распылитель струйную трубку и зафиксируйте ее повернув на 90 Î Полностью откройте водопроводный кран Î Вставить сетевую штепсельную вилку в розетку Î Включить аппарат I ON I ВКЛ 몇 Опасность Выходящая из высоконапорной форсунки струя воды вызывает отдачу ручн...

Page 114: ...щим средством Заполнить емкость для моющего средства чистой водой повернуть струйную трубку с регулятором давления в положение Mix оставить прибор включенным 1 минуту и ополостнуть Î Отпустить рычаг ручного пистолета распылителя Î Выключить аппарат 0 OFF 0 ВЫКЛ Î закрыть водный кран Î Отделить аппарат от водоснабжения Î нажать рычаг ручного пистолета распылителя для сброса давления в системе Î Рис...

Page 115: ... воздуха из аппарата Включить аппарат без подключенного шланга высокого давления и подождать пока на шланге высокого давления не начнет выступать вода без пузырьков воздуха Выключите аппарат и снова подсоедините шланг высокого давления Î Проверить подачу воды Î С помощью плоскогубцев выньте фильтр тонкой очистки и промойте его под проточной водой Причина Падение напряжения из за слабой электросети...

Page 116: ...епень защиты IP X5 Подключение водоснабжения Температура подаваемой воды макс 60 C Количество подаваемой воды мин 12 л мин Давление напора макс 0 6 МПа Макс высота всасывания 0 5 м Рабочие характеристики Рабочее давление 13 МПа Макс допустимое давление 15 МПа Подача вода 8 8 л мин Подача моющее средство 0 0 2 л мин Сила отдачи ручного пистолета распылителя 21 Н Значение вибрации рука плечо ISO 534...

Page 117: ...ez mellékelt utasításokat A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók Ne dobja a csomagolóanyagokat a háztartási szemétbe hanem gondoskodjék azok újrahasznosításról A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak amelyeket tanácsos újra felhasználni Ezért a régi készülékeket az arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlanítsa Minden országban az illetékes forgalmazónk á...

Page 118: ...bb 30 cm távolságot kell betartani Soha ne szívjon fel oldószer tartalmú folyadékot vagy hígítatlan savakat és oldószereket Ide tartozik pl a benzin a hígító vagy a fűtőolaj A permetköd nagyon gyúlékony robbanékony és mérgező Ne használjon acetont hígítatlan savakat és oldószereket mivel ezek a készülékben lévő anyagokat megtámadják 몇 Figyelem A hosszabbító vezeték hálózati dugójának és csatlakozó...

Page 119: ...lanyszerelővel kell elvégeztetni A készüléket csak váltóárammal szabad üzemeltetni A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel A megengedett maximális impedenciát az elektromos csatlakozási pontnál lásd Műszaki adatok nem szabad túllépni Biztonsági okokból alapvetően azt ajánljuk hogy a készüléket hibaáram védőkapcsolón max 30 mA keresztül üzemeltessék Oly...

Page 120: ...za rá a szállítófogantyút Î Ábra A tisztítószer tartályt a készülékbe bekattintani Zárja le a tisztítószer tartályt a fedéllel Î Ábra A tartozékok tárolóját felszerelni Î Ábra Helyezze a magasnyomású tömlőt a kézi szórópisztolyba amíg ez hallhatóan bekattan Megjegyzés Ügyeljen a csatlakozási nipli helyes beállítására A biztos csatlakozást a magasnyomású tömlő meghúzásával ellenőrizni Az érvényes e...

Page 121: ...ja ki a kézi szórópisztoly karját Î Húzza meg a kart a készülék bekapcsol Megjegyzés Ha a kart ismét elengedi akkor a készülék ismét lekapcsol A magasnyomás megmarad a rendszerben A legáltalánosabb tisztítási feladatokhoz A munkanyomás fokozat nélkül Min és Max között szabályozható Î Engedje el a kézi szórópisztoly karját Î Fordítsa a sugárcsövet a kívánt állásba A makacs szennyeződésekhez Nem alk...

Page 122: ...toly tárolójába Î A hálózati csatlakozóvezetéket a magasnyomású tömlőt és a tartozékokat tárolja a készüléken Balesetveszély Minden ápolási és karbantartási munka megkezdése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót A készülék nem igényel karbantartást Hosszabb tárolás előtt pl télen Î A készülékből teljesen ürítse ki a vizet A készüléket magasnyomású tömlő és vízellátás c...

Page 123: ...ízellátást Î Húzza ki a vízcsatlakozás finomszűrőjét egy laposfogóval és folyóvíz alatt tisztítsa meg Ok Feszültségesés gyenge áram hálózat vagy hosszabbító kábel használata miatt Î Bekapcsoláskor először a kézi szórópisztoly karját húzza meg azután állítsa a készülékkapcsolót I ON ra Î Magasnyomású fúvóka tisztítása A szennyeződéseket a szórófej furatból egy tű segítségével távolítsa el és vízzel...

Page 124: ...lakozó Hozzáfolyási hőmérséklet max 60 C Hozzáfolyási mennyiség min 12 l perc Hozzáfolyási nyomás max 0 6 MPa Max felszívási magasság 0 5 m Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás 13 MPa Max megengedett nyomás 15 MPa Szállított mennyiség víz 8 8 l perc Szállított mennyiség tisztítószer 0 0 2 l perc A kézi szórópisztoly visszalökő erőhatása 21 N Kéz kar rezgésérték ISO 5349 0 8 m s2 Hangnyomás...

Page 125: ... firmou Kärcher Při používání čisticích prostředků se řiďte pokyny na nich uvedenými Obalové materiály jsou recyklovatelné Obal nezahazujte do domácího odpadu nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů které se dají dobře znovu využít Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených V každé zemi platí záruční podmín...

Page 126: ... jsou životu nebezpečné Při čištění dodržujte vzdálenost paprsku vody nejméně 30 cm Nikdy nenasávejte kapaliny obsahující rozpouštědla či neředěné kyseliny a rozpouštědla Sem patří např benzín ředidla do barev nebo topný olej Rozprášená mlha je vysoce vznětlivá výbušná a jedovatá Nepoužívejte aceton neředěné kyseliny a rozpouštědla neboť mohou poškodit materiál z něhož je zařízení vyrobeno 몇 Upozo...

Page 127: ... Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje Maximální přípustná impedance sítě v bodě připojení elektřiny viz Technická data nesmí být překročena Z bezpečnostních důvodů zásadně doporučujeme provozovat zařízení přes ochranný spínač proti zbytkovému proudu max 30 mA Čisticí práce při kterých vzniká odpadová voda obsahující olej nap...

Page 128: ...race najdete na rozkládací stránce Î ilustrace Nasaďte uložení pro ruční stříkací pistoli Î ilustrace Nasaďte přepravní rukojeť a přišroubujte ji Î ilustrace Zásobník na čisticí prostředek umístěte tak aby zapadl do zařízení Zásobník na čisticí prostředek uzavřete víkem Î ilustrace Namontujte uložení pro příslušenství Î ilustrace Zasuňte vysokotlakou hadici do ruční stříkací pistole tak aby slyšit...

Page 129: ...te páčku na stříkací pistoli Î Zatáhněte za páčku zařízení se zapne Upozornění Jestliže se páčka znovu uvolní zařízení se znovu vypne Vysoký tlak zůstává v systému zachován Pro obvyklé čištění Pracovní tlak lze nastavit stupňovitě mezi Min a Max Î Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli Î Nastavte ocelovou trubku do požadované polohy Pro těžká znečištění Nehodí se pro práci s čisticími prostředky...

Page 130: ...ožení pro ruční stříkací pistoli Î Síťové napájecí vedení vysokotlakou hadici a příslušenství uložte na zařízení Pozor Než začnete provádět jakoukoliv péči nebo údržbu zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě Zařízení je bezúdržbové Před uskladněním na delší dobu např na zimu Î Ze zařízení vypusťte veškerou vodu zařízení zapněte bez připojené vysokotlaké hadice a bez připojeného přívodu vody ...

Page 131: ...přívod vody Î Jemný filtr přípojky na vodu vyjměte plochými kleštěmi a vyčistěte jej pod tekoucí vodou Příčina Pokles napětí v důsledku slabé rozvodné sítě nebo při použití prodlužovacího kabelu Î Při zapínání nejprve přitáhněte páčku ruční stříkací pistole a teprve poté přepněte vypínač zařízení na I ON Î Vyčistěte vysokotlakou trysku Odstraňte jehlou nečistoty z otvoru trysky a zpředu ji proplác...

Page 132: ... X5 Přívod vody Teplota přívodu max 60 C Přiváděné množství min 12 l min Přívodní tlak max 0 6 MPa Max sací výška 0 5 m Výkonnostní parametry Pracovní tlak 13 MPa Max přípustný tlak 15 MPa Čerpané množství vody 8 8 l min Množství naplněného čisticího prostředku 0 0 2 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 21 N Hodnota vibrace ruka paže ISO 5349 0 8 m s2 Hladina akustického tlaku LpA EN6070...

Page 133: ...l Kärcher Upoštevajte napotke ki so priloženi čistilnim sredstvom Embalažo je mogoče reciklirati Prosimo da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad pač pa jo oddajte v ponovno predelavo Stare naprave vsebujejo pomembne materiale ki so namenjeni za nadaljnjo predelavo Zato stare naprave zavrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov V vsaki državi veljajo garancijski pogoji ki jih določa naše ...

Page 134: ...oddaljenost curka od 30 cm Nikoli ne vsesavajte tekočin s topili ali nerazredčenih kislin in topil Sem spadajo npr bencin razredčila ali kurilno olje Razpršeno sredstvo je visoko vnetljivo eksplozivno in strupeno Ne uporabljajte acetona nerazredčenih kislin in topil ker le ti uničujejo materiale uporabljene na napravi 몇 Opozorilo Omrežni vtič in vezava uporabljenega podaljševalnega kabla morata bi...

Page 135: ...i tok Napetost se mora ujemati s tipsko ploščico stroja Najvišje dovoljeno omrežno impedanco električnega priključka glej tehnične podatke ni dovoljeno prekoračiti Iz varnostnih razlogov načeloma priporočamo da napravo priključite preko zaščitnega tokovnega stikala max 30 mA Čistilna dela pri katerih nastajajo oljnate odpadne vode kot je npr pomivanje motorjev podvozja se smejo izvajati samo v pra...

Page 136: ...njevalo za ročno brizgalno pištolo Î Slika Nataknite in privijte transportni ročaj Î Slika Zakočite rezervoar za čistilno sredstvo v napravo Zaprite rezervoar za čistilno sredstvo s pokrovom Î Slika Montirajte shranjevalo za pribor Î Slika Vtaknite visokotlačno gibko cev v ročno brizgalno pištolo dokler se slišno ne zaskoči Opozorilo Pazite na pravilno usmerjenost priključne električne napeljave P...

Page 137: ...co naprava se vklopi Opozorilo Če se ročica ponovno spusti se naprava ponovno izklopi Visok tlak se v sistemu ohrani Za običajne čistilne naloge Delovni tlak se lahko zvezno regulira med Min in Max Î Spustite ročico ročne brizgalne pištole Î Brizgalno cev obrnite na željen položaj Za trdovratno umazanijo Ni primerno za delo s čistilnimi sredstvi Primerno za delo s čistilnimi sredstvi Priporočamo n...

Page 138: ...ištolo Î Omrežni priključni kabel visokotlačno gibko cev in pribor pospravite na napravo Nevarnost Pred vsemi čistilnimi in vzdrževalnimi deli izklopite napravo in omrežni vtič izvlecite iz vtičnice Naprave ni treba vzdrževati Pred daljšim skladiščenjem npr pozimi Î Popolna izpraznitev vode iz naprave Napravo vklopite brez priključene visokotlačne gibke cevi in brez priključene oskrbe z vodo max 1...

Page 139: ...nijo v vodnem priključku izvlecite s ploščatimi kleščami in ga očistite pod tekočo vodo Vzrok Padec napetosti zaradi šibkega električnega omrežja ali ob uporabi električnega podaljška Î Ob vklopu najprej povlecite ročico ročne brizgalne pištole nato stikalo naprave postavite na I ON Î Čiščenje visokotlačne šobe Iz šobne izvrtine z iglo odstranite umazanijo in jo od spredaj splaknite z vodo Î Preve...

Page 140: ...Temperatura dotoka maks 60 C Količina dotoka min 12 l min Pritisk dotoka maks 0 6 MPa Max sesalna višina 0 5 m Podatki o zmogljivosti Delovni tlak 13 MPa Maks dovoljeni tlak 15 MPa Črpalna količina voda 8 8 l min Črpalna količina čistilno sredstvo 0 0 2 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole 21 N Vrednost vibracij rok ISO 5349 0 8 m s2 Izmerjen nivo hrupa LpA EN60704 1 76 dB A Nivo hrupa ob o...

Page 141: ...i przez firmę Kärcher Należy przestrzegać wskazówek załączonych do środków czyszczących Materiały użyte do opakowania nadają się do recyklingu Opakowania nie należy wrzucać do zwykłych pojemników na śmieci lecz do pojemników na surowce wtórne Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne które powinny być oddawane do utylizacji Z tego powodu należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpo...

Page 142: ...przebarwienie opony Uszkodzone opony samochodowe i wentyle stanowią zagrożenie dla życia Podczas czyszczenia zachować odległość strumienia minimum 30 cm Nigdy nie zasysać płynów zawierających rozpuszczalniki ani nierozcieńczonych kwasów czy rozpuszczalników Zaliczają się do nich np benzyna rozpuszczalnik do farb lub olej grzewczy Mgła powstająca podczas spryskiwania jest łatwo zapalna wybuchowa i ...

Page 143: ... do przyłącza elektrycznego wykonanego przez elektryka zgodnie z normą IEC 60364 Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmiennego Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Nie może być przekroczona maksymalna dopuszczalna impedancja sieci na przyłączu elektrycznym patrz Dane techniczne Ze względów bezpieczeństwa zaleca się uruchamianie urządzenia zawsze przy u...

Page 144: ...wek na pistolet natryskowy Î Rysunek Nałożyć uchwyt transportowy i skręcić śrubami Î Rysunek Zatrzasnąć zbiornik środka czyszczącego w urządzeniu Nałożyć pokrywę na zbiornik środka czyszczącego Î Rysunek Zamontować schowek na akcesoria Î Rysunek Włożyć wąż wysokociśnieniowy do pistoletu natryskowego aż się w słyszalny sposób zatrzaśnie Wskazówka Zwrócić uwagę na właściwe ustawienie złączki przyłąc...

Page 145: ... pistoletu natryskowego Î Pociągnąć za dźwignię urządzenie się włącza Wskazówka Gdy zwalnia się dźwignię urządzenie znowu się odłącza Nadciśnienie pozostaje w systemie Do najczęstszych zadań czyszczenia Ciśnieni robocze można regulować stopniowo w zakresie od Min do Max Î Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowego Î Obrócić lancę do żądanego położenia Do przywartych zanieczyszczeń trudnych do usunięc...

Page 146: ...rzewód zasilający wąż wysokociśnieniowy i wyposażenie przy urządzeniu Niebezpieczeństwo Przed przystąpienie do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urządzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Urządzenie nie wymaga konserwacji Przed dłuższym okresem przechowywania np w zimie Î Całkowicie opróżnić urządzenie z wody Włączyć urządzenie bez podłączonego węża wysokociśnienioweg...

Page 147: ...Wyciągnąć szczypcami płaskimi filtr dokładny z przyłącza wody i oczyścić go pod bieżącą wodą Przyczyna Spadek napięcia z powodu słabej sieci elektrycznej albo używania kabla przedłużeniowego Î Przy włączaniu najpierw pociągnąć za dźwignię pistoletu natryskowego potem ustawić wyłącznik urządzenia na I ON Î Czyszczenie dyszy wysokociśnieniowej Usunąć zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocą igły i ...

Page 148: ... doprowadzenia maks 60 C Ilość doprowadzenia min 12 l min Ciśnienie dopływowe maks 0 6 MPa Maks wysokość ssania 0 5 m Wydajność Ciśnienie robocze 13 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 15 MPa Ilość pobieranej wody 8 8 l min Ilość pobieranego środka czyszczącego 0 0 2 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 21 N Drgania przenoszone przez kończyny górne ISO 5349 0 8 m s2 Poziom ciśnienia akustycznego ...

Page 149: ...e sunt reciclabile Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer ci trebuie duse la un centru de colectare şi revalorificare a deşeurilor Aparatele vechi conţin materiale reciclabile valoroase care pot fi supuse unui proces de revalorificare Din acest motiv vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de gara...

Page 150: ... La curăţare păstraţi o distanţă minimă de cel puţin 30 cm Nu se vor aspira niciodată lichide conţinând solvenţi dizolvanţi sau acizi nediluaţi În această categorie intră de ex benzina diluantul pentru vopsea uleiul Ceaţa formată la stropire este inflamabilă explozivă şi toxică Nu folosiţi acetonă acizi nediluaţi şi dizolvanţi căci atacă materialele folosite la aparat 몇 Avertisment Ştecherul şi cu...

Page 151: ...ternativ Tensiunea trebuie să corespundă celei de pe plăcuţa aparatului Nu este permisă depăşirea impedanţei maxime admise a reţelei la punctul de conexiune electrică a se vedea datele tehnice Din motive de securitate se recomandă folosirea aparatului cu un comutator de protecţie la curenţi reziduali max 30 mA Curăţiri la care se obţine apă reziduală cu un conţinut de ulei de maşină de exemplu spă...

Page 152: ...nainte de punerea în funcţiune montaţi piesele nefixate livrate împreună cu aparatul Pentru imagini vezi pagina interioară Î Figura Ataşaţi spaţiul de depozitare pentru pistolul de pulverizare Î Figura Aplicaţi mânerul de transport şi înşurubaţi l Î Figura Fixaţi rezervorul pentru soluţia de curăţat pe aparat Închideţi rezervorul pentru soluţia de curăţat cu capacul Î Figura Montaţi spaţiul de dep...

Page 153: ... robinetul de apă în totalitate Î Introduceţi ştecherul în priză Î Porniţi aparatul I ON 몇 Pericol Datorită jetului de apă care iese din pistol prin duza de înaltă presiune la pistol apare o forţă de recul Asiguraţi vă o poziţie fermă şi strângeţi bine pistolul şi lancea Î Figura Deblocaţi maneta pistolului de stropit Î Trageţi maneta aparatul porneşte Observaţie Dacă eliberaţi maneta aparatul se ...

Page 154: ...ul mânerului Î Introduceţi pistolul de pulverizare în spaţiul de depozitare a pistolului Î Depozitaţi cablul de reţea furtunul de înaltă presiune şi accesoriile pe aparat Pericol Înainte de orice lucrare de îngrijire şi întreţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa cablului de alimentare din priză Aparatul nu necesită întreţinere Înainte de depozitarea pe perioade îndelungate de ex iarna Î Goliţ...

Page 155: ...e Î Verificaţi alimentarea cu apă Î Se scoate cu un cleşte filtrul fin din racordul de apă şi se spală sub jet de apă Cauza Cădere de tensiune din cauza reţelei slabe de curent sau în cazul utilizării unui prelungitor Î La pornire trageţi mai întâi maneta pistolului de pulverizare şi reglaţi apoi comutatorul pe I ON Î Curăţaţi duza de înaltă presiune îndepărtaţi cu un ac murdăria din gaura duzei ş...

Page 156: ...hmi ohmi Clasa de protecţie I Grad de protecţie IP X5 Racordul de apă Temperatura de circulare max 60 C Debitul de circulare min 12 l min Presiunea de circulare max 0 6 MPa Înălţimea maximă de absorbţie 0 5 m Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru 13 MPa Presiunea maximă admisă 15 MPa Debit apă 8 8 l min Debit agent de curăţare 0 0 2 l min Reculul pistolului de pulverizat 21 N Valoarea...

Page 157: ...ktujte pokyny priložené k čistiacim prostriedkom Obalové materiály sú recyklovateľné Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovateľné látky ktoré by sa mali opät zužitkovat Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín V každej krajine platia záručné podm...

Page 158: ...tiky automobilu a ventily sú životne nebezpečné Pri čistení prúdom vody dodržiavajte odstup najmenej 30 cm Nikdy nevysávajte kvapaliny s obsahom rozpúšťadla alebo neriedené kyseliny a rozpúšťadlá Do tejto skupiny patrí napr benzín riedidlo na farby alebo vykurovací olej Rozprašovaná hmla je vysoko horľavá výbušná a jedovatá Je zakázané použitie acetónu neriedených kyselín a rozpúšťadiel pretože na...

Page 159: ...a na striedavý prúd Napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku zariadenia Maximálna prípustná impedancia siete na elektrickej prípojke viď technické údaje sa nesmie prekročiť Z bezpečnostných dôvodov v zásade odporúčame aby sa zariadenie prevád zkovalo s pomocou ochranného spínača poruchového prúdu max 30 mA Čistiace práce pri ktorých vznikajú odpadové vody s obsahom oleja napr umývanie moto...

Page 160: ...Obrázok Nasaďte úložný priestor ručnej striekacej pištole Î Obrázok Nasaďte a naskrutkujte prepravný držiak Î Obrázok Nádrž čistiaceho prostriedku nechajte zapadnúť na svoje miesto v zariadení Nádrž na čistiaci prostriedok uzavrite pomocou veka Î Obrázok Namontujte uložné miesto pre príslušenstvo Î Obrázok Vysokotlakovú hadicu zasuňte do ručnej striekacej pištole tak aby bolo počuť ako zapadne na ...

Page 161: ...cez vysokotlakovú trysku ručnej striekacej pištole pôsobí reaktívna sila Dbajte na pevný postoj a pevne držte ručnú striekaciu pištoľ s tryskou Î Obrázok Uvoľnite páku ručnej striekacej pištole Î Potiahnutím páky sa zariadenie zapne Upozornenie Ak sa páka opäť uvoľní zariadenie sa opäť vypne Vysoký tlak zostáva v systéme zachovaný Na najčastejšie čistiace práce Pracovný tlak sa dá plynule nastavov...

Page 162: ...pájací kábel a zaveste ho napr na držadlo Î Ručnú striekaciu pištoľ zasuňte do úložného priestoru ktorý je pre ňu vyhradený Î Uložte sieťový kábel vysokotlakovú hadicu a príslušenstvo do zariadenia Nebezpečenstvo Pred každým ošetrením a údržbou zariadenie vypnite a vytiahnite zástrčku Zariadenie si nevyžaduje údržbu Pred dlhším skladovaním napr v zime Î Zo zariadenia vypustite všetku vodu Zapnite ...

Page 163: ...pojke vytiahnite pomocou plochých klieští a vyčistite pod tečúcou vodou Príčina Pokles napätia z dôvodu slabej siete alebo pri použití predlžovacieho kábla Î Pri zapnutí najprv potiahnite páku ručnej striekacej pištole potom vypínač zariadenia prepnite do polohy I ON Î Vyčistite vysokotlakovú dýzu Ihlou odstráňte nečistoty z vŕtania dýzy a vypláchnite vodou smerom dopredu Î Skontrolujte pritekajúc...

Page 164: ...dná teplota max 60 C Prívodné množstvo min 12 l min Prívodný tlak max 0 6 MPa Maximálna výška nasávania 0 5 m Výkonové parametre Prevádzkový tlak 13 MPa Max prípustný tlak 15 MPa Dopravované množstvo voda 8 8 l min Dopravované množstvo čistiaci prostriedok 0 0 2 l min Reaktívna sila ručnej striekacej pištole 21 N Vibrácie v ruke ramene ISO 5349 0 8 m s2 Úroveň akustického tlaku LpA EN60704 1 76 dB...

Page 165: ...ke koji su priloženi sredstvima za čišćenje Materijali ambalaže se mogu reciklirati Molimo Vas da ambalažu ne odlažete u kućne otpatke već ih predajte kao sekundarne sirovine Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao sekundarne sirovine Stoga Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih sustava U svakoj zemlji važe jam...

Page 166: ...đene kiseline i otapala Tu spadaju primjerice benzin razrjeđivači za boje ili loživo ulje Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazrijeđene kiseline i otapala jer mogu nagristi materijale od kojih je uređaj sačinjen 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojka primijenjenog produžnog kabela moraju biti vodonepropusni i ne smiju ležati u vodi Neprikladni produžni kab...

Page 167: ...oračiti maksimalno dozvoljena impedancija mreže na mjestu električnog priključka vidi tehničke podatke Iz sigurnosnih razloga preporučamo da uređaj uvijek radi osiguran zaštitnom nadstrujnom sklopkom maks 30 mA Radovi na čišćenju kod kojih nastaju uljne otpadne vode kao što su pranje motora pranje donjeg dijela vozila smiju se izvoditi samo u praonicama sa separatorom ulja Ovaj uređaj je razvijen ...

Page 168: ...j stranici Î Slika Nataknite prihvatni držač ručne prskalice Î Slika Nataknite i zavijte transportni rukohvat Î Slika Postavite spremnik sredstva za pranje u uređaj Zatvorite poklopac spremnika sredstva za pranje Î Slika Montirajte prihvatni držač pribora Î Slika Utaknite visokotlačno crijevo u ručnu prskalicu tako da čujno dosjedne Napomena Pazite na pravilnu usmjerenost priključne nazuvice Povla...

Page 169: ...rskalice Î Povucite polugu nakon čega će se uređaj uključiti Napomena Uređaj se isključuje čim ponovo pustite polugu Visoki tlak se zadržava u sustavu Za uobičajeno čišćenje Radni tlak se može nestupnjevito mijenjati između Min i Max Î Pustite polugu ručne prskalice Î Cijev za prskanje okrenite u željeni položaj Za tvrdokornu nečistoću Nije prikladna za rad sa sredstvima za pranje Prikladna za rad...

Page 170: ... visokotlačno crijevo i pribor odložite na odgovarajuća mjesta na uređaju Opasnost Prije svakog čišćenja i održavanja isključite uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice Uređaj nije potrebno održavati Prije dužeg skladištenja primjerice zimi Î Ispraznite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog visokotlačnog crijeva i bez priključenog dovoda vode maks 1 min te pričekajte da na vis...

Page 171: ...čku za vodu izvucite plosnatim kliještima i očistite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primjene produžnog kabela Î Prilikom uključivanja najprije povucite polugu ručne prskalice a potom prebacite sklopku uređaja na I ON Î Čišćenje visokotlačne mlaznice Nečistoću iz otvora mlaznice uklonite iglom i vodom isperite s prednje strane Î Provjerite dovodnu količinu...

Page 172: ...za vodu Dovodna temperatura maks 60 C Dovodni protok min 12 l min Dovodni tlak maks 0 6 MPa Maks usisna visina 0 5 m Podaci o snazi Radni tlak 13 MPa Maks dozvoljeni tlak 15 MPa Protok vode 8 8 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 2 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 21 N Vrijednost vibracije ruke ISO 5349 0 8 m s2 Razina zvu nog tlaka LpA EN60704 1 76 dB A Razina zvučne snage...

Page 173: ...er Vodite računa o savetima koji su priloženi sredstvima za čišćenje Ambalaža se može ponovo preraditi Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za ponovnu preradu Stari uređaji sadrže vredne materijale sa sposobnošću recikliranja i treba ih dostaviti za ponovnu preradu Stoga stare uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema U svakoj zem...

Page 174: ...ma ili nerazređene kiseline i rastvarače U to se na primer ubrajaju benzin razređivači za boje ili mazut Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazređene kiseline i rastvarače jer mogu nagristi materijale upotrebljene na uređaju 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojnica primenjenog produžnog kabla moraju biti vodonepropusni i ne smeju da leže u vodi Neodgovaraju...

Page 175: ...o dozvoljena impedancija mreže na mestu električnog priključka vidi tehničke podatke Iz sigurnosnih razloga preporučujemo da uređaj uvek radi sa predspojenom automatskom zaštitnom sklopkom okidna struja kvara najviše 30 mA Radovi na čišćenju kod kojih nastaje uljasta otpadna voda na pr pranje motora pranje podvozja smeju da se izvode samo u praonicama sa separatorom ulja Ovaj uređaj je razvijen za...

Page 176: ...taknite prihvatni držač ručne prskalice Î Slika Nataknite i zavijte transportnu ručku Î Slika Uglavite rezervoar za deterdžent u uređaj Zatvorite poklopac rezervoara za deterdžent Î Slika Montirajte prihvatni držač pribora Î Slika Utaknite crevo visokog pritiska u ručnu prskalicu tako da se čujno uglavi Napomena Pazite na pravilnu usmerenost priključne nazuvice Povlačenjem creva visokog pritiska p...

Page 177: ...anje Î Slika Otkočite polugu ručne prskalice Î Povucite polugu nakon čega će se uređaj uključiti Napomena Uređaj se isključuje čim ponovo pustite polugu Visok pritisak ostaje zadržan u sistemu Za uobičajeno čišćenje Radni pritisak se može kontunualno menjati između Min i Max Î Pustite polugu ručne prskalice Î Cev za prskanje okrenite u željeni položaj Za tvrdokornu nečistoću Nije podesna za rad sa...

Page 178: ...ni priključni kabl crevo visokog pritiska i pribor odložite na odgovarajuća mesta na uređaju Opasnost Pre svakog čišćenja i održavanja isključite uređaj i strujni utikač izvucite iz utičnice Uređaj nije potrebno održavati Pre dužeg skladištenja npr zimi Î Ispustite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog creva visokog pritiska i bez priključenog dovoda vode maks 1 min pa sačekajte da...

Page 179: ...ključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i očistite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primene produžnog kabla Î Prilikom uključivanja najpre povucite polugu ručne prskalice a zatim postavite prekidač uređaja na I ON Î Čišćenje mlaznice visokog pritiska Prljavštinu iz otvora mlaznice uklonite iglom i isperite je vodom s prednje strane Î Proverite dovodnu ...

Page 180: ...učak za vodu Dovodna temperatura maks 60 C Dovodni protok min 12 l min Dovodni pritisak maks 0 6 MPa Maks usisna visina 0 5 m Podaci o snazi Radni pritisak 13 MPa Maks dozvoljeni pritisak 15 MPa Protok vode 8 8 l min Protok sredstva za čišćenje 0 0 2 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 21 N Vrednost vibracije ruke ISO 5349 0 8 m s2 Nivo zvučnog pritiska LpA EN 60704 1 76 dB A Ni...

Page 181: ...е указанията на препаратите за почистване Опаковъчните материали могат да се рециклират Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба Старите уреди съдържат ценни материали подлежащи на рециклиране които могат да бъдат употребени повторно Поради това моля отстранявайте старите уреди използвайки подходящи за целта системи за събиране ...

Page 182: ...последици При почистване оставете разстояние от поне 30 см Никога не засмуквайте течности съдържащи разтворители или неразредени киселини и разтворители Такива са например бензин разредители за бои или нафта Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима експлозивна и отровна Не използвайте ацетон неразредени киселини и разтворители защото те атакуват използваните в уреда материали 몇 Предупрежден...

Page 183: ...орпуса трябва да става само на мивки със сепаратор за масла Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване които се доставят или препоръчват от производителя Използването на други препарати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопасността на уреда Внимание Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят Прекъс...

Page 184: ...на системата Използвайте подходящ разделител на системата на фирма Karcher или като алтернатива разделител на системата съгл EN 12729 тип BA Указание Замърсяванията във водата могат да повредят помпата под високо налягане и принадлежностите За защита си препоръчва използването на воден филтър на Karcher специална принадлежност за поръчка 4 730 059 Съблюдавайте разпоредбите на водоснабдителната ком...

Page 185: ... ръка Î Тръбата за разпраскване да се завърти в желаното положение За упорити замърсявания Не е подходящ за работа с почистващо средство Подходяща за работа с почистващо средство Препоръчваме Ви нашата програма на Karcher за използване на препарати за почистване и поддръжка в зависимост от съответната задача за почистване Обърнете се за консултация или поискайте по подробна информация Î Напълнете ...

Page 186: ...е в мястото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане Î Приберете захранващия кабел маркуча за работа под налягане и принадлежностите в уреда Опасност Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се изважда от контакта Уредът не се нуждае от поддръжка Преди по продължително съхранение например през зимата Î Изпразнете уреда напълно от водата Включете уреда без подвър...

Page 187: ...а плоски клещи и го почистете под течаща вода Причина Спадане на напрежението поради слаба електрическа мрежа или при използване на удължител Î При включването първо издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръскане след това поставете прекъсвача на уреда на I ON Î Почистване на дюза високо налягане Махнете замърсяванията от отвора на дюзата с помощта на игла и изплакнете с вода напред Î Проверете д...

Page 188: ...а постъпващата вода макс 60 C Дебит за постъпващата вода мин 12 л мин Налягане на постъпващата вода макс 0 6 MPa Макс височина на засмукване 0 5 м Данни за мощността Работно налягане 13 MPa Максимално допустимо налягане 15 MPa Дебит вода 8 8 л мин Дебит препарати за почистване 0 0 2 л мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 21 N Стойност на вибрациите в областтанадланта ръката ISO 5349 0...

Page 189: ...kute varuosade ja puhastusvahenditega Järgida puhastusvahenditega kaasasolevaid juhiseid Pakendmaterjalid on taaskasutatavad Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka vaid suunake need taaskasutusse Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid materjal mis tuleks suunata taaskasutusse Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vastavate kogumissüsteemide kaudu Igas riigis kehtivad meie volita...

Page 190: ...lahjendamata happeid ja lahusteid Selliste ainete hulka kuuluvad nt bensiin värvivedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Mitte kasutada atsetooni lahjendamata happeid ja lahusteid sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale 몇 Hoiatus Toitepistik ja pikenduskaabli ühendus peavad olema veekindlad ega tohi lebada vees Ebasobivad pikendusjuhtmed ...

Page 191: ...seadme tüübisildil esitatud pingele Maksimaalselt lubatud võrguimpedantsi elektrilises ühenduspunktis vt tehnilistest andmetest ei tohi ületada Ohutuskaalutlustel soovitame põhimõtteliselt kasutada seadet rikkevoolu kaitselülitiga maks 30 mA Puhastustöid mille juures tekib õline heitvesi nt mootoripesu aluspõhja pesu võib teha ainult õlieraldiga pesuväljakul Antud seade töötati välja kasutamiseks ...

Page 192: ...is Laske puhastusvahendi paagil seadmes asendisse fikseeruda Sulgege puhastusvahendi paak kaanega Î Joonis Paigaldage tarvikute hoiukoht Î Joonis Torgake kõrgsurvevoolik pesupüstolisse kuni see kuuldavalt asendisse fikseerub Märkus Jälgige et ühendusnippel oleks õiges suunas Tõmmake kõrgsurvevoolikust et kontrollida kas ühendus on kindel Vastavalt kehtivatele eeskirjadele ei tohi seadet kunagi kas...

Page 193: ... uuesti hoovast seade lülitub tööle Märkus Kui hoovast jälle lahti lastakse lülitub masin uuesti välja Süsteemis säilib kõrgrõhk Kõige tavalisemateks puhastustöödeks Töörõhku saab sujuvalt reguleerida Min ja Max vahel Î Vabastage püstoli päästik Î Keerake joatoru soovitud asendisse Tugevalt määrdunud pindade jaoks Ei sobi puhastusvahendiga töötamiseks Sobib puhastusvahendiga töötamiseks Erinevatek...

Page 194: ...usse Î Toitejuhet kõrgsurvevoolikut ja tarvikuid hoida seadme juures Oht Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja ja tõmmake võrgupistik välja Seade on hooldusvaba Enne pikemat seismajätmist näiteks talveks Î Tühjendage masin täielikult veest Lülitage masin ilma külgeühendatud kõrgsurvevoolikuta ja ilma ühendatud veevarustuseta sisse maks 1 min ning oodake kuni kõrgsurveliitmikust ei tule enam ...

Page 195: ...e veevõtuliitmiku peenfilter näpitstangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks Põhjus Nõrgast vooluvõrgust või pikenduskaabli kasutamisest tingitud pingelangus Î Sisse lülitades tõmmake esmalt pesupüstoli hooba siis seadke seadmelüliti asendissse I SISSE Î Kõrgsurvedüüsi puhastamine Eemaldage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle Î Kontrollige pealevoolava vee kogust Î Masina vä...

Page 196: ...s I Kaitseaste IP X5 Veevõtuühendus Juurdevoolava vee temperatuur max 60 C Juurdevoolu hulk min 12 l min Juurdevoolurõhk max 0 6 MPa Maks imikõrgus 0 5 m Jõudluse andmed Töörõhk 13 MPa Max lubatud rõhk 15 MPa Jõudlus vesi 8 8 l min Jõudlus puhastusvahend 0 0 2 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 21 N Käe käsivarre vibratsioonitase ISO 5349 0 8 m s2 Helirõhutase LpA EN60704 1 76 dB A Helivõimsuse tase...

Page 197: ...rādījumus Iepakojuma materiālus ir iespējams atkārtoti pārstrādāt Lūdzu neizmetiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem bet gan nogādājiet to vietā kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde Nolietotās ierīces satur noderīgus materiālus kurus iespējams pārstrādāt un izmantot atkārtoti Tādēļ lūdzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecību Katrā valstī ir sp...

Page 198: ... ventiļi ir dzīvībai bīstami Tīrot ievērojiet vismaz 30 cm lielu attālumu no smidzinātāja līdz objektam Nekādā gadījumā neiesūciet šķīdinātājus saturošus šķidrumus neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pieskaitāmi piemēram benzīns krāsu šķīdinātāji vai šķidrais kurināmais Izsmidzinātā migla ir ļoti ugunsnedroša sprādzienbīstama un indīga Neizmantojiet acetonu neatšķaidītas skābes un šķīdi...

Page 199: ...364 Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai Spriegumam jāatbilst uz aparāta rūpnīcas plāksnītes norādītajam Maksimāli pieļaujamā tīkla pretestība strāvas pieslēguma vietā skatīt tehniskos datus nedrīkst būt pārsniegta Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām darbināt ierīci ar aizsargslēdzi pret noplūdes strāvu maks 30 mA Tīrīšanu kuras laikā rodas eļļu saturoši notekūdeņi piemēram mazgājot motoru vai šas...

Page 200: ...Kärcher tirgotāja Pirms ekspluatācijas sākšanas uzmontējiet aparātam atsevišķi komplektā esošās daļas Attēlus skatīt atlokāmajā lapā Î Attēls Uzlieciet rokas smidzinātāja pistoles glabāšanas nodalījumu Î Attēls Uzlieciet rokturi aparāta pārnēsāšanai un pieskrūvējiet Î Attēls Nofiksējiet tīrīšanas līdzekļa tvertni aparātā Noslēdziet tīrīšanas līdzekļa tvertni ar vāku Î Attēls Uzmontējiet nodalījumu...

Page 201: ...0 Î Pilnībā atveriet ūdens krānu Î Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā Î Ieslēdziet aparātu I ON 몇 Bīstami No augstspiediena sprauslas izplūstot ūdens strūklai uz rokas smidzinātāju iedarbojas atsitiena spēks Nostājieties stabili un stingri turiet rokas smidzināšanas pistoli un uzgali Î Attēls Atbloķējiet rokas smidzināšanas pistoles sviru Î Pavelciet sviru aparāts ieslēdzas Norāde Kad sviru atl...

Page 202: ...dakšu Î Saritiniet tīkla pieslēguma kabeli un aptiniet to piemēram ap rokturi Î Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet tais paredzētajā glabāšanas nodalījumā Î Tīkla pieslēguma kabeli augstspiediena šļūteni un piederumus ievietojiet nodalījumos uz aparāta Bīstami Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu veikšanas aparātu izslēdziet un atvienojiet kontaktdakšu Aparātam nav nepieciešama apkope Pirm...

Page 203: ...īšanas filtru un izskalojiet to zem tekoša ūdens Iemesls sprieguma samazināšanās vājas elektrotīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja kabeli Î Ieslēdzot vispirms pavelciet rokas smidzināšanas pistoles sviru tad aparāta slēdzi pārslēdziet uz I ON Î Augstspiediena sprauslas tīrīšana iztīriet netīrumus no sprausla urbuma ar adatas palīdzību un izskalojiet sprauslu no priekšpuses ar ūdeni Î Pārba...

Page 204: ...Pievadāmā ūdens temperatūra maks 60 C Pievadāmā ūdens daudzums min 12 l min Pievadāmā ūdens spiediens maks 0 6 MPa Maks sūkšanas augstums 0 5 m Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens 13 MPa Maks pieļaujamais spiediens 15 MPa Ūdens patēriņš 8 8 l min Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 0 2 l min Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks 21 N Plaukstas rokas vibrācijas lielums ISO 5349 0 8 ...

Page 205: ...Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos Neišmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atliekomis bet atiduokite jas perdirbimui Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertingų antriniam žaliavų perdirbimui tinkamų medžiagų todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms Todėl naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo sistemą Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų ...

Page 206: ...tu išlaikykite mažiausiai 30 cm atstumą nuo srovės Jokiu būdu nesiurbkite skysčių kurių sudėtyje yra tirpiklių arba neskiestų rūgščių ir tirpiklių Šioms medžiagoms priklauso pvz benzinas dažų skiedikliai arba mazutas Susidariusi šių medžiagų dulksna yra ypač degi sprogi ir nuodinga Jokiu būdu nenaudokite acetono neskiestų rūgščių ir tirpiklių kadangi jie gali pažeisti prietaiso medžiagas 몇 Įspėjim...

Page 207: ...ykite didžiausios leistino jungties tinklo varžos žr Techniniai duomenys Saugumo sumetimais patariame jungti prietaisą apsauginiu RCD jungikliu iki 30 mA Valymo darbus kurių metu išsiskiria vanduo su naftos priemaišomis pvz variklio ar dugno plovimą galima atlikti tik plovimo aikštelėse su įrengtu naftos separatorium Šis prietaisas sukurtas valymo priemonių kurias pateikia arba rekomenduoja naudot...

Page 208: ...inio purškimo pistoleto laikiklį Î Paveikslas Uždėkite ir priveržkite transportavimo rankeną Î Paveikslas Užfiksuokite prietaise valomųjų priemonių baką Uždarykite valomų priemonių bako dangtį Î Paveikslas Sumontuokite priedų dėtuvę Î Paveikslas Aukšto slėgio žarną įkiškite į rankinio purškimo pistoletą taip kad pasigirstų spragtelėjimas Pastaba Įsitikinkite ar tinkama kryptimi nustatytas jungiama...

Page 209: ...raukite svirtį prietaisas įsijungia Pastaba Atleidus svirtį prietaisas vėl išsijungia Aukštas slėgis išlieka sistemoje Paprasčiausiems valymo darbams Darbinį slėgį galima tolygiai nustatyti nuo žemiausio Min iki aukščiausio Max Î Atlaisvinkite rankinio purškimo pistoleto svertą Î Pasukite purškimo antgalį į norimą padėtį Sukietėjusio purvo plotams Netinka naudoti su valomosiomis priemonėmis Tinka ...

Page 210: ... purškimo pistoletą įstatykite į laikiklį Î Maitinimo laidą aukšto slėgio žarną ir priedus sudėkite į prietaisą Pavojus Prieš pradėdami įprastinės ir techninės priežiūros darbus išjunkite prietaisą ir ištraukite iš lizdo tinklo kištuką Prietaisas nereikalauja techninės priežiūros Jei prietaiso ilgą laiką nenaudosite pvz žiemą Î Viso vandens pašalinimas iš prietaiso įjunkite prietaisą ilgiausiai 1 ...

Page 211: ...prijungimo antgalyje ištraukite su plokščiareplėmis ir išplaukite po tekančiu vandeniu Priežastis Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elektros srovės tinklo arba naudojamo ilgintuvo Î Įjungdami iš pradžių patraukite rankinio purškimo pistoleto svirtį o po to nustatykite prietaiso jungiklį į padėtį I ĮJ Î Aukšto slėgio purkštuko valymas Adata pašalinkite nešvarumus iš purkštuko ertmių ir palenkę į p...

Page 212: ...tekančio vandens temperatūra 60 C Maž atitekančio vandens kiekis 12 l min Maks atitekančio vandens slėgis 0 6 MPa Didžiausias siurbimo aukštis 0 5 m Galia Darbinis slėgis 13 MPa Maks leistinas slėgis 15 MPa Vandens debitas 8 8 l min Valymo priemonės debitas 0 0 2 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka 21 N Delno rankos vibracijos poveikis ISO 5349 0 8 m s2 Triukšmo lygis LpA EN60704...

Page 213: ...ів для чищення Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання Будь ласка не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям віддайте їх для повторного використання Старі пристрої містять цінні матеріали що можуть використовуватися повторно Тому будь ласка утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття У кожній країні діють умови гарантії надано...

Page 214: ...дження є зміна кольору колеса Пошкоджені колеса становлять небезпеку для здоров я В ході очищення слід зберігати дистанцію щонайменше 30 см Всмоктування апаратом рідин що містять розчинники та нерозведених кислот чи розчинників забороняється До таких речовин належать наприклад бензин розчинники фарб та мазут Туман що утворюється з таких речовин легкозаймистий вибохонебезпечний та отруйний Не викор...

Page 215: ...ий лише до електричної мережі що повинна бути встановлена електромонтером згідно з IEC 60364 Пристрій слід вмикати лише до змінного струму Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги Забороняється перевищувати максимально допустимий повний опір в точці під єднання до мережі див Технічні дані З міркувань безпеки радимо скористатись пристроєм з автоматом зах...

Page 216: ...у встановити додані незакріплені частини Зображення див на розвороті Î Малюнок Надіти тримач для ручного пістолету розпилювача Î Малюнок Насадити та заґвинтити ручку для транспортування Î Малюнок Засунути резервуар для мийного засобу в апарат Закрити резервуар для мийного засобу кришкою Î Малюнок Установить тримач для приладдя Î Малюнок Вставити шланг високого тиску в ручний пістолет розпилювач до...

Page 217: ...рсунки під високим напором спричиняє віддачу ручного пістолету розпилювача З цієї причини слід зайняти стійке положення міцно тримати ручний пістолет розпилювач зі струминною трубкою Î Малюнок Розблокувати важіль ручного пістолету розпилювача Î Потягнути за важіль апарат увімкнеться Вказівка Якщо важіль знову звільниться апарат знову вимкнеться Високий тиск залишається в системі Для швидких задач ...

Page 218: ...учний пістолет розпилювач у тримач Î Скласти мережевий кабель шланг високого тиску та приладдя на апараті Обережно Під час проведення будь яких робіт з догляду та технічного обслуговування апарат слід вимкнути а мережевий шнур витягти з розетки Апарат не потребує профілактичного обслуговування Перед довгим періодом зберігання наприклад узимку Î З апарату слід цілком видалити воду Вмикати апарат бе...

Page 219: ...ня води Î За допомогою плоскогубців витягнути фільтр з підведення води та промити проточною водою Причина Падіння напруги через слабку електромережу або при використанні подовжувача Î При вимкненні насамперед витягти важіль ручного пістолету розпилювача потім установіть вимикач апарату в положення I ON I УВІМК Î Очистити форсунку високого тиску Голкою прибрати бруд з отвору форсунки та промити її ...

Page 220: ...оди Температура струменя макс 60 C Об єм що подається мін 12 л хв Тиск що подається макс 0 6 МПа Mакс висота всасування 0 5 м Робочі характеристики Робочий тиск 13 МПа Макс допустимий тиск 15 МПа Продуктивність насоса вода 8 8 л хв Об єм подачі засоби для чищення 0 0 2 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 21 Н Показник вібрації руки ISO 5349 0 8 м с2 Рівень звукового тиску LpA EN60704 1 76 дБ А...

Page 221: ...221 ...

Page 222: ... A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea Youngjae B D 50 1 51 1 Sansoo dong Mapo ku Seoul 121 060 032 465 8000 MAL Karcher Cleaning Systems Sdn Bhd No 8 Jalan Serindit 2 Bandar Puchong Jaya 47100 Puchong Selangor 03 5882 1148 N Kärcher AS Stanseveien 31 0976 ...

Reviews: